AEG sr4348 bt: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Магнитоле AEG sr4348 bt
D Bluetooth CD Radio
Bedienungsanleitung/Garantie 04
F Radio CD Bluetooth
Mode d’emploi 10
E Radio CD Bluetooth
Instrucciones de servicio 15
I Radio CD Bluetooth
Istruzioni per l’uso 20
GB Bluetooth CD Radio
Instruction Manual 24
BLUETOOTH
CD RADIO
SR 4348 BT
2
Inhalt
Deutsch
Italiano
Inhalt
Contenuto
Allgemeine Sicherheitshinweise ..................................... Seite 4
Linee guida generali sulla sicurezza.............................Pagina 20
Spezielle Sicherheitshinweise .......................................... Seite 5
Lineeguida speciali di sicurezza ...................................Pagina 20
Übersicht Bedienelemente .............................................. Seite 5
Posizione dei comandi ................................................... Pagina 20
Radio hören ......................................................................... Seite 6
Ascolto radio ....................................................................Pagina 21
CD/MP3 abspielen ............................................................ Seite 6
Riproduzione CD/MP3 ................................................... Pagina 22
Bluetooth Streaming/AUX ............................................... Seite 7
Streaming Bluetooth/AUX ............................................Pagina 22
Technische Daten ............................................................... Seite 7
Specifiche tecniche ......................................................... Pagina 23
Garantie ................................................................................ Seite 8
Smaltimento ..................................................................... Pagina 23
Entsorgung .......................................................................... Seite 9
Français
English
Table des matières
Contents
Indications générales de sécurité ................................... Page 10
General Safety Guidelines ................................................Page 24
Conseils de sécurité spéciaux..........................................Page 11
Special safety Guidelines ..................................................Page 24
Aperçu des composants ...................................................Page 11
Overview of the Components .........................................Page 24
Écouter la radio...................................................................Page 12
Listening to radio................................................................Page 25
Lire un CD/MP ....................................................................Page 12
Playing CDs/MP3 ...............................................................Page 26
Transmission Bluetooth/AUX ...........................................Page 13
Bluetooth Streaming/AUX ...............................................Page 26
Données techniques .........................................................Page 13
Technical Specifications ....................................................Page 27
Élimination ........................................................................... Page 14
Disposal ................................................................................Page 27
Español
Contenidos
Normas generales de seguridad ................................. Página 15
Normas especiales de seguridad ................................ Página 15
Ubicación de los controles ............................................Página 16
Escuchar la radio .............................................................Página 17
Reproducir CD/MP3 ....................................................... Página 17
Transmisión bluetooth/AUX ..........................................Página 18
Datos técnicos .................................................................Página 18
Eliminación .......................................................................Página 19
3
Übersicht der Bedienelemente
Aperçu des composants
Posizione dei comandi
Ubicación de los controles
Overview of the Components
1
2
20
3
4
5
6
7
8
9
10
10
11
12
19
13
14
18
17
15
16
4
Deutsch
• OffeneBrandquellen,wiez.B.brennendeKerzendürfen
Bedienungsanleitung
nicht auf das Gerät gestellt werden.
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden
• NiemalsdasGehäusedesGerätesöffnen.Durchunsach-
haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
gemäßeReparaturenkönnenerheblicheGefahrenfür
den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes,
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders
Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparie-
gekenn¬zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt,
renlassen.NetzkabelregelmäßigaufBeschädigungen
um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
prüfen.
• EindefektesNetzkabeldarfnurvomHersteller,unserem
WARNUNG:
Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche
durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Ge-
Verletzungsrisiken auf.
fährdungen zu vermeiden.
• BenutzenSiedasGerätlängereZeitnicht,ziehenSieden
ACHTUNG:
Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnehmen Sie die
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder
Batterien.
andere Gegenstände hin.
Diese Symbole können sich ggf. auf dem Gerät befinden
HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
und sollen Sie auf folgendes hinweisen:
Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im In-
Allgemeine Sicherheitshinweise
neren des Gerätes hinweisen, die gefährlich hohe
Spannungen führen.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-
Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer
nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese
auf wichtige Bedienungs- oder Wartungs-Hinwei-
inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den
se in den Begleitpapieren hinweisen.
Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an
Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung
Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem
mit.
„Klasse 1-Laser“ zur Abtastung der CD. Die ein-
gebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern,
• UmdasRisikovonFeuerodereinemelektrischenSchlag
dass der Benutzer gefährlichem, für das mensch-
zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder
liche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt
Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmittelbarer
wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist.
Nähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimm-
Diese Sicherheitsschalter sollen auf keinen Fall überbrückt
becken, feuchte Keller).
oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie
• DasGerätnichtanextremheißen,kalten,staubigenoder
sich dem Laserlicht aussetzen.
feuchten Orten verwenden.
• BenutzenSiedasGerätausschließlichfürdenprivaten
Kinder und gebrechliche Personen
und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist
nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
• ZurSicherheitIhrerKinderlassenSiekeineVerpackungs-
• AchtenSiedarauf,dassdasStromkabelnichtgeknickt,
teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor etc.) erreichbar
eingeklemmt oder mit Hitzequellen in Berührung kommt.
liegen.
• AchtenSiedarauf,dassdasStromkabelkeineStolperfalle
WARNUNG!
darstellt.
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es
• BerührenSiedenNetzsteckeroderdasKabelniemals
besteht Erstickungsgefahr!
mit nassen Händen.
• DiesesGerätistnichtdafürbestimmt,durchPersonen
• DasGerätausschließlichaneinevorschriftsmäßiginstal-
(einschließlichKinder)miteingeschränktenphysischen,
lierteSteckdoseanschließen.AchtenSiedarauf,dassdie
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdo-
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
se übereinstimmt.
es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
• DerNetzsteckermussimmergutzuerreichensein.
zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
• Batterienstetsrichtigherumeinlegen.
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
• DasGerätsoaufstellen,dassvorhandeneLüftungsöff-
• Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,umsicherzustellen,
nungen nicht verdeckt werden.
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• SetzenSiedasGerätkeinemTropf-oderSpritzwasseraus
undstellenSiekeinemitFlüssigkeitengefülltenGefäße,
wie z.B. Blumenvasen auf das Gerät.
Deutsch
5
Spezielle Sicherheitshinweise
ACHTUNG:
• UngleicheBatterietypenoderneueundgebrauchte
Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.
Dieses Gerät arbeitet mit einem Laser
• BatteriengehörennichtindenHausmüll.Bitte
der Klasse 1.
geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen
Sammelstellen oder beim Händler ab.
Übersicht der Bedienelemente
Transportsicherung CD-Fach
1 USB Anschluss
• ÖffnenSiedasCD-Fach(9),indemSiedieOPEN/CLOSE
2 Batteriefach
Taste (11) drücken.
3 Betriebsmodus Schalter (CD/USB; Radio; Bluetooth/AUX)
• EntfernenSievorInbetriebnahme,wennvorhanden,die
4 Mono/Stereo Wahlschalter
Transportsicherung aus dem CD-Player.
5 AUX-Eingang 3,5 mm
• SchließenSiedasCD-Fach,indemSiedieOPEN/CLOSE
6 Ein-/Ausschalter
Taste (11) drücken.
7 230 V Anschluss
8 Tragegriff
Allgemeine Bedienung
9 CD-Fach
10 Lautsprecher
Ein-/Ausschalter (6)
11 CD-Fach öffnen
Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät ein (I) und aus (0).
12 M / / STOP Stopp-Taste
13 RADIO AUTO / PLAY/PAUSE Taste (Wiedergabe/
HINWEIS:
Pause)/Auto Suche Radio
• Nachca.15MinutenohneSignalschaltetsichdas
14 CH+ / / SKIP+ Taste Suchlauf vorwärts/Radiosender +
Gerät automatisch in Standby. Um das Gerät wieder zu
15 Lautstärke Drehknopf
verwenden, drücken Sie die
Taste (13).
16 Display
• Betrieb beenden: Betreiben Sie das Gerät mit Bat-
17 CH- / / SKIP-Taste Suchlauf rückwärts/Radiosender –
terien, stellen Sie den Netzschalter auf Position (0), da
18 TU+ / P / PRG-Taste/Tuning +
ansonsten die Batterien weiterhin belastet werden.
19 TU- / / REPEAT Repeat-Taste/Tuning -
20 Empfangsantenne
Volume MIN/MAX (15)
Benutzen Sie diesen Drehknopf um die Lautstärke Ihren
Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung
individuellen Bedürfnissen anzupassen.
• LesenSievorInbetriebnahmedieBedienungsanleitung
USB-Anschluss (1)
sorgfältig durch.
Dieses Gerät ist nach dem letzten Stand der technischen
• WählenSieeinengeeignetenStandortfürdasGerät
EntwicklungenimUSB-Bereichentwickeltworden.Diegroße
und die Lautsprecher. Achten Sie auf einen ebenen und
Anzahl von verschiedenen USB-Speichermedien jeglicher
trockenen und rutschfesten Untergrund.
Art, die heute angeboten werden, erlaubt es leider nicht,
• AchtenSieaufeineausreichendeBelüftungdesGerätes.
eine volle Kompatibilität mit allen USB-Speichermedien zu
gewährleisten. Aus diesem Grund kann es in seltenen Fällen
Stromversorgung
zu Problemen bei der Wiedergabe von USB-Speichermedien
• SteckenSiedenNetzsteckerindievorschriftsmäßigin-
kommen. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes.
stallierte Steckdose, 230V, 50 Hz.
• AchtenSiedarauf,dassdieNetzspannungmitdem
Um die USB-Wiedergabe zu starten gehen Sie wie folgt vor:
Typenschild übereinstimmt.
• SchaltenSiedasGerätein.
• AlternativlässtsichdasGerätauchmit6Batterienvom
• SchiebenSiedenBetriebsmodusSchalter(3)aufdie
Typ C bestücken. Schieben Sie hierzu das Batteriefach in
Position „CD“.
Pfeilrichtung auf und legen Sie die Batterien polrichtig
• SchließenSieeinUSB-SpeichermediummitMusikda-
ein.SchließenSiedasBatteriefachwieder.
teien an. Das Gerät schaltet automatisch in den USB
Modus.
WARNUNG:
Setzen Sie die Batterien keiner hohen Wärmezufuhr,
HINWEIS:
wie z. B. direkter Sonneneinstrahlung aus. Es besteht
Ist eine CD im CD-Fach eingelegt, kann der USB An-
Explosionsgefahr.
schluss nicht angewählt werden.
• DrückenSiedie
Taste (13) um die Wiedergabe zu
starten.
6
Deutsch
Weitere Bedienoptionen entnehmen Sie bitte dem Kapitel
bei dem eingelegten Medium um eine Audio-CD oder um
CDs/MP3 abspielen.
eine MP3-CD handelt. Drücken der Taste (Wiedergabe/
Pause) (13) startet die Wiedergabe.
