Pioneer XC-HM70-K: Radio hören
Radio hören: Pioneer XC-HM70-K
– Leuchtet, wenn im Auto-Stereo-Modus ein Stereo-UKW-
Radio hören
Sender empfangen wird.
Die folgenden Schritte beschreiben die Einstellung von
Verbesserung des UKW-Klangs
UKW- und MW-Radiosendungen mittels der automatischen
(Suchlauf) und der manuellen (Rasterschritt)
Wenn die - oder die -Anzeige, wenn ein UKM-Sender
Einstellfunktionen. Sobald Sie einen Sender eingestellt
eingestellt wird, nicht leuchten, weil das Signal zu schwach
haben, können Sie die Frequenz speichern, um sie später
ist, den Receiver auf Mono-Empfang einstellen.
wieder aufrufen zu können. Zur Verfahrensweise siehe unter
BAND drücken, um FM MONO zu wählen.
Speichern voreingestellter Sender unten.
Dies sollte die Tonqualität verbessern,damit Sie die Sendung
ungestört genießen können.
Speichern voreingestellter Sender
Wenn Sie oft einen bestimmten Radiosender hören, ist es
praktisch, die Frequenz zu speichern, um den Sender später
immer dann einfach aufrufen zu können, wenn Sie ihn hören
möchten. Er muss dann nicht immer wieder manuell
eingestellt werden. Dieses Gerät kann bis zu 40 Sender
speichern.
1 Drücken Sie TUNER, um den Tuner zu wählen.
2 Verwenden Sie BAND, um bei Bedarf den
Frequenzbereich (UKW oder MW) zu wechseln.
Mit jedem Drücken wird der Frequenzbereich zwischen UKW
1 Stellen Sie den Sender ein, den Sie speichern möchten.
(Stereo oder Mono) und MW umgeschaltet.
Hinsichtlich weiterer Einzelheiten siehe den Abschnitt Radio
3 Stellen Sie einen Sender ein.
hören oben.
Es gibt drei Wege, um dies durchzuführen:
2 Drücken Sie TUNER EDIT.
Automatische Sendereinstellung
Die Voreinstellungsnummer blinkt.
Zur Sendersuche im momentan gewählten
3 Drücken Sie PRESET
/
, um den von Ihnen
Frequenzbereich drücken und halten Sie TUNE /
gewünschten voreingestellten Sender auszuwählen.
etwa eine Sekunde lang. Der Receiver startet die Suche
Sie können auch die Zifferntasten verwenden. Siehe Direkter
nach dem nächsten Sender und stoppt, wenn er einen
Titel-Suchlauf auf Seite 14.
gefunden hat. Wiederholen Sie die Sucher für weitere
4 Drücken Sie ENTER.
Sender.
Die Voreinstellung stoppt das Blinken, und der Receiver
Manuelle Sendereinstellung
speichert den Sender.
Zur Änderung der Frequenz um jeweils einen
Rasterschritt drücken Sie wiederholt TUNE /.
Schnelle Senderabstimmung
Halten Sie für eine Schnelleinstellung TUNE /
gedrückt. Lassen Sie die Taste bei der von Ihnen
gewünschten Frequenz los.
– Leuchtet bei einem normalen Sendekanal.
24
De
Hinweis
X-HM70_De.fm 24 ページ 2011年8月2日 火曜日 午後6時25分
Voreingestellte Sender hören
Damit Sie dies tun können, müssen zunächst einige Sender
voreingestellt worden sein. Lesen Sie den Abschnitt
Speichern voreingestellter Sender oben, wenn Sie dies nicht
bereits durchgeführt haben.
Drücken Sie PRESET
/
, um den von Ihnen
gewünschten voreingestellten Sender auszuwählen.
Sie können auch die Zifferntasten verwenden.
O
Voreingestellte Sender benennen
Zur besseren Identifizierung können Sie alle von Ihnen
voreingestellten Sender benennen.
1 Wählen Sie den zu benennenden voreingestellten
Sender aus.
Näheres hierzu finden Sie unter Voreingestellte Sender hören
oben.
2 Drücken Sie TUNER EDIT zweimal.
Der im Display an der ersten Stelle stehende Cursor blinkt.
O
3 Geben Sie den von Ihnen gewünschten Namen ein.
Wählen Sie einen maximal acht Zeichen langen Namen.
• / zur Wahl der Zeichen-Position verwenden.
