AEG WS 6-100: инструкция

Раздел: Офисная Техника

Тип: Телефон

Инструкция к Телефону AEG WS 6-100

WS 6-100, WS 6-115, WS 6-125

Original instructions



Originalbetriebsanleitung



Notice originale



Istruzioni originali

Originalne pogonske upute

Manual original



Manual original

Originali instrukcija

Oorspronkelijke



gebruiksaanwijzing



Original brugsanvisning



Original bruksanvisning



Bruksanvisning i original



Alkuperäiset ohjeet









原始的指南







ENGLISH

FRANÇAIS

2 3

ITALIANO

PORTUGUES

NEDERLANDS

DANSK

SVENSKA

DEUTSCH

NORSK

SUOMI

TÜRKÇE

POLSKI

MAGYAR



SLOVENSKY

HRVATSKI

LATVISKI

LIETUVIŠKAI

EESTI

ÐÓÑÑÊÈÉ

БЪЛГАÐÑÊÈ

18

22

26

30

34

38

42

46

50

54

58

62

66

70

74

78

82

ROMÂNIA

ESPAÑOL



Please read and save

EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols

these instructions!

Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung,

Bitte lesen und

CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole

aufbewahren!

Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux

Prière de lire et de

prescriptions, Declaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles

conserver!

Dati tecnici,Norme di sicurezza,Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità

Si prega di leggere le

CE, Collegamento alla rete, Manutenzione, Simboli

istruzioni e di conservarle!



Lea y conserve estas

Declaracion de Conformidad CE, Conexión eléctrica, Mantenimiento, Símbolos

instrucciones por favor!

Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada,

Por favor leia e conserve em

Declaração de Conformidade CE, Ligação à rede, Manutenção, Symbole

seu poder!

Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het

Lees en let goed op

systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Netaansluiting,Onderhoud, Symbolen

deze adviezen!

Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål,

Vær venlig at læse og

CE-Konformitetserklæring, Nettilslutning, Vedligeholdelse, Symboler

opbevare!

Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk,

Vennligst les og

CE-Samsvarserklæring, Nettilkopling, Vedlikehold, Symboler

oppbevar!

Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna,

Var god läs och tag tillvara

CE-Försäkran, Nätanslutning, Skötsel, Symboler

dessa instruktioner!

Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö,

Lue ja säilytö!

Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Verkkoliitäntä, Huolto, Symbolit

Ôå÷íéêá óôïé÷åéá, Åéäéêåó õðïäåéîåéó áóöáëåéáó, ×ñçóç óõìöùíá ìå ôï óêïðï ðñïïñéóìïõ,

Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå

Äçëùóç ðéóôïôçôáó åê, Óõíäåóç óôï çëåêôñéêï äéêôõï, Óõíôçñçóç,

Óõìâïëá

ôéò êáé öõëÜîôå ôéò!

ÅËËÇNÉÊÁ

Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice, Şebeke

Lütfen okuyun ve

bağlantisi, Bakim, Semboller

saklayın

Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití,

Po přečtení uschovejte

Ce-prohlášení o shodě, Připojení na sít, Údržba, Symboly

Technické údaje, Špeciálne bezpečnostné pokyny, Použitie podľa predpisov,

Prosím prečítať a

CE-Vyhlásenie konformity, Sieťová prípojka, Údrzba, Symboly

uschovať!

Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, Użytkowanie zgodne z

Prosimy o uważne przeczytanie i przestrzeganie

przeznaczeniem, Świadectwo zgodności ce, Podłączenie do sieci, Gwarancja, Symbole

zaleceń zamie szczonych w tej instrukcji.

Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat,

Olvassa el és

Ce-azonossági nyilatkozat, Hálózati csatlakoztatás, Karbantartás, Szimbólumok

őrizze meg

Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo,

Prosimo preberite in

Ce-izjava o konformnosti, Omrežni priključek, Vzdrževanje,Simboli

shranite!

SLOVENSKO

86

Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba,

Molimo pročitati i

CE-Izjava konformnosti, Priključak na mrežu, Održavanje, Simboli

sačuvati

90









94









98

Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele,

Palun lugege läbi ja hoidke

EÜ Vastavusavaldus, Võrku ühendamine, Hooldus, Sümbolid

alal!

102

Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè,

Ïîæàëóéñòà, ïðî÷òèòå è ñîõðàíèòå

Èñïîëüçî- âàíèå, Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû

íàñòîÿùóþ! èíñòðóêöèþ

106

Òåõíè÷åñêè äàííè, Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíîñò, Èçïîëçâàíå ïî ïðåäíàçíà÷åíèå,

Мîëÿ ïðî÷åòåòå è

ÑЕ-Дåêëàðàöèÿ çà ñъîòâåòñòâèå, Ñâъðçâàíå êъì ìðåæàòà, Ïîääðъæêà, Ñèìâîëè

çàïàçåòå!

110



Va rugăm citiţi şi păstraţi



aceste instrucţiuni

114

技术数据, 特殊安全指示, 正确地使用机器, 欧洲安全规定说明, 电源插头, 维

请详细阅读并妥善保存!

修, 符号

中文

122











118











129

16

13

14

9

START

STOP

10

12

6

8

4 5

1 3

For Separating!

Für Trennarbeiten!

For cutting work!

2 4

Pour les travaux de tronçonnage!

Per lavori di separazione!

¡Para trabajos de tronzado!

Para trabalhos de corte!

Voor doorslijpwerkzaamheden!

Til skærearbejder!

For kutting!

För kapningsarbeten!

Katkaisutöihin!













Za razdvajalna dela!





Pjovimo darbams!

Lõiketöödeks!









为了切割工作!



6 7

START

A

STOP

B

START/LOCK

2

1

C

STOP

1

2

8 9

1

1

< 5 mm

> 5 mm

2

2

10 11

1

2

30°

12 13

Accessory

Lisälaite



Accessory

Lisälaite



Zubehör

ÅîáñôÞìáôá

Priedas

Zubehör

ÅîáñôÞìáôá

Priedas

Accessoire

Aksesuar

Tarvikud

Accessoire

Aksesuar

Tarvikud

Accessorio



Дîïîëíèòåëü

Accessorio



Дîïîëíèòåëü

Accessorio





Accessorio





Acessório



Accesorii

Acessório



Accesorii

dodatkowego

dodatkowego

Toebehoren



Toebehoren



Tartozék

Tartozék

Tilbehør

配件

Tilbehør

配件

Oprema

Oprema

Tilbehør



Tilbehør



Pribor

Pribor

Tillbehör

Tillbehör

1

1

2

2

14 15

Accessory

Lisälaite



Accessory

Lisälaite



Zubehör

ÅîáñôÞìáôá

Priedas

Zubehör

ÅîáñôÞìáôá

Priedas

Accessoire

Aksesuar

Tarvikud

Accessoire

Aksesuar

Tarvikud

Accessorio



Дîïîëíèòåëü

Accessorio



Дîïîëíèòåëü

Accessorio





Accessorio





Acessório



Accesorii

Acessório



Accesorii

dodatkowego

dodatkowego

Toebehoren



Toebehoren



Tartozék

Tartozék

Tilbehør

配件

Tilbehør

配件

Oprema

Oprema

Tilbehør



Tilbehør



Pribor

Pribor

Tillbehör

Tillbehör

1

1

2

2

16 17

TECHNICAL DATA WS 6-100 WS 6-115 WS 6-115 WS 6-125





 (220-240 V) (110 V) (220-240 V)

Accidental contact with the spinning accessory could snag your



clothing, pulling the accessory into your body.

Production code 4136 66 01...

4132 51 01...

4134 99 01...

4135 13 01...

brochure. Failure to follow the warnings and instructions may

...000001-999999

4134 96 01...

...000001-999999

...000001-999999



 The motor’s

...000001-999999



fan will draw the dust inside the housing and excessive

accumulation of powdered metal may cause electrical hazards.

Rated input 720 W 720 W 720 W 720 W

-1

-1

-1

-1

SAFETY INSTRUCTIONS

Rated speed 11000 min

10000 min

10000 min

10000 min



Sparks could ignite these materials.