HINWEIS:
Um eine CD zu entnehmen gehen Sie wie folgt vor:
• SchließenSieeinUSBSpeichermediumimmerdirekt
• DrückenSiedie
Stopp-Taste (12).
an den USB Anschluss an, um etwaige Betriebsstörun-
• ÖffnenSiedurchleichtenDruckvornerechtsdasCD
gen vorzubeugen.
Fach (11). (OPEN/CLOSE)
• DerUSBAnschlussistnicht zum Aufladen von externen
• SchließenSiedasCD-Fach.
Geräten geeignet.
HINWEIS:
Wenn Sie eine CD falsch herum einlegen oder diese
Radio hören
nicht lesbar ist, erscheint im Display „no“.
Um die Radiowiedergabe zu starten gehen Sie wie folgt vor:
Die Wiedergabe selbst erstellter CDs kann aufgrund
von verschiedenen Brennprogrammen und Speicher-
• SchaltenSiedasGerätein.
medien nicht garantiert werden.
• SchiebenSiedenBetriebsmodusSchalter(3)aufdie
Position „Radio“.
• StellenSiemitdenTastenTuning+/-dengewünschten
Beschreibung der CD Tasten
Sender ein. Die Frequenz wird dabei im LCD-Display (16)
angezeigt.
Taste (Wiedergabe/Pause) (13)
• DieAnzeige(ST)wirdbeioptimalemEmpfangdesSen-
Durch Drücken dieser Taste während der Wiedergabe,
ders im LCD-Display angezeigt. Bei schlechtem Radio-
können Sie die Wiedergabe anhalten. Erneutes Drücken der
empfang positionieren Sie die Antenne neu. Sollte der
Taste setzt die Wiedergabe fort.
Radioempfang mit Rauschen unterlegt sein, können Sie
/ Tasten (Suchlauf rückwärts/vorwärts) (14/17)
mit dem Schalter (4) die Wiedergabe auf Monobetrieb
Mit diesen Tasten können Sie die Musikwiedergabe im Mo-
umstellen.
dus CD/USB beeinflussen.
• MitderTaste
Wiedergabe/Pause (13)/Radiosuchlauf
starten Sie den automatischen Sendersuchlauf.
Mit der Taste
können Sie einen Titel überspringen und
zum nächsten Titel wechseln. Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
Manuelle Senderabspeicherung
• DrückenSiedieTastekurz,umzumnächstenTitelzu
• SuchenSiemitdenTastenTU-/TU+(18/19)denRadio-
wechseln.
sender, den Sie abspeichern möchten.
• DurchDrückenundHaltenderTastewirdderMusiksuch-
• DrückenSieeinmaldie
Taste (12).
lauf aktiviert. Der Titel wird nicht gewechselt, sondern im
• WählenSiemitdenTasten / (14/17) den Speicher-
Schnellvorlauf durchgespult.
platz aus.
Mit der Taste
verfahren Sie wie folgt:
• DrückenSiedie Taste, um den Sender abzuspeichern.
• 1xdrückenwechseltzumvorherigenTitel.
Zum Anwählen der gespeicherten Sender drücken Sie die
• 1xdrückenundhaltenaktiviertdenMusiksuchlaufrück-
oder Taste.
wärts.
Taste REPEAT (19)
CDs/MP3 abspielen
Diese Taste ermöglicht Ihnen verschiedene Optionen der
Wiedergabe einer CD
Musikwiedergabe einzustellen. Verfahren Sie dazu wie folgt:
Um eine Audio-CD wiederzugeben gehen Sie wie folgt vor:
• 1xdrückenwiederholtdenaktuellenTitelbiszurAbschal-
• SchaltenSiedasGerätein.
tung der Funktion. Im Display wird „ONE“ angezeigt.
• SchiebenSiedenBetriebsmodusSchalter(3)aufdie
• 2xdrückenwiederholtdiekompletteCDbiszurAbschal-
Position „CD“.
tung der Funktion. Im Display wird „ALL“ angezeigt.
• ÖffnenSiedasCD-Fach(9)durcheinenleichtenDruck
Beim nochmaligen Drücken der Taste wird die Funktion
vorne rechts (11). (OPEN/CLOSE)
wieder deaktiviert. Die Wiedergabe läuft im Normalmodus.
• LegenSieeineCDmitdemAufdrucknachobenin
das Gerät ein. Achten Sie darauf, dass die CD auf dem
Programmierte Wiedergabe
Zentrierkegel einrastet.
• SchließenSiedasCD-Fach(9)indemSieeszudrücken,
Lässt die Programmierung einer beliebigen Titelfolge zu. Um
bis es arretiert.
die Titelfolge zu Programmieren gehen Sie wie folgt vor:
Bei eingelegter CD wird jetzt die Gesamtzahl der CD-Titel
• LegenSieeinMusik-Mediumein(Audio–CD/MP3-
angezeigt.AußerdemzeigtdasDisplayIhnenan,obessich
CD/ USB-Stick)
Deutsch
7
• DrückenSiedieTastePRG(18).ImDisplayerscheint
Symptome Ursache Lösung
„P01“.
Gerät lässt sich
Gerät blockiert
Ziehen Sie für ca. 5
• WählenSienunmitdenTasten / (14/17) den ge-
nicht bedienen.
„hängt fest“.
Sek. den Netzste-
wünschten Titel aus.
cker. Schalten Sie
• DrückenSiedieTastePRG(18)erneut.ImDisplayer-
das Gerät anschlie-
scheint „P02“.
ßendwiederein.
• WählenSieeinenweiterenTitelaus.
Kein Audio-Signal
Gerät nicht korrekt
Führen Sie die
• VerfahrenSiemitderweiterenProgrammierungebenso.
bei Bluetooth-
gekoppelt.
Koppelung erneut
• MitderTaste (13) starten Sie die Wiedergabe.
Wiedergabe.
durch.
Um die Programmierung zu löschen, drücken Sie die
Taste
GerätaußerReich-
Verringern Sie die
(12).
weite.
Reichweite.
Ein Kabel ist an der
Entfernen Sie das
Bluetooth Streaming/AUX
AUX Buchse (5)
Kabel von der AUX
angeschlossen.
Buchse.
Um Musik über Bluetooth oder AUX wieder zu geben, gehen
Keine Wiedergabe
USB-Stick nicht
Tauschen Sie den
Sie wie folgt vor:
vom USB-Stick.
kompatibel.
USB-Stick gegen
• SchiebenSiedenBetriebsmodusSchalter(3)aufdie
einen anderen aus.
Position „Bluetooth/AUX“.
Schlechter Radio-
Ungünstige Emp-
Ändern Sie die
• KoppelnSieIhrMusikausgabegerätmittelsBluetooth
empfang.
fangsposition.
Ausrichtung der
mit dem Gerät. Das Bluetooth Passwort des Gerätes ist
Antenne oder
„0000“. Alternativ können Sie die Musikausgabequelle
positionieren Sie
mit Hilfe eines 3,5 mm Stereo-Klinkensteckers mit der
das Gerät um.
AUX- Buchse (11) des Gerätes verbinden.
Schalten Sie auf
• WählenSiediegewünschtenMusiktitelaus.
MONO-Betrieb
• StartenSiedieWiedergabe.
um.
HINWEIS:
• AchtenSievorBeginnderWiedergabeaufeine
HINWEIS: Automatische Standby-Schaltung
moderate Ausgabelautstärke der Musikquelle und des
Zur Einhaltung der „ErP 2 (Energy-related Products)“
Gerätes. Passen Sie die Lautstärke später an.
Ökodesign-Richtline(2009/125/EG),dieeineverbesserte
• DasProlAVRCP(Audio Video Remote Control Profile)
Energieeffizienz und allgemeine Umweltverträglichkeit von
wird von diesem Gerät nicht unterstützt!
Elektrogeräten zum Ziel hat, schaltet sich das Gerät nach
einer bestimmten Zeit ohne Signal automatisch in Standby.
Um das Gerät wieder zu verwenden, drücken Sie die
Reinigung und Pflege
Taste (13).
Um das Gerät zu reinigen, gehen Sie wie folgt vor:
• TrennenSiedasGerätvomStromnetz.
Technische Daten
• DieäußerenFlächendesGerätesmiteinemtrockenTuch
ohne Reinigungszusätze abwischen.
Modell: ............................................................................ SR 4348 BT
Spannungsversorgung: ..................................110-240 V, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme: .................................................................10 W
Störungsbehebung
Schutzklasse: .....................................................................................II
Nettogewicht: ........................................................................1,44 kg
Symptome Ursache Lösung
Frequenzbereich: ..............................UKW/FM 87,5 ~ 108,0 Mhz
CD kann nicht
CD ist nicht korrekt
Stellen Sie sicher,
wiedergegeben
eingelegt.
dass die CD korrekt
Bluetooth
werden.
eingelegt ist.
Bluetooth Unterstützung: ............................................ V2.0 + EDR
Reichweite: ................................................................... ca. 15 Meter
Batterien zu
Legen Sie neue
Sendefrequenz: ....................................................................2,4 GHz
schwach.
Batterien ein, oder
Protokolle: ................................................................................. A2DP
betreiben Sie das
Gerät mit dem
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger
Netzkabel.
Produktentwicklungen vorbehalten.
CD springt wäh-
CD verschmutzt. Reinigen Sie die
rend der Wieder-
CD mit einem
gabe.
weichen, trockenen
Tuch.
8
Deutsch
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
Hinweis zur Richtlinienkonformität
verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-Technische Vertriebs-
Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine
gesellschaft mbH, dass sich das Gerät SR 4348 BT in Überein-
freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung,
anderen relevanten Vorschriften der R&TTE Richtlinie (1999/5/
Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch
EG), der europäischen Richtlinie für elektromagnetische
diese Garantie nicht berührt.
Verträglichkeit (2004/108/EG) befindet.
Stand 06 2012
Geprüft für den Betrieb in Deutschland.
Garantieabwicklung
Fundstelle der EG-Konformitätserklärung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche
Die vollständige EG-Konformitätserklärung können Sie bezie-
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel
hen über:
aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mitzu-
ETV
teilen.
Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH
Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmel-
Industriering Ost 40
dung über unser SLI (Service Logistik International) Internet-
D-47906 Kempen
Serviceportal.
Garantie
www.sli24.de
Garantiebedingungen
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater
Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige
Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab
Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses
Kaufdatum.
Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie
weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, ge-
währen wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät
Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer
eine Garantie von 12 Monaten.
Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können
Sie den Status Ihres Vorganges auf unserem Serviceportal
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo-
www.sli24.de online verfolgen.
nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes
Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der
Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das
Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer
Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post
/
Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des
DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an
Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls
So einfach kann Service sein!
im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur
1. Anmelden
Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt
2. Einpacken
werden.
3. Ab zur Post damit
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkenn-
Fertig, so einfach geht es!
barkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden.
Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir,
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbe-
auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden
leges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienach-
soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines
weis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleis-
gleichwertigen Geräts.
tungen erbringen können.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere
auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un-
Leistungen an:
sachgemäßerBehandlungodernormalerAbnutzungdes
• DownloadbereichfürBedienungsanleitungen
Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge-
• DownloadbereichfürFirmwareupdates
schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel
• FAQ‘s,dieIhnenProblemlösungenanbieten
GlasoderKunststoff.SchließlichsindGarantieansprüche
• Kontaktformular
ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen
• ZugangzuunserenZubehör-undErsatzteile-Webshops
Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
Deutsch
9
Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengüns-
tige Reparaturen zum Festpreis!
