AEG 79331 KF-MN: инструкция

Раздел: Кухонная техника

Тип: Электрическая панель

Характеристики, спецификации

Габаритные размеры (Ш*Г):
710*520 мм
Размер ниши (Ш*Г):
680*490 мм
Мин.толщина столешницы (мм):
47
Варочная панель:
независимая
Стеклокерамическая поверх.:
Да
Количество конфорок:
4
Ближняя, левая конфорка:
12/17/21 см
Дальняя, левая конфорка:
14.5 см
Дальняя, правая конфорка:
17/26.5 см
Ближняя, правая конфорка:
18 см
Расширение зоны нагрева:
на 2-х конф.
Автоматика закипания:
на 4-х конф.
Таймер отключения конфорок:
Да
Автоматическое выключение:
Да
Инд. остаточного тепла:
Да
Инд. выбранной мощности:
Да
Края панели:
обработанные без рамки
Защита от детей:
Да
Аварийное отключение конф.:
Да
Тип управления:
сенсорный
Размещение панели управ.:
слева/справа
Потребляемая мощность:
7500 Вт
Цвет:
черный
Цвет профиля:
нерж. сталь
Вес:
9 кг
Краткое описание:
710*520 мм;независ.;стеклокер.;7500Вт;черный
Гарантия:
1 год
Страна:
Германия
Вид гарантии:
гарантийный талон
Ширина:
710 мм
Глубина:
520 мм
Базовый цвет:
черный

Инструкция к Электрической панели AEG 79331 KF-MN

79331KF-MN

Инструкция по

Стеклокерамическа

эксплуатации

я варочная панель

2

Содержание

Благодарим вас за то, что выбрали одно из наших

высококачественных изделий.

Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,

внимательно прочитайте настоящее Руководство. Это позволит

выполнять все операции наиболее правильным и эффективным

образом. Для того чтобы в нужный момент всегда можно было

свериться с настоящим Руководством, рекомендуем хранить его в

надежном месте. Просим также передать его новому владельцу

прибора в случае продажи или уступки.

Надеемся, что новый прибор доставит вам много радости.

Содержание

Руководство по эксплуатации 2

Если прибор не работает … 17

Указания по технике безопасности

Утилизация 19

2

Указания по установке 20

Описание изделия 4

Инструкции по установке 20

Управление прибором 7

Техническое обслуживание 23

Советы по варке и жарке 14

Уход и чистка 16

Право на изменения сохраняется

Руководство по эксплуатации

Указания по технике безопасности

ВНИМАНИЕ!

Просим обязательно соблюдать эти указания, так как в противном случае

при повреждении прибора гарантийное обслуживание не предоставляет‐

ся.

Правильная эксплуатация

Данное изделие не предназначено для эксплуатации детьми и другими

лицами, которые по своим физическим, сенсорным или ментальным

способностям, вследствие недостатка опыта или знаний не могут без

опасно эксплуатировать изделие без присмотра отвечающего за их

безопасность лица или получения от него соответствующих инструк

ций, позволяющих им безопасно эксплуатировать устройство.

Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы.

Указания по технике безопасности

3

Настоящий прибор разрешается использовать только для варки и жар‐

ки пищевых продуктов в домашних условиях.

Его нельзя использовать в качестве рабочего стола или места для хра‐

нения каких-либо предметов

Любые перекомпоновки и изменения конструкции прибора недопусти

мы.

Не ставьте и не храните на приборе или возле него воспламеняемые

жидкости, легковоспламеняемые материалы или плавкие предметы

(например, полтэтиленовая пленка, пластмасса, алюминий).

Безопасность детей

Следите за тем, чтобы маленькие дети никогда не приближались к при

бору.

Дети старшего возраста должны пользоваться прибором только под

руководством и присмотром взрослых.

Чтобы маленькие дети или домашние животные непреднамеренно не

включали прибор, рекомендуется включить защиту от доступа детей.

Общие меры безопасности

Монтаж и подключение нового прибора имеют право выполнять только

обученные и квалифицированные специалисты.

Встраиваемые приборы можно эксплуатировать лишь после установки

последних во встроенные шкафы и столешницы, отвечающие необхо‐

димым техническим нормам и пригодные для такой эксплуатации.

