AEG F88429M0P: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Посудомоечная Машина

Характеристики, спецификации

Серия:
Favorit
Габаритные размеры (В*Ш*Г):
85*45*61 см
Максимальная вместимость:
9 комплектов
Класс энергоэффективности:
A
Энергопотребление за цикл:
0.76 кВтч
Расход воды за цикл:
8 л
Тип двигателя:
инверторный
Уровень шума:
45 дБ
Тип управления:
сенсорный
Количество программ мойки:
8
Автоматич. программа мытья:
1
Мытье тонкого стекла:
Да
Функция "усиленная гигиена":
Да
Функция "зона интенсивного мытья":
Да
Минипрограмма:
30 мин
Отложенный старт:
до 24 часов
Возможность сокращения программы:
Да
Использование средств 3 в 1:
Да
Сенсор чистоты воды:
Да
Отключение звук. сигнала:
Да
Тип дисплея:
цифровой
Индикация этапов программы:
Да
Инд. времени до конца программы:
Да
Внутреннее освещение:
Да
Верхний разбрызгиватель:
Да
Количество верхних коромысел:
1
Регулировка высоты короба:
Да
Складные держатели тарелок:
Да
Защита от протечек:
полная
Воронка для засып. соли:
Да
Корзина для стол. приборов:
Да
Потребляемая мощность:
2200 Вт
Возможность встраивания:
Да
Цвет:
серебристый
Вес:
37 кг
Гарантия:
1 год
Страна:
Италия
Вид гарантии:
гарантийный талон
Высота:
85 см
Ширина:
45 см
Глубина:
61 см
Набор программ:
расширенный
Базовый цвет:
серебристый

Инструкция к Посудомоечной Машиной AEG F88429M0P

FAVORIT 88429 W0P

RU Инструкция по эксплуатации

FAVORIT 88429 M0P

2

www.aeg.com

СОДЕРЖАНИЕ

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

4. ПРОГРАММЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

5. РЕЖИМЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

6. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

8. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

9. УХОД И ОЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

10. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ

Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно

служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью инновационных технологий,

которые облегчат Вашу жизнь и создадут качества, которые Вы не найдете в привычных

приборах. Потратьте немного времени на чтение, чтобы получить максимальную пользу

от своей покупки.

На нашем веб-сайте Вы сможете:

Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации,

мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:

www.aeg.com

Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:

www.aeg.com/productregistration

Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и

фирменные запасные части для своего прибора:

www.aeg.com/shop

ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.

При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.

Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код

изделия (PNC), серийный номер.

Внимание / Важные сведения по технике безопасности.

Общая информация и рекомендации

Информация по защите окружающей среды

Право на изменения сохраняется.

РУССКИЙ 3

1.

УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией

Подключение к электросети

прибора внимательно ознакомьтесь с

приложенным руководством. Произво‐

ВНИМАНИЕ!

дитель не несет ответственности за

Существует риск пожара и по

травмы и повреждения, полученные/

ражения электрическим током.

вызванные неправильной установкой

и эксплуатацией. Позаботьтесь о том,

Прибор должен быть заземлен.

чтобы данное руководство было у Вас

Убедитесь, что параметры электро‐

под рукой на протяжении всего срока

питания, указанные на табличке с

службы прибора.

техническими данными, соответ‐

ствуют параметрам электросети. В

противном случае вызовите элект‐

1.1 Безопасность детей и лиц

рика.

с ограниченными

Включайте прибор только в устано‐

возможностями

вленную надлежащим образом

электророзетку с защитным контак‐

ВНИМАНИЕ!

том.

Существует риск удушья, полу‐

чения травм или стойких нару‐

Не пользуйтесь тройниками и удли‐

шений нетрудоспособности.

нителями.

Следите за тем, чтобы не повре‐

Не допускайте лиц, включая детей,

дить вилку и сетевой кабель. В слу‐

с ограниченной чувствительностью,

чае необходимости замены сетево‐

умственными способностями или не

го шнура она должна быть выполне‐

обладающих необходимыми зна‐

на нашим сервисным центром.

ниями, к эксплуатации прибора. Они

Вставляйте вилку сетевого кабеля в

должны находиться под присмотром

розетку только во конце установки

или получить инструкции от лица,

прибора. Убедитесь, что после уста‐

ответственного за их безопасность.

новки имеется доступ к вилке.

Не позволяйте детям играть с при‐

Для отключения прибора от элек‐

бором.