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung
Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht
angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.
Stand 06 2012
Entsorgung
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in
den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorge-
sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte
ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch
falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elekt-
ro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie
über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
10
Français
• Dessourcesdefeunuestellesquedesbougiesallumées
Manuel d‘instructions
nedoiventpasêtreplacéessurl’appareil.
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous
• Nejamaisouvrirlecoffragedel’appareil.Uneréparation
saurez profiter votre appareil.
inadéquate peut entraîner un réel danger pour l’utilisa-
teur. Si l’appareil, en particulier le cordon électrique, est
Symboles de ce mode d’emploi
endommagé, cesser de l’utiliser et le faire réparer par un
Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-
technicien qualifié. Vérifier régulièrement que le cordon
lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications
électrique n’est pas endommagé.
afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement
• And’évitertoutdanger,uncordonélectriqueendom-
de l’appareil :
magédoitêtreremplacéuniquementparlefabriquant,
ses services clientèle ou une personne semblablement
AVERTISSEMENT :
qualifiée, par un cordon identique.
Avertit contre les dangers pour la santé et indique les
• Sil’appareilnedoitpasêtreutilisépendantunepériode
risques potentiels de blessure.
assez longue, débrancher le cordon électrique et retirer
les piles.
ATTENTION :
Indique de potentiels dangers pour l’appareil ou d’autres
Cessymbolesdoiventêtrerepéréssurl’appareiletontles
objets.
significations suivantes :
NOTE : Souligne les conseils et informations donnés à
Le symbole d’éclair avertit l’utilisateur de haute
l’utilisateur.
tension dangereuse dans l’appareil.
Le point d’exclamation souligne la présence
Indications générales de sécurité
d’instructions ou remarques d’entretien impor-
tantes inscrites à côté du symbole.
Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ce manuel et le
Les appareils munis de ce symbole fonctionnent
conserver avec le Certificat de Garantie, la facture et, si pos-
avec un “laser de classe 1” pour le balayage
sible, l’emballage d’origine, y compris l’emballage interne. Si
du CD. Les interrupteurs de sécurité intégrés
cet appareil est donné à une tierce personne, transmettre le
empêchentl’utilisateurdes’exposerauxrayons
manuel avec.
laser dangereux qui sont invisibles lorsque le
• And’évitertoutrisqued’incendieoud’électrocution,ne
couvercle est ouvert.
pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité. Ne pas
Cesinterrupteursdesécuriténepeuvent,enaucuncas,être
utiliser l’appareil à proximité d’eau (par ex salle de bain,
surpassés ou manipulés. Au cas contraire il existe un danger
piscine, cave humide).
important d’exposition aux rayons laser.
• N’utilisezpasl’appareildansdesendroitstrèshumides,
poussiéreux, froids ou chauds.
Enfants et personnes invalides
• Cetappareilestconçuuniquementpourl’utilisation
• Pourlasécuritédevosenfants,garderhorsdeleurpor-
privée et dans la limite de ce pour quoi il a été conçu. Cet
tée tous les emballages (sachets en plastique, pièces de
appareil n’est pas destiné à l’utilisation commerciale.
cloisonnement, polystyrène etc.).
• Veillezàcequelecâbleélectriquenesoitpascourbé,
serré ou n’entre en contact avec des sources de chaleur.
AVERTISSEMENT !
• Veillezàcequelecâbleélectriqueneprésentepasun
Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les embal-
risque de trébuchement.
lages danger d’étouffement !
• Netouchezjamaislacheoulecordonélectriqueavec
• Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutilisépardesper-
les mains humides.
sonnes (y compris des enfants) aux capacités physiques,
• Brancheztoujoursl’appareilàuneprisecorrectement
sensorielles ou mentales réduites ou ne disposant pas
montée. S’assurer que la tension de l’appareil correspond
de l’expérience et/ou des connaissances nécessaires à
à l’alimentation de secteur.
moins qu’elles ne soient supervisées ou reçoivent d’une
• Lecheélectriquedoittoujoursêtrefacilementacces-
personne responsable de leur sécurité des instructions
sible.
concernant l’utilisation de l’appareil.
• Installeztoujourslespilesdanslebonsens.
• Surveillezlesenfantsetassurez-vousqu’ilsnejouentpas
• Eviterdecouvrirlesouverturesdeventilationdel’appareil.
avec l’appareil.
• N’exposezpasl’appareilauxéclaboussuresouaux
gouttes d’eau et ne placez aucun récipient rempli d’eau
tel que, p.ex. des vases remplis de fleurs, sur l’appareil.
Français
11
Conseils de sécurité spéciaux
AVERTISSEMENT :
N’exposez pas les piles à de grandes chaleurs, comme
par exemple l’exposition directe aux rayons du soleil. Il
Cet appareil fonctionne comme un
y a un risque d’explosion.
appareil laser de classe 1.
ATTENTION :
• Différentespiles,ouunmélangedepilesneuvesetde
Aperçu des composants
pilesusagesnepeuventpasêtreutilisés.
• Lespilesnedoiventpasêtrejetéesaveclesordures
1 Connexion USB
domestiques. Veuillez éliminer les piles usagées aux
2 Compartiment à pile
points de collecte appropriés, ou retournez-les au
3 Interrupteur de mode de fonctionnement
distributeur.
(CD/USB ; Radio ; Bluetooth/AUX)
4 Interrupteur de sélection Mono/Stéréo
5 Entrée AUX 3,5 mm
Blocage de transport du plateau à CD
6 Interrupteurmarche/arrêt
• OuvrezlecouvercledeCD(9)enappuyantsurlebouton
7 Connexion 230 V
OPEN/CLOSE (11).
8 Poignée de transport
• RetirezleblocagedetransportdulecteurdeCDavant
9 Plateau à CD
de le mettre en service, s’il y a lieu.
10 Haut-parleurs
• FermezlecouvercledeCDenappuyantsurlebouton
11 Ouvrir le plateau à CD
OPEN/CLOSE (11).
12 Bouton M / / STOP
13 Bouton RADIO AUTO / PLAY/PAUSE (lecture/pause)/
Fonctionnement général
Recherche automatique de radio
14 CH+ / / SKIP+ bouton de recherche avant/Station
Interrupteur marche/arrêt (6)
radio +
Vous pouvez allumer (I) et éteindre (0) l’appareil avec ce
15 Molette de volume
bouton.
16 Écran
NOTE :
17 CH- / / SKIP- bouton recherche vers l’arrière/Station
• Auboutde15minutesenvironsanssignal,l’appareilse
radio -
mettra automatiquement en mode veille. Pour utiliser à
18 Bouton TU+ / P / PRG / Syntonisation +
nouveau l’appareil, appuyez sur le bouton (13).
19 Bouton TU- / / REPEAT répéter / Syntonisation -
• Arrêt du fonctionnement : En cas d’utilisation des
20 Antenne de réception
piles, réglez le bouton d’alimentation sur la position (0),
sinon les piles continueront à alimenter l’appareil.
Mettre l’appareil en fonctionnement/
Mise en service
Volume MIN/MAX (15)
• Lisezattentivementlemoded’emploiavantdemettre
Utilisez cette molette pour ajuster le volume en fonction de
cet appareil en service.
vos besoins.
• Sélectionnezunemplacementadéquatpourl’appareil
et pour les haut-parleurs. Assurez-vous que la surface est
Connexion USB (1)
plane et antidérapante.
Cet appareil a été développé en fonction des tous derniers
• Prenezsoind’assureruneventilationsufsanteàl’appareil.
développements techniques haut de gamme du domaine
de l’USB. Malheureusement, en raison du grand nombre de
Alimentation électrique
systèmes de stockage USB disponibles de nos jours, il nous
• Branchezlachesecteurdansuneprisemuraleinstallée
est impossible de garantir une entière compatibilité avec tous
correctement de 230 V, 50 Hz.
les dispositifs de stockage USB. C’est pour cette raison que,
• Assurez-vousquelatensiondusecteurcorrespondàla
dansdescasextrêmementrares,desproblèmespeuventse
tension indiquée sur la plaque de modèle.
produire lors de la lecture de dispositifs de stockage USB. Il
• L’appareilpeutaussiêtreéquipédepiles6C.Pource
ne s’agit pas d’une erreur de fonctionnement de l’appareil.
faire, faites coulisser le compartiment à pile dans le sens
Pour démarrer la lecture USB, suivez la procédure suivante :
de la flèche et insérez les piles en respectant la polarité.
• Mettezl’appareilenmarche.
Refermez ensuite le compartiment à piles.
• Faitescoulisserl’interrupteurdemodedefonctionne-
ment (3) vers la position “CD”.
12
Français
• ConnectezundispositifdestockageUSBavecleschiers
• OuvrezlecouvercledeCD(9)enappuyantlégèrementà
de musique. L’appareil passe automatiquement en mode
droite sur le devant (11). (OPEN/CLOSE)
USB.
• InsérezunCDdansl’appareil,l’étiquetteverslehaut.
Assurez-vous que le CD s’enclenche bien dans le biseau
NOTE :
central.
SiunCDestinséré,leportUSBnepeutpasêtresélec-
• FermezlecouvercledeCD(9)enappuyantdessus
tionné.
jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.
• Appuyezsurle
bouton (13) pour commencer la
Lorsque le CD est inséré, le nombre total de pistes du CD
lecture.
sera affiché. L’écran vous montrera aussi s’il s’agit d’un CD
Pour d’autres options de fonctionnement, consulter le cha-
audio ou d’un CD MP3. Si vous appuyez sur le bouton
pitre Lire des CD/MP3.
(lecture/pause) (13), la lecture se mettra en route.
NOTE :
• Appuyezsurle
bouton stop (12).
• BrancheztoujourslesdispositifsdemémoireUSB
• OuvrezlecouvercledeCD(11)enappuyantlégèrement
directement au port USB afin d’éviter tout dysfonction-
à droite sur le devant (11). (OPEN/CLOSE)
nement.
• FermezleplateauàCD.
• LeportUSBn’est pas conçu pour le chargement de
NOTE :
dispositifs externes.
Si vous insérez un CD à l’envers ou si le CD n’est pas
lisible, l’écran affichera “no”.
La lecture des CD de production domestique ne peut
Écouter la radio
pas être garantie en raison des différents programmes
Pour démarrer la lecture de la radio, suivez la procédure
de gravure et des différents média de stockage.
suivante :
• Mettezl’appareilenmarche.
