AEG HC 5590: инструкция
Раздел: Товары для здоровья
Тип:
Инструкция к AEG HC 5590

D Haarglätter
Bedienungsanleitung/Garantie 04
NL Stijltang
Gebruiksaanwijzing 09
F Lisseur
Mode d’emploi 13
E Alisador de pelo
Instrucciones de servicio 17
P Alisador de cabelo
Manual de instruções 21
I Piastra per capelli
Istruzioni per l’uso 25
GB Hair Straightener
Instruction Manual 29
PL Prostownica do włosów
Instrukcja obsługi/Gwarancja 33
H Hajvasaló
Használati utasítás 37
UA
Машинка для випрямлення волосся
Інструкція з експлуатації
41
RUS
Выпрямитель для волос
Руководство по эксплуатации
45
HAARGLÄTTER
HC 5590

2
Inhalt
Deutsch
Italiano
Inhalt
Contenuto
Übersicht der Bedienelemente .......................................Seite 3
Elementi di comando .....................................................Pagina 3
Bedienungsanleitung ........................................................Seite 4
Istruzioni per l’uso............................................................Pagina 25
Technische Daten ...............................................................Seite 7
Dati tecnici ........................................................................Pagina 28
Garantie ................................................................................Seite 7
Smaltimento .....................................................................Pagina 28
Entsorgung ..........................................................................Seite 8
Nederlands
English
Inhoud
Contents
Overzicht van de bedieningselementen. ..........................blz 3
Overview of the Components .........................................Page 3
Gebruiksaanwijzing ................................................................blz 9
Instruction Manual..............................................................Page 29
Technische gegevens ............................................................blz 12
Technical Specifications ....................................................Page 32
Verwijdering ............................................................................ blz 12
Disposal ................................................................................Page 32
Français
Język polski
Table des matières
Spis treści
Liste des différents éléments de commande ...............Page 3
Przegląd elementów obłsugi .........................................Strona 3
Mode d’emploi. ..................................................................Page 13
Instrukcja obsługi. .............................................................Strona 33
Données techniques .........................................................Page 16
Dane techniczne ...............................................................Strona 36
Élimination ...........................................................................Page 16
Ogólne warunki gwarancji ..............................................Strona 36
Usuwanie ............................................................................Strona 36
Español
Magyarul
Contenidos
Tartalom
Indicación de los elementos de manejo ....................Página 3
A kezelőelemek áttekintése ............................................ Oldal 3
Instrucciones de servicio ................................................Página 17
Használati utasítás ............................................................. Oldal 37
Datos técnicos .................................................................Página 20
Műszaki adatok ..................................................................Oldal 40
Eliminación .......................................................................Página 20
Hulladékkezelés .................................................................Oldal 40
Português
Українська
Índice
Зміст
Descrição dos elementos ..............................................Página 3
Огляд елементів управління ......................................стор. 3
Manual de instruções .....................................................Página 21
Інструкція з експлуатації .............................................стор. 41
Características técnicas ..................................................Página 24
Технічні параметри ......................................................стор. 44
Deposição.........................................................................Página 24
Русский
Содержание
Обзор компонентов ......................................................стр. 3
Руководство по эксплуатации ......................................стр. 45
Технические характеристики .......................................стр. 48

3
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen
Overview of the Components
Liste des différents éléments de commande
Przegląd elementów obsługi
Indicación de los elementos de manejo
A kezelőelemek áttekintése
Descrição dos elementos
Огляд елементів управління
Elementi di comando
Обзор компонентов

4
Deutsch
Deutsch
4
Bedienungsanleitung
• DasGerätunddasNetzkabelmüssenregelmäßigauf
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden
Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird
haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr
benutzt werden.
Allgemeine Hinweise
• VerwendenSienurOriginal-Zubehör.
• ZurSicherheitIhrerKinderlassenSiekeineVerpackungs-
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-
teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar
nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese
liegen.
inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den
WARNUNG!
Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es
Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung
besteht Erstickungsgefahr!
mit.
• BenutzenSiedasGerätausschließlichfürdenprivaten
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist
nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es
zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle
vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf
und Schäden am Gerät zu vermeiden:
keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten
WARNUNG:
fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen.
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögli-
Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den
che Verletzungsrisiken auf.
Netzstecker ziehen.
• SchaltenSiedasGerätausundziehenSieimmerden
ACHTUNG:
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder
am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehör-
andere Gegenstände hin.
teile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
• BetreibenSiedasGerätnichtunbeaufsichtigt.SolltenSie
HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Symbole auf dem Produkt
Auf dem Produkt finden Sie Symbole mit Warn- oder Informations-
charakter:
WARNUNG VOR ELEKTRISCHEM SCHLAG!
Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbe-
ckenoderanderenGefäßenbenutzen,dieWasserenthal-
ten.