тросети не тяните за кабель элек‐

Храните все упаковочные материа‐

тропитания. Всегда беритесь за са‐

лы вне досягаемости детей.

му вилку.

Храните все средства для стирки

Не беритесь за кабель электропита‐

вне досягаемости детей.

ния или за его вилку мокрыми рука‐

Не подпускайте детей и домашних

ми.

животных к прибору, когда его двер‐

Данный прибор соответствует ди‐

ца открыта.

рективам E.E.C.

1.2 Установка

Подключение к водопроводу

Удалите всю упаковку.

Следите за тем, чтобы не повре‐

Не устанавливайте и не подключай‐

дить шланги для воды.

те прибор, если он имеет поврежде‐

Перед подключением прибора к но‐

ния.

вым или давно не использовавшим‐

Не устанавливайте и не эксплуати‐

ся трубам дайте воде стечь, пока

руйте прибор в помещениях с тем‐

она не станет чистой.

пературой ниже 0°C.

Перед первым использованием при‐

Следуйте приложенным к прибору

бора убедитесь в отсутствии проте‐

инструкциям по его установке.

чек.

Наливной шланг оснащен предохра‐

нительным клапаном и оболочкой с

внутренним сетевым кабелем.

4

www.aeg.com

Моющие средства для посудомоеч‐

ных машин представляют опас‐

ность. Следуйте правилам по без‐

опасному обращению, приведенным

на упаковке средства для стирки.

Не пейте воду и не играйте с водой

из прибора.

Не извлекайте посуду из прибора до

завершения программы. На посуде

может оставаться моющее сред‐

ство.

ВНИМАНИЕ!

Если открыть дверцу прибора во

Опасное напряжение.

время выполнения программы, из

Если наливной шланг поврежден,

него может вырваться горячий пар.

немедленно выньте вилку сетевого

Не кладите на прибор, рядом с ним

шнура из розетки. Обратитесь в

или внутрь него легковоспламеняю‐

сервисный центр для замены налив‐

щиеся материалы или изделия, про‐

ного шланга.

питанные легковоспламеняющими‐

ся веществами.

1.3 Эксплуатация

Не используйте для очистки прибо‐

ра подаваемую под давлением воду

Прибор предназначен для бытового

или пар.

и аналогичного применения, напри‐

мер:

1.4 Лампа внутреннего

В помещениях, служащих кухнями

освещения

для обслуживающего персонала в

магазинах, офисах и на других ра‐

В данном приборе имеется лампа

бочих местах.

внутреннего освещения, которая

В сельских жилых домах.

включается при открытии и выклю‐

Для использования клиентами

чается при закрытии дверцы.

отелей, мотелей и других мест

Установленная в приборе лампа не

проживания

подходит для комнатного освеще‐

В мини-гостиницах типа «ночлег и

ния.

завтрак».

Для замены лампы обратитесь в

сервисный центр.

ВНИМАНИЕ!

Существует риск травмы, ожо‐

га, поражения электрическим

1.5 Утилизация

током или пожара.

ВНИМАНИЕ!

Существует опасность травмы

Не изменяйте параметры данного

или удушья.

прибора.

Размещайте ножи и столовые при‐

Отключите прибор от сети электро‐

боры с заостренными концами в

питания.

корзину для столовых приборов ли‐

Отрежьте кабель электропитания и

бо острыми концами вниз, либо

утилизируйте его.

укладывайте их горизонтально.

Удалите защелку дверцы, чтобы

Не оставляйте прибор с открытой

предотвратить риск ее запирания на

дверцей без присмотра во избежа‐

случай, если внутри прибора ока‐

ние падения на открытую дверцу.

жутся дети и домашние животные.

Не садитесь и не вставайте на от‐

крытую дверцу.

РУССКИЙ 5

2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

1

2

3

12

11

10

9

8

7

6

5

4

1

Верхняя панель

7

Переключатель жесткости воды

2

Верхний разбрызгиватель

8

Дозатор ополаскивателя

3

Нижний разбрызгиватель

9

Дозатор моющего средства

4

Фильтры

10

Корзина для столовых приборов

5

Табличка с техническими данны‐

11

Нижняя корзина

ми

12

Верхняя корзина

6

Емкость для соли

6

www.aeg.com

3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

1

Option

2

3

4 5

AUTO PRO

SILENT

30MIN

ECO

Program

Delay

60MIN

Start

Option

8

7

6

1

Кнопка «Вкл/Выкл»

5

Сенсорное поле Delay

2

Сенсорное поле Program

6

Сенсорное поле Option

3

Индикаторы программ

7

Индикаторы

4

Дисплей

8

Сенсорное поле Start

Индикаторы Описание

Индикатор отсутствия ополаскивателя. Во время работы

программы данный индикатор всегда погашен.

