Pioneer XC-HM70-K: Información adicional

Información adicional: Pioneer XC-HM70-K

X-HM70_Es.fm 27 ージ 118月日 曜日 午後時4

El componente conectado tiene instalado software de

Información adicional

Sintonizador

seguridad de Internet. Hay casos en los que no se puede

La radio produce continuamente ruido anormal.

acceder a un componente que tiene instalado software de

¿Está el aparato cerca del televisor o de una computadora?

seguridad de Internet.

Cuadro para localización de averías

¿La antena de FM o la antena de cuadro de AM están

Se enciende el componente de audio de la red que ha sido

apagada. Encienda el componente de audio de la red antes de

Muchos posibles problemas podrán ser solucionados por el

correctamente situadas? Separe la antena del cable de

English Français Español Italiano

alimentación de CA está demasiado cerca.

encender este receptor.

propietario sin tener que llamar al técnico en reparaciones.

La reproducción no empieza mientras continúa

Si parece que falla algo en este producto, compruebe la tabla

visualizándose ‘Please Wait’.

siguiente antes de llamar a su concensionario PIONEER

USB

El componente está desconectado de este receptor o de la

autorizado o a un centro de reparaciones.

No se detecta el dispositivo.

fuente de alimentación. Verifique si el componente está

¿Hay algún archivo MP3/WMA disponible?

conectado correctamente a este receptor o a la fuente de

General

¿Está el dispositivo conectado correctamente?

alimentación.

¿Es un dispositivo MTP?

El reloj no está ajustado a la hora correcta.

El PC o la radio de Internet no se utilizan correctamente.

¿El dispositivo contiene sólo archivos AAC?

¿Se ha producido un corte de la alimentación?

La dirección IP correspondiente no está bien puesta. Active la

La reproducción no se inicia.

función de servidor DHCP incorporada de su enrutador, o

Reajuste el reloj. (Consulte la página 11)

¿Está el un archivo WMA protegido por copyright?

configure manualmente la red según el ambiente de su red

Cuando se pulsa un botón, el aparato no responde.

¿Es el MP3 falso?

(página 21).

Ponga el aparato en el modo de reserva de alimentación y

La dirección IP está siendo configurada automáticamente. El

entonces vuelva a conectar la alimentación del aparato.

proceso de configuración automática toma tiempo. Espere.

Si el aparato funciona defectuosamente, repóngalo. (Consulte

iPod y iPhone

Los archivos de audio guardados en componentes de la red

la página 29)

No se produce ningún sonido. No aparece ninguna imagen

como, por ejemplo, un PC no se pueden reproducir.

Deutsch

No se oye ningún sonido.

en el televisor/monitor.

Windows Media Player 11 o Windows Media Player 12 no está

¿Se ha ajustado el nivel de volumen a “Min”?

No se está reproduciendo el iPod o iPhone.

actualmente instalado en su PC. Instale Windows Media

¿Están enchufados los auriculares?

El iPod o iPhone no está conectado adecuadamente a la

Player 11 o Windows Media Player 12 en su PC .

¿Están desconectados los cables de los altavoces?

unidad.

Los archivos de audio fueron grabados en otros formatos

¿Está enchufado el cable de alimentación de CA del aparato?

diferentes de MP3, WAV (sólo LPCM), MPEG-4 AAC, FLAC y

El cable de vídeo no está conectado adecuadamente.

Reproductor de CD

WMA. Reproduzca archivos de audio grabados en MP3, WAV

La selección de televisor/monitor de entrada no está fijada

(sólo LPCM), MPEG-4 AAC, FLAC o WMA. Note que algunos

La reproducción no se inicia.

adecuadamente.

archivos de audio grabados en estos formatos pueden no ser

La reproducción se detiene a mitad o no se lleva a cabo

El audio procedente del iPod/iPhone no puede escucharse a

reproducidos en este receptor.

correctamente.

través de los auriculares conectados a la unidad.

Archivos de audio grabados en MPEG-4 AAC o FLAC están

¿Se ha insertado el disco al revés?

iPod o iPhone no se cargará.