Grinding disk diameter 100 mm 115 mm 125 mm 125 mm







Thread of work spindle M10 M14 M14 M14

Using water or other liquid coolants may result in electrocution



 1,8 kg 1,9 kg 1,9 kg 1,9 kg

or shock.

 





Measured values determined according to

Failure to follow all instructions



EN 60 745.



Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating

Typically, the A-weighted noise levels of the

injury.

wheel, backing pad, brush or any other accessory. Pinching or

tool are:



snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which

    

Operations for which the

in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the

    

power tool was not designed may create a hazard and cause

direction opposite of the accessory’s rotation at the point of the

Wear ear protectors!

personal injury.

binding.





For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by the



 Just

workpiece, the edge of the wheel that is entering into the pinch

Surface grinding:

because the accessory can be attached to your power tool, it

point can dig into the surface of the material causing the wheel

2

2

2

2

Vibration emission value ah 







does not assure safe operation.

to climb out or kick out. The wheel may either jump toward or

2

2

2

2

Uncertainty K 







away from the operator, depending on direction of the wheel’s



Sanding

movement at the point of pinching. Abrasive wheels may also



2

2

2

2

Vibration emission value ah









break under these conditions.

Accessories running faster than their rated speed can break

2

2

2

2

Uncertainty K













For other applications, e.g. Abrasive Cutting-Off Operations or Wire Brushing other vibration values could occur.

operating procedures or conditions and can be avoided by



taking proper precautions as given below.



TECHNICAL DATA WS 6-125

Incorrectly sized accessories cannot be



 (110 V)

adequately guarded or controlled.



Production code 4136 66 01...





...000001-999999





The operator can control torque reactions or kickback forces, if

Rated input 720 W

 Accessories with arbour holes that do not match the

proper precautions are taken.

-1

mounting hardware of the power tool will run out of balance,

Rated speed 10000 min

vibrate excessively and may cause loss of control.



Grinding disk diameter 125 mm

Accessory may kickback over your hand.



Thread of work spindle M14





 1,9 kg



Kickback will propel the tool in





direction opposite to the wheel’s movement at the point of

Measured values determined according to EN



snagging.

60 745.





Typically, the A-weighted noise levels of the



 Corners,

tool are:



sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating

Damaged

 

accessory and cause loss of control or kickback.

accessories will normally break apart during this test time.

 



Wear ear protectors!



Such blades create frequent kickback and





loss of control.







Surface grinding:

 The eye protection



2

Vibration emission value ah 





2

Uncertainty K 

operations. The dust mask or respirator must be capable of



Sanding





2

Vibration emission value ah



exposure to high intensity noise may cause hearing loss.

 Wheels for which the power tool was not

2

Uncertainty K





designed cannot be adequately guarded and are unsafe.

For other applications, e.g. Abrasive Cutting-Off Operations or Wire Brushing other vibration values could occur.





 Fragments of workpiece or of a broken





 The guard helps to

WARNING

area of operation.

protect operator from broken wheel fragments and accidental

The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in



contact with wheel.

EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.





 Cutting

The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for different applications,



accessory contacting a „live“ wire may make exposed metal



Abrasive cut-off wheels are intended for

parts of the power tool „live“ and shock the operator.

over the total working period.

peripheral grinding, side forces applied to these wheels may

 If you

cause them to shatter.

An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is

lose control, the cord may be cut or snagged and your hand or





arm may be pulled into the spinning accessory.

 Proper wheel

Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the accessories,





keep the hands warm, organisation of work patterns

 The spinning accessory may grab

breakage. Flanges for cut-off wheels may be different from

the surface and pull the power tool out of your control.



ENGLISH

1918 ENGLISH





SYMBOLS

Wheel intended for larger power tool is not suitable for the

from the workpiece come into contact with you.

Please read the instructions carefully before starting

higher speed of a smaller tool and may burst.

When separating stone the guide shoe must be used!

the machine.

The adjusting nut must be tightened before starting to work with



the machine.





Always wear goggles when using the machine.



steady. Never lead the workpiece to the grinding disk with your



hand.

 Overstressing the wheel increases the loading and



susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and

Always disconnect the plug from the socket before



the possibility of kickback or wheel breakage.

carrying out any work on the machine.

contamination can build up on the inside of the angle grinder.



For safety reasons, in such conditions the inside should be

 When the wheel, at the point of operation, is

cleaned thoroughly of metal deposits and a motor circuit-

moving away from your body, the possible kickback may propel

breaker must be connected in series. If the motor circuit-

Accessory - Not included in standard equipment,

the spinning wheel and the power tool directly at you.

breaker trips the machine must be sent for repair.

available as an accessory.







ensure that the thread in the wheel is long enough to accept



the spindle length.



Do not dispose of electric tools together with

For cutting or separating use a closed protection cap, available



household waste material! In observance of

as an accessory.

 Investigate and take corrective action to eliminate the



cause of wheel binding.

and electronic equipment and its implementation in

SPECIFIED CONDITIONS OF USE

accordance with national law, electric tools that have



The angle grinder can be used to cut and rough-grind many

reached the end of their life must be collected



different materials, e.g. metal or stone, for grinding with a

separately and returned to an environmentally

 The wheel may bind, walk up or kickback if the power tool

plastic grinding plate and for operation with the wire brush.

compatible recycling facility.

is restarted in the workpiece.

Always follow the accessory manufacturer's instructions if you



are unsure about anything to do with the machine.

Class II construction, tool in which protection against

 Large workpieces

Do not use this product in any other way as stated for normal

electric shock does not rely on basic insulation only,

tend to sag under their own weight. Supports must be placed

use.

but in which additional safety precautions, such as

under the workpiece near the line of cut and near the edge of

double insulation or reinforced insulation, are

the workpiece on both sides of the wheel.

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

provided.



We declare under our sole responsibility that the product

The protruding wheel



may cut gas or water pipes, electrical wiring or objects that can



cause kickback.



been used:



EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-3:2011,



EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011,



EN 55014-2:1997+A2:2008,

 Larger sanding paper extending beyond the

EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN 61000-3-3:2008

sanding pad presents a laceration hazard and may cause

snagging, tearing of the disc or kickback.

Winnenden, 2012-06-21







Rainer Kumpf

 The wire bristles can

Director Product Developement







AEG Electric Tools GmbH



Max-Eyth-Straße 10

Wire wheel or brush may expand in diameter

D-71364 Winnenden

due to work load and centrifugal forces.

MAINS CONNECTION

Appliances used at many different locations including open air

Connect only to single-phase a.c. current and only to the

should be connected via a residual current device of 30 mA or

system voltage indicated on the rating plate. It is also possible

less.

to connect to sockets without an earthing contact as the design

Dust and splinters must not be removed while the machine is

conforms to safety class II.

running.

MAINTENANCE

Only plug-in when machine is switched off.

Never reach into the danger area of the tool when it is running.

The ventilation slots of the machine must be kept clear at all

times.

Always use the auxiliary handle.

Use only AEG accessories and spare parts. Should

Immediately switch off the machine in case of considerable

components need to be exchanged which have not been

vibrations or if other malfunctions occur. Check the machine in







Always use and store the grinding disks according to the

If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please

manufacturer's instructions.

state the ten-digit No. as well as the machine type printed on



the label and order the drawing at your local service agents or



directly at: AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10,

no combustible materials should be located in the vicinity

D-71364 Winnenden, Germany.



20 21ENGLISH ENGLISH

TECHNISCHE DATEN WS 6-100 WS 6-115 WS 6-115 WS 6-125



WARNUNG! 

 (220-240 V) (110 V) (220-240 V)







Produktionsnummer 4136 66 01...

4132 51 01...

4134 99 01...

4135 13 01...

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und

Kontakt mit einer span-

...000001-999999

4134 96 01...

...000001-999999

...000001-999999



nungsführenden Leitung setzt auch Metallteile des

...000001-999999

schwere Verletzungen verursachen.

Elektrowerkzeuges unter Spannung und führt zu einem

Nennaufnahmeleistung 720 W 720 W 720 W 720 W



elektrischen Schlag.

