AEG KH26E 4935428180: инструкция
Раздел: Строительство и ремонт
Тип: Сетевой перфоратор
Характеристики, спецификации
Инструкция к Сетевому перфоратору AEG KH26E 4935428180
KH 26 E
Original instructions
Instrukcją oryginalną
Originalbetriebsanleitung
Eredeti használati utasítás
Notice originale
Izvirna navodila
Istruzioni originali
Originalne pogonske upute
Manual original
Instrukcijām oriģinālvalodā
Manual original
Originali instrukcija
Oorspronkelijke
Algupärane kasutusjuhend
gebruiksaanwijzing
Оригинальное руководство по
Original brugsanvisning
эксплуатации
Original bruksanvisning
Оригинално ръководство за
Bruksanvisning i original
експлоатация
Alkuperäiset ohjeet
Instrucţiuni de folosire originale
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Оригинален прирачник за работа
Orijinal işletme talimatı
Оригінал інструкції з експлуатації
Původním návodem k používání
ﺔﻳﻠﺻﻷﺍ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗﻟﺍ
Pôvodný návod na použitie
1 2 3
ENGLISH
4
16
1 2 3
DEUTSCH
4
18
1 2 3
FRANÇAIS
4
20
1 2 3
ITALIANO
4
22
1 2 3
ESPAÑOL
4
24
1 2 3
PORTUGUES
4
26
1 2 3
NEDERLANDS
4
28
1 2 3
DANSK
4
30
1 2 3
NORSK
4
32
1 2 3
SVENSKA
4
34
1 2 3
SUOMI
4
36
1 2 3
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
4
38
1 2 3
TÜRKÇE
4
40
1 2 3
ČESKY
4
42
1 2 3
SLOVENSKY
4
44
1 2 3
POLSKI
4
46
1 2 3
MAGYAR
4
48
1 2 3
SLOVENSKO
4
50
1 2 3
HRVATSKI
4
52
1 2 3
LATVISKI
4
54
1 2 3
LIETUVIŠKAI
4
56
1 2 3
EESTI
4
58
1 2 3
РУССКИЙ
4
60
1 2 3
БЪЛГАРСКИ
4
62
1 2 3
ROMÂNIA
4
64
1 2 3
МАКЕДОНСКИ
4
66
1 2 3
УКРАЇНСЬКА
4
68
1 2 3
ﻲﺑﺭﻋ
4
70
2 3
10
12
14
6
11
8
STOP
START
9
16
4 5
1
1
2
2
click
TEST
6 7
1
1
2
2
3
8 9
START
1
STOP
2
1
START/LOCK
2
2
1
STOP
1
2
10 11
1
1 2
1 2
2
1 2
1 2
12 13
14 15
TECHNICAL DATA ROTARY HAMMER
KH 26 E
SYMBOLS
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
Noise Information
Wear ear protectors!
Vibration Information
WARNING
MAINS CONNECTION
WARNING! Read all safety warnings and all
instructions.
Save all warnings and instructions for future reference.
ROTARY HAMMER SAFETY WARNINGS
Wear ear protectors when impact drilling.
Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool.
MAINTENANCE
Hold the power tool by insulated gripping surfaces only,
WARNING!
when performing an operation where the cutting
accessory may contact hidden wiring or its own cord.
ADDITIONAL SAFETY AND WORKING INSTRUCTIONS
16 17
ENGLISH
ENGLISH
TECHNISCHE DATEN BOHRHAMMER
KH 26 E
WARTUNG
Geräuschinformationen
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Gehörschutz tragen!
SYMBOLE
Vibrationsinformationen
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
WARNUNG
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
NETZANSCHLUSS
SICHERHEITSHINWEISE FÜR BOHRHAMMER
Tragen Sie Gehörschutz beim Schlagbohren.
Benutzen Sie die mit dem Gerät gelieferten
Zusatzhandgriffe, wenn diese mitgeliefert werden.
Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten
Grifffl ächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen
das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder
das eigene Netzkabel treffen kann.
WEITERE SICHERHEITS- UND ARBEITSHINWEISE
WARNUNG!
18 19
DEUTSCH
DEUTSCH
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MARTEAU
PERFORATEUR
KH 26 E
ENTRETIEN
Informations sur le bruit
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
SYMBOLES
Toujours porter une protection acoustique!
Informations sur les vibrations
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
AVERTISSEMENT
AVIS! Lire complètement les instructions et les indications
de sécurité.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
BRANCHEMENT SECTEUR
INDICATIONS DE SÉCURITÉ POUR MARTEAU
PERFORATEUR
Porter un casque de protection au cours du perçage à
percussion.
Utilisez les poignées supplémentaires livrées en même temps
que l'appareil.
Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées
lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels l’outil de
coupe peut toucher des lignes électriques dissimulées ou le
propre câble.
AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE
AVERTISSEMENT!
