AEG sr4348 bt: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Магнитола

Характеристики, спецификации

Общее:
Тип:
CD,
Производитель:
AEG
Модель:
SR4348 BT
Цвет:
Красный,
Акустическая система:
Стерео
Персональные особенности:
Bluetooth,
Характеристики:
Категория:
CD/MP3 магнитола
Мощность:
60 Вт (PMPO)
CD-проигрыватель:
Есть
Поддерживаемые форматы:
CD, MP3
Питание:
6 x батарей LR14,
Радио:
Тюнер:
Есть
Прочие характеристики:
Дисплей:
ЖК-дисплей
Пульт ДУ:
Нет
Интерфейсы:
Разъемы:
1 х 3,5 мм,
Дополнительно:
Особенности:
Поддерживаемый диапазон FM-тюнера: 87,5 - 108,0 МГц
Габариты:
Размеры:
200 х 220 х 125 мм
Вес:
1.2 кг
Упаковка:
Размер упаковки (ВхШхД), см:
35 x 28 x 15 см, вес 0.72 кг
Ссылка на сайт производителя:
www.aeg.com
Информация о производителе:
Производитель:
AEG Aktiengesellschaft
Страна производства:
КИТАЙ

Инструкция к Магнитоле AEG sr4348 bt

D Bluetooth CD Radio

Bedienungsanleitung/Garantie 04

F Radio CD Bluetooth

Mode d’emploi 10

E Radio CD Bluetooth

Instrucciones de servicio 15

I Radio CD Bluetooth

Istruzioni per l’uso 20

GB Bluetooth CD Radio

Instruction Manual 24

BLUETOOTH

CD RADIO

SR 4348 BT

2

Inhalt

Deutsch

Italiano

Inhalt

Contenuto

Allgemeine Sicherheitshinweise ..................................... Seite 4

Linee guida generali sulla sicurezza.............................Pagina 20

Spezielle Sicherheitshinweise .......................................... Seite 5

Lineeguida speciali di sicurezza ...................................Pagina 20

Übersicht Bedienelemente .............................................. Seite 5

Posizione dei comandi ................................................... Pagina 20

Radio hören ......................................................................... Seite 6

Ascolto radio ....................................................................Pagina 21

CD/MP3 abspielen ............................................................ Seite 6

Riproduzione CD/MP3 ................................................... Pagina 22

Bluetooth Streaming/AUX ............................................... Seite 7

Streaming Bluetooth/AUX ............................................Pagina 22

Technische Daten ............................................................... Seite 7

Specifiche tecniche ......................................................... Pagina 23

Garantie ................................................................................ Seite 8

Smaltimento ..................................................................... Pagina 23

Entsorgung .......................................................................... Seite 9

Français

English

Table des matières

Contents

Indications générales de sécurité ................................... Page 10

General Safety Guidelines ................................................Page 24

Conseils de sécurité spéciaux..........................................Page 11

Special safety Guidelines ..................................................Page 24

Aperçu des composants ...................................................Page 11

Overview of the Components .........................................Page 24

Écouter la radio...................................................................Page 12

Listening to radio................................................................Page 25

Lire un CD/MP ....................................................................Page 12

Playing CDs/MP3 ...............................................................Page 26

Transmission Bluetooth/AUX ...........................................Page 13

Bluetooth Streaming/AUX ...............................................Page 26

Données techniques .........................................................Page 13

Technical Specifications ....................................................Page 27

Élimination ........................................................................... Page 14

Disposal ................................................................................Page 27

Español

Contenidos

Normas generales de seguridad ................................. Página 15

Normas especiales de seguridad ................................ Página 15

Ubicación de los controles ............................................Página 16

Escuchar la radio .............................................................Página 17

Reproducir CD/MP3 ....................................................... Página 17

Transmisión bluetooth/AUX ..........................................Página 18

Datos técnicos .................................................................Página 18

Eliminación .......................................................................Página 19

3

Übersicht der Bedienelemente

Aperçu des composants

Posizione dei comandi

Ubicación de los controles

Overview of the Components

1

2

20

3

4

5

6

7

8

9

10

10

11

12

19

13

14

18

17

15

16

4

Deutsch

• OffeneBrandquellen,wiez.B.brennendeKerzendürfen

Bedienungsanleitung

nicht auf das Gerät gestellt werden.

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden

• NiemalsdasGehäusedesGerätesöffnen.Durchunsach-

haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.

gemäßeReparaturenkönnenerheblicheGefahrenfür

den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes,

Symbole in dieser Bedienungsanleitung

insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in

Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders

Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparie-

gekenn¬zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt,

renlassen.NetzkabelregelmäßigaufBeschädigungen

um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:

prüfen.

• EindefektesNetzkabeldarfnurvomHersteller,unserem

WARNUNG:

Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person

Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche

durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Ge-

Verletzungsrisiken auf.

fährdungen zu vermeiden.

• BenutzenSiedasGerätlängereZeitnicht,ziehenSieden

ACHTUNG:

Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnehmen Sie die

Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder

Batterien.

andere Gegenstände hin.

Diese Symbole können sich ggf. auf dem Gerät befinden

HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.

und sollen Sie auf folgendes hinweisen:

Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im In-

Allgemeine Sicherheitshinweise

neren des Gerätes hinweisen, die gefährlich hohe

Spannungen führen.

Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-

Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer

nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese

auf wichtige Bedienungs- oder Wartungs-Hinwei-

inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den

se in den Begleitpapieren hinweisen.

Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an

Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung

Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem

mit.

„Klasse 1-Laser“ zur Abtastung der CD. Die ein-

gebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern,

• UmdasRisikovonFeuerodereinemelektrischenSchlag

dass der Benutzer gefährlichem, für das mensch-

zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder

liche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt

Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmittelbarer

wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist.

Nähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimm-

Diese Sicherheitsschalter sollen auf keinen Fall überbrückt

becken, feuchte Keller).

oder manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie

• DasGerätnichtanextremheißen,kalten,staubigenoder

sich dem Laserlicht aussetzen.

feuchten Orten verwenden.

• BenutzenSiedasGerätausschließlichfürdenprivaten

Kinder und gebrechliche Personen

und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist

nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

• ZurSicherheitIhrerKinderlassenSiekeineVerpackungs-

• AchtenSiedarauf,dassdasStromkabelnichtgeknickt,

teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor etc.) erreichbar

eingeklemmt oder mit Hitzequellen in Berührung kommt.

liegen.

• AchtenSiedarauf,dassdasStromkabelkeineStolperfalle

WARNUNG!

darstellt.

Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es

• BerührenSiedenNetzsteckeroderdasKabelniemals

besteht Erstickungsgefahr!

mit nassen Händen.

• DiesesGerätistnichtdafürbestimmt,durchPersonen

• DasGerätausschließlichaneinevorschriftsmäßiginstal-

(einschließlichKinder)miteingeschränktenphysischen,

lierteSteckdoseanschließen.AchtenSiedarauf,dassdie

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels

angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdo-

Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,

se übereinstimmt.

es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit

• DerNetzsteckermussimmergutzuerreichensein.

zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr

• Batterienstetsrichtigherumeinlegen.

Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

• DasGerätsoaufstellen,dassvorhandeneLüftungsöff-

• Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,umsicherzustellen,

nungen nicht verdeckt werden.

dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

• SetzenSiedasGerätkeinemTropf-oderSpritzwasseraus

undstellenSiekeinemitFlüssigkeitengefülltenGefäße,

wie z.B. Blumenvasen auf das Gerät.

Deutsch

5

Spezielle Sicherheitshinweise

ACHTUNG:

• UngleicheBatterietypenoderneueundgebrauchte

Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.

Dieses Gerät arbeitet mit einem Laser

• BatteriengehörennichtindenHausmüll.Bitte

der Klasse 1.

geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen

Sammelstellen oder beim Händler ab.

Übersicht der Bedienelemente

Transportsicherung CD-Fach

1 USB Anschluss

• ÖffnenSiedasCD-Fach(9),indemSiedieOPEN/CLOSE

2 Batteriefach

Taste (11) drücken.

3 Betriebsmodus Schalter (CD/USB; Radio; Bluetooth/AUX)

• EntfernenSievorInbetriebnahme,wennvorhanden,die

4 Mono/Stereo Wahlschalter

Transportsicherung aus dem CD-Player.

5 AUX-Eingang 3,5 mm

• SchließenSiedasCD-Fach,indemSiedieOPEN/CLOSE

6 Ein-/Ausschalter

Taste (11) drücken.

7 230 V Anschluss

8 Tragegriff

Allgemeine Bedienung

9 CD-Fach

10 Lautsprecher

Ein-/Ausschalter (6)

11 CD-Fach öffnen

Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät ein (I) und aus (0).

12 M / / STOP Stopp-Taste

13 RADIO AUTO / PLAY/PAUSE Taste (Wiedergabe/

HINWEIS:

Pause)/Auto Suche Radio

• Nachca.15MinutenohneSignalschaltetsichdas

14 CH+ / / SKIP+ Taste Suchlauf vorwärts/Radiosender +

Gerät automatisch in Standby. Um das Gerät wieder zu

15 Lautstärke Drehknopf

verwenden, drücken Sie die

Taste (13).

16 Display

• Betrieb beenden: Betreiben Sie das Gerät mit Bat-

17 CH- / / SKIP-Taste Suchlauf rückwärts/Radiosender –

terien, stellen Sie den Netzschalter auf Position (0), da

18 TU+ / P / PRG-Taste/Tuning +

ansonsten die Batterien weiterhin belastet werden.

19 TU- / / REPEAT Repeat-Taste/Tuning -

20 Empfangsantenne

Volume MIN/MAX (15)

Benutzen Sie diesen Drehknopf um die Lautstärke Ihren

Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung

individuellen Bedürfnissen anzupassen.

• LesenSievorInbetriebnahmedieBedienungsanleitung

USB-Anschluss (1)

sorgfältig durch.

Dieses Gerät ist nach dem letzten Stand der technischen

• WählenSieeinengeeignetenStandortfürdasGerät

EntwicklungenimUSB-Bereichentwickeltworden.Diegroße

und die Lautsprecher. Achten Sie auf einen ebenen und

Anzahl von verschiedenen USB-Speichermedien jeglicher

trockenen und rutschfesten Untergrund.

Art, die heute angeboten werden, erlaubt es leider nicht,

• AchtenSieaufeineausreichendeBelüftungdesGerätes.

eine volle Kompatibilität mit allen USB-Speichermedien zu

gewährleisten. Aus diesem Grund kann es in seltenen Fällen

Stromversorgung

zu Problemen bei der Wiedergabe von USB-Speichermedien

• SteckenSiedenNetzsteckerindievorschriftsmäßigin-

kommen. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes.

stallierte Steckdose, 230V, 50 Hz.

• AchtenSiedarauf,dassdieNetzspannungmitdem

Um die USB-Wiedergabe zu starten gehen Sie wie folgt vor:

Typenschild übereinstimmt.

• SchaltenSiedasGerätein.

• AlternativlässtsichdasGerätauchmit6Batterienvom

• SchiebenSiedenBetriebsmodusSchalter(3)aufdie

Typ C bestücken. Schieben Sie hierzu das Batteriefach in

Position „CD“.