В случае обнаружения неполадок в работе прибора или повреждений

стеклокерамики (проломов, разрывов или трещин) прибор необходимо

выключить и отсоединить от электросети во избежание опасности по‐

ражения электрическим током.

Ремонт прибора имеют право производить только обученные и квали‐

фицированные специалисты.

Безопасность во время использования

Перегретые жиры и растительные масла очень быстро воспламеняют

ся. Внимание! Пожарная опасность!

При неосторожном обращении с прибором можно получить ожог.

Удалите со стеклокерамической поверхности все наклейки и защитные

пленки.

Шнуры питания не должны касаться горячих поверхностей электропри

боров и горячей кухонной посуды.

После каждого использования прибора выключайте конфорки.

Опасность ожога! Не ставьте металлических предметов, таких как но‐

жи, вилки, ложки и крышки кастрюль, на варочную поверхность, так как

они могут накалиться.

Меры безопасности при чистке прибора

Перед проведением чистки прибор необходимо выключить и дать ему

остыть.

4

Описание изделия

По соображениям безопасности воспрещается производить очистку

прибора с помощью приспособлений для чистки паром или с исполь‐

зованием моющих средств, распыляемых при высоком давлении.

Как избежать повреждений прибора

Стеклокерамическая поверхность может быть повреждена упавшими

на нее предметами.

Ударами кухонной посуды можно повредить край стеклокерамической

поверхности.

Стеклокерамику можно повредить, передвигая чугуную или алюминие‐

вую литую посуду, либо посуду с поврежденным дном.

Плавкие вещества и перелившаяся в результате выкипания пища мо

гут на стеклокерамической поверхности пригореть. Поэтому их следует

удалить как можно быстрее.

Во избежание повреждения кухонной посуды и стеклокерамики не да‐

вайте выкипеть всей жидкости из кастрюли или сковородки.

Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной

посудой.

Описание изделия

Функциональные элементы варочной панели

1

2

145 mm

170/265 mm

120/175/210

180 mm

mm

56 34

1 Одноконтурная зона нагрева 1200 Вт

2 Жарочная конфорка 1400/2200 Вт

3 Панель управления

4 Одноконтурная зона нагрева 1800 Вт

5 Трехконтурная конфорка 800/1600/2300 Вт

6 Панель управления

Описание изделия

5

Функциональные элементы панели управления

1 2 3

9

4

8

7

6

5

1 Дисплей таймера

2 Клавиша "Замок от детей" с индикатором

3 Клавиша Stop+Go с индикатором

4 Клавиша "Вкл/Выкл" с индикатором

5 Клавиша включения многофункциональной зоны нагрева с индикато‐

ром

6 Клавиша включения трехконтурной зоны нагрева с индикаторами

7 Индикатор ступени нагрева

8 Таймер

9 Индикатор таймера для зон нагрева

Сенсорные клавиши

Управление прибором осуществляется посредством сенсорных клавиш

панели управления. Функции прибора включаются при прикосновении к

сенсорным клавишам и подтверждаются индикацией и звуковыми сигна‐

лами. Вам нужно лишь коснуться сенсорной клавиши, включающей нуж‐

ную функцию. Не касайтесь других сенсорных клавиш.

Если коснуться линейки управления более чем на 6 секунд, будет подан

звуковой сигнал, и прибор автоматически выключится.

Сенсорная клавиша Функция

Вкл/Выкл Включение и выключение прибора

Замок от детей Блокировка панели управления для предотвращения

несанкционированного доступа детей

Трехконтурная

Включение и выключение внешних контуров зоны на‐

зона нагрева

грева

Многофункцио‐

Включение и выключение внешних контуров зоны на‐

нальная зона

грева

нагрева

6

Описание изделия

Сенсорная клавиша Функция

STOP+GO Включение и выключение функции "Поддержание в го

рячем состоянии"

Автоматиче‐

Включение и выключение автоматической функции

ский разогрев

быстрого нагрева

Таймер Выбор таймера

Увеличение

Увеличение времени таймера

значений

Уменьшение

Уменьшение времени таймера

значений

Линейка управления

Ступень нагрева и функция повышения мощности устанавливаются с по‐

мощью линейки управления. Индикатор ступени нагрева состоит из це‐

почки светящихся элементов.