-1

-1

-1

-1



Nenndrehzahl 11000 min

10000 min

10000 min

10000 min



Schleifscheiben-ø 100 mm 115 mm 125 mm 125 mm



Wenn Sie die Kon trolle über das

Spindelgewinde M10 M14 M14 M14

Elektrowerkzeug verlieren, kann das Netzkabel durchtrennt



oder erfasst werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich

 1,8 kg 1,9 kg 1,9 kg 1,9 kg



drehende Einsatz werkzeug geraten.







Messwerte ermittelt entsprechend EN 60



Das

745.



Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes

sich drehende Einsatz werkzeug kann in Kontakt mit der



beträgt typischerweise:





Elek trowerkzeug verlieren können.

    

Wenn Sie

    



die folgen den Anweisungen nicht beachten, kann es zu

Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit





dem sich drehenden Einsatz werkzeug erfasst werden, und das

kommen.



Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren.







Verwendungen, für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen

Schruppschleifen:

Das Motorgebläse zieht Staub in das

2

2

2

2

ist, können Gefährdungen und Verletzungen verursachen.

Schwingungsemissionswert ah 







Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann

2

2

2

2

Unsicherheit K 









elektrische Gefahren verursachen.

Sandpapierschleifen



2

2

2

2



Schwingungsemissionswert ah









Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem

2

2

2

2

Funken kön nen diese Materialien

Unsicherheit K









Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine

entzünden.

sichere Ver wendung.

Bei anderen Anwendungen, wie z.B. Trennschleifen oder Schleifen mit der Stahldrahtbürste können sich andere Vibrationswerte



ergeben!



Die Verwendung von Wasser oder





TECHNISCHE DATEN WS 6-125

Zubehör, das sich schneller als

Schlag führen.



 (110 V)

Produktionsnummer 4136 66 01...



...000001-999999





Falsch bemes sene Einsatzwerkzeuge können

Nennaufnahmeleistung 720 W

Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden

nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden.

-1

oder blockierten drehenden Einsatzwerk zeugs, wie

Nenndrehzahl 10000 min



Schleifscheibe, Schleifteller, Draht bürste usw. Verhaken oder

Schleifscheiben-ø 125 mm



Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des rotierenden

Spindelgewinde M14

Einsatzwerkzeuge, die nicht

Einsatz werkzeugs. Dadurch wird ein unkontrolliertes

 1,9 kg

genau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs passen,

Elek trowerkzeug gegen die Drehrichtung des

dre hen sich ungleichmäßig, vibrieren sehr stark und können

Einsatzwerkzeugs an der Blockierstelle beschleu nigt.



zum Verlust der Kontrolle führen.

Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder

Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745.

blockiert, kann sich die Kante der Schleif scheibe, die in das

Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes



Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die Schleifscheibe

beträgt typischerweise:



ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die



 

Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder



 

von ihr weg, je nach Drehrichtung der Scheibe an der





Blockierstelle. Hierbei können Schleifscheiben auch brechen.





Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften





Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeignete



Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben,

Schruppschleifen:



2

verhindert werden.

Schwingungsemissionswert ah 



2

Unsicherheit K 









Sandpapierschleifen

2

Beschädigte Einsatz werkzeuge



Schwingungsemissionswert ah



2

brechen meist in dieser Testzeit.



Unsicherheit K





Bei anderen Anwendungen, wie z.B. Trennschleifen oder Schleifen mit der Stahldrahtbürste können sich andere Vibrationswerte



Die Bedienperson kann durch

ergeben!



geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag- und



Reakti onskräfte beherrschen.







WARNUNG



Das Einsatzwerk zeug kann sich beim

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren

Fremdkörpern geschützt werden, die bei verschiedenen

Rückschlag über Ihre Hand bewegen.

gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine

Anwendungen entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske







Der

Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das

Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, können Sie

Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung

Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann

einen Hörverlust erleiden.

entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der

der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.



Blockier stelle.

Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät





abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten





Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.

Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener



Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel:



Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei

Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.

außer halb des direkten Arbeitsbereichs verursachen.

Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt, dazu, sich zu

DEUTSCH

2322 DEUTSCH

verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder



BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG

SYMBOLE

Rück schlag.



Der Winkelschleifer ist einsetzbar zum Trennen und

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor

Die eintauchende Trennscheibe kann beim



Schruppschleifen von vielen Materialien, wie z. B. Metall oder

Inbetriebnahme sorgfältig durch.

Schneiden in Gas- oder Wasserleitungen, elektrische



Stein, sowie zum Schleifen mit Kunststoffschleifteller und zum

Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen.

Rückschlag oder den Verlust der Kon trolle über das

Arbeiten mit der Stahldrahtbürste. Beachten Sie im Zweifelsfall

Elektrowerkzeug.

die Hinweise der Zubehörhersteller.

Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille



Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß

tragen.

verwendet werden.









CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Schleif blätter, die über den Schleifteller



hinausragen, können Verletzungen verursachen sowie zum



Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter

Vor allen Arbeiten an der Maschine Stecker aus der

Blo ckieren, Zerreißen der Schleifblätter oder zum Rückschlag

Schleifkörper, die

„Technische Daten“ beschriebene Produkt mit alle relevanten

Steckdose ziehen.

führen.

nicht für das Elektrowerkzeug vorgesehen sind, können nicht



ausreichend abgeschirmt werden und sind unsi cher.



Dokumenten übereinstimmt:





Zubehör - Im Lieferumfang nicht enthalten,





EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-3:2011,

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011,

empfohlene Ergänzung aus dem Zubehörprogramm.







EN 55014-2:1997+A2:2008,





EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN 61000-3-3:2008



Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Die





Schutzhaube soll die Bedienperson vor Bruchstücken und



Winnenden, 2012-06-21

Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in

zufälligem Kontakt mit dem Schleifkörper schützen.

nationales Recht müssen verbrauchte





Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer



Z. B.: Schleifen

umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt

Teller- und Topfbürsten können durch Anpressdruck und



werden.

Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrößern.

Rainer Kumpf

sind zum Materialab trag mit der Kante der Scheibe bestimmt.

Schutzklasse II, Elektrowerkzeug, bei dem der

Director Product Developement

Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie

Schutz gegen elektrischen Schlag nicht nur von der

zerbrechen.

Steckdosen in Außenbereichen müssen mit Fehlerstrom-

Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen

Basisisolierung abhängt, sondern in dem zusätzliche





AEG Electric Tools GmbH

Schutzmaßnahmen, wie doppelte Isolierung oder

verlangt die Installationsvorschrift für Ihre Elektroanlage. Bitte



Max-Eyth-Straße 10

verstärkte Isolierung, angewendet werden.

beachten Sie das bei der Verwendung unseres Gerätes.

Geeig nete Flansche stützen die

D-71364 Winnenden

Schleifscheibe und ver ringern so die Gefahr eines

Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine nicht

Schleifscheibenbruchs. Flansche für Trennscheiben können

entfernt werden.



sich von den Flanschen für andere Schleifscheiben unterschei-

Maschine nur ausgeschaltet an die Steckdose anschließen.

Nur an Einphasen-Wechselstrom und nur an die auf dem

den.

Nicht in den Gefahrenbereich der laufenden Maschine greifen.

Leistungsschild angegebene Netzspannung anschließen.



Anschluss ist auch an Steckdosen ohne Schutzkontakt

Stets den Zusatzhandgriff verwenden.

Schleifscheiben für größere

möglich, da ein Aufbau der Schutzklasse II vorliegt.

Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzahlen von

Gerät sofort ausschalten, wenn beträchtliche Schwingungen

kleineren Elek trowerkzeugen ausgelegt und können brechen.

auftreten oder andere Mängel festgestellt werden. Überprüfen

WARTUNG

Sie die Maschine, um die Ursache festzustellen.

Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten.

Schleifscheiben stets gemäß den Angaben des Herstellers



Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren

verwenden und aufbewahren.



Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG







achten, dass keine Personen gefährdet werden. Wegen der





Brandgefahr dürfen sich keine brennbaren Materialien in der

Eine Überlastung der Trennscheibe erhöht deren

Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter



Bean spruchung und die Anfälligkeit zum Verkanten oder

Angabe der Maschinen Type und der zehnstelligen Nummer

verwenden.

Blockieren und damit die Möglichkeit eines Rück schlags oder

auf dem Leistungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder

Schleifkörperbruchs.

Gerät immer so halten, dass Funken oder Schleifstaub vom

direkt bei AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10,





D-71364 Winnenden, Germany angefordert werden.

Wenn Sie die Trenn scheibe im Werkstück von

Zum Trennen von Stein ist der Führungsschlitten Vorschrift.

sich wegbewegen, kann im Falle eines Rückschlags das

Die Flanschmutter muss vor Inbetriebnahme der Maschine

Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie

angezogen sein.

zuge schleudert werden.

Das zu bearbeitende Werkstück muss festgespannt werden,



sofern es nicht durch sein Eigengewicht hält. Niemals



Werkstück mit der Hand gegen die Scheibe führen.













Ermitteln und beheben Sie die Ursache

Inneren des Winkelschleifers aufbauen. Bei solchen

für das Verklemmen.

Einsatzbedingungen ist aus Sicherheitsgründen eine



gründliche Reinigung im Inneren von Metallablagerungen und





Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor Sie

Schutzschalters erforderlich. Nach Ansprechen des

Anderenfalls kann die

FI-Schutzschalters muss die Maschine zur Reparatur

Scheibe verhaken, aus dem Werkstück sprin gen oder einen

eingesandt werden.

Rückschlag verursachen.

Vergewissern Sie sich bei Schleifwerkzeugen mit



Gewindeeinsatz, dass das Gewinde lang genug ist, um die



Spindellänge aufzunehmen.

Große Werkstücke können sich

Für Trennarbeiten geschlossenen Schutzhaube aus dem

unter ihrem eigenen Gewicht durchbiegen. Das Werkstück

Zubehörprogramm verwenden.

muss auf beiden Seiten abgestützt werden, und zwar sowohl in

der Nähe des Trennschnitts als auch an der Kante.

24 25

DEUTSCH DEUTSCH

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES WS 6-100 WS 6-115 WS 6-115 WS 6-125



aux bruits de forte intensité peut provoquer une perte de

 (220-240 V) (110 V) (220-240 V)



l’audition.

par exemple: la maintenance de l’outil électrique et des outils

Numéro de série 4136 66 01...

4132 51 01...

4134 99 01...

4135 13 01...



rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des

...000001-999999

4134 96 01...

...000001-999999

...000001-999999



déroulements de travail.

...000001-999999



Des fragments de pièce à usiner

Puissance nominale de réception 720 W 720 W 720 W 720 W

-1

-1

-1

-1

ou d’un accessoire cassé peuvent être projetés et provoquer

Vitesse de rotation nominale 11000 min

10000 min

10000 min

10000 min

AVERTISSEMENT! 

des blessures en dehors de la zone immédiate d’opération.



Diamètre de meule 100 mm 115 mm 125 mm 125 mm

Le non-respect des



Filetage de l’arbre M10 M14 M14 M14

avertissements et instructions indiqués ci après peut entraîner



 1,8 kg 1,9 kg 1,9 kg 1,9 kg





les personnes.

Le contact







Valeurs de mesure obtenues conformément



à la EN 60 745.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES



exposées de l’outil électrique et provo quer un choc électrique

acoustiques de l’appareil sont :

sur l’opérateur.



    



Si

    



vous perdez le contrôle, le câble peut être coupé ou subir un

accroc et votre main ou votre bras peut être tiré dans

Toujours porter une protection



l’accessoire de rotation.











L’accessoire de





 Si vous n’observez pas

rotation peut agripper la surface et arracher l’outil électrique

à EN 60745.



hors de votre contrôle.

Dégrossissage:

2

2

2

2

des blessures graves peuvent se produire.



Valeur d’émission vibratoire ah 







2

2

2

2

Un contact accidentel avec l’accessoire de rotation

Incertitude K 









Les cas d'utilisation pour lesquels l'outil électrique

pourrait accrocher vos vête ments et attirer l’accessoire sur

Ponçage à la toile émeri

2

2

2

2

n'est pas prévu peuvent présenter des mises en danger et être

vous.

Valeur d’émission vibratoire ah









2

2

2

2

à l'origine de blessures.

Incertitude K













Le ventilateur du moteur atti rera la poussière à

Des valeurs de vibration différentes peuvent se présenter pendant d’autres applications, comme par exemple le tronçonnage ou le

Le

l’intérieur du boîtier et une accu mulation excessive de poudre





de métal peut provoquer des dangers électriques.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES WS 6-125

électrique ne garantit pas un fonc tionnement en toute sécurité.



 (110 V)







ces matériaux.

Numéro de série 4136 66 01...

Les accessoires fonc tionnant plus vite que leur vitesse

...000001-999999



assignée peuvent se rompre et voler en éclat.

L’utilisation d’eau ou d’autres réfrigérants

Puissance nominale de réception 720 W



-1



Vitesse de rotation nominale 10000 min



Diamètre de meule 125 mm

Les accessoires



Filetage de l’arbre M14

dimensionnés de façon incorrecte ne peuvent pas être

protégés ou commandés de manière appropriée.

Le rebond est une réaction soudaine au pincement ou à

 1,9 kg

l’accrochage d’une meule rotative, d’un patin d’appui, d’une





brosse ou de tout autre accessoire. Le pincement ou



Valeurs de mesure obtenues conformément à

l’accrochage provoque un blo cage rapide de l’accessoire en

Les accessoires avec alésages

la EN 60 745.

rotation qui, à son tour, contraint l’outil électrique hors de



cen traux ne correspondant pas aux éléments de mon tage de

contrôle dans le sens opposé de rotation de l’accessoire au

acoustiques de l’appareil sont :

l’outil électrique seront en déséquilibre, vibreront

point du grippage.

excessivement, et pourront provoquer une perte de contrôle.

 

Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincée

 



par la pièce à usiner, le bord de la meule qui entre dans le point



Toujours porter une protection

de pincement peut creuser la surface du matériau, provoquant





des sauts ou l’expulsion de la meule. La meule peut sauter en



direction de l’opérateur ou encore en s’en éloignant, selon le





sens du mouvement de la meule au point de pincement. Les





meules abrasives peuvent égale ment se rompre dans ces

à EN 60745.



conditions.

Dégrossissage:





2

Valeur d’émission vibratoire ah 



procédures ou de conditions de fonction nement incorrectes et

2

Incertitude K 



peut être évité en prenant les précautions appropriées

Ponçage à la toile émeri





2

Valeur d’émission vibratoire ah







2

Incertitude K



 Les accessoires



endommagés seront nor malement détruits pendant cette

Des valeurs de vibration différentes peuvent se présenter pendant d’autres applications, comme par exemple le tronçonnage ou le



période d’essai.









AVERTISSEMENT



L’opérateur peut maîtriser les couples de réaction ou les forces



de rebond, si les précautions qui s’imposent sont prises.

Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN 60745 et



peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la sollicitation par les





vibrations.

L’accessoire peut effec tuer un rebond sur votre



main.

Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé pour

La protection oculaire doit être capable d’arrêter les



débris volants produits par les diverses opérations. Le masque



diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.



Le rebond pousse l’outil dans le

sens opposé au mou vement de la meule au point

Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels

particules produi tes par vos travaux. L’exposition prolongée

d’accrochage.

l’appareil n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations

sur tout l’intervalle de temps du travail.

2726 FRANÇAISFRANÇAIS







SYMBOLES







Les coins, les arêtes vives

La meule saillante peut couper

la longueur de la broche.

Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la

ou les rebondissements ont tendance à accrocher l’accessoire

des tuyaux de gaz ou d’eau, des câblages électriques ou des

Utiliser un capot de protection fermé contenu dans le

mise en service

en rotation et à provoquer une perte de contrôle ou un rebond.

objets, ce qui peut entraîner des rebonds.

programme d’accessoires pour les travaux de tronçonnage.