TRAVAIL
20 21
FRANÇAIS
FRANÇAIS
DATI TECNICI MARTELLI ROTATIVI
KH 26 E
SIMBOLI
UTILIZZO CONFORME
Informazioni sulla rumorosità
Utilizzare le protezioni per l’udito!
DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Informazioni sulla vibrazione
AVVERTENZA
AVVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni ed
indicazioni di sicurezza.
COLLEGAMENTO ALLA RETE
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
INDICAZIONI DI SICUREZZA PER MARTELLI ROTATIVI
Indossare cuffi e protettive durante la trapanatura a
percussione.
Utilizzare l'utensile con la sua impugnatura
supplementare.
Impugnare l’apparecchio sulle superfi ci di tenuta isolate
mentre si eseguono lavori durante i quali l’utensile da
taglio potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente
o con il proprio cavo d’alimentazione.
MANUTENZIONE
AVVERTENZA!
ULTERIORI AVVISI DI SICUREZZA E DI LAVORO
22 23
ITALIANO
ITALIANO
DATOS TÉCNICOS MARTILLO ROTATIVO
KH 26 E
MANTENIMIENTO
Información sobre ruidos
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
Usar protectores auditivos!
Informaciones sobre vibraciones
SÍMBOLOS
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y
ATENCIÓN: Lea atentamente las indicaciones e
LABORALES
intrucciones de seguridad.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TALADRO
CONEXIÓN ELÉCTRICA
DE PERCUSIÓN
Utilice protectores de oídos al taladrar con percusión.
¡Utilice las empuñaduras auxiliares suministradas con la
herramienta!
Sujete el aparato de las superfi cies aisladas de agarre al
efectuar trabajos en los cuales la perforadora de percusión
pueda entrar en contacto con conductores de corriente
ocultos o con el propio cable.
ADVERTENCIA!
24 25
ESPAÑOL
ESPAÑOL
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MARTELO ROTATIVO
KH 26 E
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
Informações sobre ruído
SYMBOLE
Use protectores auriculares!
Informações sobre vibração
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
ATENÇÃO
ADVERTÊNCIA! Leia todas as instruções de segurança
e todas as instruções.
LIGAÇÃO À REDE
Guarde bem todas as advertências e instruções para
futura referência.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A MARTELO
ROTATIVO
Use uma protecção dos ouvidos ao usar o berbequim de
percussão.
Sempre use os punhos adicionais fornecidos com o
aparelho.
Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas se
estiver a executar trabalhos, nos quais a ferramenta de
corte pode tocar em linhas eléctricas escondidas ou no
próprio cabo.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E TRABALHO
MANUTENÇÃO
ATENÇÃO!
SUPLEMENTARES
26 27
PORTUGUES
PORTUGUES
TECHNISCHE GEGEVENS BOORHAMER
KH 26 E
Informatie over geluid
VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM
SYMBOLEN
Draag oorbeschermers!
Informatie over trillingen
EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies
en aanwijzingen.
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor
NETAANSLUITING
toekomstig gebruik.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR BOORHAMER
Draag gehoorbescherming tijdens het klopboren.
Gebruik de bij de machine geleverde zijhandgreep.
Houd het apparaat alléén aan de geïsoleerde
grijpvlakken vast, wanneer u werkzaamheden uitvoert
waarbij het snijgereedschap verborgen stroomleidingen
of de eigen apparaatkabel zou kunnen raken.
VERDERE VEILIGHEIDS- EN WERKINSTRUCTIES
WAARSCHUWING!
ONDERHOUD
28 29
NEDERLANDS
NEDERLANDS
TEKNISKE DATA BOREHAMMER
KH 26 E
SYMBOLER
TILTÆNKT FORMÅL
Støjinformation
Brug høreværn!
CE-KONFORMITETSERKLÆRING
Vibrationsinformation
ADVARSEL
ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsinformationer og
NETTILSLUTNING
instruktioner.
Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til
senere brug.
SIKKERHEDSANVISNINGER FOR BOREHAMMER
Brug høreværn under slagboring.
Brug de ekstra håndtag, som følger med apparatet.
Hold maskinen fast i de isolerede gribefl ader, når du
udfører arbejde, hvor der er risiko for, at skæreværktøjet
kan ramme skjulte strømledninger eller værktøjets egen
ledning.
VEDLIGEHOLDELSE
ADVARSEL!
YDERLIGERE SIKKERHEDS- OG
ARBEJDSINFORMATIONER
30 31
DANSK
DANSK
TEKNISKE DATA BORHAMMER
KH 26 E
SYMBOLER
edelen, avsnitt
"Vri håndtaket").
FORMÅLSMESSIG BRUK
CE-SAMSVARSERKLÆRING
Støyinformasjon
Bruk hørselsvern!
Vibrasjonsinformasjon
ADVARSEL
NETTILKOPLING
OBS! Les alle sikkerhetsinstrukser og
bruksanvisninger.
Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.
SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR BORHAMMER
Bruk hørselsvern ved bruk av slagboret.
Bruk de med apparatet medleverte tileggshandtak.
