AEG SRR 4317: UPOZORNĚNÍ: Dyski kompaktowe
UPOZORNĚNÍ: Dyski kompaktowe: AEG SRR 4317

48
JĘZYK POLSKI
Dane techniczne
UPOZORNĚNÍ: Dyski kompaktowe
• W tym urządzeniu można odtwarzać zarówno CD o
Model: ......................................................... SRR 4317 CD/MP3
średnicy 8 cm jak i 12 cm.
Napięcie zasilające: ............................................... 230 V, 50 Hz
UPOZORNĚNÍ:
Zasilanie z baterii: .............................. 10 x 1,5 V, typ UM1 / R20
Zawsze proszę wkładać tylko jeden dysk do
Moc wyjściowa: .....................................................400 W PMPO
pojemnika na CD.
Stopień ochrony: .......................................................................ΙΙ
• W tym urządzeniu można odtwarzać tylko CD audio,
Radio:
CD-R i CD-RW.
• Płyty kompaktowe wkładać do pojemnika na CD
Zakresy częstotliwości: ............... UKF / FM 88 ~ 108,0 MHz
zawsze etykietką do góry. Dyski mogą być odt-
................MW / AM 540 ~ 1600 kHz
warzane tylko po jednej stronie.
• Odciski palców i kurz należy usuwać starannie miękką
Masa netto: ........................................................................7,2 kg
ściereczką po stronie zapisu CD (strona bez etykietki).
Wycierać lekko ruchami prostoliniowymi od wewnątrz
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy
do krawędzi.
bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrekty-
• Po zakończeniu odtwarzania dyski powinny być
wy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.
przechowywane w okładce na CD, by chronić je przed
Zastrzega się prawo do zmian technicznych!
porysowaniem.
• Płyt CD nie wystawiać na bezpośrednie działanie
WARUNKI GWARANCJI
słońca, wysokiej wilgotności lub na dłuższy czas
wysokich temperatur, aby się nie zniekształciły.
Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty
• Nie naklejać papieru na CD i nie pisać niczego na
zakupu.
płycie.
W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni
• Nie spryskiwać środkami czyszczącymi czy
od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną
rozpylaczami antystatycznymi, tak jak w przypadku
do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym
fonografów.
urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wyko-
nania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli
Usuwanie zakłóceń
uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe.
Zakłócenie Przyczyna Rozwiązanie
Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie
CD nie daje się
CD nie jest
Proszę się
wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną
odtworzyć.
włożona w ogóle
upewnić, że dysk
do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu
lub włożona
włożony jest napi-
lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodze-
niewłaściwie.
sami do góry.
niem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego,
Baterie za słabe. Proszę włożyć
ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca
nowe baterie albo
zakupu ponosi reklamujący.
zasilać urządzenie
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych
przy pomocy kabla
w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest
do sieci.
użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.
CD przeskakuje
Proszę sprawdzić
Proszę oczyścić go
podczas odtwar-
dysk pod względem
miękką ściereczką,
Gwarancja nie obejmuje:
zania.
pozostawionych
zaczynając od
• mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń
JĘZYK POLSKI
odcisków palców,
środka.
sprzętu i wywołanych nimi wad,
zabrudzeń lub
• uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych
porysowania.
takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia
zasilania i innych zdarzeń losowych,
• nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektryczne-
go, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
• sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii,
akumulatorów,
• uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub
niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowy-
wania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz
wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych
przez użytkownika lub osoby niepowołane,
• roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są
one zgodne z podanymi przez producenta,
05-SRR 4317 AEG.indd 4805-SRR 4317 AEG.indd 48 19.11.2007 9:16:11 Uhr19.11.2007 9:16:11 Uhr

49
JĘZYK POLSKI
• prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny
wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia.
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie
wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczy-
telna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca
sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie
daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe
urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem
gwarancji na to urządzenie.
Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są
wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia
wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą
gwarancję.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie
ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających
z niezgodności towaru z umową.
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie
Rzeczpospolitej Polskiej.
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie
należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do
zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt
elektryczny, którego już nie będą Państwo używać.
Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych
następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ
na środowisko i zdrowie ludzi.
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia,
do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w
swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.
JĘZYK POLSKI
05-SRR 4317 AEG.indd 4905-SRR 4317 AEG.indd 49 19.11.2007 9:16:11 Uhr19.11.2007 9:16:11 Uhr
Оглавление
- HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
- HINWEIS:
- HINWEIS:
- HINWEIS: Kompakt-Disks
- OPMERKING: kenmerkt tips en informatie voor u.
- OPMERKING:
- OPMERKING: Compact discs
- REMARQUE:
- REMARQUE: Disques compacts
- INDICACIÓN:
- INDICACIÓN: Discos compactos
- INDICAÇÃO: Realça sugestões e informações para si.
- INDICAÇÃO:
- INDICAÇÃO: Discos compactos
- NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni.
- NOTA: Adeguare il volume dell‘apparecchio esterno.
- NOTA:
- TIPS: Uthever tips og informasjon for deg.
- TIPS:
- TIPS: Kompaktdisks
- NOTE: This highlights tips and information.
- NOTE:
- NOTE: Compact Disks
- WSKAZÓWKA:
- UPOZORNĚNÍ: Dyski kompaktowe
- UPOZORNĚNÍ: Upozorňuje Vás na tipy a informace.
- UPOZORNĚNÍ:
- UPOZORNĚNÍ: Kompaktní disky
- TÁJÉKOZTATÁS: Tippeket és információkat emel ki.
- TÁJÉKOZTATÁS:
- TÁJÉKOZTATÁS: Útmutató lézer-korongok esetére
- ПРИМЕЧАНИЕ: Дает советы и информацию.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- ПРИМЕЧАНИЕ: Компакт-диск