Nederlands

siendo reproducidos con Windows Media Player 11 ó

¿Satisface el disco las normas?

El iPod o iPhone no hace contacto total con el conector.

Windows Media Player 12. Los archivos de audio grabados en

¿Está deformado o rayado el disco?

Utilizando un iPod (3

a

generación).

MPEG-4 AAC o FLAC no se pueden reproducir con Windows

Se producen saltos en el sonido de reproducción o se detiene

No es compatible con el iPod o iPhone. Consulte la Modelos

Media Player 11 ó Windows Media Player 12. Pruebe usando

el sonido de reproducción a mitad de una pista.

soportados de iPod, iPhone e iPad: en la página 17 para

otro servidor. Consulte el manual de instrucciones

¿Está el aparato situado cerca de vibraciones excesivas?

obtener información sobre los modelos compatibles.

suministrado con su servidor.

¿Está muy sucio el disco?

“This accessory is not made to work with iPhone” o “ This

El componente conectado a la red no se utilizan

¿Se ha formado condensación de humedad en el interior del

accessory is not supported by iPhone” Aparece en la

correctamente.

aparato?

pantalla del iPhone.

-

Verifique si al componente lo afectan circunstancias

La batería del iPhone es baja. Cargue el iPhone.

especiales o está en el modo de espera.

Mando a distancia

El iPhone no está correctamente conectado al puerto.

-

Intente reinicializar el componente si es necesario.

El control remoto no funciona.

El componente conectado a la red no permite compartir

¿Está enchufado el cable de alimentación de CA del aparato?

archivos. Intente cambiar los ajustes del componente

Opción NETWORK

conectado a la red.

¿Se respeta la polaridad de la pila?

No se puede acceder a la red.

La carpeta guardada en el componente conectado a la red ha

¿Están gastadas las pilas?

El cable LAN no está conectado firmemente. Conecte

sido eliminada o dañada. Verifique la carpeta guardada en el

¿Es la distancia o ángulo incorrecto?

firmemente el cable LAN (página 10).

componente conectado a la red.

¿Está el sensor de control remoto recibiendo una luz fuerte?

El enrutador no está encendido. Encienda el enrutador.

27

Es

X-HM70_Es.fm 28 ージ 118月日 曜日 午後時4

No se puede acceder al componente conectado a la red.

La función NETWORK no puede manejarse con los botones

El conversor de LAN inalámbrica está correctamente

El componente conectado a la red no están bien ajustado. Si

del mando a distancia.

conectado al receptor y los indicadores del conversor de LAN

el cliente es autorizado automáticamente, usted necesitará

El mando a distancia no está actualmente en el modo

inalámbrica están encendidos, pero el conversor de LAN

introducir de nuevo la información correspondiente.

NETWORK. Pulse NETWORK para ajustar el mando a

inalámbrica no se puede configurar desde el receptor (la

Compruebe si el estado de la conexión está en “Do not

distancia al modo NETWORK (página 20).

pantalla de configuración no se puede mostrar).

authorize”.

Si Network Modes en Network Settings del receptor está

No hay archivos de audio reproducibles en el componente

ajustado a STATIC y la dirección IP se ha configurado

Resolución de problemas con la LAN inalámbrica

conectado a la red. Verifique los archivos de audio guardados

manualmente, es posible que la dirección IP configurada en

en el componente conectado a la red.

No se puede acceder a la red a través de la LAN inalámbrica.

el conversor de LAN inalámbrica no coincida. En Network

La reproducción de audio se detiene sin querer o se altera.

El conversor de LAN inalámbrica no está encendido (los

Settings del receptor, ajuste Network Modes a DHCP. Tras

indicadores de “Power”, “WPS” y “Wireless” de la LAN

El archivo de audio que está siendo reproducido no fue

realizar el ajuste, apague el receptor. A continuación, vuelva a

inalámbrica no están encendidos). Compruebe que el cable

grabado en un formato que pueda reproducirse en este

encender el receptor y compruebe si la configuración del

USB que conecta el conversor de LAN inalámbrica con el

receptor.

conversor de LAN inalámbrica se visualiza en el receptor.

terminal de DC OUTPUT for WIRELESS LAN está

-

Compruebe si el archivo de audio fue grabado en un

Si la configuración se puede visualizar, cambie la

debidamente conectado.

formato compatible con este receptor.

configuración de la dirección IP del receptor y del conversor

El cable LAN no está conectado firmemente. Conecte

de LAN inalámbrica según sea necesario.