6

1

5

2

6

4

3

1 Автоматическая функция быстрого нагрева

2 Клавиши выбора ступени нагрева

3 Выключение зоны нагрева

4 Индикация готовности варочной зоны

5 Индикаторы ступени нагрева

6 Индикатор автоматической функции быстрого нагрева

Если коснуться линейки управления более чем на 6 секунд, будет подан

звуковой сигнал, и прибор автоматически выключится.

Индикаторы на дисплее

Индикация на дисплее Описание

Зона нагрева выключена

/

Установки функции

Функция поддержания блюда в горячем

поддержания блю‐

состоянии / STOP+GO включена

да в горячем со‐

стоянии

Управление прибором

7

Индикация на дисплее Описание

-

Ступени нагрева Установка ступеней нагрева

Автоматический

Автоматическая функция быстрого на‐

разогрев

грева включена

Неисправность Произошел сбой

Остаточное тепло Зона нагрева еще не остыла

Замок от детей Функция "Замок от детей" включена

Автоматическое

Режим автоматического выключения

выключение

включен

Индикатор остаточного тепла

Индикатор остаточного тепла загорается, как только нагревается та или

иная зона нагрева.

ВНИМАНИЕ!

Опасность ожога из-за остаточного тепла! Для остывания зон нагрева

после выключения прибора требуется некоторое время. Обращайте вни‐

мание на индикатор остаточного тепла.

Используйте остаточное тепло для растапливания продуктов и поддер‐

жания блюд в горячем состоянии.

Управление прибором

Включение и выключение прибора

Панель управления Индикация на

Контрольная

дисплее

лампочка

Включение

Коснитесь кнопки на 1

/

светится

секунду

Выключение

Коснитесь кнопки на 1

/ отсутствует

гаснет

секунду

В течение примерно 10 секунд после включения необходимо установить

уровень мощности нагрева или выбрать какую-либо функцию, в против‐

ном случае прибор автоматически выключается.

Установка уровня мощности нагрева

Панель управления Индикация на дис‐

плее

Для установки

Коснитесь нужного значения на контроль‐

/ От до

уровня мощ

ной шкале, при необходимости откоррек

ности нагрева

тируйте его в сторону увеличения или

уменьшения

8

Управление прибором

Панель управления Индикация на дис‐

плее

Выключение

Коснитесь кнопки

Включение и выключение внешнего контура нагрева

Включая или выключая внешние контуры нагрева, можно корректировать

общую площадь зоны нагрева в соответствии с размерами уста‐

новленной на ней посуды.

Перед включением внешнего контура нагрева обязательно должен быть

включен внутренний контур нагрева

Трехконтурная зона на‐

Сенсорная клавиша Индикаторная лампочка

грева

Для включения среднего

Прикоснитесь к на 1-2

При этом загорится вто‐

контура нагрева

секунды.

рая индикаторная лам‐

почка

Для включения внешнего

Прикоснитесь к на 1-2

При этом загорится тре‐

контура нагрева

секунды.

тья индикаторная лам‐

почка

Для выключения внеш‐

Прикоснитесь к на 1-2

При этом погаснет тре‐

него контура нагрева

секунды.

тья индикаторная лам‐

почка

Для выключения средне‐

Прикоснитесь к на 1-2

При этом погаснет вто‐

го контура нагрева

секунды.

рая индикаторная лам‐

почка

Многофункциональная

Сенсорная клавиша Индикаторная лампоч‐

зона нагрева

ка

Для включения внешнего

Прикоснитесь к на 1-2

При этом загорится

контура нагрева

секунды.

вторая индикаторная

лампочка

Для выключения внешне‐

Прикоснитесь к на 1-2

При этом индикатор‐

го контура нагрева

секунды.

ная лампочка погаснет

Блокировка/разблокировка панели управления

Все сенсорные кнопки панели управления, за исключением кнопки Вкл/

Выкл, могут быть в любое время заблокированы для предотвращения

случайного изменения настроек, например, при протирании панели тряп‐

кой.