Индикатор отсутствия соли. Во время работы программы

данный индикатор всегда погашен.

Индикатор этапа мойки. Загорается, когда выполняется

этап мойки.

Индикатор этапа ополаскивания. Загорается, когда вы‐

полняется этап ополаскивания.

Индикатор этапа сушки. Загорается на время этапа сушки.

Индикатор окончания.

Индикатор TimeSaver.

Индикатор Delay.

Индикатор ExtraHygiene.

Индикатор Multitab.

РУССКИЙ 7

4. ПРОГРАММЫ

Программа Степень загряз‐

Этапы

Режимы

ненности

программы

Тип загрузки

1)

Все

Предварительная

ExtraHygiene

Посуда, столовые

мойка

приборы, кастрю‐

Мойка от 45°C до

ли и сковороды

70°C

Ополаскивания

Сушка

2)

Сильное загряз‐

Предварительная

TimeSaver

нение

мойка

Посуда, столовые

Мойка, 70°C

приборы, кастрю‐

Ополаскивания

ли и сковороды

Сушка

3)

Обычное загряз‐

Предварительная

нение

мойка

Посуда и столо‐

Мойка, 50°C

вые приборы

Ополаскивания

Сушка

4)

Свежее загрязне‐

Мойка, 60°C

ExtraHygiene

ние

Полоскание

Посуда и столо‐

вые приборы

Обычное загряз‐

Предварительная

ExtraHygiene

5)

нение

мойка

TimeSaver

Посуда и столо‐

Мойка, 50°C

вые приборы

Ополаскивания

Сушка

Обычное загряз‐

Мойка, 55°C

ExtraHygiene

нение

Ополаскивания

Посуда и столо‐

вые приборы

Смешанная за‐

Предварительная

TimeSaver

6)

грязненность

мойка

Посуда, столовые

Мойка, 70°C

приборы, кастрю‐

Ополаскивания

ли и сковороды

Сушка

Обычная или не‐

Мойка, 45°C

большая загряз‐

Ополаскивания

ненность

Сушка

Тонкий фаянс и

стекло

1)

Прибор самостоятельно определяет степень загрязненности и количество посуды

в корзинах. Он автоматически регулирует температуру и количество воды,

энергопотребление и продолжительность программы.

2)

Данная программа имеет фазу резкого повышения температуры для достижения

повышенной гигиеничности. В ходе этапа ополаскивания температура достигает

70°C на период не менее 10 минут.

8

www.aeg.com

3)

Это самая тихая программа мойки. Насос работает на очень низкой скорости,

чтобы понизить уровень шума. Из-за пониженной скорости насоса

продолжительность программы увеличивается.

4)

Данная программа позволяет вымыть посуду со свежими загрязнениями.

Программа обеспечивает хорошие результаты за короткое время.

5)

Данная программа обеспечивает наиболее практичное потребление воды и

энергии при мытье посуды и столовых приборов обычного уровня загрязнения.

(Это стандартная программа для тестирующих организаций).

6)

Данная программа позволяет вымыть посуду, степень загрязненности которой

различается. В нижнюю корзину устанавливается посуда с высоким загрязнением,

а в верхнюю – с обычным. Давление и температура воды в области нижней

корзины выше, чем в области верхней корзины.

Показатели потребления

1)

Продолж.

Энергопотре‐

Расход воды

Программа

(мин)

бление

(л)

(кВт·ч)

40 - 150 0.5 - 1.1 6 - 11

130 - 150 1.1 - 1.2 10 - 11

180 - 200 0.8 - 0.9 8 - 9

30 0.8 7

204 0.70 8.9

50 - 60 0.9 - 1.0 7 - 8

130 - 140 1.0 - 1.1 12 - 13

70 - 80 0.6 - 0.9 10 - 11

1)

Указанные показатели потребления и продолжительности выполнения программы

могут изменяться в зависимости от давления и температуры воды, напряжения в

сети, выбранных функций и количества посуды.

Информация для тестирующих организаций

Для запроса всей информации, необходимой для тестирования производи‐

тельности, обращайтесь по электронной почте:

info.test@dishwasher-production.com

Запишите номер изделия (PNC), который находится на табличке с технически‐

ми данными.