-

Compruebe si la carpeta ha sido dañada.

firmemente el cable LAN (página 10).

La configuración de la dirección IP del receptor y del

-

Note que hay casos en los que los archivos de audio

El conversor de LAN inalámbrica y la unidad base (enrutador

conversor de LAN inalámbrica no coinciden con la

listados como reproducibles en este receptor no se pueden

de LAN inalámbrica, etc.) están demasiado alejados entre sí o

configuración del enrutador de LAN inalámbrica, etc.

reproducir ni visualizar (página 22).

hay un obstáculo entre ellos. Mejore el entorno de LAN

Compruebe la configuración de la dirección IP del receptor y

El cable LAN está desconectado. Conecte correctamente el

inalámbrica colocando el conversor de LAN inalámbrica más

del conversor de LAN inalámbrica (incluyendo los Network

cable LAN (página 10).

cerca de la unidad base, etc.

Modes).

Hay un tráfico pesado debido al acceso a Internet en la misma

Hay un horno microondas u otro dispositivo que genera ondas

Si los Network Modes del receptor se han ajustado a DHCP,

red. Use 100BASE-TX para acceder a los componentes de la

electromagnéticas cerca del entorno de LAN inalámbrica.

apague el receptor y vuelva a encenderlo.

red.

-

Utilice el sistema en un lugar alejado de hornos microondas

Compruebe que las direcciones IP del receptor y del

No se puede acceder a Windows Media Player 11 o Windows

u otros dispositivos que generen ondas electromagnéticas.

conversor de LAN inalámbrica coinciden con la configuración

Media Player 12.

-

Cuando utilice el sistema con la LAN inalámbrica, evite

del enrutador de LAN inalámbrica, etc.

En el caso de Windows Media Player 11: Está conectado al

utilizar, en la medida de lo posible, dispositivos que generen

Si los Network Modes del receptor se han ajustado a

dominio a través de su PC con Windows XP o Windows Vista

ondas electromagnéticas.

STATIC, configure una dirección IP que coincida con la red de

instalado. En lugar de conectar al dominio, conecte a la

Hay varios conversores de LAN inalámbrica conectados al

la unidad base (enrutador de LAN inalámbrica, etc.).

máquina local (página 20).

enrutador de la LAN inalámbrica. Cuando conecte varios

Por ejemplo, si la dirección IP del enrutador de LAN

En el caso de Windows Media Player 12: Está conectado al

conversores de LAN inalámbrica, deberá cambiar sus

inalámbrica es “192.168.1.1”, configure la dirección IP del

dominio a través de su PC con Windows 7 instalado. En lugar

direcciones IP. Por ejemplo, si la dirección IP del enrutador de

receptor como “192.168.1.XXX” (* 1); la máscara de subred

de conectar al dominio, conecte a la máquina local

LAN inalámbrica es “192.168.1.1”, la dirección IP del primer

como “255.255.255.0”; la puerta de enlace y DNS como

(página 20).

conversor de LAN inalámbrica deberá ser “192.168.1.249”; la

“192.168.1.1”.