Панель упра‐

Индикация на дисплее

вления

Включение Коснитесь

(на 4 секунды)

кнопки

Управление прибором

9

Панель упра‐

Индикация на дисплее

вления

Выключение Коснитесь

Ранее заданный уровень мощности нагрева

кнопки

Функция блокировки автоматически отключается при выключении прибо‐

ра.

Включение и выключение функции STOP+GO

Функция STOP+GO одновременно переключает все включенные зоны

нагрева в режим сохранения тепла, а затем возвращает их к ранее за‐

данным значения уровня мощности

Панель упра‐

Индикация на дисплее

вления

Включение Коснитесь

кнопки

Выключение Коснитесь

Ранее заданный уровень мощности нагрева

кнопки

(кроме автоматической функции быстрого на‐

грева или функции повышения мощности)

STOP+GO не останавливает работу таймера.

STOP+GO имеет приоритет над всеми сенсорными кнопками панели

управления за исключением кнопки

.

Использование автоматической функции быстрого нагрева

Все зоны нагрева оснащены автоматической функцией быстрого нагре‐

ва. При установке уровня мощности нагрева с использованием автома‐

тической функции быстрого нагрева зона нагрева на некоторое время

включается на полную мощность и затем автоматически переключается

на заданный уровень мощности.

Шаг Панель управления Индикация на дисплее

1.

Прикоснитесь

2. Проведите пальцем

/ через 5 секунд . Пока на дис

вниз от

, чтобы вы‐

плее высвечивается символ

, прибор

брать нужный уровень

работает на полную мощность. По зав‐

мощности нагрева в

ершении работы автоматической функ‐

интервале между

и

ции быстрого нагрева на дисплее снова

высвечивается уровень мощности на‐

грева

/ .

Время работы автоматической функции быстрого нагрева зависит от вы

бранного уровня мощности нагрева.

10

Управление прибором

Уровень мощности нагрева Продолжительность работы автомати‐

ческой функции быстрого нагрева

[мин:сек]

1:00

1:40

2:40

4:50

5:30

6:30

8:10

10:10

12:20

2:30

2:30

3:30

4:30

---

Использование устройства, обеспечивающего безопасность

детей

Устройство, обеспечивающее безопасность детей ("Замок от детей"),

предотвращает возможность случайного использования прибора.

Включение устройства, обеспечивающего безопасность детей

Индикация на

Шаг Панель управления

дисплее

1.

Включите прибор. Не задавайте никакого уровня

мощности нагрева.

2.

Коснитесь кнопки на 4 секунды

Устройство, обеспечивающее безопасность детей, включено.

Выключение устройства, обеспечивающего безопасность детей

Индикация на дис‐

Шаг Панель управления

плее

1.

Включите прибор. Не задавайте никакого

уровня мощности нагрева.

2.

Коснитесь кнопки на 4 секунды светится

3.

Выключите прибор.

Управление прибором

11

Индикация на дис‐

Шаг Панель управления

плее

Устройство, обеспечивающее безопасность детей, выключено.

Устройство, обеспечивающее безопасность детей, можно включить или

выключить только тогда, когда не задан уровень мощности нагрева.

Временное отключение устройства, обеспечивающего безопасность

детей

Устройство, обеспечивающее безопасность детей, можно отключить на

один цикл приготовления; после этого оно снова будет включено.

Индикация на дис‐

Шаг Панель управления

плее

1.

Включите прибор

2.

Коснитесь кнопки на 4 секунды светится

До следующего выключения прибором можно пользоваться в обычном порядке.

После выключения и повторного включения прибора устройство, обеспечиваю‐

щее безопасность детей, включится снова.

После временного выключения устройства, обеспечивающего безопас

ность детей, необходимо в течение примерно 10 секунд выбрать уровень

мощности нагрева или ту или иную функцию, в противном случае прибор

автоматически отключится.

Использование таймера

Режим Условие Результат после истече‐

ния времени

Автоматическое отклю‐

Ступень нагрева устано‐

Звуковой сигнал

чение

влена

00

начинает мигать

Нагревательная панель

отключается

Обратный отсчет време‐

Нагревательная панель

Звуковой сигнал

ни

не используется

00

начинает мигать

Если установлено хотя бы одно значение обратного отсчета, его можно

изменить только на включенной плите.