5. РЕЖИМЫ

Включать или выключать режи‐

В случае выбора одного или

мы следует перед запуском

более режимов убедитесь пе‐

программы. Режим невозмож‐

ред запуском, что загорелись

но включить или выключить,

соответствующие индикаторы.

когда выполняется программа.

РУССКИЙ 9

5.1 TimeSaver

5.3 Multitab

Даная функция увеличивает давление

Включайте данную функцию только в

и температуру воды. Этапы мойки и

случае использования комбинирован‐

сушки сокращаются. Общая продол‐

ного таблетированного моющего

жительность программы сокращается

средства.

примерно на 50%.

Данная функция прекращает подачу

Результаты мойки соответствуют ре‐

ополаскивателя и соли. Соответ‐

зультатам программы со стандартной

ствующие индикаторы гаснут.

продолжительностью. Результаты су‐

Продолжительность работы програм‐

шки могут ухудшиться.

мы может увеличиваться.

Использование режима TimeSaver

Использование режима Multitab

1. Нажмите и удерживайте Option, по‐

1. Нажмите и удерживайте Option, по‐

ка не загорится индикатор

ка не загорится индикатор Multitab.

TimeSaver. На дисплее отобразит‐

В случае перехода с

ся обновление продолжительности

комбинированного таблетированного

программы.

моющего средства на раздельное

Если режим не применим к вы‐

использование моющего средства,

бранной программе, соответ‐

ополаскивателя и посудомоечной

ствующий индикатор не загорит‐

соли проделайте следующее:

ся.

1. Установите смягчитель для воды

на максимальное значение.

5.2 ExtraHygiene

2. Убедитесь, что емкость для соли и

дозатор ополаскивателя заполне‐

Этот режим обеспечивает повышен‐

ны.

ную гигиеничность при мойке. В ходе

этапа ополаскивания температура до‐

3. Не загружая в прибор моющее

стигает 70°C на период не менее 10

средство и посуду, запустите са‐

минут.

мую короткую программу, вклю‐

чающую этап ополаскивания.

Использование режима ExtraHygiene

4. Настройте смягчитель для воды в

1. Нажмите и удерживайте Option, по‐

соответствии с жесткостью воды в

ка не загорится индикатор

Вашем регионе.

ExtraHygiene. На дисплее отобра‐

5. Задайте дозировку ополаскивате‐

зится обновление продолжитель‐

ля.

ности программы.

Если режим не применим к вы‐

бранной программе, соответ‐

ствующий индикатор не загорит‐

ся.

6. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

1. Убедитесь, что установленные на‐

3. Наполните дозатор ополаскивате‐

стройки смягчителя для воды соот‐

ля.

ветствуют уровню жесткости воды

4. Откройте водопроводный вентиль.

в Вашем регионе. В противном

5. В приборе могут быть посторонние

случае настройте смягчитель для

вещества, оставшиеся после его

воды. Обратитесь в местную служ‐

производства. Для их удаления

бу водоснабжения, чтобы узнать

следует запустить программу мой‐

уровень жесткости воды в Вашей

ки. Не используйте моющее сред‐

местности.

ство и не загружайте корзины.

2. Наполните емкость для соли.

10

www.aeg.com

6.1 Настройка устройства для смягчения воды

Настройка смягчи‐

Жесткость воды

теля

для воды

Градусы по

Градусы по

ммоль/л Градусы

Вручную Элек‐

немецкому

французско

по шкале

трон‐

стандарту

му

Кларка

ная

(°dH)

стандарту

(°fH)

47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63

1)

10

2

43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57

1)

9

2

37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52

1)

8

2

29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45

1)

7

2

23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35

1)

6

2

19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27

1)

1)

2

5

15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4

11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3

4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2

< 4 < 7 < 0.7 < 5

2)

2)

1

1

1)

Заводская установка.

2)

Не используйте соль при таком уровне.

Смягчитель для воды необхо‐

димо настроить вручную и

электронным способом.

Настройка вручную

Переведите переключатель жесткости

воды в положение 1 или 2.

Электронная настройка

мигания индикаторов

,

и .

1. Включите прибор нажатием на

3. Нажмите на Program;

кнопку «Вкл/Выкл». Удостоверь‐

тесь, что прибор находится в режи‐

Индикаторы

и

ме настройки (см. Главу «Настрой‐

погаснут.