No se pueden oír las emisoras de radio de Internet.

dirección IP del segundo conversor de LAN inalámbrica

A continuación, configure la dirección IP del conversor de

Los ajustes de seguridad para los componentes de la red

deberá ser “192.168.1.248”, utilizando valores comprendidos

LAN inalámbrica como “192.168.1.249” (* 2).

están activados. Compruebe los ajustes del servidor de

entre 2 y 249 (por ejemplo, “249” y “248”) que no estén

(* 1) Sustituya “XXX” en “192.168.1.XXX” por un número

seguridad para los componentes de la red.

asignados a otros conversores de LAN inalámbrica ni a otros

comprendido entre 2 y 248 que no se haya asignado a otros

Está actualmente desconectado de Internet. Compruebe los

dispositivos.

dispositivos.

ajustes de conexión para los componentes de la red, y

No se puede establecer ninguna conexión inalámbrica LAN

(* 2) Ajuste el “249” de “192.168.1.249” a un número

consulte con su proveedor de servicios de la red si es

entre el conversor de LAN inalámbrica y la unidad base

comprendido entre 2 y 249 que no se haya asignado a otros

necesario (página 21).

(enrutador de LAN inalámbrica, etc.).

dispositivos.

Las emisiones de una emisora de radio de Internet se

-

Con el conversor de LAN inalámbrica conectado al receptor,

Trate de llevar a cabo los ajustes avanzados del conversor de

detienen o interrumpen. Hay casos en los que usted no podrá

encienda el receptor, desenchufe el cable de alimentación

LAN inalámbrica.

oír alguna emisora de radio de Internet aunque la emisora

de la toma de corriente, y a continuación vuelva a conectar

El conversor de LAN inalámbrica se puede conectar a un

esté en la lista de emisoras de radio de Internet de este

el cable de alimentación y encienda el receptor.

ordenador para realizar los ajustes avanzados de LAN

receptor (página 20).

-

Para poder establecer conexiones a través de la LAN

inalámbrica. Para una información detallada, consulte el CD-

inalámbrica, deberá configurar el conversor de LAN

ROM que acompaña al conversor de LAN inalámbrica.

inalámbrica. Para obtener una información detallada,

Compruebe la configuración del enrutador de LAN

consulte las instrucciones de funcionamiento del conversor

inalámbrica, etc.; después, cambie la configuración del

de LAN inalámbrica.

conversor de LAN inalámbrica.

28

Es

Recuerde, sin embargo, que efectuar los ajustes avanzados

Si ocurre uno de estos problemas, haga lo siguiente:

de LAN inalámbrica no va a mejorar necesariamente el

1 Ponga el aparato en el modo de reserva y conecte de

entorno de LAN inalámbrica. Tenga cuidado al cambiar los

nuevo la alimentación.

ajustes.

2 Si no se restaura la unidad en la operación previa,

El punto de acceso ha sido configurado para ocultar el SSID.

En este caso, es posible que el SSID no se pueda mostrar en

desenchufe y vuelva a enchufar la unidad, a

la pantalla de lista de puntos de acceso. De ser así, ajuste el

continuación encienda la unidad.

English Français Español Italiano

SSID, etc., llevando a cabo manualmente los ajustes del

conversor de LAN inalámbrica en el receptor.

Los ajustes de seguridad del punto de acceso utilizan una

clave WEP de 152 bits de longitud o una autenticación de

clave compartida. El receptor no es compatible con una clave

WEP de 152 bits de longitud ni con una clave de autenticación

compartida.

No es posible establecer ninguna conexión de red, ni tan

siquiera después de haber adoptado las medidas anteriores.

Reinicie el conversor de LAN inalámbrica. Después, vuelva a

configurar el conversor de LAN inalámbrica.

-

Acerca de la reinicialización

1. Compruebe que el conversor de LAN inalámbrica está

encendido.

2. Pulse el botón de reinicio del conversor de LAN

inalámbrica durante un mínimo de 3 segundos.

Deutsch

3. Suelte el botón de reinicio.

Cuando el conversor de LAN inalámbrica se haya

reiniciado, el procedimiento de reinicialización habrá

terminado.

Condensación

Los cambios súbitos de la temperatura, y el almacenaje u

operación en lugares muy húmedos pueden causar

condensación de humedad dentro de la caja (Lectura del CD,

Nederlands

etc.) o en el transmisor del controlador remoto. La

condensación puede provocar que el aparato funcione

incorrectamente. Si así sucede, deje la alimentación

conectada sin ningún disco en el aparato hasta que sea

posible la reproducción normal (aproximadamente 1 hora).