Pfeilrichtung auf und legen Sie die Batterien polrichtig

• SchließenSieeinUSB-SpeichermediummitMusikda-

ein.SchließenSiedasBatteriefachwieder.

teien an. Das Gerät schaltet automatisch in den USB

Modus.

WARNUNG:

Setzen Sie die Batterien keiner hohen Wärmezufuhr,

HINWEIS:

wie z. B. direkter Sonneneinstrahlung aus. Es besteht

Ist eine CD im CD-Fach eingelegt, kann der USB An-

Explosionsgefahr.

schluss nicht angewählt werden.

• DrückenSiedie

Taste (13) um die Wiedergabe zu

starten.

6

Deutsch

Weitere Bedienoptionen entnehmen Sie bitte dem Kapitel

bei dem eingelegten Medium um eine Audio-CD oder um

CDs/MP3 abspielen.

eine MP3-CD handelt. Drücken der Taste (Wiedergabe/

Pause) (13) startet die Wiedergabe.

HINWEIS:

Um eine CD zu entnehmen gehen Sie wie folgt vor:

• SchließenSieeinUSBSpeichermediumimmerdirekt

• DrückenSiedie

Stopp-Taste (12).

an den USB Anschluss an, um etwaige Betriebsstörun-

• ÖffnenSiedurchleichtenDruckvornerechtsdasCD

gen vorzubeugen.

Fach (11). (OPEN/CLOSE)

• DerUSBAnschlussistnicht zum Aufladen von externen

• SchließenSiedasCD-Fach.

Geräten geeignet.

HINWEIS:

Wenn Sie eine CD falsch herum einlegen oder diese

Radio hören

nicht lesbar ist, erscheint im Display „no“.

Um die Radiowiedergabe zu starten gehen Sie wie folgt vor:

Die Wiedergabe selbst erstellter CDs kann aufgrund

von verschiedenen Brennprogrammen und Speicher-

• SchaltenSiedasGerätein.

medien nicht garantiert werden.

• SchiebenSiedenBetriebsmodusSchalter(3)aufdie

Position „Radio“.

• StellenSiemitdenTastenTuning+/-dengewünschten

Beschreibung der CD Tasten

Sender ein. Die Frequenz wird dabei im LCD-Display (16)

angezeigt.

Taste (Wiedergabe/Pause) (13)

• DieAnzeige(ST)wirdbeioptimalemEmpfangdesSen-

Durch Drücken dieser Taste während der Wiedergabe,

ders im LCD-Display angezeigt. Bei schlechtem Radio-

können Sie die Wiedergabe anhalten. Erneutes Drücken der

empfang positionieren Sie die Antenne neu. Sollte der

Taste setzt die Wiedergabe fort.

Radioempfang mit Rauschen unterlegt sein, können Sie

/ Tasten (Suchlauf rückwärts/vorwärts) (14/17)

mit dem Schalter (4) die Wiedergabe auf Monobetrieb

Mit diesen Tasten können Sie die Musikwiedergabe im Mo-

umstellen.

dus CD/USB beeinflussen.

• MitderTaste

Wiedergabe/Pause (13)/Radiosuchlauf

starten Sie den automatischen Sendersuchlauf.

Mit der Taste

können Sie einen Titel überspringen und

zum nächsten Titel wechseln. Hierzu gehen Sie wie folgt vor:

Manuelle Senderabspeicherung

• DrückenSiedieTastekurz,umzumnächstenTitelzu

• SuchenSiemitdenTastenTU-/TU+(18/19)denRadio-

wechseln.

sender, den Sie abspeichern möchten.

• DurchDrückenundHaltenderTastewirdderMusiksuch-

• DrückenSieeinmaldie

Taste (12).

lauf aktiviert. Der Titel wird nicht gewechselt, sondern im

• WählenSiemitdenTasten / (14/17) den Speicher-

Schnellvorlauf durchgespult.

platz aus.

Mit der Taste

verfahren Sie wie folgt:

• DrückenSiedie Taste, um den Sender abzuspeichern.

• 1xdrückenwechseltzumvorherigenTitel.

Zum Anwählen der gespeicherten Sender drücken Sie die

• 1xdrückenundhaltenaktiviertdenMusiksuchlaufrück-

oder Taste.

wärts.

Taste REPEAT (19)

CDs/MP3 abspielen

Diese Taste ermöglicht Ihnen verschiedene Optionen der

Wiedergabe einer CD

Musikwiedergabe einzustellen. Verfahren Sie dazu wie folgt:

Um eine Audio-CD wiederzugeben gehen Sie wie folgt vor:

• 1xdrückenwiederholtdenaktuellenTitelbiszurAbschal-

• SchaltenSiedasGerätein.

tung der Funktion. Im Display wird „ONE“ angezeigt.

• SchiebenSiedenBetriebsmodusSchalter(3)aufdie

• 2xdrückenwiederholtdiekompletteCDbiszurAbschal-

Position „CD“.

tung der Funktion. Im Display wird „ALL“ angezeigt.

• ÖffnenSiedasCD-Fach(9)durcheinenleichtenDruck

Beim nochmaligen Drücken der Taste wird die Funktion

vorne rechts (11). (OPEN/CLOSE)

wieder deaktiviert. Die Wiedergabe läuft im Normalmodus.

• LegenSieeineCDmitdemAufdrucknachobenin

das Gerät ein. Achten Sie darauf, dass die CD auf dem

Programmierte Wiedergabe

Zentrierkegel einrastet.

• SchließenSiedasCD-Fach(9)indemSieeszudrücken,

Lässt die Programmierung einer beliebigen Titelfolge zu. Um

bis es arretiert.

die Titelfolge zu Programmieren gehen Sie wie folgt vor:

Bei eingelegter CD wird jetzt die Gesamtzahl der CD-Titel

• LegenSieeinMusik-Mediumein(Audio–CD/MP3-

angezeigt.AußerdemzeigtdasDisplayIhnenan,obessich

CD/ USB-Stick)

Deutsch

7

• DrückenSiedieTastePRG(18).ImDisplayerscheint

Symptome Ursache Lösung

„P01“.

Gerät lässt sich

Gerät blockiert

Ziehen Sie für ca. 5

• WählenSienunmitdenTasten / (14/17) den ge-

nicht bedienen.

„hängt fest“.

Sek. den Netzste-

wünschten Titel aus.

cker. Schalten Sie

• DrückenSiedieTastePRG(18)erneut.ImDisplayer-

das Gerät anschlie-

scheint „P02“.

ßendwiederein.

• WählenSieeinenweiterenTitelaus.

Kein Audio-Signal

Gerät nicht korrekt

Führen Sie die

• VerfahrenSiemitderweiterenProgrammierungebenso.

bei Bluetooth-

gekoppelt.

Koppelung erneut

• MitderTaste (13) starten Sie die Wiedergabe.

Wiedergabe.

durch.

Um die Programmierung zu löschen, drücken Sie die

Taste

GerätaußerReich-

Verringern Sie die

(12).

weite.

Reichweite.

Ein Kabel ist an der

Entfernen Sie das

Bluetooth Streaming/AUX

AUX Buchse (5)

Kabel von der AUX

angeschlossen.

Buchse.

Um Musik über Bluetooth oder AUX wieder zu geben, gehen

Keine Wiedergabe

USB-Stick nicht

Tauschen Sie den

Sie wie folgt vor:

vom USB-Stick.

kompatibel.

USB-Stick gegen

• SchiebenSiedenBetriebsmodusSchalter(3)aufdie

einen anderen aus.

Position „Bluetooth/AUX“.

Schlechter Radio-

Ungünstige Emp-

Ändern Sie die

• KoppelnSieIhrMusikausgabegerätmittelsBluetooth

empfang.

fangsposition.

Ausrichtung der

mit dem Gerät. Das Bluetooth Passwort des Gerätes ist

Antenne oder

„0000“. Alternativ können Sie die Musikausgabequelle

positionieren Sie

mit Hilfe eines 3,5 mm Stereo-Klinkensteckers mit der

das Gerät um.

AUX- Buchse (11) des Gerätes verbinden.

Schalten Sie auf

• WählenSiediegewünschtenMusiktitelaus.

MONO-Betrieb

• StartenSiedieWiedergabe.

um.

HINWEIS:

• AchtenSievorBeginnderWiedergabeaufeine

HINWEIS: Automatische Standby-Schaltung

moderate Ausgabelautstärke der Musikquelle und des

Zur Einhaltung der „ErP 2 (Energy-related Products)“

Gerätes. Passen Sie die Lautstärke später an.

Ökodesign-Richtline(2009/125/EG),dieeineverbesserte

• DasProlAVRCP(Audio Video Remote Control Profile)

Energieeffizienz und allgemeine Umweltverträglichkeit von

wird von diesem Gerät nicht unterstützt!

Elektrogeräten zum Ziel hat, schaltet sich das Gerät nach

einer bestimmten Zeit ohne Signal automatisch in Standby.

Um das Gerät wieder zu verwenden, drücken Sie die

Reinigung und Pflege

Taste (13).

Um das Gerät zu reinigen, gehen Sie wie folgt vor:

• TrennenSiedasGerätvomStromnetz.

Technische Daten

• DieäußerenFlächendesGerätesmiteinemtrockenTuch

ohne Reinigungszusätze abwischen.

Modell: ............................................................................ SR 4348 BT

Spannungsversorgung: ..................................110-240 V, 50/60 Hz

Leistungsaufnahme: .................................................................10 W

Störungsbehebung

Schutzklasse: .....................................................................................II

Nettogewicht: ........................................................................1,44 kg

Symptome Ursache Lösung

Frequenzbereich: ..............................UKW/FM 87,5 ~ 108,0 Mhz

CD kann nicht

CD ist nicht korrekt

Stellen Sie sicher,

wiedergegeben

eingelegt.

dass die CD korrekt

Bluetooth

werden.

eingelegt ist.

Bluetooth Unterstützung: ............................................ V2.0 + EDR

Reichweite: ................................................................... ca. 15 Meter

Batterien zu

Legen Sie neue

Sendefrequenz: ....................................................................2,4 GHz

schwach.

Batterien ein, oder

Protokolle: ................................................................................. A2DP

betreiben Sie das

Gerät mit dem

Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger

Netzkabel.

Produktentwicklungen vorbehalten.

CD springt wäh-

CD verschmutzt. Reinigen Sie die

rend der Wieder-

CD mit einem

gabe.

weichen, trockenen

Tuch.

8

Deutsch

5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht

Hinweis zur Richtlinienkonformität

verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue

Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-Technische Vertriebs-

Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine

gesellschaft mbH, dass sich das Gerät SR 4348 BT in Überein-

freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.

stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den

Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung,

anderen relevanten Vorschriften der R&TTE Richtlinie (1999/5/

Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch

EG), der europäischen Richtlinie für elektromagnetische

diese Garantie nicht berührt.

Verträglichkeit (2004/108/EG) befindet.

Stand 06 2012

Geprüft für den Betrieb in Deutschland.

Garantieabwicklung

Fundstelle der EG-Konformitätserklärung

24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche

Die vollständige EG-Konformitätserklärung können Sie bezie-

Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel

hen über:

aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mitzu-

ETV

teilen.

Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH

Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmel-

Industriering Ost 40

dung über unser SLI (Service Logistik International) Internet-

D-47906 Kempen

Serviceportal.

