AEG S98392CMX2: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Холодильнику AEG S98392CMX2
RU Инструкция по эксплуатации
S98392CMX2
Холодильник-морозильник
www.aeg.com2
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................... 3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.........................................................................4
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...........................................................................................7
4. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ.............................................................................................8
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ....................................................................10
6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.......................................................................................... 14
7. УХОД И ОЧИСТКА................................................................................................16
8. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..................................................17
9. УСТАНОВКА..........................................................................................................21
10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.................................................................................. 26
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим Вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить
Вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные
технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых
не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы
получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.com
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ 3
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за травмы и повреждения,
полученные/вызванные неправильной установкой и
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное
руководство было у Вас под рукой на протяжении
всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми
без присмотра.
• Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
1.2 Общие правила техники безопасности
• Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
– В сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах.
www.aeg.com4
– Для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других
мест проживания.
• Не перекрывайте вентиляционные отверстия в
корпусе прибора или в мебели, в которую он
встроен.
• Не используйте механические устройства или
любые другие средства, кроме рекомендованных
производителем, для ускорения процесса
размораживания.
• Не допускайте повреждения холодильного
контура.
• Не используйте внутри отсеков для хранения
пищевых продуктов электрические приборы, если
они не рекомендованы производителем.
• Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие
средства. Не используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители или
металлические предметы.
• Не используйте прибор для хранения
взрывоопасных веществ, таких как аэрозольные
баллоны с взрывоопасным газом-вытеснителем.
• В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, специалистом
авторизованного сервисного центра или
специалистом с равнозначной квалификацией.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
• Не устанавливайте и не
2.1 Установка
подключайте прибор, если он имеет
ВНИМАНИЕ!
повреждения.
Установка прибора должна
• Следуйте приложенным к прибору
осуществляться только
инструкциям по его установке.
квалифицированным
• Прибор имеет большой вес: не
персоналом!
забывайте о мерах
предосторожности при его
• Удалите всю упаковку.
РУССКИЙ 5
перемещении. Обязательно
компонентов обратитесь в
используйте защитные перчатки.
сервисный центр или к электрику.
• Убедитесь, что вокруг прибора
• Кабель электропитания должен
имеется достаточная вентиляция.
располагаться ниже уровня вилки
• Перед подключением прибора к
электропитания.
электросети подождите не менее 4
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
часов. Это необходимо сделать для
розетку только во конце установки
того, чтобы масло могло вернуться
прибора. Убедитесь, что после
в компрессор.
установки имеется доступ к вилке.
• Не устанавливайте прибор рядом с
• Для отключения прибора от
радиаторами отопления, кухонными
электросети не тяните за кабель
плитами, духовыми шкафами или
электропитания. Всегда беритесь
варочными панелями.
за саму вилку.
• Задняя сторона прибора должна
располагаться у стены.
2.3 Эксплуатация
• Не устанавливайте прибор там, где
на него может падать прямой
ВНИМАНИЕ!
солнечный свет.
Существует риск
• Не устанавливайте прибор в
получения травмы, ожога,
слишком влажных или холодных
поражения электрическим
местах, например, в примыкающих
током или пожара.
пристройках, гаражах или винных
• Не изменяйте параметры данного
погребах.
прибора.
• При перемещении прибора
• Не помещайте в прибор
поднимайте его за передний край,
электроприборы (например,
чтобы не допустить появления на
мороженицы), если их
полу царапин.
производителем не указано, что
подобное их применение
2.2 Подключение к
допустимо.
электросети
• Следите за тем, чтобы не
повредить контур холодильника. Он
ВНИМАНИЕ!
содержит хладагент изобутан
Существует риск пожара и
(R600a), природный газ,
поражения электрическим
безвредный для окружающей
током.
среды. Данный газ огнеопасен.
• В случае повреждения контура
• Прибор должен быть заземлен.
холодильника следует исключить
• Убедитесь, что параметры
появление в помещении открытого
электропитания, указанные на
пламени и источников возгорания.
табличке с техническими данными,
Хорошо проветрите помещение.
соответствуют параметрам
• Не ставьте на пластмассовые части
электросети. В противном случае
прибора горячую посуду.
вызовите электрика.
• Не помещайте прохладительные
• Включайте прибор только в
напитки в морозильное отделение.
установленную надлежащим
Это приведет к возникновению
образом электророзетку с
излишнего давления в емкости, в
защитным контактом.
которой содержится напиток.
• Не пользуйтесь тройниками и
• Не храните внутри прибора
удлинителями.
горючие газы и жидкости.
• Следите за тем, чтобы не
• Не помещайте на прибор, рядом с
повредить электрические
ним или внутрь него
компоненты прибора (вилку кабеля
легковоспламеняющиеся вещества
электропитания, кабель
или изделия, пропитанные
электропитания, компрессор и т.д.)
легковоспламеняющимися
Для замены электрических
веществами.
www.aeg.com6
• Не прикасайтесь к компрессору или
необходимости прочищайте его. В
конденсатору. Они горячие.