Frote la humedad condensada en el transmisor con un paño

suave antes de poner el aparato en funcionamiento.

Si ocurre algún problema

Si se somete este producto a fuertes interferencias externas

(golpes mecánicos, electricidad estática excesiva, tensión de

alimentación anormal debido a rayos, etc.) o si se opera

incorrectamente, puede funcionar mal.

29

Es

Nota

Si el aparato no se repone con ninguna de las

operaciones anteriores, borre toda la memoria

reponiéndolo.

Reinicio de Fábrica, Limpiando Toda la

Memoria

Si el iPod o el iPhone están conectados a la unidad,

desconéctelos.

1 Pulse el botón STANDBY/ON para entrar en el modo de

reserva de alimentación.

2 Pulse a la vez el botón STANDBY/ON y el botón de

la unidad.

Se mostrará ‘RESET YES?’.

3Pulse / ().

Se mostrará ‘RESET...’.

Si no pulsa el botón / ( ) antes de 10 minutos después

del STEP 2, el RESET MODE se cancelará.

PRECAUCIÓN

Cuidados de los discos compactos

Los discos compactos son bastante resistentes a posibles

daños, sin embargo se puede producir un mal seguimiento

de la pista debido a una acumulación de polvo en la

superficie de los discos. Tenga presente las instrucciones

siguientes para poder disfrutar lo máximo posible de su

colección de discos compactos y de este reproductor.

No escriba en ninguna cara del disco, particularmente en

la cara que no tiene etiqueta donde se leen las señales

musicales. No estropee esta superficie.

Mantenga los discos alejados de los rayos directos del

sol, de focos de calor y de humedad excesiva.

Sujete siempre los discos por sus bordes. Huellas

digitales, polvo o agua en los discos compactos pueden

causar ruidos o un mal seguimiento de la pista. Si un

disco compacto está sucio o no se reproduce

adecuadamente, límpielo con un paño seco y suave,

pasándolo en dirección del centro hacia afuera a lo largo

del radio.

Limpieza del mueble

Esta operación borrará todos los datos almacenados en

Limpie periódicamente el mueble con un paño suave y una

la memoria incluyendo los ajustes del reloj y del

solución jabonosa diluida, y luego séquelo con un paño seco.

temporizador, preajustes del sintonizador, y el programa

de CD.

Antes de transportar el aparato

Retire el dispositivo de memoria USB, el iPod y el disco de la

unidad. Luego, coloque la unidad en modo de ahorro de

energía. Transportar la unidad con el dispositivo de memoria

del USB o el iPod conectado o con discos adentro de ella

puede provocar daños en la unidad.

PRECAUCIÓN

No use productos químicos para la limpieza (gasolina,

diluyentes de pintura, etc.). Podría dañar el mueble.

No aplique aceite al interior del aparato. Podría causar

mal funcionamiento.

Cuidados para cuando la unidad se instala en

una estantería cerrada con puerta de cristal

No pulse el botón OPEN/CLOSE del control remoto

para abrir la bandeja del disco estando la puerta de

crystal cerrada. La puerta impedirá el movimiento de la

bandeja del disco y la unidad podría dañarse.

NO

YES

Correcto

X-HM70_Es.fm 29 ージ 118月日 曜日 午後時4

X-HM70_Es.fm 30 ージ 118月日 曜日 午後時4

Categoría Extensión Stream

Acerca de los formatos reproducibles de archivos de música

La función USB y NETWORK de este receptor es compatible con los siguientes formatos de

AAC .m4a

MPEG-4 AAC LC

Frecuencia de muestreo de 44,1 kHz a 48 kHz

archivos de música.

.aac

MPEG-4 HE AAC

Velocidad de bits de

16 bits

(aacPlus v1/2)

Note que algunos formatos de archivo no podrán reproducirse aunque estén en la lista de

cuantificación

formatos de archivo reproducibles. Además, la compatibilidad de formatos de archivo

Canal 2 canales

cambia dependiendo del tipo de servidor. Consulte con su servidor para asegurarse de

que los formatos de archivo que éste soporta son compatibles.