Garantie

www.sli24.de

Garantiebedingungen

Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem

1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater

Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige

Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab

Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses

Kaufdatum.

Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie

weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation.

Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, ge-

währen wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät

Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer

eine Garantie von 12 Monaten.

Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können

Sie den Status Ihres Vorganges auf unserem Serviceportal

Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo-

www.sli24.de online verfolgen.

nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes

Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.

Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die

2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der

Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das

Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer

Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post

/

Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des

DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an

Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.

unser Servicecenter bzw. Servicepartner.

Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls

So einfach kann Service sein!

im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur

1. Anmelden

Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt

2. Einpacken

werden.

3. Ab zur Post damit

3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkenn-

Fertig, so einfach geht es!

barkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden.

Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir,

Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbe-

auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden

leges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienach-

soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines

weis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleis-

gleichwertigen Geräts.

tungen erbringen können.

4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die

Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere

auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un-

Leistungen an:

sachgemäßerBehandlungodernormalerAbnutzungdes

• DownloadbereichfürBedienungsanleitungen

Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge-

• DownloadbereichfürFirmwareupdates

schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel

• FAQ‘s,dieIhnenProblemlösungenanbieten

GlasoderKunststoff.SchließlichsindGarantieansprüche

• Kontaktformular

ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen

• ZugangzuunserenZubehör-undErsatzteile-Webshops

Arbeiten an dem Gerät vornehmen.

Deutsch

9

Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengüns-

tige Reparaturen zum Festpreis!

Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung

Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht

angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.

Stand 06 2012

Entsorgung

Bedeutung des Symbols „Mülltonne“

Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in

den Hausmüll.

Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorge-

sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte

ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.

Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch

falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche

Gesundheit zu vermeiden.

Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum

Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elekt-

ro- und Elektronik-Altgeräten.

Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie

über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.

10

Français

• Dessourcesdefeunuestellesquedesbougiesallumées

Manuel d‘instructions

nedoiventpasêtreplacéessurl’appareil.

Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous

• Nejamaisouvrirlecoffragedel’appareil.Uneréparation

saurez profiter votre appareil.

inadéquate peut entraîner un réel danger pour l’utilisa-

teur. Si l’appareil, en particulier le cordon électrique, est

Symboles de ce mode d’emploi

endommagé, cesser de l’utiliser et le faire réparer par un

Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-

technicien qualifié. Vérifier régulièrement que le cordon

lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications

électrique n’est pas endommagé.

afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement

• And’évitertoutdanger,uncordonélectriqueendom-

de l’appareil :

magédoitêtreremplacéuniquementparlefabriquant,

ses services clientèle ou une personne semblablement

AVERTISSEMENT :

qualifiée, par un cordon identique.

Avertit contre les dangers pour la santé et indique les

• Sil’appareilnedoitpasêtreutilisépendantunepériode

risques potentiels de blessure.

assez longue, débrancher le cordon électrique et retirer

les piles.

ATTENTION :

Indique de potentiels dangers pour l’appareil ou d’autres

Cessymbolesdoiventêtrerepéréssurl’appareiletontles

objets.

significations suivantes :

NOTE : Souligne les conseils et informations donnés à

Le symbole d’éclair avertit l’utilisateur de haute

l’utilisateur.

tension dangereuse dans l’appareil.

Le point d’exclamation souligne la présence

Indications générales de sécurité

d’instructions ou remarques d’entretien impor-

tantes inscrites à côté du symbole.

Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ce manuel et le

Les appareils munis de ce symbole fonctionnent

conserver avec le Certificat de Garantie, la facture et, si pos-

avec un “laser de classe 1” pour le balayage

sible, l’emballage d’origine, y compris l’emballage interne. Si

du CD. Les interrupteurs de sécurité intégrés

cet appareil est donné à une tierce personne, transmettre le

empêchentl’utilisateurdes’exposerauxrayons

manuel avec.

laser dangereux qui sont invisibles lorsque le

• And’évitertoutrisqued’incendieoud’électrocution,ne

couvercle est ouvert.

pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité. Ne pas

Cesinterrupteursdesécuriténepeuvent,enaucuncas,être

utiliser l’appareil à proximité d’eau (par ex salle de bain,

surpassés ou manipulés. Au cas contraire il existe un danger

piscine, cave humide).

important d’exposition aux rayons laser.

• N’utilisezpasl’appareildansdesendroitstrèshumides,

poussiéreux, froids ou chauds.

Enfants et personnes invalides

• Cetappareilestconçuuniquementpourl’utilisation

• Pourlasécuritédevosenfants,garderhorsdeleurpor-

privée et dans la limite de ce pour quoi il a été conçu. Cet

tée tous les emballages (sachets en plastique, pièces de

appareil n’est pas destiné à l’utilisation commerciale.

cloisonnement, polystyrène etc.).

• Veillezàcequelecâbleélectriquenesoitpascourbé,

serré ou n’entre en contact avec des sources de chaleur.

AVERTISSEMENT !

• Veillezàcequelecâbleélectriqueneprésentepasun

Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les embal-

risque de trébuchement.

lages danger d’étouffement !

• Netouchezjamaislacheoulecordonélectriqueavec

• Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutilisépardesper-

les mains humides.

sonnes (y compris des enfants) aux capacités physiques,

• Brancheztoujoursl’appareilàuneprisecorrectement

sensorielles ou mentales réduites ou ne disposant pas

montée. S’assurer que la tension de l’appareil correspond

de l’expérience et/ou des connaissances nécessaires à

à l’alimentation de secteur.

moins qu’elles ne soient supervisées ou reçoivent d’une

• Lecheélectriquedoittoujoursêtrefacilementacces-

personne responsable de leur sécurité des instructions

sible.

concernant l’utilisation de l’appareil.

• Installeztoujourslespilesdanslebonsens.

• Surveillezlesenfantsetassurez-vousqu’ilsnejouentpas

• Eviterdecouvrirlesouverturesdeventilationdel’appareil.

avec l’appareil.

• N’exposezpasl’appareilauxéclaboussuresouaux

gouttes d’eau et ne placez aucun récipient rempli d’eau

tel que, p.ex. des vases remplis de fleurs, sur l’appareil.

Français

11

Conseils de sécurité spéciaux

AVERTISSEMENT :

N’exposez pas les piles à de grandes chaleurs, comme

par exemple l’exposition directe aux rayons du soleil. Il

Cet appareil fonctionne comme un

y a un risque d’explosion.

appareil laser de classe 1.

ATTENTION :

• Différentespiles,ouunmélangedepilesneuvesetde

Aperçu des composants

pilesusagesnepeuventpasêtreutilisés.

• Lespilesnedoiventpasêtrejetéesaveclesordures

1 Connexion USB

domestiques. Veuillez éliminer les piles usagées aux

2 Compartiment à pile

points de collecte appropriés, ou retournez-les au

3 Interrupteur de mode de fonctionnement

distributeur.

(CD/USB ; Radio ; Bluetooth/AUX)

4 Interrupteur de sélection Mono/Stéréo

5 Entrée AUX 3,5 mm

Blocage de transport du plateau à CD

6 Interrupteurmarche/arrêt

• OuvrezlecouvercledeCD(9)enappuyantsurlebouton

7 Connexion 230 V

OPEN/CLOSE (11).

8 Poignée de transport

• RetirezleblocagedetransportdulecteurdeCDavant

9 Plateau à CD

de le mettre en service, s’il y a lieu.

10 Haut-parleurs

• FermezlecouvercledeCDenappuyantsurlebouton

11 Ouvrir le plateau à CD

OPEN/CLOSE (11).

12 Bouton M / / STOP

13 Bouton RADIO AUTO / PLAY/PAUSE (lecture/pause)/

Fonctionnement général

Recherche automatique de radio

14 CH+ / / SKIP+ bouton de recherche avant/Station

Interrupteur marche/arrêt (6)

radio +

Vous pouvez allumer (I) et éteindre (0) l’appareil avec ce

15 Molette de volume

bouton.

16 Écran

NOTE :

17 CH- / / SKIP- bouton recherche vers l’arrière/Station

• Auboutde15minutesenvironsanssignal,l’appareilse

radio -

mettra automatiquement en mode veille. Pour utiliser à

18 Bouton TU+ / P / PRG / Syntonisation +

nouveau l’appareil, appuyez sur le bouton (13).

19 Bouton TU- / / REPEAT répéter / Syntonisation -

• Arrêt du fonctionnement : En cas d’utilisation des

20 Antenne de réception

piles, réglez le bouton d’alimentation sur la position (0),

sinon les piles continueront à alimenter l’appareil.

Mettre l’appareil en fonctionnement/

Mise en service

Volume MIN/MAX (15)

• Lisezattentivementlemoded’emploiavantdemettre

Utilisez cette molette pour ajuster le volume en fonction de

cet appareil en service.

vos besoins.

• Sélectionnezunemplacementadéquatpourl’appareil

et pour les haut-parleurs. Assurez-vous que la surface est

Connexion USB (1)

plane et antidérapante.

Cet appareil a été développé en fonction des tous derniers

• Prenezsoind’assureruneventilationsufsanteàl’appareil.

développements techniques haut de gamme du domaine

de l’USB. Malheureusement, en raison du grand nombre de

Alimentation électrique

systèmes de stockage USB disponibles de nos jours, il nous

• Branchezlachesecteurdansuneprisemuraleinstallée

est impossible de garantir une entière compatibilité avec tous

correctement de 230 V, 50 Hz.

les dispositifs de stockage USB. C’est pour cette raison que,

• Assurez-vousquelatensiondusecteurcorrespondàla

dansdescasextrêmementrares,desproblèmespeuventse

tension indiquée sur la plaque de modèle.

produire lors de la lecture de dispositifs de stockage USB. Il

• L’appareilpeutaussiêtreéquipédepiles6C.Pource

ne s’agit pas d’une erreur de fonctionnement de l’appareil.

faire, faites coulisser le compartiment à pile dans le sens

Pour démarrer la lecture USB, suivez la procédure suivante :

de la flèche et insérez les piles en respectant la polarité.

• Mettezl’appareilenmarche.

Refermez ensuite le compartiment à piles.

• Faitescoulisserl’interrupteurdemodedefonctionne-

ment (3) vers la position “CD”.

12

Français

• ConnectezundispositifdestockageUSBavecleschiers

• OuvrezlecouvercledeCD(9)enappuyantlégèrementà

de musique. L’appareil passe automatiquement en mode

droite sur le devant (11). (OPEN/CLOSE)

USB.

• InsérezunCDdansl’appareil,l’étiquetteverslehaut.

Assurez-vous que le CD s’enclenche bien dans le biseau

NOTE :

central.

SiunCDestinséré,leportUSBnepeutpasêtresélec-

• FermezlecouvercledeCD(9)enappuyantdessus

tionné.

jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.

• Appuyezsurle

bouton (13) pour commencer la

Lorsque le CD est inséré, le nombre total de pistes du CD

lecture.

sera affiché. L’écran vous montrera aussi s’il s’agit d’un CD

Pour d’autres options de fonctionnement, consulter le cha-

audio ou d’un CD MP3. Si vous appuyez sur le bouton

pitre Lire des CD/MP3.

(lecture/pause) (13), la lecture se mettra en route.

NOTE :

• Appuyezsurle

bouton stop (12).