VEDLIKEHOLD
Hold apparatet i de isolerte holdefl atene, når det
arbeides på steder hvor elektroverktøyet kan treffe
skjulte strømledninger eller verktøyets egen kabel.
ADVARSEL!
YTTERLIGE SIKKERHETS- OG
ARBEIDSINSTRUKSJONER
32 33
NORSK
NORSK
TEKNISKA DATA BORRHAMMARE
KH 26 E
SKÖTSEL
ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA
Bullerinformation
CE-FÖRSÄKRAN
SYMBOLER
Använd hörselskydd!
Vibrationsdata
VARNING
NÄTANSLUTNING
VARNING! Läs all säkerhetsinformation och alla
anvisningar.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida
bruk.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR
BORRHAMMARE
Använd alltid hörselskydd när du använder en
slagborrmaskin.
Använd de extrahandtag som levereras tillsammans
med maskinen.
Håll fast apparaten med hjälp av de isolerade
greppytorna när du utför arbeten där arbetsverktyget
skulle kunna träffa på dolda elledningar eller kablar.
VARNING!
ÖVRIGA SÄKERHETS- OCH
ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
34 35
SVENSKA
SVENSKA
TEKNISET ARVOT PORAVASARA
KH 26 E
SYMBOLIT
TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ
TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA
Melunpäästötiedot
Käytä kuulosuojaimia!
Tärinätieto
VAROITUS
VERKKOLIITÄNTÄ
VAROITUS! Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja
ohjeet.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta
varten.
PORAVASARA TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET
Käytä kuulonsuojaimia iskuporattaessa.
Käytä koneen mukana toimitettua apukahvaa.
Pitele laitetta vain eristetyistä tarttumapinnoista, kun
HUOLTO
suoritat sellaisia töitä, joissa leikkaustyökalu saattaa
osua piilossa oleviin sähköjohtoihin tai omaan
liitäntäjohtoon.
VAROITUS!
TÄYDENTÄVIÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ JA
TYÖSKENTELYOHJEITA
36 37
SUOMI
SUOMI
ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟ ΠΙΣΤΟΛΕΤΟ
KH 26 E
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
ÏíïìáóôéêÞ éó÷ýò ............................................................
Áðïäéäüìåíç éó÷ýò ..........................................................
Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï .......................................
ÌÝãéóôïò áñéèìüò óôñïöþí ìå öïñôßï..............................
ÌÝãéóôïò áñéèìüò êñïýóåùí ìå öïñôßï ............................
ôñýðáò óå óêõñüäåìá (ìðåôüí) ......................................
ôñýðáò óå ÷Üëõâá ........................................................
ôñýðáò óå îýëï ............................................................
ÅëáöñéÜ ðïôçñïêïñþíá óå ôïýâëï êáé áóâåóôüëéèï ..........
ëáéìïý óýóöéîçò ..........................................................
Πληροφορίες θορύβου
ÔéìÝò ìÝôñçóçò åîáêñéâùìÝíåò êáôÜ EN 60745.
×ÑÇÓÇ ÓÕÌÖÙÍÁ ÌÅ ÔÏ ÓÊÏÐÏ ÐÑÏÏÑÉÓÌÏÕ
ÓôÜèìç ç÷çôéêÞò ðßåóçò ...............................
Ôï ðåñéóôñïöéêü ðéóôïëÝôï ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß
ÓôÜèìç ç÷çôéêÞò éó÷ýïò ...............................
ãåíéêÜ ãéá êñïõóôéêü ôñýðçìá êáé êáëÝìéóìá óå ðåôñþìáôá
ΣΥΜΒΟΛΑ
ÖïñÜôå ðñïóôáóßá áêïÞò (ùôáóðßäåò)!
êáé ãéá ôñýðçìá óå îýëï, ìÝôáëëï êáé ðëáóôéêü.
Πληροφορίες δονήσεων
ÁõôÞ ç óõóêåõÞ åðéôñÝðåôáé íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ìüíï
óýìöùíá ìå ôïí áíáöåñüìåíï óêïðü ðñïïñéóìïý.
ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ
Ôñýðçìá, Óêõñüäåñìá (ìðåôüí)
ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ
ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΕΩΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ! Διαβάστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας και τις
οδηγίες χρήσεως.
Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για
κάθε μελλοντική χρήση.
ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΙΚΤΥΟ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟ
ΠΙΣΤΟΛΕΤΟ
Κατά την κρουστική διάτρηση φοράτε ωτοασπίδες.
Χρησιμοποιείτε με τη συσκευή τις προμηθευόμενες
πρόσθετες χειρολαβές.
Να πιάνετε τη συσκευή στις μονωμένες χειρολαβές όταν
εκτελείτε εργασίες κατά τις οποίες τα κοπτικά εργαλεία θα
μπορούσαν να πέσουν επάνω σε κρυμμένα καλώδια
ρεύματος ή στο δικό της καλώδιο.
ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ!
38 39
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
- 1
- 2