Если ступень нагрева нагревательной панели устанавливается при вклю‐

ченном обратном отсчете времени, по истечении установленного време‐

ни нагревательная панель выключится.

Если нагревательная панель выключена, настройка функции таймера

также выключится.

Выбор нагревательной панели

Шаг Панель

Индикация

управления

1. Коснитесь

Мигает индикатор первой нагревательной па‐

один раз

нели

2. Коснитесь

Мигает индикатор второй нагревательной па‐

один раз

нели

3. Коснитесь

Мигает индикатор третьей нагревательной

один раз

панели

4. Коснитесь

Мигает индикатор четвертой нагревательной

один раз

панели

Если установлены другие функции таймера, через несколько секунд на

дисплее появится значение самого короткого оставшегося времени, и

начнет мигать соответствующий индикатор.

Установка времени

Шаг Панель управления Индикация

1.

Выбор нагревательной панели

Мигает индикатор выбранной на‐

гревательной панели

2.

Коснитесь /

00

-

99

минут

Через несколько секунд индикатор начинает мигать медленнее.

Время установлено.

Начинается обратный отсчет установленного времени.

Выключение функции таймера

Шаг Панель управления Индикация

1.

Выбор нагревательной

Индикатор выбранной нагревательной

панели

панели мигает чаще

На дисплей выводится оставшееся время

2.

Коснитесь Оставшееся время уменьшается до

00

.

Индикатор гаснет.

Функция таймера для выбранной нагревательной панели выключается.

Изменение времени

Шаг Панель управления Индикация

1.

Выбор нагревательной панели

Индикатор выбранной нагрева‐

тельной панели мигает чаще

Отображается оставшееся время

2.

Коснитесь или

0

12

Управление прибором

1

-

99

минут

Через несколько секунд индикатор начинает мигать медленнее.

Время установлено.

Начинается обратный отсчет установленного времени.

Управление прибором

13

Отображение оставшегося времени для нагревательной панели

Шаг Поле панели управле‐

Индикация

ния

1.

Выбор нагреватель‐

Индикатор выбранной нагревательной пане‐

ной панели

ли мигает чаще

На дисплей выводится оставшееся время

Через несколько секунд индикатор начинает мигать медленнее.

Отключение звукового сигнала

Шаг Поле панели управления Звуковой сигнал

1.

Коснитесь

Звуковой сигнал для подтвержде‐

ния.

Звуковой сигнал прекращается.

Автоматическое выключение

Варочная панель

Если после включения варочной панели не был выбран уровень мощ

ности нагрева какой-либо зоны нагрева в течение примерно 10 секунд,

то варочная панель автоматически выключается.

Если одна или несколько сенсорных кнопок окажется накрытой каким-

либо предметом (кастрюлей и т.п.) в течение более 10 секунд, то по‐

дается звуковой сигнал, и варочная панель автоматически выключает‐

ся.

Если выключены все зоны нагрева, то варочная панель автоматически

выключается примерно через 10 секунд.

Панель управления

Если к моменту выключения прибора одна или несколько сенсорных

кнопок оказываются накрытыми каким-либо предметом в течение бо‐

лее 10 секунд, то подается звуковой сигнал. Подача звукового сигнала

автоматически прекращается после удаления предмета, накрывавше‐

го сенсорную кнопку.

Зоны нагрева

Если по прошествии определенного времени какая-либо зона нагрева

не была выключена или заданный для нее уровень мощности не был

изменен, то эта зона нагрева выключается автоматически. При этом на

дисплее высвечивается индикатор

. Перед повторным использова‐

нием зоны нагрева для нее должно быть установлено значение

.

Уровень мощности нагрева Отключение через

-

6 часов

-

5 часов

-

4 часа

-

1,5 часа

14

Советы по варке и жарке

Советы по варке и жарке

Информация об акриламидах

Согласно новейшим научным исследованиям, интенсивное обжариване

ние пищевых продуктов, в особенности крахмалосодержащих, может

представлять опасность для здоровья из-за образования акриламида.

Поэтому мы рекомендуем жарить продукты при минимальной возможной

температуре и не обжаривать их до образования корочки интенсивного

коричневого цвета.

Посуда для приготовления пищи

Пригодность посуды для приготовления пищи определяется по состоя‐

нию ее днища. Днище посуды должно быть как можно более толстым

и ровным.