Description des boutons CD
• Faitescoulisserl’interrupteurdemodedefonctionne-
ment (3) vers la position “Radio”.
bouton (Lecture/Pause) (13)
• RéglezlastationsouhaitéeaveclesboutonsTUNING+/-
En appuyant sur ce bouton pendant la lecture, vous pouvez
(20). La fréquence sera affichée sur l’écran LCD (16).
interrompre la lecture. Si vous appuyez une nouvelle fois sur
• Lesymbole(ST)s’afchesurl’écranLCDpendantla
le bouton, la lecture reprendra.
réception optimale de la station. Déplacez l’antenne
/ boutons (Recherche avant/arrière) (14/17)
si la réception radio est mauvaise. Si la réception radio
Avec ces boutons, vous pouvez agir sur la lecture de musique
est dérangée par de l’électricité statique, vous pouvez
en mode CD/USB.
réinitialiser la lecture en mode mono avec l’interrupteur
(4).
Vous pouvez utiliser le bouton
pour sauter une piste et
• Commencezautomatiquementlarecherchedestation
pour passer à la piste suivante. Pour ce faire, suivez la procé-
avec le bouton
Lecture/Pause (13)/Recherche de
dure suivante :
station.
• Appuyezbrièvementsurleboutonpourpasserautitre
suivant.
Enregistrer des stations de radio manuellement
• Enmaintenantceboutonenfoncé,larecherchede
• UtilisezlesboutonsTU-/TU+(18/19)pourrechercherune
musique est activée. La piste ne change pas, elle est lue
station de radio à enregistrer.
en mode d’avance rapide.
• Appuyezunefoissurlebouton
(12).
Avec le bouton
, vous pouvez procéder comme suit :
• Utilisezlesboutons / (14/17) pour sélectionner une
• Enappuyant1x,vouspasserezàlapisteprécédente.
position prédéfinie.
• Enappuyant1xetenmaintenantceboutonenfoncé,la
• Appuyezsurlebouton pour enregistrer la station.
recherche de musique en retour rapide sera enclenchée.
Utilisez le bouton
ou pour sélectionner une station de
radio prédéfinie enregistrée.
REPEAT (19) bouton
Ce bouton vous permet de configurer différentes options
de lecture de musique. Pour ce faire, suivez la procédure
Lire un CD/MP3
suivante :
Lecture d’un CD
• Appuyer1xpourrépéterlapisteactuellejusqu’àceque
Pour lire un CD audio, suivez la procédure suivante :
la fonction soit désactivée. “ONE” sera affiché sur l’écran.
• Mettezl’appareilenmarche.
• Appuyer2xpourreliretoutleCDjusqu’àcequelafonc-
• Faitescoulisserl’interrupteurdemodedefonctionne-
tion soit désactivée. “ALL“ sera affiché sur l’écran.
ment (3) vers la position “CD”.
Français
13
Si le bouton est actionné une nouvelle fois, la fonction est à
Dépannage
nouveau désactivée. La lecture se fera en mode normal.
Symptômes Cause Solution
Lecture programmée
Le CD ne peut pas
Le CD n'a pas été
Assurez-vous que
êtrelu.
inséré correcte-
le CD a été inséré
Permet la programmation des pistes sélectionnées dans
ment.
correctement.
m’importe quel ordre. Pour programmer l’ordre de la sélec-
Piles trop faibles. Changez les piles
tion, suivez la procédure suivante :
de l’appareil ou
• Insérezunmédiamusical(CD-Audio–CD/MP3-CD/
branchezlecâble
Clé USB)
d’alimentation de
• AppuyezsurleboutonPRG(18).“P01”apparaitrasur
l’appareil.
l’écran.
Le CD saute pen-
Le CD est sale. Nettoyez la CD à
• Sélectezàprésentlapistesouhaitéeàl’aidedesboutons
dant la lecture.
l'aide d'un chiffon
/ (14/17).
sec et doux.
• AppuyezsurleboutonPRG(18)unenouvellefois.“P02”
Impossible de
L’appareil plante et
Débranchez l’ali-
apparaitra sur l’écran.
faire fonctionner
l’écran se gèle.
mentation pendant
• Sélectionnezuneautrepiste.
l’appareil.
5 s puis rallumez
• Procédezdelamêmemanièrepourlesautresprogram-
l’appareil.
mations.
Pas de signal audio
Le pairage de
Effectuez le pai-
• Vouscommencerezlalectureaveclebouton (13).
pendant la lecture
l'appareil n'a pas
rage une nouvelle
Pour supprimer la programmation, appuyez sur le bouton
Bluetooth
été effectué correc-
fois.
(12).
tement.
Appareil hors de
Réduire la distance
Transmission Bluetooth/AUX
portée.
Uncâbleestbran-
Débranchez le
Pour lire de la musique avec le Bluetooth ou avec AUX, suivez
ché à la prise AUX
câbledelaprise
la procédure suivante :
(5).
AUX.
• Faitescoulisserl’interrupteurdemodedefonctionne-
Pas de lecture de
Clé USB incompa-
Remplacez par une
ment (3) vers la position “Bluetooth/AUX”.
la clé USB.
tible
autre clé USB
• Effectuezlepairagedevotreappareilmusicalavecle
Mauvaise récep-
Position de récep-
Changez la direc-
Bluetooth de l’appareil. Le mot de passe Bluetooth de
tion radio.
tion peu favorable.
tion de l'antenne
l’appareil est “0000”. Vous pouvez aussi connecter la
ou déplacez
source de musique à l’aide d’une prise jack stéréo 3,5 mm
l'appareil.
à la prise AUX (11) de l’appareil.
Passez en fonction-
• Sélectionnezlespistesvoulues.
nement MONO.
• Commencezlalecture.
NOTE :
NOTE : Bouton de veille automatique
• Avantdecommencerlalecture,assurezquelevolume
Afin de répondre à la directive Ecodesign (2009/125/EC)
de la source musicale est modéré. Ajustez le volume
“ErP 2 (Energy-related Products)” qui vise à améliorer l’effi-
plus tard.
cacité énergétique et à assurer la compatibilité générale
• CetappareilnesupportepasleprolAVRCP(Audio
avec l’environnement, l’appareil se mettra automatique-
Video Remote Control Profile) !
ment en veille après un certain temps sans signal. Pour
utiliser à nouveau l’appareil, appuyez sur le bouton
(13).
Nettoyage et entretien
Données techniques
Pour nettoyer l’appareil, suivez la procédure suivante :
• Débranchezl’appareildusecteur.
Modèle : .......................................................................... SR 4348 BT
• Essuyezlessurfacesextérieuresdel’appareilavecun
Alimentation : ......................................... AC 110-240 V~ 50/60 Hz
chiffon sec sans utiliser de produits de nettoyage.
Consommation : ........................................................................10 W
Classe de protection :......................................................................II
Poids net : ...............................................................................1.44 kg
Plage de fréquence : .........................VHF/FM 87.5 ~ 108.0 MHz
14
Français
Bluetooth
Prise en charge Bluetooth : ......................................... V2,0 + EDR
Portée : ................................................................ 15 mètres environ
Fréquences de transmission : ............................................2,4 GHz
Protocoles : ............................................................................... A2DP
Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications
Élimination
techniques ainsi que des modifications de conception dans
le cadre du développement continu de nos produits.
Signification du symbole “Elimination“
Prendre soin de l’environnement, ne pas jeter des appareils
Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en
électriques avec les ordures ménagères.
vigueur, telles que les directives sur la compatibilité électro-
magnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les
Porter les appareils électriques obsolètes ou défectueux dans
derniers règlements de sécurité.
les centres de récupération municipaux.
Aider à éviter les impacts potentiels sur l’environnement et la
santé en luttant contre les déchets sauvages.
Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de
réutilisation des appareils électriques usagés.
Votre municipalité vous fournira les informations nécessaires
sur les centres de collecte.
Español
15
• Noabranuncaelchasisdeldispositivo.Unareparación
Instrucciones de servicio
inadecuada puede provocar graves riesgos para el
Le agradecemos la confianza depositada en este producto y
usuario. Si el dispositivo, o especialmente el cable de
esperamos que disfrute de su uso.
alimentación, está dañado, no siga usando el dispo-
sitivo y hágalo reparar por un especialista cualificado.
Símbolos en este manual del usuario
Compruebe regularmente si hay daños en el cable de
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas
alimentación.
en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente,
• Paraevitarpeligros,uncabledealimentacióndañado
para evitar accidentes y daños en el aparato:
sólo debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio
de atención al cliente o una persona similarmente cualifi-
AVISO:
cada por un cable equivalente.
Advierte de riesgos para su salud, e indica riesgo potencial
• Sieldispositivonovaausarseduranteunperiodopro-
de heridas.
longado de tiempo, desconecte el cable de alimentación
y saque las baterías.
ATENCIÓN:
Indica peligros potenciales para el dispositivo u otros obje-
Estos símbolos pueden encontrarse en caso dado en el
tos.
aparato, y son para indicar lo siguiente:
NOTA: Indica recomendaciones e información para
El símbolo del rayo advierte al usuario de tensio-
usted.
nes elevadas peligrosas en el interior del chasis.
El símbolo de exclamación indica instrucciones u
Normas generales de seguridad
observaciones de mantenimiento importantes en
las orientaciones adjuntas.
Antes de usar este dispositivo, lea cuidadosamente este
Los dispositivos con este símbolo funcionan con
manual del usuario y consérvelo junto con el certificado de
un “Láser de clase 1“ para explorar el CD. Los
garantía, el recibo de compra y, si es posible, el embalaje
interruptores de seguridad integrados evitarán
original, incluyendo el embalaje interno. Si entrega el disposi-
que el usuario se exponga a luz láser peligrosa
tivo a terceros, incluya también el manual del usuario.
invisible cuando se abra la bandeja de CD.
• Parareducirelriesgodeincendiooelectrocución,no
Estos interruptores de seguridad no se deben puentear ni
exponga este dispositivo a la lluvia o la humedad. No use
manipular en ningún caso, o existiría riesgo de exponerlos a
el dispositivo cerca del agua (por ejemplo, en el baño, la
la luz láser.
piscina o en sótanos húmedos).
• Nouselaunidadenlugaresconextremosdecalor,frío,
Niños y personas discapacitadas
polvo o humedad.
• Paralaseguridaddesushijos,mantengalaspiezasde
• Estaunidadestádestinadaexclusivamenteasuuso
embalaje (bolsas de plástico, cartones, porexpan, etc.)
privado y la aplicación específica para la que ha sido
fuera de su alcance.
diseñada. Esta unidad no ha sido diseñada para fines
comerciales.
¡AVISO!
• Asegúresedequeelcabledealimentaciónnoestédo-
No deje que los niños pequeños jueguen con los
blado, enganchado ni en contacto con fuentes de calor.
plásticos, debido al riesgo de asfixia.
• Asegúresedequeelcabledealimentaciónnorepresen-
• Estedispositivonoestápensadoparaserusadopor
te riesgo de tropiezos.
personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sen-
• Notoquenuncaelenchufenielcableconlasmanos
soriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia
mojadas.
y/o conocimientos, a menos que tengan supervisión
• Conecteeldispositivosiempreaunatomadecorriente
o sean instruidas sobre el uso del dispositivo por una per-
correctamente instalada. Asegúrese de que la tensión del
sona responsable por su seguridad.
dispositivo se corresponda con la tensión de la red.