• BrancheztoujourslesdispositifsdemémoireUSB

• OuvrezlecouvercledeCD(11)enappuyantlégèrement

directement au port USB afin d’éviter tout dysfonction-

à droite sur le devant (11). (OPEN/CLOSE)

nement.

• FermezleplateauàCD.

• LeportUSBn’est pas conçu pour le chargement de

NOTE :

dispositifs externes.

Si vous insérez un CD à l’envers ou si le CD n’est pas

lisible, l’écran affichera “no”.

La lecture des CD de production domestique ne peut

Écouter la radio

pas être garantie en raison des différents programmes

Pour démarrer la lecture de la radio, suivez la procédure

de gravure et des différents média de stockage.

suivante :

• Mettezl’appareilenmarche.

Description des boutons CD

• Faitescoulisserl’interrupteurdemodedefonctionne-

ment (3) vers la position “Radio”.

bouton (Lecture/Pause) (13)

• RéglezlastationsouhaitéeaveclesboutonsTUNING+/-

En appuyant sur ce bouton pendant la lecture, vous pouvez

(20). La fréquence sera affichée sur l’écran LCD (16).

interrompre la lecture. Si vous appuyez une nouvelle fois sur

• Lesymbole(ST)s’afchesurl’écranLCDpendantla

le bouton, la lecture reprendra.

réception optimale de la station. Déplacez l’antenne

/ boutons (Recherche avant/arrière) (14/17)

si la réception radio est mauvaise. Si la réception radio

Avec ces boutons, vous pouvez agir sur la lecture de musique

est dérangée par de l’électricité statique, vous pouvez

en mode CD/USB.

réinitialiser la lecture en mode mono avec l’interrupteur

(4).

Vous pouvez utiliser le bouton

pour sauter une piste et

• Commencezautomatiquementlarecherchedestation

pour passer à la piste suivante. Pour ce faire, suivez la procé-

avec le bouton

Lecture/Pause (13)/Recherche de

dure suivante :

station.

• Appuyezbrièvementsurleboutonpourpasserautitre

suivant.

Enregistrer des stations de radio manuellement

• Enmaintenantceboutonenfoncé,larecherchede

• UtilisezlesboutonsTU-/TU+(18/19)pourrechercherune

musique est activée. La piste ne change pas, elle est lue

station de radio à enregistrer.

en mode d’avance rapide.

• Appuyezunefoissurlebouton

(12).

Avec le bouton

, vous pouvez procéder comme suit :

• Utilisezlesboutons / (14/17) pour sélectionner une

• Enappuyant1x,vouspasserezàlapisteprécédente.

position prédéfinie.

• Enappuyant1xetenmaintenantceboutonenfoncé,la

• Appuyezsurlebouton pour enregistrer la station.

recherche de musique en retour rapide sera enclenchée.

Utilisez le bouton

ou pour sélectionner une station de

radio prédéfinie enregistrée.

REPEAT (19) bouton

Ce bouton vous permet de configurer différentes options

de lecture de musique. Pour ce faire, suivez la procédure

Lire un CD/MP3

suivante :

Lecture d’un CD

• Appuyer1xpourrépéterlapisteactuellejusqu’àceque

Pour lire un CD audio, suivez la procédure suivante :

la fonction soit désactivée. “ONE” sera affiché sur l’écran.

• Mettezl’appareilenmarche.

• Appuyer2xpourreliretoutleCDjusqu’àcequelafonc-

• Faitescoulisserl’interrupteurdemodedefonctionne-

tion soit désactivée. “ALL“ sera affiché sur l’écran.

ment (3) vers la position “CD”.

Français

13

Si le bouton est actionné une nouvelle fois, la fonction est à

Dépannage

nouveau désactivée. La lecture se fera en mode normal.

Symptômes Cause Solution

Lecture programmée

Le CD ne peut pas

Le CD n'a pas été

Assurez-vous que

êtrelu.

inséré correcte-

le CD a été inséré

Permet la programmation des pistes sélectionnées dans

ment.

correctement.

m’importe quel ordre. Pour programmer l’ordre de la sélec-

Piles trop faibles. Changez les piles

tion, suivez la procédure suivante :

de l’appareil ou

• Insérezunmédiamusical(CD-Audio–CD/MP3-CD/

branchezlecâble

Clé USB)

d’alimentation de

• AppuyezsurleboutonPRG(18).“P01”apparaitrasur

l’appareil.

l’écran.

Le CD saute pen-

Le CD est sale. Nettoyez la CD à

• Sélectezàprésentlapistesouhaitéeàl’aidedesboutons

dant la lecture.

l'aide d'un chiffon

/ (14/17).

sec et doux.

• AppuyezsurleboutonPRG(18)unenouvellefois.“P02”

Impossible de

L’appareil plante et

Débranchez l’ali-

apparaitra sur l’écran.

faire fonctionner

l’écran se gèle.

mentation pendant

• Sélectionnezuneautrepiste.

l’appareil.

5 s puis rallumez

• Procédezdelamêmemanièrepourlesautresprogram-

l’appareil.

mations.

Pas de signal audio

Le pairage de

Effectuez le pai-

• Vouscommencerezlalectureaveclebouton (13).

pendant la lecture

l'appareil n'a pas

rage une nouvelle

Pour supprimer la programmation, appuyez sur le bouton

Bluetooth

été effectué correc-

fois.

(12).

tement.

Appareil hors de

Réduire la distance

Transmission Bluetooth/AUX

portée.

Uncâbleestbran-

Débranchez le

Pour lire de la musique avec le Bluetooth ou avec AUX, suivez

ché à la prise AUX

câbledelaprise

la procédure suivante :

(5).

AUX.

• Faitescoulisserl’interrupteurdemodedefonctionne-

Pas de lecture de

Clé USB incompa-

Remplacez par une

ment (3) vers la position “Bluetooth/AUX”.

la clé USB.

tible

autre clé USB

• Effectuezlepairagedevotreappareilmusicalavecle

Mauvaise récep-

Position de récep-

Changez la direc-

Bluetooth de l’appareil. Le mot de passe Bluetooth de

tion radio.

tion peu favorable.

tion de l'antenne

l’appareil est “0000”. Vous pouvez aussi connecter la

ou déplacez

source de musique à l’aide d’une prise jack stéréo 3,5 mm

l'appareil.

à la prise AUX (11) de l’appareil.

Passez en fonction-

• Sélectionnezlespistesvoulues.

nement MONO.

• Commencezlalecture.

NOTE :

NOTE : Bouton de veille automatique

• Avantdecommencerlalecture,assurezquelevolume

Afin de répondre à la directive Ecodesign (2009/125/EC)

de la source musicale est modéré. Ajustez le volume

“ErP 2 (Energy-related Products)” qui vise à améliorer l’effi-

plus tard.

cacité énergétique et à assurer la compatibilité générale

• CetappareilnesupportepasleprolAVRCP(Audio

avec l’environnement, l’appareil se mettra automatique-

Video Remote Control Profile) !

ment en veille après un certain temps sans signal. Pour

utiliser à nouveau l’appareil, appuyez sur le bouton

(13).

Nettoyage et entretien

Données techniques

Pour nettoyer l’appareil, suivez la procédure suivante :

• Débranchezl’appareildusecteur.

Modèle : .......................................................................... SR 4348 BT

• Essuyezlessurfacesextérieuresdel’appareilavecun

Alimentation : ......................................... AC 110-240 V~ 50/60 Hz

chiffon sec sans utiliser de produits de nettoyage.

Consommation : ........................................................................10 W

Classe de protection :......................................................................II

Poids net : ...............................................................................1.44 kg

Plage de fréquence : .........................VHF/FM 87.5 ~ 108.0 MHz

14

Français

Bluetooth

Prise en charge Bluetooth : ......................................... V2,0 + EDR

Portée : ................................................................ 15 mètres environ

Fréquences de transmission : ............................................2,4 GHz

Protocoles : ............................................................................... A2DP

Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications

Élimination

techniques ainsi que des modifications de conception dans

le cadre du développement continu de nos produits.

Signification du symbole “Elimination“

Prendre soin de l’environnement, ne pas jeter des appareils

Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en

électriques avec les ordures ménagères.

vigueur, telles que les directives sur la compatibilité électro-

magnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les

Porter les appareils électriques obsolètes ou défectueux dans

derniers règlements de sécurité.

les centres de récupération municipaux.

Aider à éviter les impacts potentiels sur l’environnement et la

santé en luttant contre les déchets sauvages.

Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de

réutilisation des appareils électriques usagés.

Votre municipalité vous fournira les informations nécessaires

sur les centres de collecte.

Español

15

• Noabranuncaelchasisdeldispositivo.Unareparación

Instrucciones de servicio

inadecuada puede provocar graves riesgos para el

Le agradecemos la confianza depositada en este producto y

usuario. Si el dispositivo, o especialmente el cable de

esperamos que disfrute de su uso.

alimentación, está dañado, no siga usando el dispo-

sitivo y hágalo reparar por un especialista cualificado.

Símbolos en este manual del usuario

Compruebe regularmente si hay daños en el cable de

Advertencias importantes para su seguridad están señaladas

alimentación.

en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente,

• Paraevitarpeligros,uncabledealimentacióndañado

para evitar accidentes y daños en el aparato:

sólo debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio

de atención al cliente o una persona similarmente cualifi-

AVISO:

cada por un cable equivalente.

Advierte de riesgos para su salud, e indica riesgo potencial

• Sieldispositivonovaausarseduranteunperiodopro-

de heridas.

longado de tiempo, desconecte el cable de alimentación

y saque las baterías.

ATENCIÓN:

Indica peligros potenciales para el dispositivo u otros obje-

Estos símbolos pueden encontrarse en caso dado en el

tos.

aparato, y son para indicar lo siguiente:

NOTA: Indica recomendaciones e información para

El símbolo del rayo advierte al usuario de tensio-

usted.

nes elevadas peligrosas en el interior del chasis.

El símbolo de exclamación indica instrucciones u

Normas generales de seguridad

observaciones de mantenimiento importantes en

las orientaciones adjuntas.

Antes de usar este dispositivo, lea cuidadosamente este

Los dispositivos con este símbolo funcionan con

manual del usuario y consérvelo junto con el certificado de

un “Láser de clase 1“ para explorar el CD. Los

garantía, el recibo de compra y, si es posible, el embalaje

interruptores de seguridad integrados evitarán

original, incluyendo el embalaje interno. Si entrega el disposi-

que el usuario se exponga a luz láser peligrosa

tivo a terceros, incluya también el manual del usuario.

invisible cuando se abra la bandeja de CD.

• Parareducirelriesgodeincendiooelectrocución,no

Estos interruptores de seguridad no se deben puentear ni

exponga este dispositivo a la lluvia o la humedad. No use

manipular en ningún caso, o existiría riesgo de exponerlos a

el dispositivo cerca del agua (por ejemplo, en el baño, la

la luz láser.

piscina o en sótanos húmedos).

• Nouselaunidadenlugaresconextremosdecalor,frío,

Niños y personas discapacitadas

polvo o humedad.

• Paralaseguridaddesushijos,mantengalaspiezasde

• Estaunidadestádestinadaexclusivamenteasuuso

embalaje (bolsas de plástico, cartones, porexpan, etc.)

privado y la aplicación específica para la que ha sido

fuera de su alcance.

diseñada. Esta unidad no ha sido diseñada para fines

comerciales.