ка и запуск программы»).

Индикатор программы

2. Одновременно нажав и удерживая

продолжит мигать.

Delay и Option, дождитесь начала

РУССКИЙ 11

На дисплее отобразится текущая

5. Нажмите на кнопку «Вкл/Выкл»,

настройка уровня жесткости во‐

чтобы выключить прибор и под‐

ды, например,

= уровень 5.

твердить настройку.

4. Для изменения установки нажмите

на Program нужное количество раз.

6.2 Заполнение емкости для соли

1.

Поверните крышку против часовой

стрелки и откройте емкость для

соли.

2.

Налейте в емкость для соли 1 л

воды (только перед первым ис‐

пользованием).

3.

Насыпьте посудомоечную соль в

емкость для соли.

4.

Уберите соль вокруг отверстия

емкости для соли.

5.

Чтобы закрыть емкость для соли,

поверните крышку по часовой

стрелке.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

При заполнении емкости для

соли из нее может вылиться

вода с солью. Существует

опасность коррозии. Для того,

чтобы ее предотвратить, после

заполнения емкости для соли

запустите любую программу.

6.3 Заполнение дозатора ополаскивателя

1.

Нажмите на кнопку снятия блоки‐

A

B

ровки (D), чтобы открыть крышку

(C).

2.

Наполните дозатор ополаскивате‐

ля (A), не превышая отметку

M

A

X

+

4

3

2

1

-

«Макс».

3.

Во избежание избыточного пеноо‐

бразования удалите пролившийся

ополаскиватель тканью, хорошо

впитывающей жидкость.

C

4.

Закройте крышку. Убедитесь, что

D

кнопка блокировки защелкнулась.

Селектор количества выдавае‐

мого ополаскивателя (B) позво‐

ляет выбрать от 1 (минималь‐

ное количество) до 4 (макси‐

мальное количество).

7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

1. Откройте водопроводный кран.

3. Загрузите корзины.

2. Включите прибор нажатием на

4. Добавьте моющее средство.

кнопку «Вкл/Выкл». Удостоверь‐

В случае использования комби‐

тесь, что прибор находится в режи‐

нированного таблетированного

ме настройки (см. Главу «Настрой‐

моющего средства включите ре‐

ка и запуск программы»).

жим Multitab.

Если горит индикатор отсутствия

5. Выберите подходящую программу

соли, наполните емкость для со‐

мойки в соответствии с типом за‐

ли.

грузки и степенью ее загрязненно‐

Если горит индикатор отсутствия

сти.

ополаскивателя, заправьте доза‐

тор ополаскивателя.

7.1 Использование моющего средства

30

20

M

A

X

4

3

2

1

+

-

12

www.aeg.com

1.

Нажмите на кнопку снятия блоки‐

A

B

ровки (B), чтобы открыть крышку

(C).

2.

Заполните дозатор (A) моющим

средством.

3.

При использовании программы,

включающей стадию предвари‐

тельной мойки, поместите немно‐

го моющего средства на внутрен‐

C

нюю сторону дверцы прибора.

4.

При использовании таблетирован‐

ного моющего средства положите

таблетку в дозатор моющего сред‐

ства (A).

5.

Закройте крышку. Убедитесь, что

кнопка блокировки защелкнулась.

7.2 Настройка и запуск

Запуск программы без

программы

отсрочки пуска

1. Откройте водопроводный вентиль.

Режим настройки

2. Включите прибор нажатием на

кнопку «Вкл/Выкл». Убедитесь, что

Некоторые настройки требуют нахо‐

прибор находится в режиме на‐

ждения прибора в режиме настройки.

стройки.

Включите прибор нажатием на кнопку

«Вкл/Выкл». Прибор находится в ре‐

3. Закройте дверцу прибора.

жиме настройки, если на дисплее от‐

4. Многократным нажатием на

ображаются все индикаторы програм‐

Program добейтесь высвечивания

мы и две горизонтальные полоски.

индикатора требуемой программы.

Если панель управления при включе‐

Также можно задать применимые

нии выглядит иначе, одновременно

дополнительные функции.

нажмите и удерживайте кнопки Delay

На дисплее мигает информация

и Option, пока прибор не перейдет в

о продолжительности програм‐

режим настройки.

мы.

Горят индикаторы предстоящих

этапов выбранной программы.

РУССКИЙ 13

5. Для начала выполнения програм‐

1. Одновременно нажмите и удержи‐

мы нажмите на Start.