Эмалированная стальная посуда, а также посуда с алюминиевым или

медным днищем может оставить на стеклокерамической панели труд‐

ноудаляемые или совершенно неудаляемые следы.

Экономия электроэнергии

Устанавливайте посуду на зону нагрева перед ее включением.

По возможности, всегда накрывайте кастрюли крышкой.

Чтобы воспользоваться остаточным теплом, выключайте зоны нагрева

до окончания приготовления блюда.

Днище кастрюли и зона нагрева должны иметь одинаковые размеры.

Примеры использования варочной панели

Данные, приведенные в следующей таблице, являются ориентировоч‐

ными.

Советы по варке и жарке

15

Уровень

Способ

Назначение Время

Указания/реко‐

мощно‐

приготовления

приготовления

мендации

сти на‐

грева

0 Положение

"Выкл"

1

Поддержание

Сохранение

по потребности Крышка

блюд в горячем

блюд нагреты‐

состоянии

ми

1-3 Растапливание Голландский

5-25 мин Время от вре‐

соус, растапли‐

мени помеши‐

вание масла,

вайте

шоколада, же‐

латина

1-3 Сгущение Взбитый омлет,

10-40 мин Готовьте под

яйца "в мешо‐

крышкой

чек"

3-5 Томление Томление риса

25-50 мин Добавьте воды,

и молочных

как минимум,

блюд

вдвое больше,

Разогревание

чем риса. Мо‐

готовых блюд

лочные блюда

время от вре‐

мени помеши‐

вайте

5-7 Приготовление

Тушение ово‐

20-45 мин При пригото‐

на пару

щей, мяса,

влении овощей

Тушение

рыбы

используйте

совсем немно‐

го воды (не‐

сколько столо‐

вых ложек)

7-9 Варка Приготовление

20-60 мин Используйте

картофеля на

небольшое ко‐

пару

личество воды,

например,

макс. 1/4 л во‐

ды на 750 г кар‐

тофеля

7-9 Варка Варка значи‐

60-150 мин. До 3 л жидкости

тельных объ‐

плюс ингре‐

емов пищи, ра‐

диенты

гу и супов

16

Уход и чистка

Уровень

Способ

Назначение Время

Указания/реко‐

мощно‐

приготовления

приготовления

мендации

сти на‐

грева

9-12 Жарка малой

Жарка эскало

по потребности Время от вре‐

интенсивности

пов, телятины,

мени перевора‐

отбивных кот‐

чивайте

лет, тефтелей,

сосисок, пече‐

ни, заправки

для соуса, яиц,

блинов, пончи‐

ков

12-13 Жарка высокой

Картофельные

5-15 мин на ка‐

Время от вре‐

интенсивности

оладьи, стейки

ждую сковоро‐

мени перевора‐

из филе говя‐

ду

чивайте

дины, стейки,

тонконарезан‐

ные блинчики

(засыпка для

бульона)

14 Варка Обжари‐

Кипячение большого количества воды, отварива‐

вание Жарка во

ние макарон, обжаривание мяса (гуляш, жаркое в

фритюре

горшочках), жарка картофеля во фритюре

Уход и чистка

ВНИМАНИЕ!

Опасность ожога из-за остаточного тепла.

ВНИМАНИЕ!

Острые предметы и абразивные чистящие средства повредят прибор.

Мойте прибор водой с моющим средством.

ВНИМАНИЕ!

Остатки чистящих средств повредят прибор. Удаляйте их водой с мою‐

щим средством.

Мытье прибора после каждого использования

1. Протрите прибор влажной тканью с добавлением моющего средства.

2. Насухо вытрите прибор чистой тканью.

Удаление накипи

1. Установите скребок для чистки под углом к стеклокерамической по‐

верхности.

2. Скользящими движениями лезвия скребка удалите загрязнения.

3. Протрите прибор влажной тканью с добавлением моющего средства.

4. Насухо вытрите прибор чистой тканью.