¡AVISO!

• Asegúresedequeelcabledealimentaciónnoestédo-

No deje que los niños pequeños jueguen con los

blado, enganchado ni en contacto con fuentes de calor.

plásticos, debido al riesgo de asfixia.

• Asegúresedequeelcabledealimentaciónnorepresen-

• Estedispositivonoestápensadoparaserusadopor

te riesgo de tropiezos.

personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sen-

• Notoquenuncaelenchufenielcableconlasmanos

soriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia

mojadas.

y/o conocimientos, a menos que tengan supervisión

• Conecteeldispositivosiempreaunatomadecorriente

o sean instruidas sobre el uso del dispositivo por una per-

correctamente instalada. Asegúrese de que la tensión del

sona responsable por su seguridad.

dispositivo se corresponda con la tensión de la red.

• Vigilealosniñosparagarantizarquenojueguenconel

• Elenchufedebeestarsiempreaccesible.

dispositivo.

• Instalesiemprelasbateríasenladireccióncorrecta.

• Evitetaparlasranurasdeventilacióndeldispositivo.

Normas especiales de seguridad

• Noexpongalaunidadagoteonisalpicadurasdeagua,

ni coloque objetos llenos de agua, como jarrones, sobre

la unidad.

Este dispositivo funciona con un láser

• Lasfuentesdellamaabierta,comolasvelasencendidas,

de clase 1.

no deben colocarse sobre la unidad.

16

Español

Ubicación de los controles

ATENCIÓN:

• Nosepuedenusardistintostiposdebateríanibaterías

1 Conexión USB

nuevas con usadas.

2 Compartimiento de baterías

• Lasbateríasnodebendesecharseconlosresiduosdo-

3 Interruptor de modo de funcionamiento (CD/USB; Radio;

mésticos. Deseche las baterías gastadas en un punto

Bluetooth/AUX)

de recogida adecuado o devuélvalas al distribuidor.

4 Interruptor de selector mono/estéreo

5 Entrada AUX de 3,5 mm

6 Interruptor de encendido/apagado

Bloqueo de bandeja de CD para transporte

7 Conexión de 230 V

• AbralabandejadeCD(9)pulsandoelbotónOPEN/

8 Asa de transporte

CLOSE (11).

9 Bandeja de CD

• SaqueelbloqueodetransportedelreproductordeCD,

10 Altavoces

si está colocado, antes de ponerlo en funcionamiento.

11 Abrir bandeja de CD

• CierrelabandejadeCDpulsandoelbotónOPEN/CLO-

12 Botón M / / STOP detener

SE (11).

13 Botón RADIO AUTO / PLAY/PAUSE

(reproducir/pausa) / Búsqueda automática de radio

Funcionamiento general

14 Botón CH+ / / SKIP+ (buscar adelante) / Emisora +

15 Mando de volumen

Interruptor de encendido/apagado (6)

16 Pantalla

Puede encender (I) y apagar (0) el dispositivo con este botón.

17 Botones CH- / / SKIP- (buscar o desplazarse atrás) /

NOTA:

Emisora -

• Despuésde15minutosaproximadamentesinseñal,el

18 Botón TU+ / P / PRG /Sintonizar +

dispositivo cambiará automáticamente a espera. Para

19 Botón TU- / / REPEAT repetir /Sintonizar –

utilizar de nuevo el dispositivo, pulse el botón

(13).

20 Antena receptora

• Detener el funcionamiento: Cuando se utilicen bate-

rías, ponga el interruptor de alimentación en la posición

Poner el dispositivo en funcionamiento/

(0), de lo contrario las baterías continuarán alimentando

instalación

el aparato.

• Leaatentamentelasinstruccionesdeusoantesde

Volumen MIN/MAX (15)

ponerlo en funcionamiento.

• Seleccioneunaubicaciónadecuadaparaeldispositivoy

Use este mando para ajustar el volumen a sus necesidades

los altavoces. Asegúrese de usar una superficie uniforme

individuales.

y no deslizante.

• Asegúresedetenerunaventilaciónadecuadaalrededor

Conexión USB (1)

del aparato.

Este dispositivo se ha desarrollado de acuerdo con los

últimos avances técnicos en USB. La gran variedad de me-

Alimentación

dios de almacenamiento USB disponibles actualmente, sin

• Conecteelenchufeaunatomadecorrienteadecuada-

embargo, impiden garantizar una total compatibilidad con

mente instalada de 230 V, 50 Hz.

todos los medios de almacenamiento. Por este motivo, en

• Asegúresedequelatensióncoincidaconlaplacaidenti-

algunos casos poco habituales, pueden producirse proble-

ficadora.

mas al reproducir medios de almacenamiento USB. No es un

• Eldispositivopuedeequiparsealternativamentecon6

error del dispositivo.

baterías de tipo C. Para este fin, abra el compartimiento

Para iniciar la reproducción de USB, proceda del modo

de baterías en la dirección de la flecha e introdúzcalas

siguiente:

con la polaridad correcta. Vuelva a cerrar el comparti-

• Enciendaeldispositivo.

miento de baterías.

• Pongaelinterruptordemodooperativo(3)enposición

AVISO:

“CD”.

No exponga las baterías a fuentes de calor elevada,

• ConecteunmediodealmacenamientoUSBconarchivos

como la luz del sol. Riesgo de explosión.

de música. El aparato cambia automáticamente al modo

USB.

NOTA:

Si se inserta un CD, el puerto USB no se puede selec-

cionar.

Español

17

• Pulseelbotón (13) para iniciar la reproducción.

Cuando haya un CD introducido se mostrará el número

total de títulos del CD. La pantalla también le mostrará si se

Para más opciones de funcionamiento, consulte el capítulo

corresponde con un CD audio o CD MP3. Si pulsa el botón

reproducir CD/MP3.

(reproducir/pausa) (13) comenzará la reproducción.

NOTA:

• Pulseelbotóndetener

(12).

• ConectesiemprelosdispositivosdememoriaUSB

• AbralabandejadeCD(11)pulsandolevementeenla

directamente al puerto USB para evitar disfunciones.

parte anterior derecha. (OPEN/CLOSE)

• ElpuertoUSBno es adecuado para cargar dispositivos

• CierrelabandejadeCD.

externos.

NOTA:

Si introduce un CD al revés o si no es legible, la pantalla

Escuchar la radio

mostrará “no”.

La reproducción de CD producidos domésticamente

Para iniciar la reproducción de radio, proceda del modo

no puede garantizarse por los distintos programas de

siguiente:

grabación y medios de almacenamiento.

• Enciendaeldispositivo.

• Pongaelinterruptordemodooperativo(3)enposición

“Radio”.

Descripción de los botones de CD

• Establezcalaemisoradeseadaconlosbotonesdesinto-

Botón (reproducir/pausa) (13)

nización +/-. La frecuencia se mostrará en la pantalla LCD

Pulsando este botón durante la reproducción puede dete-

(16).

nerla. Si pulsa de nuevo el botón continuará la reproducción.

• Semostrarálaindicación(ST)enlapantallaLCDcuando

disponga de una recepción óptima de la emisora. Reco-

Botones

/ (buscar y moverse adelante/atrás) (14/17)

loque la antena en caso de mala recepción de radio. Si la

Con estos botones puede afectar a la reproducción de músi-

recepción de radio queda impedida por estática, puede

ca en modo CD/USB.

restablecer la reproducción en mono con el interruptor (4).

Puede usar el botón

para saltar un título y cambiar al

• Inicielabúsquedaautomáticadeemisorasconelbotón

siguiente. Para hacerlo, proceda dle modo siguiente:

Reproducir/Pausa (13)/Buscar emisora.

• Pulsebrevementeelbotónparasaltaraltítulosiguiente.

Guardado manual de las emisoras de radio

• Presionandoymanteniendoelbotónseactivalabús-

queda de música. El título no cambia, sino que avanza

• UtilicelosbotonesTU-/TU+(18/19)parabuscaruna

rápidamente.

emisora de radio que desee guardar.

• Aprieteunavezelbotón

(12).

Con el botón

proceda del modo siguiente:

• Utilicelosbotones / (14/17) para seleccionar la posi-

• Pulsándolo1x,pasaráaltítuloanterior.

ción preestablecida.

• Presionándolo1xymanteniéndoloseactivarálabúsque-

• Aprieteelbotón para guardar la emisora.

da de música hacia atrás.

Utilice el botón

o para seleccionar el valor preestableci-

Botón REPEAT (19)

do guardado.

Este botón le permite establecer distintas opciones de repro-

ducción. Para hacerlo, proceda del modo siguiente:

Reproducir CD/MP3

• Pulsar1xrepetiráeltítuloactualhastaquesedesactivela

Reproducir un CD

función. Se mostrará “ONE” en pantalla.

Para reproducir un CD audio, proceda del modo siguiente:

• Pulsar2xrepetiráelCDenterohastaquesedesactivela

función. Se mostrará “ALL” en pantalla.

• Enciendaeldispositivo.

• Pongaelinterruptordemodooperativo(3)enposición

Si se pulsa el botón de nuevo, la función se volverá a desacti-

“CD”.

var. La reproducción funcionará en modo normal.

• AbralabandejadeCD(9)pulsandolevementeenla

parte anterior derecha (11). (OPEN/CLOSE)

Reproducción programada

• IntroduzcaunCDeneldispositivoconlaetiquetaarriba.

Asegúrese de que el CD encaje en el eje central.

Permite programar el orden deseado de pistas. Para progra-

• CierrelabandejadelCD(9)presionándolahastaque

mar el orden, proceda del modo siguiente:

quede cerrada.

• Introduzcaunmediodemúsica(CDaudio/CDMP3/

unidad USB)

• PulseelbotónPRG(18).Semostraráenpantalla“P01”.

18

Español

• Ahora,seleccioneeltítulosolicitadoconlosbotones

Síntomas Causa Solución

/ (14/17).

No puede usarse

El dispositivo falla y

Desconecte la ali-

• PulsedenuevoelbotónPRG(18).Semostraráenpanta-

el dispositivo.

se “cuelga”.

mentación durante

lla “P02”.

5 s. y encienda de

• Seleccioneotrotítulo.

nuevo el dispositi-

• Procedadelmismomodoparaseguirprogramando.

vo.

• Inicielareproducciónconelbotón (13).

Sin señal audio du-

Dispositivo empa-

Realice otra vez el

Para borrar la programación, pulse el botón

(12).

rante la reproduc-

rejado incorrecta-

emparejamiento.

ción por bluetooth.

mente.

Transmisión bluetooth/AUX

Dispositivo fuera

Reduzca la distan-

de alcance.

cia.

Para reproducir música por bluetooth o AUX, proceda del

Hay un cable

Desconecte el

modo siguiente:

conectado en el

cable del puerto

• Pongaelinterruptordemodooperativo(3)enposición

puerto AUX (5).

AUX.

“Bluetooth/AUX”.

No reproduce la

Unidad USB no

Cambie la unidad

• Emparejesudispositivodeemisióndemúsicacon

unidad USB.

compatible.