• Vigilealosniñosparagarantizarquenojueguenconel
• Elenchufedebeestarsiempreaccesible.
dispositivo.
• Instalesiemprelasbateríasenladireccióncorrecta.
• Evitetaparlasranurasdeventilacióndeldispositivo.
Normas especiales de seguridad
• Noexpongalaunidadagoteonisalpicadurasdeagua,
ni coloque objetos llenos de agua, como jarrones, sobre
la unidad.
Este dispositivo funciona con un láser
• Lasfuentesdellamaabierta,comolasvelasencendidas,
de clase 1.
no deben colocarse sobre la unidad.
16
Español
Ubicación de los controles
ATENCIÓN:
• Nosepuedenusardistintostiposdebateríanibaterías
1 Conexión USB
nuevas con usadas.
2 Compartimiento de baterías
• Lasbateríasnodebendesecharseconlosresiduosdo-
3 Interruptor de modo de funcionamiento (CD/USB; Radio;
mésticos. Deseche las baterías gastadas en un punto
Bluetooth/AUX)
de recogida adecuado o devuélvalas al distribuidor.
4 Interruptor de selector mono/estéreo
5 Entrada AUX de 3,5 mm
6 Interruptor de encendido/apagado
Bloqueo de bandeja de CD para transporte
7 Conexión de 230 V
• AbralabandejadeCD(9)pulsandoelbotónOPEN/
8 Asa de transporte
CLOSE (11).
9 Bandeja de CD
• SaqueelbloqueodetransportedelreproductordeCD,
10 Altavoces
si está colocado, antes de ponerlo en funcionamiento.
11 Abrir bandeja de CD
• CierrelabandejadeCDpulsandoelbotónOPEN/CLO-
12 Botón M / / STOP detener
SE (11).
13 Botón RADIO AUTO / PLAY/PAUSE
(reproducir/pausa) / Búsqueda automática de radio
Funcionamiento general
14 Botón CH+ / / SKIP+ (buscar adelante) / Emisora +
15 Mando de volumen
Interruptor de encendido/apagado (6)
16 Pantalla
Puede encender (I) y apagar (0) el dispositivo con este botón.
17 Botones CH- / / SKIP- (buscar o desplazarse atrás) /
NOTA:
Emisora -
• Despuésde15minutosaproximadamentesinseñal,el
18 Botón TU+ / P / PRG /Sintonizar +
dispositivo cambiará automáticamente a espera. Para
19 Botón TU- / / REPEAT repetir /Sintonizar –
utilizar de nuevo el dispositivo, pulse el botón
(13).
20 Antena receptora
• Detener el funcionamiento: Cuando se utilicen bate-
rías, ponga el interruptor de alimentación en la posición
Poner el dispositivo en funcionamiento/
(0), de lo contrario las baterías continuarán alimentando
instalación
el aparato.
• Leaatentamentelasinstruccionesdeusoantesde
Volumen MIN/MAX (15)
ponerlo en funcionamiento.
• Seleccioneunaubicaciónadecuadaparaeldispositivoy
Use este mando para ajustar el volumen a sus necesidades
los altavoces. Asegúrese de usar una superficie uniforme
individuales.
y no deslizante.
• Asegúresedetenerunaventilaciónadecuadaalrededor
Conexión USB (1)
del aparato.
Este dispositivo se ha desarrollado de acuerdo con los
últimos avances técnicos en USB. La gran variedad de me-
Alimentación
dios de almacenamiento USB disponibles actualmente, sin
• Conecteelenchufeaunatomadecorrienteadecuada-
embargo, impiden garantizar una total compatibilidad con
mente instalada de 230 V, 50 Hz.
todos los medios de almacenamiento. Por este motivo, en
• Asegúresedequelatensióncoincidaconlaplacaidenti-
algunos casos poco habituales, pueden producirse proble-
ficadora.
mas al reproducir medios de almacenamiento USB. No es un
• Eldispositivopuedeequiparsealternativamentecon6
error del dispositivo.
baterías de tipo C. Para este fin, abra el compartimiento
Para iniciar la reproducción de USB, proceda del modo
de baterías en la dirección de la flecha e introdúzcalas
siguiente:
con la polaridad correcta. Vuelva a cerrar el comparti-
• Enciendaeldispositivo.
miento de baterías.
• Pongaelinterruptordemodooperativo(3)enposición
AVISO:
“CD”.
No exponga las baterías a fuentes de calor elevada,
• ConecteunmediodealmacenamientoUSBconarchivos
como la luz del sol. Riesgo de explosión.
de música. El aparato cambia automáticamente al modo
USB.
NOTA:
Si se inserta un CD, el puerto USB no se puede selec-
cionar.
Español
17
• Pulseelbotón (13) para iniciar la reproducción.
Cuando haya un CD introducido se mostrará el número
total de títulos del CD. La pantalla también le mostrará si se
Para más opciones de funcionamiento, consulte el capítulo
corresponde con un CD audio o CD MP3. Si pulsa el botón
reproducir CD/MP3.
(reproducir/pausa) (13) comenzará la reproducción.
NOTA:
• Pulseelbotóndetener
(12).
• ConectesiemprelosdispositivosdememoriaUSB
• AbralabandejadeCD(11)pulsandolevementeenla
directamente al puerto USB para evitar disfunciones.
parte anterior derecha. (OPEN/CLOSE)
• ElpuertoUSBno es adecuado para cargar dispositivos
• CierrelabandejadeCD.
externos.
NOTA:
Si introduce un CD al revés o si no es legible, la pantalla
Escuchar la radio
mostrará “no”.
La reproducción de CD producidos domésticamente
Para iniciar la reproducción de radio, proceda del modo
no puede garantizarse por los distintos programas de
siguiente:
grabación y medios de almacenamiento.
• Enciendaeldispositivo.
• Pongaelinterruptordemodooperativo(3)enposición
“Radio”.
Descripción de los botones de CD
• Establezcalaemisoradeseadaconlosbotonesdesinto-
Botón (reproducir/pausa) (13)
nización +/-. La frecuencia se mostrará en la pantalla LCD
Pulsando este botón durante la reproducción puede dete-
(16).
nerla. Si pulsa de nuevo el botón continuará la reproducción.
• Semostrarálaindicación(ST)enlapantallaLCDcuando
disponga de una recepción óptima de la emisora. Reco-
Botones
/ (buscar y moverse adelante/atrás) (14/17)
loque la antena en caso de mala recepción de radio. Si la
Con estos botones puede afectar a la reproducción de músi-
recepción de radio queda impedida por estática, puede
ca en modo CD/USB.
restablecer la reproducción en mono con el interruptor (4).
Puede usar el botón
para saltar un título y cambiar al
• Inicielabúsquedaautomáticadeemisorasconelbotón
siguiente. Para hacerlo, proceda dle modo siguiente:
Reproducir/Pausa (13)/Buscar emisora.
• Pulsebrevementeelbotónparasaltaraltítulosiguiente.
Guardado manual de las emisoras de radio
• Presionandoymanteniendoelbotónseactivalabús-
queda de música. El título no cambia, sino que avanza
• UtilicelosbotonesTU-/TU+(18/19)parabuscaruna
rápidamente.
emisora de radio que desee guardar.
• Aprieteunavezelbotón
(12).
Con el botón
proceda del modo siguiente:
• Utilicelosbotones / (14/17) para seleccionar la posi-
• Pulsándolo1x,pasaráaltítuloanterior.
ción preestablecida.
• Presionándolo1xymanteniéndoloseactivarálabúsque-
• Aprieteelbotón para guardar la emisora.
da de música hacia atrás.
Utilice el botón
o para seleccionar el valor preestableci-
Botón REPEAT (19)
do guardado.
Este botón le permite establecer distintas opciones de repro-
ducción. Para hacerlo, proceda del modo siguiente:
Reproducir CD/MP3
• Pulsar1xrepetiráeltítuloactualhastaquesedesactivela
Reproducir un CD
función. Se mostrará “ONE” en pantalla.
Para reproducir un CD audio, proceda del modo siguiente:
• Pulsar2xrepetiráelCDenterohastaquesedesactivela
función. Se mostrará “ALL” en pantalla.
• Enciendaeldispositivo.
• Pongaelinterruptordemodooperativo(3)enposición
Si se pulsa el botón de nuevo, la función se volverá a desacti-
“CD”.
var. La reproducción funcionará en modo normal.
• AbralabandejadeCD(9)pulsandolevementeenla
parte anterior derecha (11). (OPEN/CLOSE)
Reproducción programada
• IntroduzcaunCDeneldispositivoconlaetiquetaarriba.
Asegúrese de que el CD encaje en el eje central.
Permite programar el orden deseado de pistas. Para progra-
• CierrelabandejadelCD(9)presionándolahastaque
mar el orden, proceda del modo siguiente:
quede cerrada.
• Introduzcaunmediodemúsica(CDaudio/CDMP3/
unidad USB)
• PulseelbotónPRG(18).Semostraráenpantalla“P01”.
18
Español
• Ahora,seleccioneeltítulosolicitadoconlosbotones
Síntomas Causa Solución
/ (14/17).
No puede usarse
El dispositivo falla y
Desconecte la ali-
• PulsedenuevoelbotónPRG(18).Semostraráenpanta-
el dispositivo.
se “cuelga”.
mentación durante
lla “P02”.
5 s. y encienda de
• Seleccioneotrotítulo.
nuevo el dispositi-
• Procedadelmismomodoparaseguirprogramando.
vo.
• Inicielareproducciónconelbotón (13).
Sin señal audio du-
Dispositivo empa-
Realice otra vez el
Para borrar la programación, pulse el botón
(12).
rante la reproduc-
rejado incorrecta-
emparejamiento.
ción por bluetooth.
mente.
Transmisión bluetooth/AUX
Dispositivo fuera
Reduzca la distan-
de alcance.
cia.
Para reproducir música por bluetooth o AUX, proceda del
Hay un cable
Desconecte el
modo siguiente:
conectado en el
cable del puerto
• Pongaelinterruptordemodooperativo(3)enposición
puerto AUX (5).
AUX.
“Bluetooth/AUX”.
No reproduce la
Unidad USB no
Cambie la unidad
• Emparejesudispositivodeemisióndemúsicacon
unidad USB.
compatible.
USB por otra
bluetooth con el dispositivo. La clave bluetooth del
distinta.
dispositivo es “0000”. También puede conectar la fuente
Mala recepción de
Posición de recep-
Cambie la direc-
de emisión de música usando una toma estéreo de
radio.
ción inadecuada.
ción de la antena
3,5 mm con el terminal AUX (11) del dispositivo.
o recoloque el
• Seleccioneeltítulodemúsicadeseado.
dispositivo.
• Inicielareproducción.
Pase a modo de
NOTA:
funcionamiento
• Antesdeiniciarlareproducción,asegúresedetenerun
MONO.
volumen de salida moderado en la fuente de música y
el dispositivo. Ajuste el volumen más adelante.