случае засорения отверстия талая
• Не извлекайте и не касайтесь
вода будет скапливаться в нижней
предметов в морозильном
части прибора.
отделении мокрыми или влажными
руками.
2.5 Утилизация
• На замораживайте повторно уже
размороженные продукты.
ВНИМАНИЕ!
• Соблюдайте инструкции по
Существует опасность
хранению, приведенные на
травмы или удушья.
упаковке замороженных продуктов.
• Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте кабель
2.4 Уход и очистка
электропитания.
ВНИМАНИЕ!
• Удалите дверцу, чтобы
Это может привести к
предотвратить риск ее запирания
повреждению прибора или
при попадании внутрь прибора
травмам.
детей и домашних животных.
• Содержимое холодильного контура
• Перед выполнением операций по
и изоляционные материалы
чистке и уходу выключите прибор и
данного прибора не вредят
извлеките вилку сетевого шнура из
озоновому слою.
розетки.
• Изоляционный пенопласт содержит
• В холодильном контуре данного
горючий газ. Для получения
прибора содержатся углеводороды.
информации о том, как надлежит
Техническое обслуживание и
утилизировать данный прибор,
перезарядка должны выполняться
обратитесь в местные
только квалифицированным
муниципальные органы власти.
специалистом.
• Не повреждайте часть узла
• Регулярно проверяйте сливное
охлаждения, которая находится
отверстие в корпусе прибора и при
рядом с теплообменником.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор изделия
2 4 7 1051 63 98
111213
РУССКИЙ 7
1
Ящик MaxiBox
8
Панель управления
2
Ящик FreshBox
9
Полки дверцы
3
Стеклянные полки
10
Полка для винных бутылок
4
Стеклянная полка
11
Ящик для замораживания
5
DYNAMICAIR
12
Ящик для замораживания
6
Полка для бутылок
13
Ящик для замораживания
7
Полка для молочных продуктов
4. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
4.1 Панель управления
1
2
39
4
5
8
6
7
1. Клавиша выбора отделения и
6. Индикатор COOLMATIC
клавиша ON/OFF
7. Клавиша DYNAMICAIR
2. Дисплей
8. Клавиша режима
3. Клавиша повышения температуры
9. Клавиша понижения температуры
4. Индикатор FROSTMATIC
5. Индикатор DYNAMICAIR
Предустановленный уровень
кнопку повышения температуры и на
громкости тонов нажатия кнопок
кнопку понижения температуры. Это
можно изменить. Для этого на 3
изменение можно отменить.
секунды одновременно нажать на
Дисплей
B
A
C
www.aeg.com8
1. Индикатор отделения
3. Индикатор температуры отделения
2. Режим ECO
4.2 ON/OFF
Подключите прибор к розетке
электросети.
РУССКИЙ 9
При подключении к электросети
Функция автоматически
прибор автоматически включается.
выключается в следующих
1. Выключите прибор, нажав на
случаях:
клавишу ON/OFF и удерживая ее
• COOLMATIC через 6
нажатой в течение 3 секунд.
часов;
2. Включите прибор, нажав на
• FROSTMATIC через 52
клавишу ON/OFF.
часа.
При включении любой из
4.3 Регулировка
функций быстрого
понижения температуры
температуры
индикатор температуры
1. Нажатием кнопки выбора
выключается на все время
отделения выберите холодильное
работы функции.
или морозильное отделение.
2. Нажмите на клавишу повышения
1. Для включения функции
или понижения температуры по
COOLMATIC нажмите один раз на
своему выбору.
клавишу режима.
Значения температуры по
Появится символ COOLMATIC.
умолчанию:
2. Для одновременного включения
• +4°C для холодильного
COOLMATIC и FROSTMATIC
отделения;
нажмите на клавишу режима два
• -18°C для морозильного
раза.
отделения.
Появятся индикаторы COOLMATIC и
На индикаторе температуры
FROSTMATIC.
отобразится заданное значение
3. Для включения функции
температуры.
FROSTMATIC нажмите на клавишу
режима три раза.
По достижении
Появится символ FROSTMATIC.
максимальной или
4. Для выключения функций
минимальной температуры
нажимайте на клавишу режимов,
дальнейшие нажатия на
пока не пропадут индикаторы
клавишу не приводят к
FROSTMATIC и/или COOLMATIC.
изменению настройки
температуры. Выдается
4.5 Режим ECO
звуковой сигнал.
Режим ECO включается, если для
отделений заданы следующие
4.4 Функции резкого
значения температур:
понижения температуры:
• 4°C для холодильного отделения;
COOLMATIC и FROSTMATIC
• -18°C для морозильного отделения
Функции резкого понижения
При включении функции появляется
температуры быстро понижают
индикатор режима ECO.
температуру в нужном отделении для
Данные настройки
надлежащего хранения продуктов.
гарантирует минимальное
Рекомендуется включать функцию
энергопотребление и
COOLMATIC для ускоренного
надлежащие условия
охлаждения продуктов и
хранения продуктов.