Если прибор не работает …

17

Удалить

Вид загрязнения немедленно с остывшего прибо‐

с помощью

ра

сахар, пища с со‐

держанием саха‐

да --- скребка *

ра

пластмасса, алю‐

да --- скребка *

миниевая фольга

следы извести и

--- да средства для чист‐

воды

ки поверхностей из

стеклокерамики и

нержавеющей ста

ли *

брызги жира --- да средства для чист‐

ки поверхностей из

стеклокерамики и

нержавеющей ста

ли *

пятна с металли‐

--- да средства для чист‐

ческим отливом,

ки поверхностей из

изменяющие пер‐

стеклокерамики и

воначальный цвет

нержавеющей ста

поверхности

ли *

* Скребки, средства для чистки поверхностей из стеклокерамики и не‐

ржавеющей стали можно приобрести в специализированных магазинах

Особо стойкие загрязнения удаляйте с помощью средства для чистки по‐

верхностей из стеклокерамики или нержавеющей стали.

Царапины и темные пятна на стеклокерамике удалению не поддаются,

однако они не влияют на нормальную работу прибора.

Если прибор не работает …

Неисправность Возможная причина Способ устранения

Зоны нагрева не вклю

После включения вароч‐

Выключите и снова вклю‐

чаются или не работают

ной панели прошло бо‐

чите варочную панель

лее 10 секунд

Включена функция "За‐

Отключите функцию "За‐

мок от детей"

мок от детей" (см. раздел

"Функция "Замок от де‐

тей")

Одновременное прикос‐

Касайтесь за один раз

новение к нескольким

только одной сенсорной

сенсорным клавишам

клавиши

18

Если прибор не работает …

Неисправность Возможная причина Способ устранения

Сработала система авто‐

При необходимости уда‐

матического отключения

лите лежащие на панели

управления предметы

(кастрюля, тряпка и т.д.).

Выключите и снова вклю‐

чите варочную панель

На панель управления

Протрите панель упра‐

попала вода или брызги

вления

жира

Включена функция - Выключите функцию

При выключении прибо‐

Панель управления ча‐

Уберите эти предметы.

ра подается звуковой

стично или полностью

сигнал

накрыта какими-либо

предметами.

Отсутствует индикация

Зона нагрева только что

Если при этом зона на

остаточного тепла

включена и не успела на‐

грева становится горя‐

греться

чей, обратитесь в мест‐

ный авторизованный

сервисный центр.

Не включается автомати‐

В зоне нагрева еще

Дайте зоне нагрева ос‐

ческая функция быстрого

имеется остаточное теп‐

тыть

нагрева

ло

Установлен максималь‐

Максимальный уровень

ный уровень мощности

мощности нагрева такой

нагрева

же, как при включении

автоматической функции

быстрого нагрева

Подается звуковой сиг‐

Сенсорная клавиша

Не кладите никакие

нал и варочная панель

"Вкл/Выкл" накрыта ка‐

предметы на панель

самостоятельно вклю‐

ким-то предметом, на‐

управления

чается, а затем выклю

пример, тряпкой

чается; через 5 секунд

подается еще один зву‐

ковой сигнал

на дисплее высвечивает

Сработала система за‐

Выключите зону нагрева.

ся индикатор

щиты зоны нагрева от пе‐

Снова включите зону на

регрева

грева.

Утилизация

19

Неисправность Возможная причина Способ устранения

На дисплее высвечи‐

Отказ электронного бло‐

На несколько минут от‐

ваются индикатор

и

ка

ключите прибор от сети

число

электропитания (выньте

предохранитель из рас‐

пределительного элек‐

трощита вашей кварти‐

ры). Если после повтор‐

ного включения на дис‐

плее вновь высветится

символ

, обращайтесь

в местный авторизован‐

ный сервисный центр.

Если неисправность не удается устранить при помощи указанных выше

мер, обращайтесь к своему дилеру или в местный авторизованный сер‐

висный центр.

ВНИМАНИЕ!

Ремонт прибора должен выполняться только квалифицированными спе

циалистами авторизованного сервисного центра. Неквалифицированный

ремонт может привести к серьезной травме пользователя.

Если прибор эксплуатировался неправильно, то посещение специалиста

сервисного центра или дилера может оказаться платным даже во время

гарантийного срока.

Утилизация

Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не

подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его

следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и

электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила

утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение

окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который

возможен в противном случае, вследствие неподобающего обращения с

подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации

этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по

вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели

изделие.