NOTA: Interruptor de Espera Automática
• ¡EsteaparatonosoportaAVRCP(Audio Video Remote
Con el fin de cumplir la Directiva sobre Diseño Ecológico
Control Profile)!
de “ErP 2 (Energy-related Products)” (2009/125/EC), cuya
finalidad es una mejora de la eficiencia energética y de la
compatibilidad ambiental general, el dispositivo cambiará
Limpieza y mantenimiento
automáticamente a espera después de cierta cantidad de
tiempo sin señal.Para utilizar de nuevo el dispositivo pulse
Para limpiar el dispositivo, proceda del modo siguiente:
el botón
(13).
• Desconecteeldispositivodelacorriente.
• Limpielassuperciesexternasdeldispositivoconuna
gamuza seca sin aditivos limpiadores.
Datos técnicos
Modelo: .......................................................................... SR 4348 BT
Solución de problemas
Alimentación: ......................................... CA 110-240 V~ 50/60 Hz
Consumo: ...................................................................................10 W
Síntomas Causa Solución
Clase de protección: ........................................................................II
No se puede
CD introducido
Asegúrese de
Peso neto: ............................................................................... 1,44 kg
reproducir el CD.
incorrectamente.
haber introducido
Rango de frecuencia: .........................VHF/FM 87,5 ~ 108,0 MHz
correctamente el
CD.
Bluetooth
Soporte Bluetooth: ....................................................... V2.0 + EDR
Pilas muy débiles. Coloque nuevas
Alcance: ................................................................ aprox. 15 metros
pilas o utilice el
Frecuencia de transmisión: ................................................2,4 GHz
aparato con un
Protocolos: ................................................................................ A2DP
cable de red.
El CD salta durante
CD sucio. Limpie el CD con
El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en
la reproducción.
una gamuza suave
el curso del desarrollo continuo del producto está reservado.
y seca.
Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales,
como la directriz de compatibilidad electromagnética y de
bajo voltaje, y está fabricada según las últimas normas de
seguridad.
Español
19
Eliminación
Significado del símbolo “cubo de basura”
Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos eléctricos
con los residuos domésticos.
Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o defectuosos en
los puntos de recolección municipales.
Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en
la salud por una eliminación de residuos inadecuada.
Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de aparatos
eléctricos y electrónicos viejos.
Su municipalidad le proporcionará información sobre los
puntos de recolección.
20
Italiano
• Perevitareguasti,uncavodanneggiatodeveessere
Manuale dell’utente
sostituito dal produttore, servizio assistenza o persona
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un
simile con un cavo dello stesso tipo.
buon utilizzo del dispositivo.
• Seildispositivononvieneutilizzatoperunlungoperiodo,
scollegare la presa e rimuovere le pile.
Simboli per questo manuale di istruzioni per’uso
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati
Questisimbolipotrebberoesserepresentisuldispositivoe
appropriatamente. Osservare assolutamente queste indica-
indicano quanto di seguito riportato:
zioni, per evitare incidenti e danni all’apparecchio:
Il simbolo a forma di lampo avverte l’utente di
voltaggio altamente pericoloso all’interno dell’al-
AVVISO:
loggiamento.
Avvertimenti di pericoli alla salute e indica rischi potenziali
Il simbolo a punto esclamativo rimanda a parti-
di lesioni.
colari istruzioni e note di manutenzione presenti
ATTENZIONE:
nelle linee guida.
Indica pericoli potenziali per il dispositivo e altri oggetti.
Gli apparecchi con questo simbolo funzionano
con un “laser di classe 1” per la scansione di CD.
NOTA: Sottolinea consigli e informazioni.
Gli interruttori di sicurezza integrati impediscono
l’esposizione dell’utente a luce laser pericolosa
invisibile all’apertura del vassoio CD.
Linee guida generali sulla sicurezza
Questiinterruttoridisicurezzanondevonoessereby-passati
Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente
o sabotati in alcun modo per impedire l’esposizione alla luce
il manuale dell’utente e conservarlo con il Certificato di
laser.
Garanzia, lo scontrino e, se possibile, la confezione originale.
Se il dispositivo viene consegnato a terzi, consegnare anche il
Bambini e persone disabili
manuale dell’utente.
• Perragionidisicurezzatenerequalsiasipartedell’imbal-
• Perevitareilrischiodiscosseelettricheoincendi,non
laggio (sacchetti di plastica, cartilagine, spugne ecc.) fuori
esporre il dispositivo a pioggia o umidità. Non utilizzare
dalla portata dei bambini.
il dispositivo vicino ad acqua (ad es. bagni, piscine, am-
AVVISO!
bienti umidi).
Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole in
• Nonusarel’unitàinambientiestremamentecaldi,freddi,
quanto c’è pericolo di soffocamento!
impolverati o umidi.
• L’apparecchionondeveessereutilizzatodaindividui
• L’unitàèprogettataesclusivamenteperusoprivatoeper
(compresi bambini) con ridotte abilità fisiche, sensoriali
loscopoprevisto.Questaunitànonèidoneaadutilizzo
oppure mentali o con esperienza/conoscenza insufficien-
commerciale.
te dell’apparecchio, se non dietro supervisione oppure
• Accertarsicheilcavodiretenonsiapiegato,schiacciato
istruzioni sull’uso dell’apparecchio da parte del personale
o in contatto con fonti di calore.
responsabile della loro sicurezza.
• Accertarsicheilcavonondeterminipericoli.
• Controllarecheibambininongiochinoconl’apparecchio.
• Nontoccaremailaspinaoilcavoconmanibagnate.
• Collegaresemprel’unitàadunapresacorrettamente
installata. Assicurarsi che il voltaggio del dispositivo corri-
Lineeguida speciali di sicurezza
sponda al voltaggio della rete.
• Laspinadicorrentedeveesseresemprefacilmente
Questoapparecchiofunzionaconun
accessibile.
laser di classe 1.
• Installaresemprelebatterianelladirezionecorretta.
• Noncoprireleventolediariazionedeldispositivo.
• Nonesporrel’unitàaperditeoschizzid’acquaenon
mettere recipiente contenenti acqua, come vasi con fiori,
Posizione dei comandi
sull’unità.
1 Collegamento USB
• Fontidifuocoaperte,comecandelechebrucianonon
2 Vano batterie
devono essere messe sull’unità.
3 Interruttore modo di funzionamento (CD/USB; Radio;
• Nonapriremail’alloggiamentodeldispositivo.Ripara-
Bluetooth/AUX)
zioni non corrette potrebbero determinare pericoli per
4 Selettore Mono/Stereo
l’utente. Se il dispositivo o il cavo risultano danneggiati,
5 Ingresso AUX 3,5 mm
non utilizzare più il dispositivo e farlo riparare da un
6 Interruttore ON/OFF
tecnico professionista. Controllare regolarmente la spina
e il cavo in caso di guasti.
Italiano
21
7 Collegamento 230 V
Funzionamento generale
8 Impugnatura di trasporto
9 Vassoio CD
Interruttore ON/OFF (6)
10 Altoparlanti
Utilizzare questo tasto per accendere (I) e spegnere (0) l’appa-
11 Apertura vassoio CD
recchio.
12 Tasto M / / STOP
NOTA:
13 Tasto RADIO AUTO / PLAY/PAUSE (Ripro./Pausa)/
• Dopoca.15minutisenzasegnale,ildispositivopasserà
Ricerca aut., radio
automaticamente in standby. Per usare di nuovo il
14 Tasto CH+ / / SKIP+ Ricerca in avanti/Stazione radio +
dispositivo, premere il tasto
(13).
15 Volatino Volume
• Interruzione funzionamento: quando si utilizzano bat-
16 Display
terie, portare l’interruttore di alimentazione in positione
17 Tasto CH- / / SKIP- Ricerca all’indietro/Stazione radio –
(0). In caso contrario, le batterie continuano a alimenta-
18 Tasto TU+ / P / PRG/Sintonizzazione +
re l’apparecchio.
19 Tasto Ripetizione TU- / / REPEAT/Sintonizzazione –
20 Antenna ricevente
Volume MIN/MAX (15)
Messa in funzione dell’apparecchio/
Utilizzare questo volantino per regolare il volume all’occor-
renza.
Implementazione
• Leggereattentamenteleistruzioniperl’usoprimadel
Collegamento USB (1)
commissionamento.
Questoapparecchioèstatorealizzatoinconformitàagli
• Selezionareunluogoadattoperapparecchioealtopar-
ultimi sviluppi tecnici del campo USB. L’ampio numero di
lanti. Deve essere una superficie piana e stabile.
chiavette USB diverse oggigiorno sul mercato non garantisce
• Assicurareunaventilazionesufciente.
una totale compatibilità. Per questo motivo, in rari casi posso-
no insorgere problemi quando si sostituisce la chiavetta USB.
Alimentazione
Non si tratta di un’anomalia dell’apparecchio.
• Inserirelaspinainunapresacorrettamenteinstallata,
Per avviare la riproduzione USB, procedere come segue:
230 V, 50 Hz.
• Accenderel’apparecchio.
• Controllarechelatensionediretecorrispondaaquella
• Portarel’interruttoremododifunzionamento(3)inposi-
riportata sulla targhetta.
zione “CD”.
• Ildispositivopuòessereinalternativadotatodi6batterie
• CollegareunachiavettaUSBconlemusicali.L’apparec-
C. A questo scopo aprire il vano batterie in direzione
chio passa automaticamente al modo USB.
della freccia e inserire le batterie rispettando la polarità.
Rcihiudere quindi il vano batterie.
NOTA:
Se è inserito un CD, non è possible selezionare la porta
AVVISO:
USB.
Non esporre le batterie a sorgenti di calore come la
luce diretta del sole. Rischio di esplosione.
• Premereiltasto
(13) per avviare la riproduzione.
Per altre opzioni di funzionamento fare riferimento al capitolo
ATTENZIONE:
Riproduzione CD/MP3.
• Sisconsiglial’usodibatterieditipodiversoobatterie
NOTA:
nuove e usate.
• Nongettarelebatterieinsiemeairiutidomestici.Con-
• CollegaresemprelechiavetteUSBdirettamente alla
segnare le batterie usate ai punti di raccolta autorizzati
porta USB per prevenire anomalie.
o al distributore.
• LaportaUSBnon è adatta alla ricarica di dispositivi
esterni.
Coperchio di trasporto, vassoio CD
• AprireilvassoioCD(9)premendoiltastoOPEN/CLOSE
Ascolto radio
(11).
Per riavviare la riproduzione radio, procedere come segue:
• RimuovereilcoperchioditrasportodallettoreCD,se
presente, prima del commissionamento.
• Accenderel’apparecchio.
• ChiudereilvassoioCDpremendoiltastoOPEN/CLOSE
• Portarel’interruttoremododifunzionamento(3)inposi-
(11).
zione “Radio”.
• ImpostarelastazionedesiderataconilregolatoreTU-
NING +/- (20). La frequenza viene visualizzata sul display
LCD (16).