предотвращения повышения
температуры уже находящихся в
На время работы функции
холодильнике продуктов, а функцию
DYNAMICAIR режим ECO
FROSTMATIC – для резкого
выключается.
понижения температуры в
морозильнике с целью быстрого
замораживания свежих продуктов.
www.aeg.com10
отображается следующими
4.6 Функция DYNAMICAIR
средствами:
Включение функции DYNAMICAIR
• миганием клавишей выбора
увеличивает потребление
отделения и индикатора отделения;
электроэнергии (см. Главу
• звуковым сигналом.
«Ежедневное использование»).
Для отключения сигнала нажмите на
Функция DYNAMICAIR
любую клавишу.
может включаться
Звуковой сигнал выключится.
автоматически.
Сигнальные индикаторы продолжат
мигать до достижения нормальных
1. Для ручного включения функции
условий.
нажимайте на кнопку
DYNAMICAIR, пока не загорится
4.8 Предупреждение об
соответствующий индикатор.
открытой дверце
Появится символ DYNAMICAIR.
2. Для выключения функции
Если дверь остается открытой
нажимайте на кнопку
несколько минут, выдается звуковой
DYNAMICAIR, пока не погаснет
сигнал. На то, что дверца не закрыта,
индикатор DYNAMICAIR.
указывает:
• миганием клавишей выбора
4.7 Сигнализация
отделения и индикатора отделения;
• звуковым сигналом.
превышения температуры
После восстановления нормальных
Повышение температуры в
условий (дверца закрыта) звуковой
морозильном отделении (например,
сигнал выключается. В режиме
из-за перебоя в подаче
сигнализации зуммер можно
электропитания или открытой дверцы)
отключить, нажав любую клавишу.
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
5.2 Очистка внутренних
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
поверхностей
Сведения по технике
Перед первым включением прибора
безопасности.
вымойте его внутренние поверхности
и все внутренние принадлежности
5.1 Первое подключение к
теплой водой с нейтральным мылом,
электропитанию
чтобы удалить запах, характерный для
недавно изготовленного изделия, а
ОСТОРОЖНО!
затем тщательно протрите их.
Перед тем, как в первый
раз вставить вилку
ОСТОРОЖНО!
прибора в розетку и
Не используйте моющие
включить прибор в первый
или абразивные средства,
раз, дайте прибору
т.к. они могут повредить
постоять в вертикальном
покрытие поверхностей
положении как минимум 4
холодильника.
часа. Этого времени будет
достаточно для того,
5.3 Хранение
чтобы масло стекло
замороженных продуктов
обратно в компрессор. В
противном случае
При первом включении прибора или
компрессор или
после продолжительного периода
электронные компоненты
неиспользования, перед тем, как
могут быть повреждены.
помещать в отделение продукты,
РУССКИЙ 11
дайте прибору поработать хотя бы два
Уложите подлежащие замораживанию
часа при включенной функции
продукты в верхнее отделение.
FROSTMATIC. Корзины морозильника
Максимальное количество продуктов,
позволяют быстро и легко найти тот
которое может быть заморожено за 24
пакет с продуктами, который Вам
часа, указано на табличке с
нужен. Если необходимо поместить
техническими данными,
большое количество продуктов для
расположенной внутри прибора.
хранения, выньте все ящики кроме
нижнего, который должен оставаться
Процесс замораживания занимает 24
на месте для обеспечения хорошей
часа: в течение этого времени не
циркуляции воздуха. На всех полках
добавляйте другие продукты для
можно размещать продукты,
замораживания.
выступающие за их границы на 15 мм
Когда процесс заморозки завершится,
от дверцы.
вернитесь к требуемой температуре
(См. Главу «Функция FROSTMATIC»).
ВНИМАНИЕ!
При случайном
В таком режиме
размораживании
температура в
продуктов, например, при
холодильном отделении
сбое электропитания, если
может опускаться ниже
напряжение в сети
0°C. Если такое
отсутствовало в течение
произойдет, установите
времени, превышающего
регулятор температуры на
указанное в таблице
более высокую
технических данных
температуру.
«время повышения
температуры»,
5.5 Оттаивание
размороженные продукты
следует быстро
Замороженные продукты, включая
употребить в пищу или
продукты глубокой заморозки, перед
немедленно подвергнуть
использованием можно
тепловой обработке, а
размораживать в холодильном
затем повторно
отделении или при комнатной
заморозить (после того,
температуре, в зависимости от
как они остынут).
времени, которое имеется на
выполнение этой операции.
5.4 Замораживание свежих
Маленькие куски можно готовить,
продуктов
даже не размораживая, в том виде, в
каком они взяты из морозильного
Морозильное отделение
отделения: в этом случае процесс
предназначено для замораживания
приготовления пищи займет больше
свежих продуктов и для
времени.
продолжительного хранения
замороженных продуктов, а также
5.6 Передвижные полки
продуктов глубокой заморозки.
На стенках холодильника установлен
Для замораживания небольшого
ряд направляющих, позволяющих по
количества свежих продуктов менять
желанию размещать полки из
установленные настройки не
безосколочного стекла.
требуется.