Deutsch
5
WARNUNG:
•DiesesGerätkannvonKindernab8JahrensowievonPersonen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fä-
higkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
•Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
•ReinigungundBenutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.
•ReparierenSiedasGerätnichtselbst,sondernsuchenSieeinen
autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden,
ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem Kunden-
dienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleich-
wertiges Kabel ersetzen lassen.
•WirddasGerätimBadezimmerverwendet,ziehenSienachGe-
brauch den Netzstecker, da die Nähe von Wasser eine Gefahr
darstellt. Dies gilt auch, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
•DerHaarglätterwirdbeiBetriebheiß!EsbestehtVerbren-
nungsgefahr!
•ZiehenSienachGebrauchimmer den Netzstecker.
•LassenSiedasGerätvordemReinigenunddemWegräumen
abkühlen!
•AlszusätzlicherSchutzwirddieInstallationeinerFehlerstrom-
Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsauslösestrom
von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen.
Lassen Sie sich bitte von einem autorisierten Elektroinstallateur
beraten.

6
Deutsch
Übersicht der Bedienelemente
HINWEIS:
• DasDisplay(2)leuchtetgrün,wenndiegewählteTem-
1 Arretierung für Winkelverstellung
peratur erreicht ist.
2 Display, beleuchtet (blau, rot, grün)
3 Taste „+“ für Temperatureinstellung
4 Taste „-“ für Temperatureinstellung
Anwendung
5 Ein- / Austaste
• WählenSiediegewünschteTemperaturwiezuvor
beschrieben.
Vor der ersten Benutzung
• BenutzenSiedasGerätausschließlichfürtrockenesHaar.
• EntfernenSiealleVerpackungsmaterialien.
• NehmenSieeineSträhne,ziehenSiediesebehutsam
• BeimerstenEinschaltenkanneszueinerleichten
nach unten und straffen Sie sie.
Geruchsentwicklung kommen. Betreiben Sie das Gerät
• SteckenSiedierestlichenHaareambestenhochbzw.
deshalb ca. 10 Min. lang, ohne Ihre Haare zu glätten.
fest.
SorgenSiefürausreichendeBelüftung!
• BevorSiedieHälftenfürca.5Sekundenzusammendrü-
cken, empfehlen wir Ihnen sich zu vergewissern, dass die
Position richtig ist. Beginnen Sie immer am Haaransatz
Winkel der Heizplatten einstellen
und führen Sie das Gerät in Richtung Haarspitze.
Für eine ergonomische Handhabung des Gerätes für Rechts-
• UmeineinheitlichesBildzubekommen,isteswichtig,
und Linkshänder sind die Heizplatten um bis zu 30° nach links
dass die nächsten Strähnen in einer Linie fallen.
oder rechts schwenkbar.
Ionisierungsfunktion durch Turmalinbeschichtung –
1. Heben Sie den Aufstellring an der Arretierung für die
Reduzierung von elektrisch aufgeladenen Haaren
Winkelverstellung (1) an und drehen Sie die Arretierung
Durch den Anti-Statik-Effekt wird eine bessere Frisierbarkeit
um 90° entgegen dem Uhrzeigersinn.
erreicht. Das Haar trocknet nicht aus, es wird geschmeidig
2. Schwenken Sie nun die Heizplatte um 15° bzw. 30 °
und glänzend.
nach rechts oder links. Orientieren Sie sich dabei an den
seitlich aufgedruckten Winkelzahlen.
3. Drehen Sie zum Feststellen der Heizplatten die Arretie-
Ausschalten
rung für die Winkelverstellung um 90° im Uhrzeigersinn
• HaltenSiedieEin-/Austaste(5)für3Sekundengedrückt,
und drücken Sie den Aufstellring wieder herunter.
um das Gerät auszuschalten.
4. Stellen Sie den Winkel der anderen Heizplatte wie in
• ZiehenSiedenNetzstecker.
Schritt 1 bis 3 beschrieben ein.
• LassenSiedasGerätvordemWegräumenabkühlen!
Legen Sie das Gerät dazu auf eine Seite des Gehäuses.
Inbetriebnahme
Sicherheitsabschaltung
1. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab.
Dieses Gerät ist mit einer Sicherheitsabschaltung ausgestat-
2. SteckenSiedenSteckerineinevorschriftsmäßiginstal-
tet. Sollten Sie vergessen das Gerät nach dem Gebrauch aus-
lierte Schutzkontakt-Steckdose.
zuschalten, schaltet es sich ca. 60 Minuten nach der letzten
3. Halten Sie die Ein- / Austaste (5) für 3 Sekunden gedrückt,
Betätigung einer Taste selbstständig aus.
um das Gerät einzuschalten.
HINWEIS:
Reinigung und Pflege
• DasGerätstartetimmermitderEinstellung140°C.
• ImDisplay(2)wirddieaktuelleTemperaturangezeigt.
WARNUNG:
4. Wählen Sie eine Temperatur zwischen 140 °C und 200 °C:
• ZiehenSievorjederReinigungdenNetzsteckeraus
• MitderTaste„-“könnenSiedieTemperaturumje
der Steckdose.
10 °C verringern.
• DasGerätaufkeinenFallzumReinigeninWasser
• MitderTaste„+“könnenSiedieTemperaturumje
tauchen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder
10 °C erhöhen.
Brand führen.
HINWEIS:
ACHTUNG:
• DasDisplay(2)leuchtetblau,wennSiedieTemperatur
• BenutzenSiekeineDrahtbürsteoderanderescheuern-
erhöhen oder verringern.
de Gegenstände.
• DasDisplay(2)leuchtetrot,währenddasGerätaufheizt
• BenutzenSiekeinescharfenoderscheuerndenReini-
oder abkühlt.
gungsmittel.