22
Italiano
• Ildisplay(ST)vienemostratosuldisplayLCDduranteuna
Tasti / (Ricerca all’Avanti/all’indietro) (14/17)
ricezione ottimale della stazione. Riposizionare l’antenna
Con questi tasti è possible influenzare la riproduzioe musicale
in caso di cattiva ricezione radio. Se la ricezione radio vie-
nel modo CD/USB.
ne disturbata dall’elettricitá statica, è possibile resettare la
È possibile utilizzare il tasto
per saltare un brano e passare
riproduzione su mono con l’interruttore (4).
al brano successivo. A questo scopo, procedere come segue:
• Avviarelaricercaautomaticadellastazioneconiltasto
• Premerebrevementeiltastoperpassarealbranosucces-
Riproduzione/Pausa (13)/Ricerca stazione.
sivo.
• TenendopremutoiltastosiattivalaricercamusicaleIl
Memorizzazione manuale delle stazioni radio
brano non viene modificato ma viene mandato avanti
• UtilizzareItastiTU-/TU+(18/19)percercarelastazione
con il modo avanzamento rapido.
radio da memorizzare.
Con il tasto
, procedere come segue:
• Premereunavoltailtasto
(12).
• UtilizzareItasti
/ (14/17) per selezionare una posizio-
• Premendolo1volta,sipassaalbranoprecedente.
ne preselezionata.
• Premendolo1voltaetenendolopremuto,siattivala
• Premereiltasto
per memorizzare la stazione.
ricerca musicale sullo sfondo.
Utilizzare I tasti
o per selezionare una stazione memoriz-
Tasto REPEAT (19)
zata.
Questotastopermettediimpostarediverseopzionidiripro-
duzione musicale. A questo scopo, procedere come segue:
Riproduzione CD/MP3
• Premendo1voltasiripeteilbranoattualenchélafun-
zione non viene disattivata. Il display visualizza “ONE”.
Riproduzione di un CD
• Premendo2voltesiripetel’interoCDnchélafunzione
Per riprodurre un CD audio, procedere come segue:
non viene disattivata. Il display visualizza “ALL”.
• Accenderel’apparecchio.
Se si preme nuovamente il tasto, la funzione viene nuova-
• Portarel’interruttoredimodo(3)inposizione“CD”.
mente disattivata. La riproduzione continua nel modo norma-
• AprireilvassoioCD(9)premendoleggermentelaparte
le.
anteriore destra (11) (OPEN/CLOSE).
• InserireunCDnell’apparecchioconl’etichettarivolta
verso l’alto. Controllare che il CD scatti in posizione sul
Riproduzione programmata
dispositivo di centraggio.
Permette la programmazione di tutti gli ordini di selezioni
• ChiudereilvassoioCD(9)premendolochiusonchénon
desiderati. Per programmare l’ordine selezioni, procedere
scatta in posizione.
come segue:
QuandilCDèinserito,vienevisualizzatoilnumerototaledei
• Inserireunsupportomusicale(Audio–CD/MP3-CD/
brani. Il display mostra inoltre se si tratta di un CD audio o di
chiavetta USB)
un MP3. Se si preme il tasto
(Riproduzione/Pausa) (13), la
• PremereiltastoPRG(18).Ildisplaymostra“P01”.
riproduzione riprende.
• Selezionareorailbranorichiestoconitasti
/ (14/17).
• Premereiltasto
stop (12).
• PremerenuovamenteiltastoPRG(18).Ildisplaymostra
• AprireilvassoioCD(9)premendoleggermentelaparte
“P02”.
anteriore destra (11) (OPEN/CLOSE).
• Selezionareunaltrobrano.
• ChiudereilvassoioCD.
• Procedereallostessomodoperproseguirelaprogram-
NOTA:
mazione.
Se si inserisce un CD al contrario ed esso è quindi illeg-
• Avviarelariproduzioneconiltasto
(13).
gibile, il display indica “no”.
Per cancellare la programmazione, premere il tasto
(12).
La riproduzionedi CD autoprodotti non può essere
garantita a seguito die diversi programmi di masterizza-
Streaming Bluetooth/AUX
zione e memorizzazione.
Per riprodurre la musica con Bluetooth o AUX, procedere
come segue:
Descrizione dei tasti CD
• Portarel’interruttoremodidifunzionamento(3)inposizio-
Tasto (Riproduzione/Pausa) (13)
ne “Bluetooth/AUX”.
Premendo questo tasto durante la riproduzione è possibile
• AccoppiareildispositivouscitamusicaleconilBluetooth
interrompere la riproduzione. Premendo nuovamente questo
con il dispositivo. La password Bluetooth del dispositivo
tasto, la riproduzione continua.
è “0000”. In alternativa è possible collegare la sorgente
uscita musicale con uno spinotto stereo da 3,5 mm, con il
morsetto AUX (11) dell’apparecchio.
Italiano
23
• Selezionareibranimusicalidesiderati.
NOTA: Interruttore Standby automatico
• Avviarelariproduzione.
Per conformità alla Direttiva Progettazione ecocompatibile
NOTA:
apparecchi che consumano energia “ErP 2 (Energy-related
• Primadiavviarelariproduzione,assicurareunvolume
Products)“ (2009/125/CE), che ha l’obiettivo di proteggere
di uscita moderato della sorgente musicale e dell’ap-
l’ambiente riducendo l’impatto ambientale degli apparec-
parecchio. Regolare in seguito il volume.
chi che consumano energis, l’apparecchio si porta auto-
• QuestoapparecchiononsupportaAVRCP(Audio
maticamente in standby dopo un certo periodo di tempo
Video Remote Control Profile)!
senza segnale. Per usare di nuovo il dispositivo premere di
nuovo il tasto
(13).
Pulizia e manutenzione
Specifiche tecniche
Per pulire l’apparecchio, procedere come segue:
Modello: .......................................................................... SR 4348 BT
• Scollegarel’apparecchiodall’alimentazione.
Alimentazione: ....................................... AC 110-240 V~ 50/60 Hz
• Pulirelesuperciesternedell’apparecchioconunasciu-
Consumo di potenza: ...............................................................10 W
gamano asciutto senza detergenti.
Classe di protezione: ....................................................................... II
Peso netto: ..............................................................................1,44 kg
Ricerca dei guasti
Gamma frequenza: ............................VHF/FM 87,5 ~ 108,0 MHz
Bluetooth
Sintomi Causa Soluzione
Bluetooth Unterstützung: ............................................ V2.0 + EDR
Impossibile ripro-
Il CD non è stato
Controllare che il
Reichweite: .....................................................................ca. 15 metri
durre il CD.
inserito corretta-
CD sia stato inseri-
Sendefrequenz: ....................................................................2,4 GHz
mente.
to correttamente.
Protokolle: ................................................................................. A2DP
Le batterie sono
Inserire nuove
Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design
troppo deboli.
batterie, oppure
nel corso dello sviluppo del prodotto.
usare l’ apparec-
chio collegandolo
QuestodispositivorispondeatutteledirettivedellaCE,
alla rete.
come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella
Il CD salta durante
CD sporco. Pulire il CD con un
sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più recenti
la riproduzione.
panno morbido e
norme di sicurezza.
asciutto.
L’apparecchio non
L’apparecchio
Scollegare l’ali-
funziona.
crasha e si incastra.
mentazione per
5 secondi e riac-
cendere l’apparec-
chio.
Nessun segnale
Apparecchio non
Eseguire nuova-
Smaltimento
audio durante
accoppiato corret-
mente l’accoppia-
la riproduzione
tamente.
mento.
Significato del simbolo “Cassonetto con ruote”
Bluetooth.
Apparecchio fuori
Ridurre il range.
Rispettare l’ambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei
range.
rifiuti domestici.
Un cavo è colle-
Scollegare il cavo
Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avveni-
gato allo spinotto
dallo spinotto AUX.
re tramite consegna presso punti di raccolta locali.
AUX (5).
Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l’ambiente e la
Nessuna ripro-
Chiavetta USB non
Sostituire la
nostra salute tramite uno smaltimento non corretto.
duzione dalla
compatibile.
chiavetta USB con
chiavetta USB.
un’altra.
Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di utilizzo di dispo-
Cattiva ricezione
Posizione non
Cambiare la dire-
sitivi elettrici e elettronici.
radio.
favorevole alla
zione dell’antenna
Il vostro comune è in grado di fornirvi informazioni sui punti
ricezione.
o riposizionare
di raccolta.
l’apparecchio.
Passare a funziona-
mento MONO.
24
English
• Toavoidanydanger,adamagedpowercordmustbe
Instruction Manual
replaced only by the producer, its customer service or a
Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy
similarly qualified person with an equal cord.
using the appliance.
• Ifthedevicewon’tbeusedoveranextendedperiodof
time, disconnect the power cord and remove the batter-
Symbols in these Instructions for Use
ies.
Important information for your safety is specially marked. It is
essential to comply with these instructions in order to avoid
These symbols may be found on the device and shall indicate
accidents and prevent damage to the machine:
the following:
The lightning symbol warns the user of danger-
WARNING:
ously high voltages inside the case.
Warns of dangers for your health and indicates potential
risks of injury.
The exclamation mark symbol points to impor-
tant instruction or maintenance remarks in the
CAUTION:
accompanying guidelines.
Indicates potential dangers for the device or other objects.
Devices with this symbol work with a “Class 1
NOTE: Highlights tips and information for you.
laser” for scanning the CD. The integrated safety
switches shall prevent the user from getting ex-
posed to dangerous laser light not visible to him
General Safety Guidelines
when the CD tray is opened.
Before using this device, carefully read this user manual and
These safety switches shall not be bridged nor manipulated
keep it together with the Warranty Certificate, cashier receipt
in any case, otherwise there is a danger of them exposing
and if possible, the original package inclusive its interior pack-
themselves to the laser light.
ing. If you hand on the device to any third person, include the
user manual as well.
Children and disabled persons
• Forthesafetyofyourchildren,keepanypackingparts
• Toavoidtheriskofreorelectricshock,youshouldnot
(plastic bags, cartilage, Styrofoam etc.) out of their reach.
expose the device to rain or humidity. Do not use the
device near water (e.g. bathroom, swimming pool, humid
WARNING!
cellars).
Don’t let small children play with foils for danger of suf-
• Donotusetheunitinextremelyhot,cold,dusty,ordamp
focation!
places.
• Thisdeviceisnotintendedforusebypersons(includ-
• Theunitisdesignedsolelyforprivateuseanditsin-
ing children) with reduced physical, sensory or mental
tended purpose. This unit is not designed for commercial
capabilities, or lack of experience and/or knowledge
use.
unless they have been given supervision or instructions
• Makesurethatthepowercableisnotbent,pinched,or
concerning the use of the device by a person responsible
comes into contact with heat sources.
for their safety.
• Makesurethatthepowercableisnotatrippinghazard.
• Supervisechildrentoensuretheydonotplaywiththe
• Nevertouchthemainsplugorthecordwithwethands.
device.
• Alwaysconnecttheunittoaproperlyinstalledplug
socket. Be sure the device voltage corresponds to the
Special safety Guidelines
grid voltage.
• Themainsplugmustalwaysbeeasilyaccessible.