De

ponçage

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

telles lames provoquent des rebonds fréquents et des pertes



La meuleuse d'angle peut être utilisée pour tronçonner et

Toujours porter des lunettes protectrices en

de contrôle.



dégrossir de nombreux matériaux, comme par exemple les

travaillant avec la machine.

Un papier



abrasif plus grand s’étendant au-delà du patin de ponçage





présente un danger de lacération et peut provoquer un





accrochage, une déchirure du disque ou un rebond.

du fabricant d'accessoires.





de la prise de courant.



Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour une

Le



utilisation normale.

pro tecteur permet de protéger l’opérateur des frag ments de



DECLARATION "CE DE CONFORMITÉ

Accessoire - Ces pièces ne font pas partie de la

meule cassée et d’un contact accidentel avec la meule.



livraison. Il s'agit là de compléments proposés





Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit

pour votre machine et énumérés dans le







catalogue d'accessoires.

Les meules pour lesquelles



toutes les consignes pertinentes de la directive

l’outil électri que n’a pas été conçu ne peuvent pas être

Les brins métalliques peuvent aisément pénétrer dans

2

 et les

proté gées de façon satisfaisante et sont dangereuses.



documents normatifs harmonisés suivants :

Ne pas jeter les appareils électriques dans les

ordures ménagères! Conformément à la directive





EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-3:2011,







EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011,

d‘équipements électriques ou électroniques

Les meules à

Le touret ou la

EN 55014-2:1997+A2:2008,



tronçonner abrasives sont destinées au meulage périphérique,

brosse métallique peut se dilater en diamètre en raison de la

EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN 61000-3-3:2008

nationale, les appareils électriques doivent être

l’application de forces latérales à ces meules peut les briser en

charge de travail et des forces centrifuges.

collectés à part et être soumis à un recyclage

éclats.

Winnenden, 2012-06-21

respectueux de l’environnement.



Les prises de courant se trouvant à l’extérieur doivent être







Classe de protection II, outil électrique au niveau

conformément aux prescriptions de mise en place de votre

appropriés supportent la meule réduisant ainsi la possibilité de

duquel la protection contre la foudre ne dépend

installation électrique. Veuillez en tenir compte lors de

Rainer Kumpf



pas uniquement de l‘isolation de base et au

l’utilisation de notre appareil.I



Director Product Developement

niveau duquel des mesures de protection

Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine

Autorisé à compiler la documentation technique.

ultérieurs ont été prises, telles que la double



est en marche.

isolation ou l‘isolation augmentée.

La meule destinée à un outil électrique plus grand

AEG Electric Tools GmbH

Ne raccorder la machine au réseau que si l’interrupteur est en

n’est pas appropriée pour la vitesse plus élevée d’un outil plus

Max-Eyth-Straße 10

position arrêt.

petit et elle peut éclater.

D-71364 Winnenden

Ne jamais intervenir dans la zone dangereuse lorsque la

machine est en marche.

BRANCHEMENT SECTEUR



Utiliser toujours la poignée supplémentaire.



Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et

Arrêter la machine tout de suite lorsqu’il y a des vibrations

uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque



importantes ou que d’autres défauts surgissent. Contrôler la

signalétique. Le raccordement à des prises de courant sans





contact de protection est également possible car la classe de

Une contrainte

protection II est donnée.

excessive de la meule augmente la charge et la probabilité de

Toujours utiliser et conserver les meules conformément aux

torsion ou de blocage de la meule dans la coupe et la

indications du fabricant.

ENTRETIEN

possibi lité de rebond ou de rupture de la meule.

L’usinage des métaux génère des étincelles. Veiller à ce que



personne ne soit exposé à un danger. En raison du risque



Lorsque la meule, au point de



moteur.

fonctionnement, s’éloigne de votre corps, le rebond éventuel

se trouver dans la zone de projection des étincelles. Ne pas

N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces

peut propulser la meule en rotation et l’outil électrique

utiliser d’aspirateur de poussières.

dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux

directement sur vous.

Toujours maintenir la machine de façon à ce que étincelles et





poussières soient projetées dans la direction opposée au





corps.

Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie.



Le chariot de guidage est obligatoire pour des travaux de

S'adresser, en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur



tronçonnage de la pierre.

la plaque signalétique, à votre station de service après-vente









Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

machine.



d’empê cher que la meule ne se grippe.

La pièce à travailler doit être fortement serrée lorsque son





pièce à travailler à la main vers la meule.



La meule peut se



coincer, venir chevau cher la pièce à usiner ou effectuer un

pendant le polissage à la meule des métaux avec le plateau

rebond si l’on fait redémarrer l’outil électrique dans la pièce à



usi ner.

un encrassement important peut se former à l’intérieur de la

meuleuse d’angle. Dans de telles conditions d’utilisation, il est



nécessaire pour des raisons de sécurité de procéder à un



nettoyage minutieux à l’intérieur pour éliminer les dépôts

Les grandes pièces à

métalliques et de monter absolument un interrupteur de



protection contre les courants de court-circuit en amont. La

supports doi vent être placés sous la pièce à usiner près de la

machine doit nous être expédiée pour une réparation si cet

ligne de coupe et près du bord de la pièce des deux côtés de la

interrupteur de protection se déclenche.

meule.

28 29

FRANÇAIS

FRANÇAIS

DATI TECNICI WS 6-100 WS 6-115 WS 6-115 WS 6-125

possono volar via oppure provocare incidenti anche al di fuori



 (220-240 V) (110 V) (220-240 V)

della zona diretta di lavoro.



Numero di serie 4136 66 01...

4132 51 01...

4134 99 01...

4135 13 01...

In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e



...000001-999999

4134 96 01...

...000001-999999

...000001-999999

delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse



...000001-999999









Potenza assorbita nominale 720 W 720 W 720 W 720 W

-1

-1

-1

-1



Un contatto con un cavo

Numero giri nominale 11000 min

10000 min

10000 min

10000 min

elettrico mette sotto tensione anche le parti in metallo

ø disco abrasivo 100 mm 115 mm 125 mm 125 mm



dell’elettroutensile e provoca quindi una scossa elettrica.

Passo attacco codolo M10 M14 M14 M14





 1,8 kg 1,9 kg 1,9 kg 1,9 kg

Se si perde il controllo



sull’elettrouten sile vi è il pericolo di troncare o di colpire il cavo di





collegamento elettrico e la Vostra mano o braccio può arrivare a

Valori misurati conformemente alla norma



toccare il portautensili o accessorio in rotazione.

EN 60 745.



La misurazione A del livello di pressione





acustica dell’utensile è di solito di:



La

    



mancata osservazione delle istruzioni di seguito riportate potrebbe

    

appoggio facendoVi perdere il controllo sulla mac china



pneumatica.









Qualsiasi utilizzo non previsto con il presente attrezzo elettrico può

Attra verso un contatto casuale



causare pericolo e lesioni.

l’utensile in rotazione potrebbe fare presa sugli indumenti oppure

EN 60745

c) Non utilizzare nessun accessorio che la casa costruttrice

sui capelli dell’operatore e potrebbe arrivare a ferire seriamente il

Sgrossatura:



corpo dell’operatore.

2

2

2

2

Valore di emissione dell’oscillazione ah 







Il semplice fatto che un accessorio possa essere

2

2

2

2



Incertezza della misura K 









Il ventilatore del motore attira

Smerigliatura con carta vetrata

sicuro.

2

2

2

2

polvere nella carcassa ed una forte raccolta di polvere di metallo

Valore di emissione dell’oscillazione ah











2

2

2

2

può provocare pericoli di origine elettrica.

Incertezza della misura K













Per altre applicazioni, come ad esempio troncatura alla mola o la molatura con spazzola d’acciaio, possono essere prodotti altri livelli

Un accessorio che gira più

Le scintille pos sono far prendere fuoco

di vibrazione!

rapidamente di quanto consentito può rompersi in vari pezzi e venir

questi materiali.

lanciato intorno.

DATI TECNICI WS 6-125





L’utilizzo di acqua o di altri liquidi refrigeranti può

 (110 V)



provocare una scossa di cor rente elettrica.