Velocidad de bits 16 kbps a 320 kbps

Categoría Extensión Stream

VBR/CBR Soportado/Soportado

MP3

a

.mp3 MPEG-1 Audio

Frecuencia de muestreo de 44,1 kHz a 48 kHz

FLAC .flac FLAC Frecuencia de muestreo 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz

Layer-3

Velocidad de bits de

16 bits

Velocidad de bits de

16 bits, 24 bits

cuantificación

cuantificación

Canal 2 canales

Canal 2 canales

Velocidad de bits 32 kbps a 320 kbps

Velocidad de bits

VBR/CBR Soportado/Soportado

a “Tecnología de decodificación de audio MPEG Layer-3 bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson

multimedia.”

WAV .wav LPCM Frecuencia de muestreo 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz

Velocidad de bits de

16 bits, 20 bits, 24 bits

cuantificación

Acerca de los mensajes de estado

Si durante la función NETWORK se muestra un mensaje de estado, consulte la siguiente

Canal 2 canales

información.

WMA .wma WMA2/7/8 Frecuencia de muestreo de 44,1 kHz a 48 kHz

Mensajes de estado Descripciones

Velocidad de bits de

16 bits

cuantificación

List empty, Add from Now Playing... La lista está vacía. Añada algún elemento de Now

Playing.

Canal 2 canales

No item No hay elementos.

Velocidad de bits 32 kbps a 320 kbps

Rescanning devices... Reescaneando. Espere.

VBR/CBR Soportado/Soportado

Unsupported Format Este formato no es compatible.

WMA9 Frecuencia de muestreo de 44,1 kHz a 48 kHz

Server Connection Error Imposible conectar con el servidor.

Velocidad de bits de

16 bits

cuantificación

Error opening stream Se trata de un error de secuencia.

Canal 2 canales

Already in favorites Este elemento ya está registrado en sus favoritos.

Velocidad de bits 32 kbps a 320 kbps

Unsupported item Este elemento no es compatible con este receptor.

VBR/CBR Soportado/Soportado

Unknown error Se ha producido un error no identificado.

Connection Error... No se puede conectar con la red.

30

Es

X-HM70_Es.fm 31 ージ 118月日 曜日 午後時4

Altavoz (sólo X-HM70)

Pioneer no declara ni garantiza que los servicios de

Especificaciones

Tipo

contenidos sigan proporcionándose o estando disponibles

Como parte de la política de mejoras continuas, PIONEER se

Sistema de altavoces del tipo de 2 vías

durante un período de tiempo determinado, y no asume

reserva el derecho de realizar cambios en el diseño y

Tweeter en domo de 2,5 cm

ninguna garantía, ya sea expresa o implícita.

especificaciones para la mejora del producto sin previo aviso.

Altavoz de graves de 12 cm

Las figuras indicadas que especifican el rendimiento son

Potencia máxima de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 W

English Français Español Italiano

valores nominales de los aparatos de producción. Puede

Impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ohmios

haber algunas desviaciones de estos valores en los aparatos

Dimensiones

individuales.

Ancho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 mm

*Las especificaciones son aplicables cuando la alimentación

Alto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263,5 mm

es de 230 V.

Profundidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 mm

Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,7 kg/cada uno

Características del amplificador

Potencia de salida RMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 W + 50 W

(1 kHz, 10 % T.H.D., 4 ohmios)

Acerca de iPod/iPhone/iPad

Impedancia de altavoces garantizada

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ohmios a 16 ohmios

Auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recomendado: 32 ohmios

Sección del sintonizador

Intervalo de frecuencia (FM) . . . . . . . . . .87,5 MHz a 108 MHz

Deutsch

Entrada de antena (FM). . . . . . . . . . .75 ohmios sin equilibrio

“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad”