Deutsch
7
• DasGehäusereinigenSiemiteinemweichen,trockenen
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die
Tuch – ohne Zusatzmittel.
auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un-
• DieHeizplattenreinigenSiemiteinemleichtfeuchten
sachgemäßerBehandlungodernormalerAbnutzungdes
Tuch. Nach Bedarf können Sie ein handelsübliches Ge-
Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge-
schirrspülmittel verwenden.
schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel
• TrocknenSienachjederReinigungdieHeizplattengut
GlasoderKunststoff.SchließlichsindGarantieansprüche
ab!
ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen
Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
Technische Daten
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Modell: .................................................................................HC 5590
Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine
Spannungsversorgung:....................................220-240 V~, 50 Hz
freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
Leistungsaufnahme: .................................................................50 W
Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung,
Schutzklasse: .....................................................................................II
Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch
Nettogewicht: ........................................................................0,53 kg
diese Garantie nicht berührt.
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger
Stand 06 2012
Produktentwicklungen vorbehalten.
Garantieabwicklung
Hinweis zur Richtlinienkonformität
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche
Hiermit erklärt die Firma Elektro-technische Vertriebsgesell-
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel
schaft mbH, dass sich das Gerät HC 5590 in Übereinstim-
aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste
mung mit den grundlegenden Anforderungen, der euro-
Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI -
päischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit
Internet-Serviceportal zur Verfügung.
(2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/
EG) befindet.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem
Garantie
Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige
Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses
Garantiebedingungen
Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater
weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation.
Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab
Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer
Kaufdatum.
Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, ge-
Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal
währen wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät
www.sli24.de online verfolgen.
eine Garantie von 12 Monaten.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo-
Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das
nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes
Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post
Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
/ DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an
unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der
Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer
SoeinfachkannServicesein!
Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des
1. Anmelden
Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
2. Einpacken
Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls
im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur
3. Ab zur Post damit
Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt
Fertig,soeinfachgehtes!
werden.
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbe-
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkenn-
leges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienach-
barkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden.
weis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleis-
Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir,
tungen erbringen können.
auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden
soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leis-
gleichwertigen Geräts.
tungen an:

8
Deutsch
• DownloadbereichfürBedienungsanleitungen
• DownloadbereichfürFirmwareupdates
• FAQ‘sdieIhnenProblemlösungenanbieten
• Kontaktformular
Entsorgung
• ZugangzuunserenZubehör-undErsatzteile-Webshops
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengüns-
tige Reparaturen zum Festpreis!
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in
den Hausmüll.
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung
Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorge-
angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.
sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte
ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Stand 06 2012
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch
falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elekt-
ro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie
über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.