• Alwaysinstallbatteriesinthecorrectdirection.
• Avoidcoveringthedevice’sventopenings.
This device works with a class 1 laser.
• Thisapplianceshallnotbeexposedtodrippingor
splashing water and that no object filled with liquids such
as vases shall be placed on apparatus.
Overview of the Components
• Opensourcesofre,suchase.g.burningcandlesmay
not be placed onto the unit.
1 USB Connection
• Neveropenthedevice’scase.Improperrepairscancause
2 Battery compartment
severe danger to the user. If the device or particularly the
3 Operating mode switch (CD/USB; Radio; Bluetooth/AUX)
power cord is damaged, don’t use the device any further
4 Mono/Stereo selector switch
and have it repaired by a qualified specialist. Check the
5 AUX input 3.5 mm
power cord regularly for damages.
6 On/Off switch
English
25
7 230 V connection
General operation
8 Carrying handle
9 CD tray
On/Off switch (6)
10 Loudspeakers
You will turn the device on (I) and off (0) with this button.
11 Open CD tray
NOTE:
12 M / / STOP button
• Afterapprox.15minuteswithoutasignal,thedevice
13 RADIO AUTO / PLAY/PAUSE button (replay/pause)/
will automatically switch to standby. To use the device
Automatic search radio
again, press the button (13).
14 CH+ / / SKIP+ button Search forwards/Radio station +
• Stop operation: When using batteries, set the power
15 Volume knob
switch to the (0) position, otherwise the batteries will
16 Display
continue to power the appliance.
17 CH- / / SKIP- button search run backwards/Radio
station –
18 TU+ / P / PRG button/Tuning +
Volume MIN/MAX (15)
19 TU- / / REPEAT Repeat button/Tuning –
Use this turning knob to adjust the volume to your individual
20 Receiving antenna
needs.
Putting the device into operation/ Imple-
USB connection (1)
This device has been developed according to the latest state
mentation
of the technical developments in the USB field. The large
• Carefullyreadtheoperatinginstructionsbeforethecom-
number of different USB storage media of any kind that are
missioning!
offered nowadays do unfortunately not guarantee that a full
• Selectasuitablelocationforthedeviceandtheloud-
compatibiity with all the USB storage media is ensured. It is
speakers. Ensure an even and non-slip surface.
for this reason in rare cases that it can result in problems when
• Takecaretoprovidesufcientventilationforthedevice.
replaying USB storage media. This is not an error function of
the device.
Power supply
To start the USB replay, proceed as follows:
• Plugthemainsplugintotheproperlyinstalledwall
• Turnthedeviceon.
socket, 230 V, 50 Hz.
• Slidetheoperatingmodeswitch(3)tothe“CD”position.
• Ensurethatthemainsvoltagecorrespondswiththetype
• ConnectaUSBstoragemediumwithmusicles.The
plate.
appliance switches to USB mode automatically.
• Thedevicecanalternativelyalsobeequippedwith6C
batteries. For this purpose, slide open the battery
NOTE:
compartment in direction of the arrow and insert the bat-
If a CD is inserted, the USB port cannot be selected.
teries with the correct polarity. Then reclose the battery
• Pressthe
button (13) to start the replay.
compartment.
For more operating options plrease refer to the chapter Play-
WARNING:
ing CDs/MP3.
Do not expose the batteries to any high heat input such
NOTE:
as direct sunlight, for example. There is a risk of explo-
• AlwaysconnectUSBmemorydevicesdirectly to the
sion!
USB port in order to prevent malfunctions.
CAUTION:
• TheUSBportisnot suitable for charging external
• Unequalbatteriesornewandspentbatteriesmaynot
devices.
be used together.
• Batteriesmustnotbedisposedoffinthehousehold
Listening to radio
wate. Please dispose of spent batteries at the appropri-
ate collection points or return them to the distributor.
To restart the radio replay, proceed as follows:
• Turnthedeviceon.
Transport lock CD tray
• Slidetheoperatingmodeswitch(3)tothe“Radio”posi-
• OpentheCDtray(9)bypressingtheOPEN/CLOSEbut-
tion.
ton (11).
• SetthedesiredstationwiththebuttonsTuning+/-.The
• RemovethetransportlockfromtheCDplayer,ifpresent,
frequency will thereby be shown in the LCD display (16).
before commissioning.
• ClosetheCDtraybypressingtheOPEN/CLOSEbutton
(11).
26
English
• Thedisplay(ST)isshownintheLCDdisplayduringan
• Pressthebuttonbrieytoskiptothenexttitle.
optimal reception of the station. Reposition the antenna
• Bypressingdownandholdingthebutton,themusic
in case of bad radio reception. Should the radio recep-
search is activated. The title is not changed but is wound
tion be disturbed by static, you can reset the replay to
forward in fast forward mode.
mono operation with the switch (4).
With the
button you wil proceed as follows:
• Startautomaticstationsearchwiththebutton Play/
• Bypressingit1x,itwillchangetotheprevioustitle.
Pause (13)/Station search.
• Pressingit1xandholdingitdownwillactivatethemusic
search run backwards.
Saving radio stations manually
• UsetheTU-/TU+buttons(18/19)tosearchforaradio
REPEAT (19) button
station to be stored.
This button enables you to set different options of music
• Pressthe
button (12) once.
replay. To do this, procced as follows:
• Usethe
/ buttons (14/17) to select a preset position.
• Pressing1xrepeatsthecurrenttitleuntilthefunctionis
• Pressthe button to store the station.
deactivated. “ONE” will be shown in the display.
Use the
or the button to select a saved preset.
• Pressing2xwillreplaytheentireCDuntilthefunctionis
deactivated. “ALL” will be shown in the display.
Playing CDs/MP3
If the button is pressed again, the function is deactivated
again. The replay will run in the normal mode.
Replay of a CD
To play back an audio CD, please proceed as follows:
Programmed playback
• Turnthedeviceon.
• Slidetheoperatingmodeswitch(3)tothe“CD”position.
Allows the programming of any desired order of selections.
• OpentheCDtray(9)byslightlypressingontherightfront
To program the order of selections, please proceed as fol-
(11). (OPEN/CLOSE)
lows:
• InsertaCDintothedevicewiththelabelontop.Ensure
• Insertamusicmedium(Audio–CD/MP3-CD/USB
that the CD locks in on the centring taper.
stick)
• ClosetheCDtray(9)bypressingitshutuntilitlocksinto
• PressthePRG(18)button.“P01”willappearinthedis-
place.
play.
When the CD is inserted, the total number of the CD titles
• Nowselecttherequestedtitlewiththe
/ buttons
will be displayed. The display will also show you whether it
(14/17).
pertains to an audio CD or an MP3 CD. If you press the
• PressthePRG(18)buttonagain.“P02”willappearinthe
button (replay/pause) (13), the replay will start.
display.
• Selectanothertitle.
• Pressthe
stop button (12).
• Proceedthesamewaywiththefurtherprogramming.
• OpentheCDtray(11)byslightlypressingonthefront
• Youwillstarttheplaybackwiththe button (13).
right (11). (OPEN/CLOSE)
• ClosetheCDtray.
To delete the programming, press the
button (12).
NOTE:
Bluetooth Streaming/AUX
If you insert a CD upside down or if it is not readable,
then the display will read “no”.
To playback music through the Bluetooth or AUX, please
The replay of self-produced CD’s can not be guaranteed
proceed as follows:
due to different burn programs and storage media.
• Slidetheoperatingmodeswitch(3)tothe“Bluetooth/
AUX” position.
Description of the CD buttons
• PairyourmusicoutputdevicewithBluetoothwiththe
device. The Bluetooth password of the device is “0000”.
button (Replay/Pause) (13)
You may alternately connect the music output source by
By pressing this button during the replay you may stop the
using a 3.5 mm jstereo jack plug with the AUX terminal (11)
replay. If you press the button again, the replay will continue.
of the device.
/ buttons (Search run forward/backwards) (14/17)
• Selectthedesiredmusictitles.
With these buttons you can affect the music replay in the CD/
• Starttheplayback.
USB mode.
NOTE:
You can use the
button to skip a title and to change to the
• Beforeyoustartthereplay,ensureamoderateoutput
next title.To do this, please proceed as follows:
volume of the music source and of the device. Adjust
the volume later on.
English
27
NOTE:
NOTE: Automatic Standby switch
• ThisappliancedoesnotsupportAVRCP(Audio Video
In order to comply with the “ErP 2 (Energy-related
Remote Control Profile)!
Products)” Ecodesign Directive (2009/125/EC) that aims
at animproved energy efficiency and general environmen-
tal compatibility, the device will automatically switch to
Cleaning and maintenance
standby after a certain amount of time without a signal. To
use the device again press the
button (13).
To clean the device, please proceed as follows:
• Separatethedevicefromthemains.
• Wipetheoutersurfacesofthedevicewithadrytowel
Technical Specifications
without any cleaning additives.
Model: ............................................................................. SR 4348 BT
Power supply: ......................................... AC 110-240 V~ 50/60 Hz
Troubleshooting
Power Consumption:................................................................10 W
Protection class: ................................................................................ II
Symptoms Cause Solution
Net weight: ............................................................................. 1.44 kg
CD can not be
CD has not been
Ensure that the CD
Frequency range: ...............................VHF/FM 87.5 ~ 108.0 MHz
played back.
inserted correctly.
has been inserted
Bluetooth
correctly.
Bluetooth support: ........................................................V2.0 + EDR
Batteries too weak. Insert new batter-
Range: ..................................................................approx. 15 metres
ies or operate the
Transmission frequency: ......................................................2.4 GHz
device with the
Protocols: .................................................................................. A2DP
mains lead.
The right to make technical and design modifications in
CD skips during
CD is dirty. Clean the CD with
the course of continuous product development remains
the playback.
a soft, dry towel.
reserved.
Device cannot be
Device crashes and
Disconnect the
operated.
“hangs”.
power supply for
This device has been tested according to all relevant current
5 sec. Then switch
CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low
the device on
voltage directives, and has been constructed in accordance
again.
with the latest safety regulations
No audio signal
Device not paired
Perform the pairing
during Bluetooth
correctly.
one more time.
playback.
Device out of
Reduce the range.
range.
A cable is con-
Disconnect the
nected to the AUX
cable from the
jack (5).
AUX jack.
Disposal
No playback from
USB stick not
Replace the USB
Meaning of the “Wheelie Bin” Symbol
the USB stick.
compatible.
stick with a differ-
ent one.
Take care of our environment, do not dispose of electrical
applicances via the household waste.
Bad radio recep-
Unfavorable recep-
Change the direc-
tion.
tion position.
tion of the antenna
Dispose of obsolete or defective electrical appliances via
or reposition the
municipal collection points.
device.
Please help to avoid potential environmental and health
Switch to MONO
impacts through improper waste disposal.
operation.
You contribute to recycling and other forms of utilization of
old electric and electronic appliances.
Your municipality provides you with information about col-
lecting points.
SR 4348 BT
Stand 03/13
Elektro-technische Vertriebsges. mbH
www.etv.de