Intervalo de frecuencia (AM). . . . . . . . . . .531 kHz a 1602 kHz

significan que un accesorio electrónico ha sido diseñado

Antena (AM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Antena de cuadro

para ser conectado específicamente a un iPod, iPhone o

iPad, respectivamente, y ha sido homologado por quien lo

Sección de vídeo

desarrolló para cumplir con las normas de funcionamiento

Nivel de señal (compuesto) . . . . . . . . . . . . 1 Vp-p (75 ohmios)

de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de

este aparato ni de que cumpla con las normas de seguridad

Sección de red

y reguladoras. Apple no es responsable del funcionamiento

Terminal LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conector Ethernet

de este aparato ni de que cumpla con las normas de

10BASE-T/100BASE-TX

seguridad y reguladoras. Tenga presente que el empleo de

este accesorio con un iPod, iPhone o iPad puede afectar la

Nederlands

Otros conectores

Suministro de energía

operación inalámbrica.

Conector USB frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 2,1 A

iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch son

Conector de iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 1,0 A

marcas registradas de Apple Inc., registradas en Estados

Conector posterior para salida de DC (para LAN

Unidos y otros países.

inalámbrica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 600 mA

Varios

Exención de responsabilidad frente a

Fuente de alimentación . . . . . . . . . . . CA 220 V a 240 V, 50 Hz

contenidos de terceros

Consumo eléctrico

El acceso a los contenidos proporcionados por terceros

Encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 W

requiere una conexión a Internet de alta velocidad, y es

Modo de espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 W o menos

posible que también exija un registro y pagar una

Dimensiones

suscripción.

Ancho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 mm

Los servicios de contenidos de terceros pueden ser

Alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 mm

cambiados, suspendidos, interrumpidos o concluidos en

Profundidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 mm

cualquier momento sin previo aviso; Pioneer no asumirá

Peso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,7 kg

ninguna responsabilidad al respecto.

© 2011 PIONEER CORPORATION.

Todos los derechos reservados.

31

Es

2

De

VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG

WICHTIG

Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen

ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine

CAUTION

einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten

RISK OF ELECTRIC SHOCK

(mindestens 10 cm oberhalb des Gerätes, 10 cm hinter

DO NOT OPEN

dem Gerät und jeweils 10 cm an der Seite des Gerätes).

Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den

ACHTUNG:

Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist

Benutzer darauf hin, dass eine

UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES

den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und

10 cm 10 cm

Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen

ELEKTRISCHEN SCHLAGES

Wartungsanweisungen in den Dokumenten

im Geräteinneren, die eine gefährliche

AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN

hin, die dem Gerät beiliegen.

10 cm

Spannung führen, besteht. Die Spannung

DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE)

kann so hoch sein, dass sie die Gefahr eines

ENTFERNEN. IM GERÄTEINNEREN

elektrischen Schlages birgt.

BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER

TIMER

REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN SIE

REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN

KUNDENDIENST.

10 cm

D3-4-2-1-1_A1_De

WARNUNG

WARNUNG

Betriebsumgebung

Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und andere

Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der

Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:

Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine

Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit

+5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max.

Überhitzung des Gerätes zu verhindern und einen

Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die

(Ventilationsschlitze nicht blockiert)

zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um

Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser,

Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend

Brandgefahr auszuschließen, dürfen diese Öffnungen

Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.

belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu

auf keinen Fall blockiert oder mit Gegenständen (z.B.

D3-4-2-1-3_A1_De

vermeiden, und das Gerät darf weder direkter

Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) abgedeckt

Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen

werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf

WARNUNG

ausgesetzt werden.

einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt sein.

Vor dem erstmaligen Anschluss des Gerätes an das

D3-4-2-1-7c*_A1_De

D3-4-2-1-7b*_A1_De

Stromnetz bitte den folgenden Hinweis sorgfältig

beachten.

Falls der Netzstecker des Netzkabels dieses Gerätes

ACHTUNG

Die Netzspannung ist je nach Land verschieden.

nicht in die Zusatzsteckdose einer anderen

Der STANDBY/ON-Schalter dieses Gerätes trennt

Vor der Inbetriebnahme des Gerätes sicherstellen,

Komponente passt, muss er gegen einen Netzstecker

das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das

dass die örtliche Netzspannung mit der auf dem

der geeigneten Ausführung ausgewechselt werden.

Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der

Typenschild an der Rückwand des Gerätes

Ein derartiger Austausch des Netzsteckers muss vom

Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden.

angegebenen Nennspannung (z.B. 230 V oder 120

Kundendienstpersonal vorgenommen werden. Wenn

Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass

V) übereinstimmt.

der vom Netzkabel abgeschnittene ursprüngliche

stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose

D3-4-2-1-4*_A1_De

Netzstecker in eine Netzsteckdose eingesteckt wird,

gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer

besteht akute Stromschlaggefahr! Daher ist

Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um

WARNUNG

unbedingt dafür zu sorgen, dass der abgeschnittene

Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker

Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende

Netzstecker sofort vorschriftsmäßig entsorgt wird.

vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,

Kerze) auf dieses Gerät stellen.

Vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,

D3-4-2-1-7a_A1_De

beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich

beispielsweise während des Urlaubs, sollte der

von der Netzsteckdose getrennt werden.

Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden,

D3-4-2-2-2a*_A1_De

um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen.

D3-4-2-2-1a_A1_De

X-HM70_De_Anki.fm 2 ペー 118月日 曜日 午前時2

English Français Español Italiano

Deutsch

Nederlands

3

De

Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und

Über Kondensation

gebrauchten Batterien

Wenn der Spieler plötzlich aus der Kälte in einen

warmen Raum gebracht wird (z. B. im Winter) oder

Diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten

Symbol für

wenn die Temperatur in dem Raum, in dem der Spieler

bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien

aufgestellt ist, plötzlich aufgrund eines Heizlüfters usw.

Geräte

nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.

ansteigt, können sich im Inneren des Geräts

Wassertropfen (Kondensation) bilden (auf beweglichen

Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten

Teilen und der Linse). Wenn es zu Kondensation

und gebrauchten Batterien bringen Sie diese bitte zu den gemäß der nationalen

kommt, arbeitet der Spieler nicht ordnungsgemäß, und

Gesetzgebung dafür zuständigen Sammelstellen.

die Wiedergabe ist nicht möglich. Lassen Sie den

Spieler für 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur

Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte und Batterien helfen Sie dabei,

eingeschaltet (die erforderliche Dauer hängt vom

wertvolle Ressourcen zu schonen und vermeiden mögliche negative Auswirkungen

Symbolbeispiele

Ausmaß der Kondensation ab). Die Wassertropfen

auf die Gesundheit und die Umwelt, die durch eine unsachgemäße Behandlung des

für Batterien

verdampfen und die Wiedergabe ist wieder möglicht.

Abfalls entstehen könnten.

Zu Kondensation kann es auch im Sommer kommen,

Weitere Informationen zur Sammlung und Wiederverwertung von Altprodukten und

wenn der Spieler direkt dem Luftzug aus einer

Batterien erhalten Sie von Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung, Ihrem Müllentsorger

Klimaanlage ausgesetzt wird. Stellen Sie den Spieler in

oder dem Verkaufsort, an dem Sie die Waren erworben haben.

diesem Fall an einem anderen Ort auf.

S005_A1_De

Diese Symbole gelten ausschließlich in der Europäischen Union.

Für Länder außerhalb der Europäischen Union:

Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen.

Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B.

Wenn Sie diese Gegenstände entsorgen wollen, wenden Sie sich bitte an Ihre

Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem

Pb

lokalen Behörden oder Händler und fragen Sie dort nach der korrekten

Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw.

Entsorungsweise.

Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine

Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden

K058a_A1_De

die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in

Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht

abgelaufen ist.

ACHTUNG

K041_A1_De

Bei diesem Gerät handelt es sich zwar um ein

Laserprodukt der Klasse 1, das entsprechend dem

Standard Sicherheit für Laserprodukte IEC

60825-1:2007 klassifiziert ist.

LASER KLASSE 1

D58-5-2-2a_A1_De

X-HM70_De_Anki.fm 3 ペー 118月日 曜日 午前時2

Оглавление