Для замораживания свежих продуктов
включите функцию FROSTMATIC не
менее, чем за 24 часа до закладки
подлежащих замораживанию
продуктов в морозильное отделение.
www.aeg.com12
5.9 Ящик FreshBox
5.7 Полка для бутылок
Уложите бутылки (горлышками к себе)
на предварительно установленную
полку.
Кладите только закрытые
бутылки.
Ящик предназначен для хранения
таких свежих продуктов, как мясо,
рыба, морепродукты, поскольку
температура в нем ниже, чем в
остальной части холодильника.
5.10 Ящик MaxiBox
Ящик предназначен для хранения
овощей и фруктов.
5.8 Воздушное охлаждение
Технология TwinTech позволяет
быстрее охлаждать продукты и
5.11 DYNAMICAIR
поддерживать более равномерную
температуру в отделении.
В холодильном отделении
предусмотрено устройство,
Данная система позволяет быстро
обеспечивающее быстрое охлаждение
охладить продукты и обеспечивает
продуктов и более равномерную
более равномерную температуру в
температуру в отделении.
отделении.
Устройство включается
самостоятельно по мере
необходимости, например, с целью
быстрого восстановления
температуры после открывания
РУССКИЙ 13
дверцы или в условиях высокой
5.13 Размещение полок
окружающей температуры.
дверцы
Чтобы обеспечить возможность
хранения упаковок продуктов
различных размеров, полки дверцы
можно размещать на разной высоте.
Чтобы переставить полку, действуйте
следующим образом:
1. Потяните в указанном стрелками
направлении, пока она не
освободится.
Для включения устройства вручную
см. «Режим DYNAMICAIR».
Система DYNAMICAIR
прекращает работать в
случае открывания дверцы
и включается сразу же
после ее закрывания.
5.12 Угольный воздушный
фильтр
Ваш прибор оснащен угольным
2. Меняйте положение полки по мере
фильтром CLEANAIR CONTROL,
необходимости.
установленным в выдвижном ящике в
задней стенке холодильного
5.14 Извлечение модуля
отделения.
FreshBox
Этот фильтр очищает воздух от
нежелательных запахов в
ОСТОРОЖНО!
холодильной камере, еще более
Перед установкой в
улучшая качество хранения продуктов.
прибор или извлечением
из него модуля FreshBox
ОСТОРОЖНО!
вытяните ящик для овощей
Во время работы прибора
и стеклянную крышку.
всегда держите выдвижной
вентиляционный ящик
Модуль FreshBox оснащен
закрытым.
направляющими. Для его извлечения
из холодильного отделения
(например, для очистки канала для
слива воды) потяните модуль на себя
и извлеките корзину, наклонив ее
переднюю часть вниз.
морозильной камеры, потяните ее на
себя. Когда она достигнет конечного
положения, приподнимите передний
край корзины и снимите ее.
5.15 Извлечение из
морозильника корзин для
замораживания
Корзины морозильного отделения
оснащены стопором, препятствующим
их случайному извлечению или
падению. Чтобы вынуть корзину из
2
1
www.aeg.com14
Вставляя корзину в морозильную
камеру, слегка приподнимите ее
переднюю часть. Преодолев стопоры,
задвиньте корзину до упора.
6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
6.1 Нормальные звуки во
6.3 Рекомендации по
время работы
охлаждению продуктов
Следующие звуки в ходе работы
Для получения оптимальных
прибора являются нормальным
результатов:
явлением:
• Не помещайте в холодильник
• Слабое журчание и бульканье,
теплые продукты или
исходящие от змеевиков во время
испаряющиеся жидкости.
прокачивания хладагента.
• Накрывайте или заворачивайте
• Жужжание и пульсация, исходящие
продукты, особенно те, которые
от компрессора при прокачке
имеют сильный запах.
хладагента.
• Располагайте продукты так, чтобы
• Резкое потрескивание, исходящее
вокруг них мог свободно
изнутри прибора и вызванное
циркулировать воздух.
тепловым расширением
(естественным и неопасным
6.4 Рекомендации по
физическим явлением).
охлаждению
• Тихое щелканье регулятора
температуры при включении и
Полезные советы
выключении компрессора.
• Мясо (всех типов): Помещайте в
полиэтиленовые пакеты и кладите
6.2 Рекомендации по
на стеклянную полку,
экономии электроэнергии
расположенную над ящиком для
овощей.
• Не открывайте дверцу слишком
• Храните мясо таким образом один,
часто и не держите ее открытой
максимум два дня, иначе оно может
дольше необходимого.
испортиться.
• Продукты, подвергшиеся тепловой
обработке, холодные блюда и т.п.:
РУССКИЙ 15
должны быть накрыты и могут быть
• заверните продукты в
размещены на любой полке.
алюминиевую фольгу или в
• Фрукты и овощи: должны быть
полиэтиленовую пленку и
тщательно очищенными; их
проверьте, чтобы к ним не было
следует помещать в специально
доступа воздуха;
предусмотренные для их хранения
• не допускайте, чтобы свежие не
ящики.