20

Инструкции по установке

Указания по установке

Инструкции по установке

ВНИМАНИЕ!

Обязательно прочтите этот раздел!

Соблюдайте законы, распоряжения, предписания и нормы, действующие

в стране, на территории которой устанавливается плита (к таковым от‐

носятся требования техники безопасности, правила и порядок утилиза‐

ции и т. д.).

Установку плиты имеет право производить только квалифицированный

специалист. Выдерживайте минимально допустимые зазоры между ря‐

дом стоящими электроприборами.

При установке следует обеспечить защиту от поражения электрическим

током, например, выдвижные ящики разрешается устанавливать только

при наличии защитного дна непосредственно под плитой. Поверхности

срезов в столешнице необходимо предохранять от влаги соответствую‐

щим уплотняющим материалом.

Уплотнение должно соединить плиту со столешницей так, чтобы не ос‐

тавалось никаких зазоров. При встраивании защитите нижнюю сторону

плиты от попадания пара и влаги, например, от посудомоечной машины

или духового шкафа.

Не устанавливайте плиту возле дверей и под окнами. Кухонная посуда на

нагревательной панели может опрокинуться при открытии дверей и окон.

Инструкции по установке

21

ВНИМАНИЕ!

Опасность поражения электрическим током.

Сетевая розетка находится под напряжением.

Обесточьте ее.

Руководствуйтесь монтажной схемой электрических соединений.

Соблюдайте правила безопасности при обращении с электроприбора

ми.

Правильная установка включаемых в сеть устройств должна надежно

предохранять от соприкосновения с токопроводящими частями.

Подключать плиту к сети должен квалифицированный электрик.

Неплотное или неправильно выполненное соединение вилка-розетка

может вызвать перегрев в месте такого соединения.

Клеммные соединения должны устанавливаться квалифицированным

электриком.

Кабель не должен быть натянут.

При одно- или двухфазном подключении должен использоваться ка‐

бель марки не ниже H05BB-F Tmax 90°C.

Если кабель электропитания плиты поврежден, его следует заменить

специальным кабелем (марка не ниже H05BB-F Tmax 90°C ). За под‐

робными рекомендациями обращайтесь в сервисный центр.

При подключении к электросети необходимо обеспечить наличие ру‐

бильника, который позволил бы полностью отключать плиту от электро‐

сети с минимальным зазором между контактами 3 мм.

В качестве размыкающих устройств могут использоваться линейные

предохраняющие выключатели, плавкие предохранители (резьбовые

предохранители должны извлекаться из гнезд), автоматы защиты по току

утечки и контакторы.

Приклеивание уплотнения

Очистите кухонную столешницу в месте выреза.

Приклейте одностороннюю клейкую уплотняющую ленту по всему ниж

нему краю варочной поверхности, вдоль внешнего края стеклокерами‐

ческой панели. Не растягивайте ленту. Разрез должен быть посереди‐

не какой-либо стороны. При обрезке ленты до требуемой длины (дайте

запас в несколько миллиметров) соедините оба конца встык, прижав их

один к другому.

22

Инструкции по установке

Установка

min. 500mm

min.

50mm

1

2

600

=

680 +1

490 +1

R5

=

Техническое обслуживание

23

Табличка с техническими данными

79331KF-MN

949593140

55HDD70AO

7,5 kW

AEG-ELECTROLUX

Техническое обслуживание

В случае технических неисправностей сначала убедитесь в том, что их

невозможно устранить самостоятельно при помощи руководства по

эксплуатации (раздел "Что делать, если...").

Если устранить проблему не удается, обращайтесь в авторизованный

сервисный центр.

Для ускорения получения необходимой помощи необходимо предоста‐

вить следующие данные:

Трёхсимвольное буквенно-цифровое

обозначение

для стеклокерамики

Наименование модели

Номер изделия (PNC)

Серийный номер

(S No. - см. паспортную табличку)

Вид неисправности

Любые сообщения об ошибке, отображаемые на

приборе

www.electrolux.com

www.aeg-electrolux.ru

892930244-B-022009

Аннотация для Электрической панели AEG 79331 KF-MN в формате PDF