вайте нажатыми кнопки Delay and

Option, пока не загорятся все инди‐

После начала выполнения про‐

каторы программ и на дисплее не

граммы остается гореть только

отобразятся 2 горизонтальные по‐

индикатор текущего этапа.

лоски.

Значение продолжительности

2. Снова задайте программу

программы начнет уменьшаться

с интервалом в 1 час.

Отмена программы

Запуск программы с

1. Одновременно нажмите и удержи‐

использованием отсрочки

вайте нажатыми кнопки Delay and

пуска

Option, пока не загорятся все инди‐

каторы программ и на дисплее не

1. Задайте программу.

отобразятся 2 горизонтальные по‐

2. Многократным нажатием на Delay

лоски.

добейтесь появления на дисплее

Убедитесь в наличии моющего

нужного времени отсрочки (от 1 до

средства в дозаторе моющего

24 часов).

средства перед запуском но‐

Загорится индикатор Delay.

вой программы.

На дисплее замигает время от‐

срочки.

По окончании программы

Индикаторы предстоящих этапов

выбранной программы погаснут.

На дисплее появляется 0 и загорается

индикатор окончания.

3. Для начала обратного отсчета на‐

жмите на Start.

1. Выключите прибор нажатием на

кнопку «Вкл/Выкл».

Обратный отсчет времени на‐

чнет уменьшаться с интервалом

2. Закройте водопроводный вентиль.

в 1 час.

Если не нажать на кнопку «Вкл/

После завершения обратного отсчета

Выкл», функция Auto Off авто‐

произойдет запуск программы. Заго‐

матически выключит прибор

рится индикатор выполняемого этапа

через несколько минут.

программы.

Таким образом снижается

энергопотребление.

Открывание дверцы во время

работы прибора

Важно

Открывание дверцы приводит к оста‐

Прежде чем доставать посуду из

новке работы прибора. При закрыва‐

прибора, дайте ей остыть. Горячую

нии дверцы работа продолжается с

посуду легко повредить.

момента, на котором она была пре‐

Вначале вынимайте посуду из ниж‐

рвана.

ней корзины, а затем из верхней.

На боковых стенках и на дверце

Отмена отсрочки пуска во

прибора может быть вода. Нержа‐

время обратного отсчета

веющая сталь охлаждается бы‐

стрее, чем посуда.

В случае отмены функции отсрочки

пуска происходит также и отмена за

данной программы.

14

www.aeg.com

8. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ

8.1 Смягчитель для воды

8.3 Загрузка корзин

Жесткая вода имеет высокое содер‐

Примеры загрузки корзин Вы

жание минералов, которые могут при‐

найдете в прилагаемой брошю‐

вести к повреждению прибора и неу‐

ре.

довлетворительным результатам мой‐

ки. Смягчитель для воды нейтрали‐

Используйте прибор только для мы‐

зует действие этих минералов.

тья принадлежностей, пригодных

Посудомоечная соль обеспечивает

для мытья в посудомоечных маши‐

чистоту и хорошее состояние смягчи‐

нах.

теля для воды. Важно правильно вы‐

Не загружайте в прибор изделия из

брать уровень настройки для смягчи‐

дерева, кости, алюминия, олова и

теля для воды. Это гарантия того, что

меди.

смягчитель для воды будет использо‐

Не помещайте в прибор предметы,

вать верное соотношение посудо‐

которые могут впитывать воду (губ‐

моечной соли и воды.

ки, бытовые ткани).

Удалите остатки пищи с посуды.

8.2 Использование соли,

Для более легкого удаления приго‐

ополаскивателя и моющего

ревших продуктов оставьте кастрю‐

средства

ли и сковороды на некоторое время

в воде перед тем, как загружать их в

Используйте только соль, ополаски‐

прибор.

ватель и моющее средство для по‐

Загружайте полые предметы (ча‐

судомоечных машин. Другие про‐

шки, стаканы и сковороды) отвер‐

дукты могут привести к поврежде‐

стием вниз.

нию прибора.

Убедитесь, что столовые приборы и

На этапе сушки ополаскиватель по

тарелки не слиплись. Размещайте

могает высушить посуду без поте‐

ложки вперемежку с другими столо‐

ков и пятен.

выми приборами.

Комбинированное таблетированное

Проверьте, чтобы стаканы не сопри‐

моющее средство содержит мою‐

касались друг с другом

щее средство, ополаскиватель и

Загружайте мелкие предметы в кор‐

другие добавки. Убедитесь, что та‐

зину для столовых приборов.