замороженные продукты касались
• Сливочное масло и сыр: Должны
замороженных (во избежание
находиться в специальных
повышения температуры
воздухонепроницаемых
последних);
контейнерах или быть завернуты в
• постные продукты сохраняются
алюминиевую фольгу или
лучше и дольше, чем жирные; соль
полиэтиленовую пленку, чтобы
сокращает срок хранения
максимально ограничить контакт с
продуктов;
воздухом.
• пищевой лед может вызвать ожог
• Бутылки: их необходимо закрыть
кожи, если брать его в рот прямо из
крышкой и хранить или в стойке
морозильного отделения;
для бутылок, или на дверной полке
• чтобы контролировать срок
для бутылок (если прибор ей
хранения, рекомендуется
оборудован).
указывать дату замораживания на
• Бананы, картофель, лук и чеснок не
каждой упаковке.
должны храниться в холодильнике
в неупакованном виде.
6.6 Рекомендации по
хранению замороженных
6.5 Рекомендации по
продуктов
замораживанию
Для получения оптимальных
Ниже приведен ряд рекомендаций,
результатов следует:
направленных на то, чтобы помочь
• убедиться, что продукты
сделать процесс замораживания
индустриальной заморозки
максимально эффективным:
хранились у продавца в должных
• максимальное количество
условиях;
продуктов, которое может быть
• обеспечить минимальный интервал
заморожено в течение 24 часов,
времени между приобретением
указано на табличке с
замороженных продуктов в
техническими данными;
магазине и их помещением в
• процесс замораживания занимает
морозильник;
24 часа. В этот период не следует
• не открывайте дверцу слишком
класть в морозильное отделение
часто и не держите ее открытой
новые продукты, подлежащие
дольше, чем необходимо;
замораживанию.
• после размораживания продукты
• замораживайте только
быстро портятся и не подлежат
высококачественные, свежие и
повторному замораживанию;
тщательно вымытые продукты;
• не превышайте время хранения,
• перед замораживанием разделите
указанное изготовителем
продукты на маленькие порции для
продуктов.
того, чтобы быстро и полностью их
заморозить, а также чтобы иметь
возможность размораживать только
нужное количество продуктов;
www.aeg.com16
7. УХОД И ОЧИСТКА
7.3 Периодическая чистка
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
ОСТОРОЖНО!
Сведения по технике
Запрещается вытягивать,
безопасности.
перемещать или
повреждать какие-либо
7.1 Общие предупреждения
трубки и (или) кабели,
находящиеся внутри
ОСТОРОЖНО!
корпуса.
Перед выполнением каких-
либо операций по чистке
ОСТОРОЖНО!
или уходу за прибором
Соблюдайте
выньте вилку сетевого
осторожность, чтобы не
шнура из розетки.
повредить систему
охлаждения.
Холодильный контур
данного прибора содержит
ОСТОРОЖНО!
углеводороды, поэтому
При перемещении корпуса
техническое обслуживание
поднимайте его за
и перезарядка должны
передний край, чтобы не
выполняться только
допустить появления на
авторизованным
полу царапин.
специалистом.
Прибор необходимо регулярно
Принадлежности и детали
чистить:
прибора не подлежат
1. Очищайте внутренние поверхности
мойке в посудомоечной
и принадлежности с помощью
машине.
теплой воды и нейтрального мыла.
2. Регулярно проверяйте и
7.2 Очистка внутренних
протирайте уплотнение дверцы,
поверхностей
чтобы обеспечить чистоту и
отсутствие загрязнений.
Перед первым включением прибора
3. Ополосните чистой водой и
вымойте его внутренние поверхности
вытрите насухо.
и все внутренние принадлежности
4. В случае наличия доступа
теплой водой с нейтральным мылом,
очищайте конденсатор и
чтобы удалить запах, характерный для
компрессор, расположенные с
недавно изготовленного изделия, а
задней стороны прибора, при
затем тщательно протрите их.
помощи щетки.
ОСТОРОЖНО!
Эта операция повышает
Не используйте моющие
эффективность работы прибора и
или абразивные средства,
снижает потребление
т.к. они могут повредить
электроэнергии.
покрытие поверхностей
Для проведения чистки можно снять
холодильника.
самую нижнюю полку, отделяющую
холодильное отделение от отделения.
Для этого потяните полку на себя.
РУССКИЙ 17
примите следующие меры
Для обеспечения полной
предосторожности:
функциональности
отделения FreshBox после
1. Отключите прибор от сети
выполнения очистки самую
электропитания.
нижнюю полку и крышки
2. Извлеките из холодильника все
необходимо установить
продукты.
обратно на место.
3. Вымойте прибор и все
принадлежности.
Крышки ящиков в отделении можно
4. Оставьте дверцы приоткрытыми,
вынимать для очистки.
чтобы предотвратить появление
неприятного запаха.
7.4 Размораживание
ВНИМАНИЕ!