USB por otra

bluetooth con el dispositivo. La clave bluetooth del

distinta.

dispositivo es “0000”. También puede conectar la fuente

Mala recepción de

Posición de recep-

Cambie la direc-

de emisión de música usando una toma estéreo de

radio.

ción inadecuada.

ción de la antena

3,5 mm con el terminal AUX (11) del dispositivo.

o recoloque el

• Seleccioneeltítulodemúsicadeseado.

dispositivo.

• Inicielareproducción.

Pase a modo de

NOTA:

funcionamiento

• Antesdeiniciarlareproducción,asegúresedetenerun

MONO.

volumen de salida moderado en la fuente de música y

el dispositivo. Ajuste el volumen más adelante.

NOTA: Interruptor de Espera Automática

• ¡EsteaparatonosoportaAVRCP(Audio Video Remote

Con el fin de cumplir la Directiva sobre Diseño Ecológico

Control Profile)!

de “ErP 2 (Energy-related Products)” (2009/125/EC), cuya

finalidad es una mejora de la eficiencia energética y de la

compatibilidad ambiental general, el dispositivo cambiará

Limpieza y mantenimiento

automáticamente a espera después de cierta cantidad de

tiempo sin señal.Para utilizar de nuevo el dispositivo pulse

Para limpiar el dispositivo, proceda del modo siguiente:

el botón

(13).

• Desconecteeldispositivodelacorriente.

• Limpielassuperciesexternasdeldispositivoconuna

gamuza seca sin aditivos limpiadores.

Datos técnicos

Modelo: .......................................................................... SR 4348 BT

Solución de problemas

Alimentación: ......................................... CA 110-240 V~ 50/60 Hz

Consumo: ...................................................................................10 W

Síntomas Causa Solución

Clase de protección: ........................................................................II

No se puede

CD introducido

Asegúrese de

Peso neto: ............................................................................... 1,44 kg

reproducir el CD.

incorrectamente.

haber introducido

Rango de frecuencia: .........................VHF/FM 87,5 ~ 108,0 MHz

correctamente el

CD.

Bluetooth

Soporte Bluetooth: ....................................................... V2.0 + EDR

Pilas muy débiles. Coloque nuevas

Alcance: ................................................................ aprox. 15 metros

pilas o utilice el

Frecuencia de transmisión: ................................................2,4 GHz

aparato con un

Protocolos: ................................................................................ A2DP

cable de red.

El CD salta durante

CD sucio. Limpie el CD con

El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en

la reproducción.

una gamuza suave

el curso del desarrollo continuo del producto está reservado.

y seca.

Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales,

como la directriz de compatibilidad electromagnética y de

bajo voltaje, y está fabricada según las últimas normas de

seguridad.

Español

19

Eliminación

Significado del símbolo “cubo de basura”

Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos eléctricos

con los residuos domésticos.

Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o defectuosos en

los puntos de recolección municipales.

Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en

la salud por una eliminación de residuos inadecuada.

Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de aparatos

eléctricos y electrónicos viejos.

Su municipalidad le proporcionará información sobre los

puntos de recolección.

20

Italiano

• Perevitareguasti,uncavodanneggiatodeveessere

Manuale dell’utente

sostituito dal produttore, servizio assistenza o persona

Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un

simile con un cavo dello stesso tipo.

buon utilizzo del dispositivo.

• Seildispositivononvieneutilizzatoperunlungoperiodo,

scollegare la presa e rimuovere le pile.

Simboli per questo manuale di istruzioni per’uso

Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati

Questisimbolipotrebberoesserepresentisuldispositivoe

appropriatamente. Osservare assolutamente queste indica-

indicano quanto di seguito riportato:

zioni, per evitare incidenti e danni all’apparecchio:

Il simbolo a forma di lampo avverte l’utente di

voltaggio altamente pericoloso all’interno dell’al-

AVVISO:

loggiamento.

Avvertimenti di pericoli alla salute e indica rischi potenziali

Il simbolo a punto esclamativo rimanda a parti-

di lesioni.

colari istruzioni e note di manutenzione presenti

ATTENZIONE:

nelle linee guida.

Indica pericoli potenziali per il dispositivo e altri oggetti.

Gli apparecchi con questo simbolo funzionano

con un “laser di classe 1” per la scansione di CD.

NOTA: Sottolinea consigli e informazioni.

Gli interruttori di sicurezza integrati impediscono

l’esposizione dell’utente a luce laser pericolosa

invisibile all’apertura del vassoio CD.

Linee guida generali sulla sicurezza

Questiinterruttoridisicurezzanondevonoessereby-passati

Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente

o sabotati in alcun modo per impedire l’esposizione alla luce

il manuale dell’utente e conservarlo con il Certificato di

laser.

Garanzia, lo scontrino e, se possibile, la confezione originale.

Se il dispositivo viene consegnato a terzi, consegnare anche il

Bambini e persone disabili

manuale dell’utente.

• Perragionidisicurezzatenerequalsiasipartedell’imbal-

• Perevitareilrischiodiscosseelettricheoincendi,non

laggio (sacchetti di plastica, cartilagine, spugne ecc.) fuori

esporre il dispositivo a pioggia o umidità. Non utilizzare

dalla portata dei bambini.

il dispositivo vicino ad acqua (ad es. bagni, piscine, am-

AVVISO!

bienti umidi).

Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole in

• Nonusarel’unitàinambientiestremamentecaldi,freddi,

quanto c’è pericolo di soffocamento!

impolverati o umidi.

• L’apparecchionondeveessereutilizzatodaindividui

• L’unitàèprogettataesclusivamenteperusoprivatoeper

(compresi bambini) con ridotte abilità fisiche, sensoriali

loscopoprevisto.Questaunitànonèidoneaadutilizzo

oppure mentali o con esperienza/conoscenza insufficien-

commerciale.

te dell’apparecchio, se non dietro supervisione oppure

• Accertarsicheilcavodiretenonsiapiegato,schiacciato

istruzioni sull’uso dell’apparecchio da parte del personale

o in contatto con fonti di calore.

responsabile della loro sicurezza.

• Accertarsicheilcavonondeterminipericoli.

• Controllarecheibambininongiochinoconl’apparecchio.

• Nontoccaremailaspinaoilcavoconmanibagnate.

• Collegaresemprel’unitàadunapresacorrettamente

installata. Assicurarsi che il voltaggio del dispositivo corri-

Lineeguida speciali di sicurezza

sponda al voltaggio della rete.

• Laspinadicorrentedeveesseresemprefacilmente

Questoapparecchiofunzionaconun

accessibile.

laser di classe 1.

• Installaresemprelebatterianelladirezionecorretta.

• Noncoprireleventolediariazionedeldispositivo.

• Nonesporrel’unitàaperditeoschizzid’acquaenon

mettere recipiente contenenti acqua, come vasi con fiori,

Posizione dei comandi

sull’unità.

1 Collegamento USB

• Fontidifuocoaperte,comecandelechebrucianonon

2 Vano batterie

devono essere messe sull’unità.

3 Interruttore modo di funzionamento (CD/USB; Radio;

• Nonapriremail’alloggiamentodeldispositivo.Ripara-

Bluetooth/AUX)

zioni non corrette potrebbero determinare pericoli per

4 Selettore Mono/Stereo

l’utente. Se il dispositivo o il cavo risultano danneggiati,

5 Ingresso AUX 3,5 mm

non utilizzare più il dispositivo e farlo riparare da un

6 Interruttore ON/OFF

tecnico professionista. Controllare regolarmente la spina

e il cavo in caso di guasti.

Italiano

21

7 Collegamento 230 V

Funzionamento generale

8 Impugnatura di trasporto

9 Vassoio CD

Interruttore ON/OFF (6)

10 Altoparlanti

Utilizzare questo tasto per accendere (I) e spegnere (0) l’appa-

11 Apertura vassoio CD

recchio.

12 Tasto M / / STOP

NOTA:

13 Tasto RADIO AUTO / PLAY/PAUSE (Ripro./Pausa)/

• Dopoca.15minutisenzasegnale,ildispositivopasserà

Ricerca aut., radio

automaticamente in standby. Per usare di nuovo il

14 Tasto CH+ / / SKIP+ Ricerca in avanti/Stazione radio +

dispositivo, premere il tasto

(13).

15 Volatino Volume

• Interruzione funzionamento: quando si utilizzano bat-

16 Display

terie, portare l’interruttore di alimentazione in positione

17 Tasto CH- / / SKIP- Ricerca all’indietro/Stazione radio –

(0). In caso contrario, le batterie continuano a alimenta-

18 Tasto TU+ / P / PRG/Sintonizzazione +

re l’apparecchio.

19 Tasto Ripetizione TU- / / REPEAT/Sintonizzazione –

20 Antenna ricevente

Volume MIN/MAX (15)

Messa in funzione dell’apparecchio/

Utilizzare questo volantino per regolare il volume all’occor-

renza.

Implementazione

• Leggereattentamenteleistruzioniperl’usoprimadel

Collegamento USB (1)

commissionamento.

Questoapparecchioèstatorealizzatoinconformitàagli

• Selezionareunluogoadattoperapparecchioealtopar-

ultimi sviluppi tecnici del campo USB. L’ampio numero di

lanti. Deve essere una superficie piana e stabile.

chiavette USB diverse oggigiorno sul mercato non garantisce

• Assicurareunaventilazionesufciente.

una totale compatibilità. Per questo motivo, in rari casi posso-

no insorgere problemi quando si sostituisce la chiavetta USB.

Alimentazione

Non si tratta di un’anomalia dell’apparecchio.

• Inserirelaspinainunapresacorrettamenteinstallata,

Per avviare la riproduzione USB, procedere come segue:

230 V, 50 Hz.

• Accenderel’apparecchio.

• Controllarechelatensionediretecorrispondaaquella

• Portarel’interruttoremododifunzionamento(3)inposi-

riportata sulla targhetta.

zione “CD”.

• Ildispositivopuòessereinalternativadotatodi6batterie

• CollegareunachiavettaUSBconlemusicali.L’apparec-

C. A questo scopo aprire il vano batterie in direzione

chio passa automaticamente al modo USB.

della freccia e inserire le batterie rispettando la polarità.

Rcihiudere quindi il vano batterie.

NOTA:

Se è inserito un CD, non è possible selezionare la porta

AVVISO:

USB.

Non esporre le batterie a sorgenti di calore come la

luce diretta del sole. Rischio di esplosione.

• Premereiltasto

(13) per avviare la riproduzione.

Per altre opzioni di funzionamento fare riferimento al capitolo

ATTENZIONE:

Riproduzione CD/MP3.

• Sisconsiglial’usodibatterieditipodiversoobatterie

NOTA:

nuove e usate.

• Nongettarelebatterieinsiemeairiutidomestici.Con-

• CollegaresemprelechiavetteUSBdirettamente alla

segnare le batterie usate ai punti di raccolta autorizzati

porta USB per prevenire anomalie.

o al distributore.

• LaportaUSBnon è adatta alla ricarica di dispositivi

esterni.

Coperchio di trasporto, vassoio CD

• AprireilvassoioCD(9)premendoiltastoOPEN/CLOSE

Ascolto radio

(11).

Per riavviare la riproduzione radio, procedere come segue:

• RimuovereilcoperchioditrasportodallettoreCD,se

presente, prima del commissionamento.

• Accenderel’apparecchio.