блетированное средство подходит

для жесткости воды в Вашем регио‐

Легкие предметы укладывайте в

не. Воспользуйтесь инструкциями

верхнюю корзину. Убедитесь, что

на упаковке продуктов.

они не двигаются.

Таблетированные моющие сред‐

Прежде чем запускать программу,

ства не успевают полностью раство‐

убедитесь, что разбрызгиватели мо‐

риться при использовании коротких

гут свободно вращаться.

программ. Для того, чтобы избежать

образование на посуде осадка из

8.4 Перед запуском

моющего средства, рекомендуется

программы

использовать таблетки с длинными

программами.

Убедитесь, что:

Не превышайте указанную до‐

Фильтры очищены и установлены

зировку моющего средства.

должным образом.

См. инструкции на упаковке

Разбрызгиватели не засорены.

моющего средства.

Посуда правильно загружена в кор‐

зины.

РУССКИЙ 15

Выбранная программа соответ‐

используется комбинированное та‐

ствует типу посуды и степени ее за‐

блетированное моющее средство).

грязненности.

Крышка емкости для соли плотно

Использовано подходящее количе‐

закрыта.

ство моющего средства.

Посудомоечная машина заправлена

солью и ополаскивателем (если не

9. УХОД И ОЧИСТКА

ВНИМАНИЕ!

Грязные фильтры засорен‐

Перед выполнением операций

ность разбрызгивателей приво‐

по чистке и уходу выключите

дит к ухудшению качества мой‐

прибор и извлеките вилку сете‐

ки.

вого шнура из розетки.

Периодически проверяйте со‐

стояние фильтров и, при необ‐

ходимости, проводите их

очистку.

9.1 Чистка фильтров

1.

Поверните фильтр (A) против ча‐

совой стрелки и извлеките его.

C

A

B

2.

Для разборки фильтра (A) потя‐

нув, разделите (A1) и (A2).

3.

Извлеките фильтр (B).

A1

4.

Промойте фильтры водой.

5.

Перед тем, как установить фильтр

(B) на место, убедитесь, что внут‐

ри или по краям отстойника нет

A2

остатков пищи или других загряз‐

нений загрязнений.

6.

Убедитесь, что фильтр (B) устано‐

влен правильно – под двумя на‐

правляющими (C).

7.

Соберите фильтр (A) и установи‐

те его назад в фильтр (B). Повер‐

ните по часовой стрелке до щелч‐

ка.

Неверная установка фильтров

может привести к неудовлетво‐

рительным результатам мойки

и повреждению прибора.

16

www.aeg.com

абразивные средства, царапающие

9.2 Чистка разбрызгивателей

губки и растворители.

Не снимайте разбрызгиватели.

Если отверстия разбрызгивателей за‐

9.4 Чистка внутренних частей

сорились, удалите частицы грязи с по‐

мощью предмета с тонким кончиком

При регулярном использовании про‐

(зубочисткой).

грамм с малой продолжительностью

внутри прибора могут откладываться

наслоения жира и накипи.

9.3 Очистка наружных

Во избежание этого рекомендуется не

поверхностей

реже 2 раз в месяц запускать про‐

Протрите прибор мягкой влажной

граммы с большой продолжительно‐

тряпкой.

стью.

Используйте только нейтральные

моющие средства. Не используйте

10. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Прибор не запускается или остана‐

- Прибор не сливает воду.

вливается во время работы.

- Сработала система защиты от

Перед тем, как обращаться в сервис‐

перелива.

ный центр, для разрешения проблемы

воспользуйтесь данной информацией.

ВНИМАНИЕ!

При некоторых неисправностях на

Перед выполнением проверки

дисплей выводится код неисправно‐

выключите прибор.

сти:

- В прибор не поступает вода.

Неисправность Возможное решение

Прибор не включается. Убедитесь, что вилка сетевого шнура

вставлена в розетку электропитания.

Убедитесь, что предохранитель на элек‐

трощите не поврежден.

Программа не запускается. Убедитесь, что дверца прибора закрыта.

Нажмите на Start.

Если задана функция «Отсрочка пуска»,

отмените отсрочку или дождитесь оконча‐

ния обратного отсчета.

В прибор не поступает вода. Убедитесь, что водопроводный вентиль

открыт.

Убедитесь, что давление в водопровод‐

ной сети не понижено. Для получения

сведений об этом обратитесь в местную

службу водоснабжения.