• / zur Wahl der Zeichen verwenden.
• Der Name wird gespeichert, wenn Sie ENTER drücken.
Umschalten der Rauschminderungs–Betriebsart
Wenn Sie den Eindruck haben, dass die MW-Klangqualität,
auch nachdem Sie die oben beschriebenen Schritte versucht
haben, schlecht ist, können Sie diese möglicherweise mit
einem anderen Rauschunterdrückungs-Modus verbessern.
Wählen Sie diejenige Einstellung, mit der das Rauschen am
wirksamsten unterdrückt wird.
Standardeinstellung: Mode1
1 Drücken Sie nach der Einstellung eines AM-
Radiosenders die SETUP-Taste.
2 Drücken Sie
/
, um „Noise Cut“ zu wählen
(Rauschunterdrückung).
3 Drücken Sie
/
, um einen Rauschunterdrückungs-
Modus (1, 2 oder 3) zu wählen, und drücken Sie dann
• Wenn der Receiver über einen Monat von der
ENTER.
Wechselstrom-Steckdose abgetrennt bleibt, geht der
Senderspeicher verloren und muss neu programmiert
werden.
• Die Stationen werden in Stereo gespeichert. Wenn die
Station im FM-MONO-Modus gespeichert ist, wird dies
beim Wiederaufruf als angezeigt.
Оглавление
- Contents
- Before you start
- Controls and Displays
- Connecting your equipment
- General control
- Listening to a CD or MP3/
- Listening to the iPod, iPhone or iPad
- Listening to USB mass storage device/MP3 player
- Playback with NETWORK feature
- Listening to the radio
- Using the Radio Data System (RDS)
- Timer and sleep operation
- Additional Information
- Table des matières
- Préparatifs
- Commandes et affichages
- Raccordement de votre équipement
- Commandes générales
- Écoute de disques MP3/
- Écoute de l’iPod, iPhone et iPad
- Lecture mémoire de grande capacité USB/ lecteur MP3
- Utilisation de la fonction de lecture réseau (NETWORK)
- Pour écouter la radio
- Utilisation du système RDS (Radio Data System)
- Utilisation des fonctions
- Informations
- Índice
- Antes de comenzar
- Controles e indicadores
- Conexión del equipo
- Control general
- Escuchando un CD o disco
- Escuchar el iPod, iPhone o iPad
- Escuchando a través del dispositivo de almacenamiento USB/
- Reproducción con opción NETWORK
- Recepción de radio
- Empleo del sistema de datos radiofónicos (RDS)
- Funcionamiento del
- Información adicional
- Inhalt
- Vor der Inbetriebnahme
- Bedienelemente und
- Anschluss der Geräte
- Generelle Bedienung
- CDs oder MP3/WMA-Discs
- iPod, iPhone oder iPad- Wiedergabe
- Hören von USB- Massenspeicher MP3- Player
- Wiedergabe mit der NETWORK- Funktion
- Radio hören
- Benutzen des Radio- Daten-Systems (RDS)
- Timer- und Sleep-
- Zusätzliche
- Indice
- Prima di cominciare
- Controlli e display
- Collegamento dell’apparecchio
- Comando generale
- Ascolto di un CD o disco
- Ascolto dell’iPod, iPhone o iPad
- Ascolto della periferica di memoria di massa USB/del lettore MP3
- Playback con caratteristica NETWORK
- Ascolto della radio
- Funzionamento di RDS (Radio Data System)
- Funzione di timer e
- Informazioni aggiuntive
- Inhoud
- Voordat u begint
- Bedieningselementen en
- De apparatuur aansluiten
- Algemene bediening
- Luisteren naar een CD of
- Luisteren naar de iPod, iPhone of iPad
- Luisteren naar USB massaopslagapparaat/ MP3-speler
- Weergave met NETWORK- functie
- Luisteren naar de radio
- Gebruiken van het Radio Data Systeem (RDS)
- Timer en inslaaptimer
- Overige informatie
- Содержание
- Перед началом работы
- Органы управления и
- Подключение оборудования
- Общее управление
- Прослушивание дисков CD
- Прослушивание iPod, iPhone или iPad
- Прослушивание запоминающего устройства большой
- Воспроизведение с функцией NETWORK
- Прослушивание
- Использование системы радиоданных (RDS)
- Работа с таймером и
- Дополнительная