• ChiudereilvassoioCDpremendoiltastoOPEN/CLOSE

• Portarel’interruttoremododifunzionamento(3)inposi-

(11).

zione “Radio”.

• ImpostarelastazionedesiderataconilregolatoreTU-

NING +/- (20). La frequenza viene visualizzata sul display

LCD (16).

22

Italiano

• Ildisplay(ST)vienemostratosuldisplayLCDduranteuna

Tasti / (Ricerca all’Avanti/all’indietro) (14/17)

ricezione ottimale della stazione. Riposizionare l’antenna

Con questi tasti è possible influenzare la riproduzioe musicale

in caso di cattiva ricezione radio. Se la ricezione radio vie-

nel modo CD/USB.

ne disturbata dall’elettricitá statica, è possibile resettare la

È possibile utilizzare il tasto

per saltare un brano e passare

riproduzione su mono con l’interruttore (4).

al brano successivo. A questo scopo, procedere come segue:

• Avviarelaricercaautomaticadellastazioneconiltasto

• Premerebrevementeiltastoperpassarealbranosucces-

Riproduzione/Pausa (13)/Ricerca stazione.

sivo.

• TenendopremutoiltastosiattivalaricercamusicaleIl

Memorizzazione manuale delle stazioni radio

brano non viene modificato ma viene mandato avanti

• UtilizzareItastiTU-/TU+(18/19)percercarelastazione

con il modo avanzamento rapido.

radio da memorizzare.

Con il tasto

, procedere come segue:

• Premereunavoltailtasto

(12).

• UtilizzareItasti

/ (14/17) per selezionare una posizio-

• Premendolo1volta,sipassaalbranoprecedente.

ne preselezionata.

• Premendolo1voltaetenendolopremuto,siattivala

• Premereiltasto

per memorizzare la stazione.

ricerca musicale sullo sfondo.

Utilizzare I tasti

o per selezionare una stazione memoriz-

Tasto REPEAT (19)

zata.

Questotastopermettediimpostarediverseopzionidiripro-

duzione musicale. A questo scopo, procedere come segue:

Riproduzione CD/MP3

• Premendo1voltasiripeteilbranoattualenchélafun-

zione non viene disattivata. Il display visualizza “ONE”.

Riproduzione di un CD

• Premendo2voltesiripetel’interoCDnchélafunzione

Per riprodurre un CD audio, procedere come segue:

non viene disattivata. Il display visualizza “ALL”.

• Accenderel’apparecchio.

Se si preme nuovamente il tasto, la funzione viene nuova-

• Portarel’interruttoredimodo(3)inposizione“CD”.

mente disattivata. La riproduzione continua nel modo norma-

• AprireilvassoioCD(9)premendoleggermentelaparte

le.

anteriore destra (11) (OPEN/CLOSE).

• InserireunCDnell’apparecchioconl’etichettarivolta

verso l’alto. Controllare che il CD scatti in posizione sul

Riproduzione programmata

dispositivo di centraggio.

Permette la programmazione di tutti gli ordini di selezioni

• ChiudereilvassoioCD(9)premendolochiusonchénon

desiderati. Per programmare l’ordine selezioni, procedere

scatta in posizione.

come segue:

QuandilCDèinserito,vienevisualizzatoilnumerototaledei

• Inserireunsupportomusicale(Audio–CD/MP3-CD/

brani. Il display mostra inoltre se si tratta di un CD audio o di

chiavetta USB)

un MP3. Se si preme il tasto

(Riproduzione/Pausa) (13), la

• PremereiltastoPRG(18).Ildisplaymostra“P01”.

riproduzione riprende.

• Selezionareorailbranorichiestoconitasti

/ (14/17).

• Premereiltasto

stop (12).

• PremerenuovamenteiltastoPRG(18).Ildisplaymostra

• AprireilvassoioCD(9)premendoleggermentelaparte

“P02”.

anteriore destra (11) (OPEN/CLOSE).

• Selezionareunaltrobrano.

• ChiudereilvassoioCD.

• Procedereallostessomodoperproseguirelaprogram-

NOTA:

mazione.

Se si inserisce un CD al contrario ed esso è quindi illeg-

• Avviarelariproduzioneconiltasto

(13).

gibile, il display indica “no”.

Per cancellare la programmazione, premere il tasto

(12).

La riproduzionedi CD autoprodotti non può essere

garantita a seguito die diversi programmi di masterizza-

Streaming Bluetooth/AUX

zione e memorizzazione.

Per riprodurre la musica con Bluetooth o AUX, procedere

come segue:

Descrizione dei tasti CD

• Portarel’interruttoremodidifunzionamento(3)inposizio-

Tasto (Riproduzione/Pausa) (13)

ne “Bluetooth/AUX”.

Premendo questo tasto durante la riproduzione è possibile

• AccoppiareildispositivouscitamusicaleconilBluetooth

interrompere la riproduzione. Premendo nuovamente questo

con il dispositivo. La password Bluetooth del dispositivo

tasto, la riproduzione continua.

è “0000”. In alternativa è possible collegare la sorgente

uscita musicale con uno spinotto stereo da 3,5 mm, con il

morsetto AUX (11) dell’apparecchio.

Italiano

23

• Selezionareibranimusicalidesiderati.

NOTA: Interruttore Standby automatico

• Avviarelariproduzione.

Per conformità alla Direttiva Progettazione ecocompatibile

NOTA:

apparecchi che consumano energia “ErP 2 (Energy-related

• Primadiavviarelariproduzione,assicurareunvolume

Products)“ (2009/125/CE), che ha l’obiettivo di proteggere

di uscita moderato della sorgente musicale e dell’ap-

l’ambiente riducendo l’impatto ambientale degli apparec-

parecchio. Regolare in seguito il volume.

chi che consumano energis, l’apparecchio si porta auto-

• QuestoapparecchiononsupportaAVRCP(Audio

maticamente in standby dopo un certo periodo di tempo

Video Remote Control Profile)!

senza segnale. Per usare di nuovo il dispositivo premere di

nuovo il tasto

(13).

Pulizia e manutenzione

Specifiche tecniche

Per pulire l’apparecchio, procedere come segue:

Modello: .......................................................................... SR 4348 BT

• Scollegarel’apparecchiodall’alimentazione.

Alimentazione: ....................................... AC 110-240 V~ 50/60 Hz

• Pulirelesuperciesternedell’apparecchioconunasciu-

Consumo di potenza: ...............................................................10 W

gamano asciutto senza detergenti.

Classe di protezione: ....................................................................... II

Peso netto: ..............................................................................1,44 kg

Ricerca dei guasti

Gamma frequenza: ............................VHF/FM 87,5 ~ 108,0 MHz

Bluetooth

Sintomi Causa Soluzione

Bluetooth Unterstützung: ............................................ V2.0 + EDR

Impossibile ripro-

Il CD non è stato

Controllare che il

Reichweite: .....................................................................ca. 15 metri

durre il CD.

inserito corretta-

CD sia stato inseri-

Sendefrequenz: ....................................................................2,4 GHz

mente.

to correttamente.

Protokolle: ................................................................................. A2DP

Le batterie sono

Inserire nuove

Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design

troppo deboli.

batterie, oppure

nel corso dello sviluppo del prodotto.

usare l’ apparec-

chio collegandolo

QuestodispositivorispondeatutteledirettivedellaCE,

alla rete.

come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella

Il CD salta durante

CD sporco. Pulire il CD con un

sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più recenti

la riproduzione.

panno morbido e

norme di sicurezza.

asciutto.

L’apparecchio non

L’apparecchio

Scollegare l’ali-

funziona.

crasha e si incastra.

mentazione per

5 secondi e riac-

cendere l’apparec-

chio.

Nessun segnale

Apparecchio non

Eseguire nuova-

Smaltimento

audio durante

accoppiato corret-

mente l’accoppia-

la riproduzione

tamente.

mento.

Significato del simbolo “Cassonetto con ruote”

Bluetooth.

Apparecchio fuori

Ridurre il range.

Rispettare l’ambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei

range.

rifiuti domestici.

Un cavo è colle-

Scollegare il cavo

Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avveni-

gato allo spinotto

dallo spinotto AUX.

re tramite consegna presso punti di raccolta locali.

AUX (5).

Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l’ambiente e la

Nessuna ripro-

Chiavetta USB non

Sostituire la

nostra salute tramite uno smaltimento non corretto.

duzione dalla

compatibile.

chiavetta USB con

chiavetta USB.

un’altra.

Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di utilizzo di dispo-

Cattiva ricezione

Posizione non

Cambiare la dire-

sitivi elettrici e elettronici.

radio.

favorevole alla

zione dell’antenna

Il vostro comune è in grado di fornirvi informazioni sui punti

ricezione.

o riposizionare

di raccolta.

l’apparecchio.

Passare a funziona-

mento MONO.

24

English

• Toavoidanydanger,adamagedpowercordmustbe

Instruction Manual

replaced only by the producer, its customer service or a

Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy

similarly qualified person with an equal cord.

using the appliance.

• Ifthedevicewon’tbeusedoveranextendedperiodof

time, disconnect the power cord and remove the batter-

Symbols in these Instructions for Use

ies.

Important information for your safety is specially marked. It is

essential to comply with these instructions in order to avoid

These symbols may be found on the device and shall indicate

accidents and prevent damage to the machine:

the following:

The lightning symbol warns the user of danger-

WARNING:

ously high voltages inside the case.

Warns of dangers for your health and indicates potential

risks of injury.

The exclamation mark symbol points to impor-

tant instruction or maintenance remarks in the

CAUTION:

accompanying guidelines.

Indicates potential dangers for the device or other objects.

Devices with this symbol work with a “Class 1

NOTE: Highlights tips and information for you.

laser” for scanning the CD. The integrated safety

switches shall prevent the user from getting ex-

posed to dangerous laser light not visible to him

General Safety Guidelines

when the CD tray is opened.

Before using this device, carefully read this user manual and

These safety switches shall not be bridged nor manipulated

keep it together with the Warranty Certificate, cashier receipt

in any case, otherwise there is a danger of them exposing

and if possible, the original package inclusive its interior pack-

themselves to the laser light.

ing. If you hand on the device to any third person, include the

user manual as well.

Children and disabled persons

• Forthesafetyofyourchildren,keepanypackingparts

• Toavoidtheriskofreorelectricshock,youshouldnot

(plastic bags, cartilage, Styrofoam etc.) out of their reach.

expose the device to rain or humidity. Do not use the

device near water (e.g. bathroom, swimming pool, humid

WARNING!

cellars).

Don’t let small children play with foils for danger of suf-

• Donotusetheunitinextremelyhot,cold,dusty,ordamp

focation!

places.

• Thisdeviceisnotintendedforusebypersons(includ-

• Theunitisdesignedsolelyforprivateuseanditsin-

ing children) with reduced physical, sensory or mental

tended purpose. This unit is not designed for commercial

capabilities, or lack of experience and/or knowledge

use.

unless they have been given supervision or instructions

• Makesurethatthepowercableisnotbent,pinched,or

concerning the use of the device by a person responsible

comes into contact with heat sources.

for their safety.

• Makesurethatthepowercableisnotatrippinghazard.

• Supervisechildrentoensuretheydonotplaywiththe

• Nevertouchthemainsplugorthecordwithwethands.

device.