холодильника
Если прибор будет
продолжать работать,
При нормальных условиях
попросите кого-нибудь
эксплуатации удаление инея с
проверять его время от
испарителя холодильной камеры
времени, чтобы не
происходит автоматически при каждом
допустить порчи
выключении компрессора. Талая вода
находящихся в нем
сливается в специальный поддон,
продуктов в случае
установленный с задней стороны
отключения
прибора над компрессором, где она
электроэнергии.
испаряется.
7.5 Размораживание
7.7 Замена угольного
морозильника
воздушного фильтра
Морозильное отделение оснащено
Для обеспечения оптимальной работы
функцией удаления наледи. Это
угольного воздушного фильтра, его
значит, что при работе прибора ни на
следует ежегодно заменять.
внутренних стенках, ни на продуктах
Новые активные воздушные фильтры
не образуются наросты наледи.
можно приобрести у местного
Отсутствие инея объясняется
поставщика.
постоянной циркуляцией холодного
Инструкции см. в разделе «Установка
воздуха внутри отделения,
фильтра CLEANAIR CONTROL».
создаваемой вентилятором с
автоматическим управлением.
Воздушный фильтр
является расходным
7.6 Перерывы в
элементом, и поэтому
гарантия на него не
эксплуатации
распространяется.
Если прибор не будет использоваться
в течение длительного времени,
8. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
www.aeg.com18
8.1 Что делать, если...
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Прибор не работает. Прибор выключен. Включите прибор.
Вилка шнура питания не
Как следует вставьте вилку
вставлена как следует в
шнура питания в розетку.
розетку.
Отсутствует напряжение
Подключите к этой сетевой
в розетке
розетке другой прибор.
электропитания.
Обратитесь к
квалифицированному
электрику.
Прибор издает сильный
Прибор не установлен
Проверьте, устойчиво ли
шум.
должным образом.
стоит прибор.
Включена звуковая или
Прибор был включен
См. Главы
визуальная сигнализация.
недавно, или
«Предупреждение об
температура по-
открытой дверце» или
прежнему слишком
«Оповещение о высокой
высока.
температуре».
Температура внутри
См. Главы
прибора слишком
«Предупреждение об
высокая.
открытой дверце» или
«Оповещение о высокой
температуре».
Дверца оставлена
Закройте дверцу.
открытой.
Температура внутри
Обратитесь к
прибора слишком
квалифицированному
высокая.
электрику или в ближайший
авторизованный сервисный
центр.
На дисплее температуры
Неисправен датчик
Обратитесь в ближайший
вместо цифрового
температуры.
авторизованный в
значения отображается
сервисный центр (система
символ в виде квадрата.
охлаждения будет и далее
поддерживать низкую
температуру продуктов,
однако регулировать
температуру будет
невозможно).
Лампа не горит. Лампа находится в
Закройте и снова откройте
режиме ожидания.
дверцу.
РУССКИЙ 19
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Лампа не горит. Лампа перегорела. Обратитесь в ближайший
авторизованный сервисный
центр.
Компрессор работает
Неверно задано
См. Главу «Описание
непрерывно.
значение температуры.
работы».
Одновременно было
Подождите несколько часов,
помещено много
а затем проверьте
пищевых продуктов.
температуру снова.
Слишком высокая
См. климатический класс в
температура воздуха в
табличке с техническими
помещении.
данными.
Положенные в прибор
Прежде чем положить
пищевые продукты были
пищевые продукты на
слишком теплыми.
хранение, дайте им остыть
до комнатной температуры.
Неплотно закрыта
См. «Закрытие дверцы».
дверца.
Включена функция
См. Главу «Функция FROST‐
FROSTMATIC.
MATIC».
Включена функция
См. Главу «Функция COOL‐
COOLMATIC.
MATIC».
Компрессор не включается
Это нормальное
Компрессор включится через
сразу после нажатия
явление. Оно не
некоторое время.
выключателя FROSTMAT‐
является
IC или после изменения
неисправностью.
температуры.
Компрессор не включается
Это нормальное
Компрессор включится через
сразу после нажатия
явление. Оно не
некоторое время.
выключателя COOLMATIC
является
или после изменения
неисправностью.
температуры.
Вода стекает внутрь
Засорилось сливное
Прочистите сливное
холодильника.
отверстие.
отверстие.
Пищевые продукты
Убедитесь, что пищевые
мешают воде стекать в
продукты не касаются
водосборник.
задней стенки.
На пол течет вода. Сброс талой воды не
Направьте сброс талой воды
подсоединен к поддону
в поддон испарителя.
испарителя,
расположенного над
компрессором.
www.aeg.com20
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Невозможно задать
Включена функция
Вручную выключите
температуру.
FROSTMATIC или COOL‐
функцию FROSTMATIC или
MATIC.
COOLMATIC, или
подождите, пока функция не
выключится автоматически,
а после этого задайте
температуру. См. Главу
«Функция FROSTMATIC или
COOLMATIC».
На дисплее мигает DEMO. Прибор находится в
Нажмите на кнопку режим
деморежиме.
клавиш и удерживайте ее
приблизительно 10 секунд,
пока не прозвучит длинный
сигнал, а дисплей на
короткое время не погаснет.