Numero di serie 4136 66 01...

In caso di utilizzo di portautensili

...000001-999999

e di acces sori di dimensioni sbagliate non sarà possibile schermarli



Potenza assorbita nominale 720 W



-1



Numero giri nominale 10000 min

Un contraccolpo è l’improvvisa reazione in seguito ad



agganciamento oppure blocco di accessorio in rotazione come

ø disco abrasivo 125 mm

Portautensili ed

può essere un disco abrasivo, pla torello, spazzola metallica ecc..

Passo attacco codolo M14

accessori che non si adattino perfettamente al mandrino portamola

Agganciandosi oppure bloccandosi il portautensili o accessorio

 1,9 kg

dell’elettroutensile non ruotano in modo uniforme, vibrano molto

provoca un arresto improvviso della rotazione dello stesso. In

forte e possono provocare la perdita del controllo.



questo caso l’operatore non è più in grado di controllare

Valori misurati conformemente alla norma EN



l’elettroutensile ed al punto di blocco si provoca un rimbalzo dello

60 745.



stesso che avviene nella direzione opposta a quella della

La misurazione A del livello di pressione



rota zione del portautensili o dell’accessorio.

acustica dell’utensile è di solito di:



Se p. es. un disco abrasivo resta agganciato o bloc cato nel pezzo



in lavorazione, il bordo del disco abrasivo che si abbassa nel

 



pezzo in lavorazione può rimanere impigliato provocando in

 



questo modo una rottura oppure un contraccolpo del disco





abrasivo. Il disco abrasivo si avvicina o si allontana dall’operatore





a seconda della direzione di rotazione che ha nel momento in cui





si blocca. In tali situazioni è possibile che le mole abrasive

EN 60745



possano anche rompersi.

Sgrossatura:



Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo non appropriato

2

Valore di emissione dell’oscillazione ah 



oppure non corretto dell’elettroutensile. Esso può essere evitato

2

Incertezza della misura K 

Nella maggior parte dei casi i portauten sili

soltanto prendendo misure adatte di sicurezza come dalla

o accessori danneggiati si rompono nel corso di questo periodo di

descrizione che segue.

Smerigliatura con carta vetrata

2

prova.

Valore di emissione dell’oscillazione ah





2

Incertezza della misura K





proprio corpo e le proprie braccia in una posizione che Vi

Per altre applicazioni, come ad esempio troncatura alla mola o la molatura con spazzola d’acciaio, possono essere prodotti altri livelli





di vibrazione!





















Gli occhi dovrebbero essere protetti da

Prendendo appropriate misure di

EN 60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici. Inoltre si può anche utilizzare per una valutazione preliminare

corpi estranei espulsi in aria nel corso di diverse applicazioni. La

precauzione l’operatore può essere in grado di tenere sotto

della sollecitazione da vibrazioni.

maschera antipolvere e la maschera respiratoria devono essere in

controllo le forze di contraccolpo e quelle di reazione a scatti.

Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell’attrezzo elettrico. Se viceversa si utilizza l’attrezzo elettrico per







Esponendosi per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il

Nel corso dell’azione di con traccolpo il portautensili o

aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione.

pericolo di perdere l’udito.

accessorio potrebbe passare sulla Vostra mano.







rimane spento oppure, anche se acceso, non viene effettivamente utilizzato. Ciò può ridurre notevolmente la sollecitazione da



Un

vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione.



contraccolpo pro voca uno spostamento improvviso

Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni, come ad esempio: manutenzione

Frammenti del pezzo in lavorazione oppure utensili rotti

dell’attrezzo elettrico e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro.

ITALIANO

3130 ITALIANO

dell’elettrouten sile che si sviluppa nella direzione opposta a quella



di sicurezza, è necessaria una pulizia a fondo all’interno per

SIMBOLI

della rotazione della mola abrasiva al punto di blocco.



eliminare i depositi di metallo ed è assolutamente indispensabile

In caso contrario è possibile che

inserire un interruttore di sicurezza per corrente di guasto a monte.



Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima

il disco resti aggan ciato, sbalzi dal pezzo in lavorazione oppure

Quando scatta l’interruttore di sicurezza la macchina va spedita



di mettere in funzione l‘elettroutensile.

provo chi un contraccolpo.

alla riparazione.



L’utensile in rotazione ha la





tendenza a rimanere bloccato in angoli, spigoli taglienti oppure in





caso di rimbalzo. Ciò provoca una perdita del controllo oppure un



consentire l’inserimento del mandrino.

Durante l‘uso dell‘apparecchio utilizzare sempre gli

contraccolpo.

Pezzi in lavorazione di

Per i lavori di separazione utilizzare la cappa di protezione chiusa

occhiali di protezione.

dimensioni maggiori possono piegarsi sotto l’effetto del proprio



dal programma accessori.

peso. Provvedere a munire il pezzo in lavorazione di supporti

Questo tipo di accessori provocano spesso un contraccolpo



oppure la perdita del con trollo sull’elettroutensile.



che in quelle del bordo.

Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina

La smerigliatrice angolare può essere utilizzata per l'asportazione e la

togliere la spina dalla presa di corrente.













Il disco abrasivo da taglio diritto che inizia il taglio sul

con la spazzola di acciaio. In caso di dubbi vanno rispettate le



mate riale può provocare un contraccolpo se dovesse arrivare a

indicazioni dei produttori degli accessori.

Accessorio - Non incluso nella dotazione standard,



troncare condutture del gas o dell’acqua, linee elettriche oppure

disponibile a parte come accessorio.



oggetti di altro tipo.

Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.

Utensili abrasivi che non sono







schermati e sono insicuri.

Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto

carta vetro





descritto ai „Dati tecnici" corrisponde a tutte le disposizioni delle















documenti normativi armonizzati:

la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, le

Fogli abrasivi che dovessero



EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-3:2011,

apparecchiature elettriche esauste devono essere

sporgere oltre il platorello possono provocare incidenti oppure



EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011,



blocchi, strappi dei fogli abrasivi oppure contraccolpi.



EN 55014-2:1997+A2:2008,

modo eco-compatibile.



EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN 61000-3-3:2008

proteggere l’operatore da frammenti e da contatti accidentali con



l’utensile abrasivo.

Classe di protezione II, utensile elettrico sul quale la



protezione contro la folgorazione elettrica non





dipende soltanto dall‘isolamento di base e sul quale





Winnenden, 2012-06-21

trovano applicazione ulteriori misure di

protezione,





come il doppio isolamento o l’isolamento

un disco abrasivo da taglio diritto. Mole abrasive da taglio diritto



maggiorato.

sono previste per l’asportazione di materiale con il bordo del disco.



Esercitando dei carichi laterali su questi utensili abrasivi vi è il



peri colo di romperli.

Rainer Kumpf





Director Product Development

I diametri delle spaz zole a disco e delle spazzola a tazza possono



essere aumentati attraverso forze di pressione e tramite l’azione di

Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica

Flange adatte hanno una funzione

forze centrifugali.

AEG Electric Tools GmbH

di corretto supporto della mola abrasiva riducendo il più possibile il

Max-Eyth-Straße 10

pericolo di una rottura della mola abrasiva. È possibile che vi sia

D-71364 Winnenden



Gli apparecchi mobili usati all’aperto devono essere collegati





COLLEGAMENTO ALLA RETE

guasti di corrente.



Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al sistema di

Mole abra sive previste per

Non rimuovere trucioli o schegge mentre l’utensile è in funzione.

voltaggio indicato sulla piastra. E‘ possibile anche connettere la presa

elettroutensili più grandi non sono concepite per le maggiori

Inserire la spina solo con interruttore su posizione “OFF”.

senza un contatto di messa a terra così come prevede lo schema

velocità di elettroutensili più piccoli e possono rompersi.

Non entrare nel raggio d’azione dell’utensile mentre è in funzione.

conforme alla norme di sicurezza di classe II.

Utilizzare sempre l’impugnatura laterale.







troncatura

delle forti oscillazioni oppure se si riscontrano altri difetti.

Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell'apparecchio.





Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio AEG.



Utilizzare e conservare le mole abrasive conformemente alle



Sottoponendo la mola da taglio

indicazioni della casa costruttrice.

dall'AEG va preferibilmente effettuata dal servizio di assistenza clienti

diritto a carico eccessivo se ne aumenta la sollecitazione e la si



rende maggiormente soggetta ad angolature improprie o a blocchi

Smerigliando metalli si producono scintille. Attenzione a non

mettere in pericolo l’incolumità di persone. Per via del pericolo di

In caso di mancanza del disegno esploso, può essere richiesto al

venendo così a creare il pericolo di contraccolpo oppure di rottura

seguente indirizzo: AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10,

dell’utensile abrasivo.





D-71364 Winnenden, Germany.



aspirapolveri.

Quando l’operatore

manovra la mola da taglio diritto nel pezzo in lavorazione in

Tenere sempre l’utensile in modo tale che le scintille e polveri di

direzione opposta a quella della propria persona, può capi tare che

molatura volino lontano dal corpo.

in caso di un contraccolpo il disco in rota zione faccia rimbalzare

La slitta di guida è prescritta per la taglio della pietra.

con violenza l’elettroutensile verso l’operatore.





macchina.



Il pezzo in lavorazione deve essere ben bloccato in posizione a



meno che non resti stabile per via del proprio peso. Mai applicare



a mano sulla mola il pezzo in lavorazione.



Rilevare ed eliminare la



causa per il blocco.







smerigliatrice angolare. Con simili condizioni di utilizzo, per motivi



32 33

ITALIANO ITALIANO

DATOS TÉCNICOS WS 6-100 WS 6-115 WS 6-115 WS 6-125

Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección



 (220-240 V) (110 V) (220-240 V)

del operador frente al efecto de las vibraciones, como por

Podrían ser

ejemplo: mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los



Número de producción 4136 66 01...

4132 51 01...

4134 99 01...

4135 13 01...

útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización

proyectados fragmentos de la pieza de trabajo o del útil.

...000001-999999

4134 96 01...

...000001-999999

...000001-999999

de los procesos de trabajo.

...000001-999999





Potencia de salida nominal 720 W 720 W 720 W 720 W

-1

-1

-1

-1



Revoluciones nominales 11000 min

10000 min

10000 min

10000 min

ADVERTENCIA! 

El con tacto con conductores portadores de tensión



 100 mm 115 mm 125 mm 125 mm



En caso de no atenerse a las advertencias de

Rosca de eje de trabajo M10 M14 M14 M14

una descarga eléctrica.

peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una

Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA

1,8 kg 1,9 kg 1,9 kg 1,9 kg









En caso de que Vd. pierda el control sobre la



herramienta eléctrica puede llegar a cortarse o enredarse el



cable de red con el útil y lesionarle su mano o brazo.

Determinación de los valores de medición

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

según norma EN 60 745.



El nivel de ruido típico del aparato



El útil en funcionamiento





puede llegar a tocar la base de apoyo y hacerle perder el

    

control sobre la herramienta eléctrica.



    









El útil en funcionamiento podría lesionarle al

engancharse accidentalmente con su vestimenta.







El



incumplimiento de las siguientes indicaciones puede provocar

El ventilador del motor aspira polvo



2

2

2

2



hacia el interior de la car casa, por lo que, en caso de una

Valor de vibraciones generadas ah 







2

2

2

2



Tolerancia K 







 El



una des carga eléctrica.

esmerilado con papel de lija

2

2

2

2

riesgos y causar heridas.

Valor de vibraciones generadas ah











2

2

2

2

Tolerancia K











Las chispas produci das al trabajar pueden



llegar a incendiar estos materiales.

En el caso de otras aplicaciones, como p. ej. el tronzamiento con la muela o el esmerilado con cepillo de alambre de acero pueden

El mero hecho de que sea

resultar otros valores de vibración.



acoplable un accesorio a su herramienta eléctrica no implica

La aplicación de agua u otros refrigerantes líquidos

DATOS TÉCNICOS WS 6-125

que su utilización resulte segura.

puede comportar una des carga eléctrica.

 (110 V)





Número de producción 4136 66 01...



Aquellos accesorios que giren a

...000001-999999

unas revolu ciones mayores a las admisibles pueden llegar a

El rechazo es un reacción brusca que se produce al atascarse

Potencia de salida nominal 720 W

romperse y salir despedidos.

o engancharse el útil, como un disco de amolar, plato lijador,

-1

Revoluciones nominales 10000 min

cepillo, etc. Al atascarse o engancharse el útil en



funcionamiento, éste es fre nado bruscamente. Ello puede

 125 mm



hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica y hacer

Rosca de eje de trabajo M14

Los útiles de dimensiones incorrectas

que ésta salga impulsada en dirección opuesta al sen tido de



Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA

1,9 kg

giro que tenía el útil.





En el caso, p. ej., de que un disco amolador se atas que o





bloquee en la pieza de trabajo, puede suce der que el canto del

Los útiles que no

Determinación de los valores de medición

útil que penetra en el material se enganche, provocando la

ajusten correctamente sobre el husillo de la herramienta

según norma EN 60 745.

rotura del útil o el rechazo del aparato. Según el sentido de giro

El nivel de ruido típico del aparato

eléctrica, al girar descentrados, generan unas vibra ciones

y la posición del útil en el momento de bloquearse puede que



excesivas y pueden hacerle perder el control sobre el aparato.

éste resulte despedido hacia, o en sen tido opuesto al usuario.

En estos casos puede suceder que el útil incluso llegue a

 



romperse.

 





El rechazo es ocasionado por la aplicación o manejo incorrecto





de la herramienta eléctrica. Es posible evitarlo ateniéndose a





las medidas preventi vas que a continuación se detallan.













2

Valor de vibraciones generadas ah 





2

Tolerancia K 





esmerilado con papel de lija





2

Valor de vibraciones generadas ah



Por lo regular,

El

2

Tolerancia K



aquellos útiles que estén dañados suelen romperse al realizar

usuario puede controlar las fuerzas del rechazo y de reacción

esta comprobación.

En el caso de otras aplicaciones, como p. ej. el tronzamiento con la muela o el esmerilado con cepillo de alambre de acero pueden

si toma unas medidas preventivas oportunas.

resultar otros valores de vibración.



En



caso de un rechazo, el útil podría lesio narle la mano.

ADVERTENCIA





El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma



Al resultar

EN 60745, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación





provisional de la carga de vibración.



punto de bloqueo en dirección opuesta al sentido de giro del

Las gafas de

El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la herramienta

útil.





fragmentos que pudieran salir despedidos al tra bajar. La



Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.







las partículas producidas al tra bajar. La exposición prolongada

En las esquinas, cantos



al ruido puede pro vocar sordera.



vibración durante todo el periodo de trabajo.

atas carse. Ello puede hacerle perder el control o causar un



rechazo del útil.



34 35ESPAÑOLESPAÑOL





APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD

SÍMBOLOS

Estos útiles son propensos al rechazo y pueden

El disco

La amoladora puede utilizarse para separar y desbastar

hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica.

tronzador puede ser rechazado al tocar tuberías de gas o

muchos materiales, como p. ej. metal y piedra, así como para

Lea las instrucciones detenidamente antes de

agua, conduc tores eléctricos, u otros objetos.



conectar la herramienta

con el cepillo de alambre de acero. En caso de dudas,



observar las indicaciones de los fabricantes de los accesorios.







No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no





sea su uso normal.





gafas de protección.

Los útiles que no



DECLARACION DE CONFORMIDAD CE

fueron diseñados para su uso en esta herramienta eléctrica







Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto

riesgo.

provo car un rechazo.



Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a















documentos normalizados:





EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-3:2011,







EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011,



disponible en la gama de accesorios.

La misión de la caperuza

EN 55014-2:1997+A2:2008,



protectora es proteger al usuario de los fragmentos que

EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN 61000-3-3:2008

Las púas desprendidas pueden traspasar muy

puedan despren derse del útil y del contacto accidental con



éste.

¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los





residuos domésticos! De conformidad con la



Por ejemplo, no emplee las caras de los

Winnenden, 2012-06-21



Los cepillos de plato y de

discos tronzadores para amolar. En los útiles de tronzar, el

aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación



arranque de mate rial se lleva a cabo con los bordes del disco.

de acuerdo con la legislación nacional, las

aplicación y de la fuerza centrífuga.

Si estos útiles son sometidos a un esfuerzo lateral, ello puede

herramientas eléctricas cuya vida útil haya

provocar su rotura.



Rainer Kumpf





y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla

Director Product Development





con las exigencias ecológicas.

Una brida adecuada soporta convenientemente el útil

su seguridad personal, según normas establecidas para

Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.

reduciendo así el peligro de rotura. Las bridas para discos

instalaciones eléctricas de baja tensión.

AEG Electric Tools GmbH

Clase de protección II, herramientas eléctricas,

tronzadores pue den ser diferentes de aquellas para otros

Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del

Max-Eyth-Straße 10

en las cuales la protección contra descargas

discos de amolar.



D-71364 Winnenden

eléctricas no sólo depende del aislamiento









CONEXIÓN ELÉCTRICA

desconectada.

protección adicionales como un doble aislamiento



o un aislamiento reforzado.





Los discos amoladores destinados para herramientas

conectada.

voltaje indicado en la placa de características. También es

eléctricas grandes no son aptos para soportar las velocidades

posible la conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que es



Emplear siempre el asidero adicional.

conforme a la Clase de Seguridad II



Desconectar inmediatamente el aparato al presentarse



MANTENIMIENTO

para determinar las posibles causas.







Utilice y guarde siempre los discos de amolar según las

despejadas en todo momento.

indicaciones del fabricante.



Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG.



Al amolar metales se proyectan chispas. Cuidar de no poner



Al solici tar en exceso el disco

en peligro a personas. Debido al peligro de incendio no deben

uso, deben sustituirse en un centro de asistencia técnica AEG







rechazado, o a romperse.





caso.



En caso necesario, puede solicitar un despiece de la



Tenga cuidado para que no le salten chispas ni virutas de la

herramienta. Por favor indique el número de impreso de diez

Mientras que al cortar, el disco tronzador es guiado en sentido

pieza de trabajo.

dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente

opuesto a su cuerpo, en caso de un rechazo el disco tronzador



dirección: AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10,

y la herramienta eléctrica son impulsados directa mente contra

D-71364 Winnenden, Germany.

La tuerca de apriete se debe asegurar antes de comenzar a

Vd.





















Investigue y

pulido de metales con el plato soporte y discos abrasivos de

subsane la causa del blo queo.



interior de la amoladora angular. En estas condiciones es



necesario realizar, por motivos de seguridad, una limpieza







conectarse obligatoriamente un interruptor de protección de





En caso contrario el disco tron zador podría



bloquearse, salirse de la ranura de corte, o resultar rechazado.

En las herramientas que llevan una muela con agujero



roscado, cerciórese de que la rosca en la muela es lo





Las piezas de trabajo grandes tienden a curvarse



Para trabajos de tronzado, utilizar la cubierta protectora

abajo a ambos lados tanto cerca de la línea de corte como en

cerrada del programa de accesorios.

los bordes.

36 37

ESPAÑOL

ESPAÑOL

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS WS 6-100 WS 6-115 WS 6-115 WS 6-125

ser tra balhada ou ferramentas de trabalho quebradas podem

ATENÇÃO! 

 (220-240 V) (110 V) (220-240 V)





Número de produção 4136 66 01...

4132 51 01...

4134 99 01...

4135 13 01...

O desrespeito das advertências e



...000001-999999

4134 96 01...

...000001-999999

...000001-999999

instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico,



...000001-999999







O contacto com um cabo sob

Potência absorvida nominal 720 W 720 W 720 W 720 W

-1

-1

-1

-1



ten são pode colocar peças de metal da ferramenta eléctrica

Número de rotações nominal 11000 min

10000 min

10000 min

10000 min

sob tensão e levar a um choque eléctrico.

Diâmetro do disco 100 mm 115 mm 125 mm 125 mm

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA



Rosca do veio de trabalho M10 M14 M14 M14

Se perder o con trolo sobre a ferramenta



Peso nos termos do procedimento-EPTA

1,8 kg 1,9 kg 1,9 kg 1,9 kg

eléctrica, é possível que o cabo de rede seja cortado ou





enganchado e a sua mão ou braço sejam puxados contra a



ferramenta de trabalho em rotação.





Valores de medida de acordo com EN 60 745.





O nível de ruído avaliado A do aparelho é

A



tipicamente:

ferramenta de traba lho em rotação pode entrar em contacto



    

com a superfície de apoio, provocando uma perda de con trolo



    

da ferramenta eléctrica.



Use protectores auriculares!





A sua roupa pode ser



podem causar perigos e ferimentos.

agarrada devido a um contacto aci dental com a ferramenta de





trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de trabalho

60745.



possa ferir o seu corpo.

Rebarbagem:

O facto de poder

2

2

2

2



Valor de emissão de vibração ah 









2

2

2

2

A ventoinha do motor puxa pó para

Incerteza K 







aplicação segura.

dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó de metal

Lixar



2

2

2

2

pode causar perigos eléctricos.

Valor de emissão de vibração ah











2

2

2

2

Incerteza K













Faíscas podem incendiar estes materiais.





vibração!

quebrar e serem atirados para longe.







CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS WS 6-125

outros agentes de refri geração líquidos pode provocar um



choque eléc trico.

 (110 V)

Ferramentas de trabalho

Número de produção 4136 66 01...



...000001-999999

blindadas nem controladas.



Potência absorvida nominal 720 W



Contra-golpe é uma repentina reacção devido a uma

-1



Número de rotações nominal 10000 min

ferramenta de trabalho travada ou bloqueada, como por

Ferramentas de

exemplo um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de

Diâmetro do disco 125 mm



arame etc. Um travamento ou um bloqueio levam a uma

Rosca do veio de trabalho M14

da ferramenta eléctrica, giram irregularmente, vibram

parada abrupta da fer ramenta de trabalho em rotação. Desta

Peso nos termos do procedimento-EPTA

1,9 kg

fortemente e podem levar à perda de controlo.

maneira, uma ferramenta eléctrica descontrolada pode ser





acelerada no local de bloqueio, sendo forçada no sentido







Valores de medida de acordo com EN 60 745.



Se por exemplo um disco abrasivo travar ou blo quear numa

O nível de ruído avaliado A do aparelho é



peça a ser trabalhada, o canto do disco abrasivo pode

tipicamente:



mergulhar na peça a ser trabalhada e encravar-se, quebrando



o disco abrasivo ou cau sando um contra-golpe. O disco

 



abrasivo se movi menta então no sentido do operador ou para

 



longe deste, dependendo do sentido de rotação do disco no

Use protectores auriculares!



local do bloqueio. Sob estas condições os dis cos abrasivos





também podem partir-se.





Um contra-golpe é a consequência de uma utiliza ção

60745.



incorrecta ou indevida da ferramenta eléctrica. Ele pode ser

Rebarbagem:



evitado por apropriadas medidas de precaução como descrito

2

Valor de emissão de vibração ah 

A

a seguir.

2

Incerteza K 





durante este período de teste.

Lixar



2

Valor de emissão de vibração ah







2

Incerteza K













vibração!



O operador pode



controlar as forças de contra-golpe e as forças de reacção

ATENÇÃO



através de medidas de precaução apropriadas.

Os olhos devem ser prote gidos

O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na



contra partículas a voar, produzidas durante as diversas

EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar

No caso de um



provisoriamente o esforço vibratório.





mão.

O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for

aplicação. Se for sujeito durante longo tempo a fortes ruídos,







divergir. Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.





O con tra-golpe força a ferramenta eléctrica











do bloqueio.

longo de todo o período do trabalho.

Estilhaços da peça a



ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de trabalho.

38 39

PORTUGUES PORTUGUES

Аннотация для Телефона AEG WS 6-100 в формате PDF