• Alwaysconnecttheunittoaproperlyinstalledplug

socket. Be sure the device voltage corresponds to the

Special safety Guidelines

grid voltage.

• Themainsplugmustalwaysbeeasilyaccessible.

• Alwaysinstallbatteriesinthecorrectdirection.

• Avoidcoveringthedevice’sventopenings.

This device works with a class 1 laser.

• Thisapplianceshallnotbeexposedtodrippingor

splashing water and that no object filled with liquids such

as vases shall be placed on apparatus.

Overview of the Components

• Opensourcesofre,suchase.g.burningcandlesmay

not be placed onto the unit.

1 USB Connection

• Neveropenthedevice’scase.Improperrepairscancause

2 Battery compartment

severe danger to the user. If the device or particularly the

3 Operating mode switch (CD/USB; Radio; Bluetooth/AUX)

power cord is damaged, don’t use the device any further

4 Mono/Stereo selector switch

and have it repaired by a qualified specialist. Check the

5 AUX input 3.5 mm

power cord regularly for damages.

6 On/Off switch

English

25

7 230 V connection

General operation

8 Carrying handle

9 CD tray

On/Off switch (6)

10 Loudspeakers

You will turn the device on (I) and off (0) with this button.

11 Open CD tray

NOTE:

12 M / / STOP button

• Afterapprox.15minuteswithoutasignal,thedevice

13 RADIO AUTO / PLAY/PAUSE button (replay/pause)/

will automatically switch to standby. To use the device

Automatic search radio

again, press the button (13).

14 CH+ / / SKIP+ button Search forwards/Radio station +

• Stop operation: When using batteries, set the power

15 Volume knob

switch to the (0) position, otherwise the batteries will

16 Display

continue to power the appliance.

17 CH- / / SKIP- button search run backwards/Radio

station –

18 TU+ / P / PRG button/Tuning +

Volume MIN/MAX (15)

19 TU- / / REPEAT Repeat button/Tuning –

Use this turning knob to adjust the volume to your individual

20 Receiving antenna

needs.

Putting the device into operation/ Imple-

USB connection (1)

This device has been developed according to the latest state

mentation

of the technical developments in the USB field. The large

• Carefullyreadtheoperatinginstructionsbeforethecom-

number of different USB storage media of any kind that are

missioning!

offered nowadays do unfortunately not guarantee that a full

• Selectasuitablelocationforthedeviceandtheloud-

compatibiity with all the USB storage media is ensured. It is

speakers. Ensure an even and non-slip surface.

for this reason in rare cases that it can result in problems when

• Takecaretoprovidesufcientventilationforthedevice.

replaying USB storage media. This is not an error function of

the device.

Power supply

To start the USB replay, proceed as follows:

• Plugthemainsplugintotheproperlyinstalledwall

• Turnthedeviceon.

socket, 230 V, 50 Hz.

• Slidetheoperatingmodeswitch(3)tothe“CD”position.

• Ensurethatthemainsvoltagecorrespondswiththetype

• ConnectaUSBstoragemediumwithmusicles.The

plate.

appliance switches to USB mode automatically.

• Thedevicecanalternativelyalsobeequippedwith6C

batteries. For this purpose, slide open the battery

NOTE:

compartment in direction of the arrow and insert the bat-

If a CD is inserted, the USB port cannot be selected.

teries with the correct polarity. Then reclose the battery

• Pressthe

button (13) to start the replay.

compartment.

For more operating options plrease refer to the chapter Play-

WARNING:

ing CDs/MP3.

Do not expose the batteries to any high heat input such

NOTE:

as direct sunlight, for example. There is a risk of explo-

• AlwaysconnectUSBmemorydevicesdirectly to the

sion!

USB port in order to prevent malfunctions.

CAUTION:

• TheUSBportisnot suitable for charging external

• Unequalbatteriesornewandspentbatteriesmaynot

devices.

be used together.

• Batteriesmustnotbedisposedoffinthehousehold

Listening to radio

wate. Please dispose of spent batteries at the appropri-

ate collection points or return them to the distributor.

To restart the radio replay, proceed as follows:

• Turnthedeviceon.

Transport lock CD tray

• Slidetheoperatingmodeswitch(3)tothe“Radio”posi-

• OpentheCDtray(9)bypressingtheOPEN/CLOSEbut-

tion.

ton (11).

• SetthedesiredstationwiththebuttonsTuning+/-.The

• RemovethetransportlockfromtheCDplayer,ifpresent,

frequency will thereby be shown in the LCD display (16).

before commissioning.

• ClosetheCDtraybypressingtheOPEN/CLOSEbutton

(11).

26

English

• Thedisplay(ST)isshownintheLCDdisplayduringan

• Pressthebuttonbrieytoskiptothenexttitle.

optimal reception of the station. Reposition the antenna

• Bypressingdownandholdingthebutton,themusic

in case of bad radio reception. Should the radio recep-

search is activated. The title is not changed but is wound

tion be disturbed by static, you can reset the replay to

forward in fast forward mode.

mono operation with the switch (4).

With the

button you wil proceed as follows:

• Startautomaticstationsearchwiththebutton Play/

• Bypressingit1x,itwillchangetotheprevioustitle.

Pause (13)/Station search.

• Pressingit1xandholdingitdownwillactivatethemusic

search run backwards.

Saving radio stations manually

• UsetheTU-/TU+buttons(18/19)tosearchforaradio

REPEAT (19) button

station to be stored.

This button enables you to set different options of music

• Pressthe

button (12) once.

replay. To do this, procced as follows:

• Usethe

/ buttons (14/17) to select a preset position.

• Pressing1xrepeatsthecurrenttitleuntilthefunctionis

• Pressthe button to store the station.

deactivated. “ONE” will be shown in the display.

Use the

or the button to select a saved preset.

• Pressing2xwillreplaytheentireCDuntilthefunctionis

deactivated. “ALL” will be shown in the display.

Playing CDs/MP3

If the button is pressed again, the function is deactivated

again. The replay will run in the normal mode.

Replay of a CD

To play back an audio CD, please proceed as follows:

Programmed playback

• Turnthedeviceon.

• Slidetheoperatingmodeswitch(3)tothe“CD”position.

Allows the programming of any desired order of selections.

• OpentheCDtray(9)byslightlypressingontherightfront

To program the order of selections, please proceed as fol-

(11). (OPEN/CLOSE)

lows:

• InsertaCDintothedevicewiththelabelontop.Ensure

• Insertamusicmedium(Audio–CD/MP3-CD/USB

that the CD locks in on the centring taper.

stick)

• ClosetheCDtray(9)bypressingitshutuntilitlocksinto

• PressthePRG(18)button.“P01”willappearinthedis-

place.

play.

When the CD is inserted, the total number of the CD titles

• Nowselecttherequestedtitlewiththe

/ buttons

will be displayed. The display will also show you whether it

(14/17).

pertains to an audio CD or an MP3 CD. If you press the

• PressthePRG(18)buttonagain.“P02”willappearinthe

button (replay/pause) (13), the replay will start.

display.

• Selectanothertitle.

• Pressthe

stop button (12).

• Proceedthesamewaywiththefurtherprogramming.

• OpentheCDtray(11)byslightlypressingonthefront

• Youwillstarttheplaybackwiththe button (13).

right (11). (OPEN/CLOSE)

• ClosetheCDtray.

To delete the programming, press the

button (12).

NOTE:

Bluetooth Streaming/AUX

If you insert a CD upside down or if it is not readable,

then the display will read “no”.

To playback music through the Bluetooth or AUX, please

The replay of self-produced CD’s can not be guaranteed

proceed as follows:

due to different burn programs and storage media.

• Slidetheoperatingmodeswitch(3)tothe“Bluetooth/

AUX” position.

Description of the CD buttons

• PairyourmusicoutputdevicewithBluetoothwiththe

device. The Bluetooth password of the device is “0000”.

button (Replay/Pause) (13)

You may alternately connect the music output source by

By pressing this button during the replay you may stop the

using a 3.5 mm jstereo jack plug with the AUX terminal (11)

replay. If you press the button again, the replay will continue.

of the device.

/ buttons (Search run forward/backwards) (14/17)

• Selectthedesiredmusictitles.

With these buttons you can affect the music replay in the CD/

• Starttheplayback.

USB mode.

NOTE:

You can use the

button to skip a title and to change to the

• Beforeyoustartthereplay,ensureamoderateoutput

next title.To do this, please proceed as follows:

volume of the music source and of the device. Adjust

the volume later on.

English

27

NOTE:

NOTE: Automatic Standby switch

• ThisappliancedoesnotsupportAVRCP(Audio Video

In order to comply with the “ErP 2 (Energy-related

Remote Control Profile)!

Products)” Ecodesign Directive (2009/125/EC) that aims

at animproved energy efficiency and general environmen-

tal compatibility, the device will automatically switch to

Cleaning and maintenance

standby after a certain amount of time without a signal. To

use the device again press the

button (13).

To clean the device, please proceed as follows:

• Separatethedevicefromthemains.

• Wipetheoutersurfacesofthedevicewithadrytowel

Technical Specifications

without any cleaning additives.

Model: ............................................................................. SR 4348 BT

Power supply: ......................................... AC 110-240 V~ 50/60 Hz

Troubleshooting

Power Consumption:................................................................10 W

Protection class: ................................................................................ II

Symptoms Cause Solution

Net weight: ............................................................................. 1.44 kg

CD can not be

CD has not been

Ensure that the CD

Frequency range: ...............................VHF/FM 87.5 ~ 108.0 MHz

played back.

inserted correctly.

has been inserted

Bluetooth

correctly.

Bluetooth support: ........................................................V2.0 + EDR

Batteries too weak. Insert new batter-

Range: ..................................................................approx. 15 metres

ies or operate the

Transmission frequency: ......................................................2.4 GHz

device with the

Protocols: .................................................................................. A2DP

mains lead.

The right to make technical and design modifications in

CD skips during

CD is dirty. Clean the CD with

the course of continuous product development remains

the playback.

a soft, dry towel.

reserved.

Device cannot be

Device crashes and

Disconnect the

operated.

“hangs”.

power supply for

This device has been tested according to all relevant current

5 sec. Then switch

CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low

the device on

voltage directives, and has been constructed in accordance

again.

with the latest safety regulations

No audio signal

Device not paired

Perform the pairing

during Bluetooth

correctly.

one more time.

playback.

Device out of

Reduce the range.

range.

A cable is con-

Disconnect the

nected to the AUX

cable from the

jack (5).

AUX jack.

Disposal

No playback from

USB stick not

Replace the USB

Meaning of the “Wheelie Bin” Symbol

the USB stick.

compatible.

stick with a differ-

ent one.

Take care of our environment, do not dispose of electrical

applicances via the household waste.

Bad radio recep-

Unfavorable recep-

Change the direc-

tion.

tion position.

tion of the antenna

Dispose of obsolete or defective electrical appliances via

or reposition the

municipal collection points.

device.

Please help to avoid potential environmental and health

Switch to MONO

impacts through improper waste disposal.

operation.

You contribute to recycling and other forms of utilization of

old electric and electronic appliances.

Your municipality provides you with information about col-

lecting points.

SR 4348 BT

Stand 03/13

Elektro-technische Vertriebsges. mbH

www.etv.de

Аннотация для Магнитолы AEG sr4348 bt в формате PDF