Дверца установлена с
Прибор не выровнен. См. Главу «Выравнивание».
перекосом, или ей мешает
вентиляционная решетка.
Температура внутри
Неверно задана
Задайте более высокую/
прибора слишком низкая/
температура.
более низкую температуру.
слишком высокая.
Неплотно закрыта
См. «Закрытие дверцы».
дверца.
Слишком высокая
Прежде чем положить
температура пищевых
пищевые продукты на
продуктов.
хранение, дайте им
охладиться до комнатной
температуры.
Одновременно хранится
Одновременно
слишком много пищевых
закладывайте меньшее
продуктов.
количество пищевых
продуктов.
Часто открывалась
Открывайте дверцу только
дверца.
по необходимости.
Включена функция
См. Главу «Функция FROST‐
FROSTMATIC.
MATIC».
Включена функция
См. Главу «Функция COOL‐
COOLMATIC.
MATIC».
Внутри прибора
Убедитесь, что внутри
отсутствует циркуляция
прибора циркулирует
холодного воздуха.
холодный воздух.
РУССКИЙ 21
Обратитесь в авторизованный
Если приведенная
сервисный центр.
рекомендация не
позволяет достичь
8.3 Замена лампы
желаемого эффекта,
обратитесь в ближайший
Прибор оборудован светодиодной
авторизованный
лампой длительного срока службы.
сервисный центр.
Этот элемент освещения подлежит
замене только в сервисном центре.
8.2 Закрывание дверцы
Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
1. Почистите уплотнения дверцы
2. При необходимости отрегулируйте
дверцу. См. раздел «Установка».
3. При необходимости замените
непригодные уплотнения дверцы.
9. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
При работе за рамками
См. Главы, содержащие
данного диапазона у ряда
Сведения по технике
моделей могут
безопасности.
наблюдаться
определенные проблемы с
функционированием.
9.1 Размещение
Надлежащая работа может
Прибор можно устанавливать в сухом,
быть гарантирована только
хорошо вентилируемом помещении,
в рамках заданного
где температура окружающей среды
диапазона температур. В
соответствует климатическому классу,
случае сомнений при
указанному на табличке с
выборе места установки
техническими данными:
прибора обратитесь в
место продажи, в
Климат
Температура окружающей
сервисный центр или в
ближайший центр
ический
среды
обслуживания.
класс
SN от +10°C до + 32°C
9.2 Подключение к
N от +16°C до + 32°C
электросети
• Перед включением прибора в сеть
ST от +16°C до + 38°C
удостоверьтесь, что напряжение и
T от +16°C до + 43°C
частота, указанные в табличке с
техническими данными,
соответствуют параметрам
домашней электрической сети.
• Прибор должен быть заземлен. Для
этого вилка сетевого кабеля имеет
специальный контакт заземления.
Если розетка электрической сети не
заземлена, выполните отдельное
заземление прибора в
соответствии с действующими
нормами, поручив эту операцию
квалифицированному электрику.
• Изготовитель снимает с себя
всякую ответственность в случае
несоблюдения вышеуказанных
правил техники безопасности.
• Данный прибор соответствует
Директивам ЕСС.
9.3 Выбор места установки
Необходимо обеспечить
возможность отключения
прибора от сети
электропитания; к вилке
шнура питания прибора
после его установки
должен быть обеспечен
легкий доступ.
Прибор следует устанавливать вдали
от источников тепла, таких как
радиаторы отопления, котлы, прямые
солнечные лучи и т.д. Обеспечьте
свободную циркуляцию воздуха вокруг
задней части прибора. Если прибор
расположен под подвесным шкафом,
для обеспечения оптимальной работы
минимальное расстояние между
корпусом и шкафом должно быть не
менее 100 мм. Однако желательно
вовсе не устанавливать прибор под
подвесной мебелью. Точная установка
по уровню достигается с помощью
регулировки одной или нескольких
регулировочных ножек,
расположенных в основании корпуса.
100 mm
min
A
B
20 mm
www.aeg.com22
ОСТОРОЖНО!
Для обеспечения
надлежащей работы
прибора при температуре
окружающего воздуха
свыше 38ºC
рекомендуется обеспечить
зазор в 30 мм между
стенками прибора и
мебелью вокруг него.
9.4 Выравнивание
При установке прибора убедитесь, что
он стоит ровно. Это достигается с
помощью двух регулируемых ножек,
расположенных спереди внизу.
9.5 Установка угольного
фильтра CLEANAIR
CONTROL
Угольный воздушный фильтр
представляет собой фильтр с
активированным углем, поглощающий
неприятные запахи и обеспечивающий
сохранение оптимального вкуса и
аромата всех пищевых продуктов без
смешения запахов.
При поставке угольный фильтр
находится в пластиковом пакете для
сохранения его работоспособности.
Перед включением прибора фильтр
следует установить в выдвижной
ящик.
1. Выдвиньте ящик.
2. Достаньте фильтр из пластикового
пакета.
3. Установите фильтр в выдвижной
ящик.
4. Закройте ящик.