Убедитесь, что водопроводный вентиль

не засорен.

Убедитесь, что фильтр наливного шланга

не засорен.

РУССКИЙ 17

Неисправность Возможное решение

Убедитесь, что наливной шланг не пере‐

кручен и не передавлен.

Прибор не сливает воду. Убедитесь, что сливная труба не засоре‐

на.

Убедитесь, что сливной шланг не пере

кручен и не передавлен.

Сработала система защиты от

Закройте водопроводный вентиль и об‐

перелива.

ратитесь в сервисный центр.

После выполнения проверки включите

блетированным моющим сред‐

прибор. Выполнение программы про‐

ством.

должится с того момента, на котором

Другие возможные причины

она была прервана.

приведены в Главе «УКАЗА‐

Если неисправность появится снова,

НИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ».

обратитесь в сервисный центр.

Если на дисплее отображаются дру‐

гие коды ошибок, обратитесь в сер‐

10.2 Включение дозатора

висный центр.

ополаскивателя

Включение дозатора ополаскивателя

10.1 Если результаты мойки

производится только при включенном

и сушки

режиме Multitab.

неудовлетворительны

1. Включите прибор нажатием на

кнопку «Вкл/Выкл». Удостоверь‐

Белесые потеки или синеватый налет

тесь, что прибор находится в режи‐

на стеклянной посуде и тарелках.

ме настройки (см. Главу «Настрой‐

Слишком большое количество вы‐

ка и запуск программы»).

даваемого ополаскивателя. Умень‐

2. Одновременно нажав и удерживая

шите уровень дозатора ополаскива‐

Delay и Option, дождитесь начала

теля.

мигания индикаторов

,

Было добавлено слишком большое

и .

количество моющего средства.

3. Нажмите на Start.

Пятна и потеки на стекле и посуде.

Индикаторы

и

Недостаточное количество выда‐

ваемого ополаскивателя. Увеличьте

погаснут.

уровень дозатора ополаскивателя.

Индикатор продолжит ми‐

Причиной может быть качество

гать.

моющего средства.

На дисплее отобразится текущая

Посуда осталась мокрой

настройка.

Была выбрана программа без этапа

Дозатор опола‐

сушки или с этапом сушки при низ‐

скивателя вы‐

кой температуре.

ключен

Дозатор ополаскивателя пуст.

Дозатор опола‐

Причиной может быть качество опо‐

скивателя

ласкивателя.

включен

Причиной может быть качество ком‐

бинированного таблетированного

4. Для изменения установки нажмите

моющего средства. Попробуйте та‐

Start.

блетки другого производителя или

5. Нажмите на кнопку «Вкл/Выкл»,

включите дозатор ополаскивателя и

чтобы выключить прибор и под‐

используйте ополаскиватель одно‐

твердить настройку.

временно с комбинированным та‐

18

www.aeg.com

6. Задайте дозировку ополаскивате‐

7. Наполните дозатор ополаскивате‐

ля.

ля.

11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Габаритные размеры Ширина / высота / глубина

446 / 850 / 610

(мм):

Подключение к элек‐

См. табличку с техническими данными.

тросети

Напряжение 220-240 В

Частота 50 Гц

Давление в водопро

Мин. / макс. (бар / МПа) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )

водной сети

1)

Холодная или горячая во‐

макс. 60°C

Водоснабжение

2)

да

Вместимость Комплектов посуды 9

Потребляемая мощ‐

При оставлении во вклю‐

0.10 Вт

ность

ченном состоянии

В выключенном состоянии 0.10 Вт

1)

Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4".

2)

Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативные

источники энергии (например, солнечные панели или ветрогенераторы),

подключайте прибор к водопроводу горячей воды, чтобы снизить потребление

энергии.

12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Материалы с символом следует

здоровье человека. Не

сдавать на переработку. Положите

выбрасывайте вместе с бытовыми

упаковку в соответствующие

отходами бытовую технику,

контейнеры для сбора вторичного

помеченную символом

.

сырья.

Доставьте изделие на местное

Принимая участие в переработке

предприятие по переработке

старого электробытового

вторичного сырья или обратитесь

оборудования, Вы помогаете

в свое муниципальное

защитить окружающую среду и

управление.

РУССКИЙ 19

www.aeg.com/shop

117908020-A-492012

Аннотация для Посудомоечной Машиной AEG F88429M0P в формате PDF