Чтобы не повредить
поверхность фильтра,
обращаться с ним следует
аккуратно.
Чтобы обеспечить
правильную работу,
убедитесь, что выдвижной
вентиляционный ящик
закрыт.
9.6 Перевешивание дверцы
ВНИМАНИЕ!
Перед выполнением
любой операции
извлекайте вилку из
сетевой розетки.
Перед выполнением каких-
либо операций с прибором
убедитесь, что он пуст. В
противном случае
извлеките из прибора все
продукты для
надлежащего их хранения.
ОСТОРОЖНО!
Чтобы надежно
удерживать дверцы
прибора, следующие
операции рекомендуется
выполнять вдвоем.
1. Отвинтите верхнюю ручку.
1 2 3
2. Извлеките заглушку из верхней
крышки дверцы.
3. Снимите крышку верхней дверцы.
1
2
4. Зафиксировав дверцу, отвинтите
верхнюю петлю.
5. Отключите кабель панели
управления от разъема в дверце.
1
2
3
РУССКИЙ 23
6. Осторожно снимите с прибора
верхнюю дверцу.
7. Снимите крышки средней петли и
заглушку.
8. Снимите с прибора среднюю
петлю, а затем осторожно снимите
нижнюю дверцу.
1
2
9. Снимите крышку и заглушки
нижней петли, а затем отвинтите
скобу нижней петли.
10. Извлеките ось петли из скобы
нижней петли и установите на
противоположной стороне.
1
2
3
11. Установите скобу средней петли
на противоположной стороне
прибора.
Не забудьте
установить крышку и
заглушки нижней
петли.
12. Отвинтите нижнюю ручку.
13. Привинтите скобу ручки, а затем и
саму ручку на противоположной
стороне.
1 2 3
14. Установите нижнюю дверцу на
нижнюю петлю и закрепите ее,
установив на прибор среднюю
петлю.
Не забудьте установить
крышки и заглушку
средней петли.
2
1
15. Отвинтите верхний ограничитель и
стойку верхней ручки, а затем
замените их.
1
2
4
3
www.aeg.com24
16. Снимите нижний ограничитель и
установите его на
противоположной стороне.
17. Снимите крышки верхней петли и
извлеките кабель панели
управления.
1
2
8
7
4
6
5
3
18. Отвинтите от прибора верхнюю
петлю и уложите кабель панели
управления внутрь петли.
19. Установите верхнюю петлю на
противоположной стороне
прибора, а затем установите все
крышки верхней петли.
2
1
3 4
20. Осторожно установите верхнюю
дверцу на среднюю петлю, затем
продолжив установку дверцы с
использованием верхней петли.
21. Проведите жгут внутри верхней
петли и закрепите его крышкой
верхней петли.
22. Закрепите верхнюю дверцу к
верхней петле.
32
1
РУССКИЙ 25
23. Подключите кабель панели
управления к разъему в дверце.
24. Установите на место крышку
верхней дверцы и вставьте
заглушку.
2
1
www.aeg.com26
В завершение проверьте,
чтобы:
• Все винты были
затянуты.
• Магнитная прокладка
прилегала к корпусу.
• Дверца как следует
открывалась и
закрывалась.
При низкой температуре в
помещении (т.е. зимой)
прокладка может неплотно
прилегать к корпусу. В
таком случае дождитесь
25. Привинтите скобу ручки, а затем и
естественной усадки
саму верхнюю ручку на
прокладки по месту.
противоположной стороне.
В случае нежелания
ОСТОРОЖНО!
выполнять
Поставьте прибор на
вышеописанные операции
место, установите по
самостоятельно можно
уровню, подождите не
обратиться в ближайший
менее четырех часов, а
авторизованный
затем подключите к
сервисный центр.
розетке.
Специалист
авторизованного
сервисного центра
перевесит дверцу за
отдельную плату.
10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
10.1 Технические данные
Высота мм 2000
Ширина мм 595
Глубина мм 642
Время повышения температуры Час 17
Напряжение Вольт 230 - 240
Частота Гц 50
Технические данные указаны на
прибора и на табличке
табличке с техническими данными на
энергопотребления.
наружной или внутренней стенке
РУССКИЙ 27
11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
здоровье человека. Не выбрасывайте
Материалы с символом следует
вместе с бытовыми отходами бытовую
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
технику, помеченную символом .
контейнеры для сбора вторичного
Доставьте изделие на местное
сырья. Принимая участие в
предприятие по переработке
переработке старого электробытового
вторичного сырья или обратитесь в
оборудования, Вы помогаете
свое муниципальное управление.
защитить окружающую среду и
Дата производства данного изделия указана в серийном
номере (serial numbеr), где первая цифра номера
соответствует последней цифре года производства, вторая и
третья цифры – порядковому номеру недели. Например,
серийный номер 43012345 означает, что изделие
произведено на тридцатой неделе 2014 года.
Kласс энергопотребления: A++
Электролюкс Лехель КФТ,
Фемниомо ут. 1, 5101 Ясберень
Венгрия
*
www.aeg.com/shop
280153957-A-282014