AEG sb2e 1100rv 447375: инструкция
Раздел: Инструмент, электроинструмент, силовая техника
Тип: Ударная дрель
Характеристики, спецификации
Инструкция к Ударной дрели AEG sb2e 1100rv 447375
SB2E 850 R, SB2E 1100 RV
Original instructions
Instrukcją oryginalną
Originalbetriebsanleitung
Eredeti használati utasítás
Notice originale
Izvirna navodila
Istruzioni originali
Originalne pogonske upute
Manual original
Instrukcijām oriģinālvalodā
Manual original
Originali instrukcija
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Algupärane kasutusjuhend
Original brugsanvisning
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Original bruksanvisning
Оригинално ръководство за
Bruksanvisning i original
експлоатация
Alkuperäiset ohjeet
Instrucţiuni de folosire originale
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Оригинален прирачник за работа
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
原始的指南
Pôvodný návod na použitie
Technical Data,Safety Instructions, Specied Conditions of Use,
Please read and save
English
13
EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols
these instructions!
Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung,
Bitte lesen und
Deutsch
16
CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole
aufbewahren!
Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux
A lire et à conserver
Français
19
prescriptions, Déclaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles
soigneusement
Dati tecnici,Norme di sicurezza,Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità CE,
Si prega di leggere e
Italiano
22
Collegamento alla rete, Manutenzione, Simboli
conservare le istruzioni!
Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la nalidad,
Lea y conserve estas
Español
25
Declaracion de Conformidad CE, Conexión eléctrica, Mantenimiento, Símbolos
instrucciones por favor!
Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada,
Por favor leia e conserve
Português
28
Declaração de Conformidade CE, Ligação à rede, Manutenção, Symbole
em seu poder!
Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het
Lees en let goed
Nederlands
31
systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Netaansluiting,Onderhoud, Symbolen
op deze adviezen!
Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål,
Vær venlig at læse
Dansk
34
CE-Konformitetserklæring, Nettilslutning, Vedligeholdelse, Symboler
og Opbevare!
Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk,
Vennligst les og oppbevar!
Norsk
37
CE-Samsvarserklæring, Nettilkopling, Vedlikehold, Symboler
Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna,
Läs igenom och spara!
Svenska
40
CEFörsäkran, Nätanslutning, Skötsel, Symboler
Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö,
Lue ja säilytö!
Suomi
43
Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Verkkoliitäntä, Huolto, Symbolit
Τεχνικά στοιχεία, Ειδικέ υποδείξει ασφάλεια, Χρήση σύφωνα ε το σκοπό
Ελληνικά
46
προορισού, ήλωση πιστότητα ΕΚ, Μπαταρίε, Χαρακτηριστικά, Συντήρηση, Σύβολα.
Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice,
Lütfen okuyun ve saklayın
Türkçe
49
ebeke bağlantisi, Bakim, Semboller
Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití,
Po přečtení uschovejte
Česky
52
Ce-prohlášení o shodě, Připojení na sít, Údržba, Symboly
Technické údaje, Špeciálne bezpčènostné pokyny, Použitie podl’a predpisov,
Prosím prečítať a uschovať!
Slovensky
55
CE-Vyhlásenie konformity, Siet’ová prípojka, Údrzba, Symboly
Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze´nstwa, Użytkowanie zgodne z
Należy uważnie przeczytać i
Polski
58
przeznaczeniem, Świadectwo zgodności ce, Podłączenie do sieci, Gwarancja, Symbole
zachować do wglądu!
Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat,
Olvassa el és őrizze meg
Magyar
61
Ce-azonossági nyilatkozat, Hálózati csatlakoztatás, Karbantartás, Szimbólumok
Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo,
Prosimo preberite
Slovensko
64
Ce-izjava o konformnosti, Omrežni priključek, Vzdrževanje, Simboli
in shranite!
Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba,
Molimo pročitati i sačuvati
Hrvatski
67
CE-Izjava konformnosti, Priključak na mrežu, Održavanje, Simboli
Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums,
Pielikums lietošanas pamācībai
Latviski
70
Atbilstība CE normām, Tīkla pieslēgums, Apkope, Simboli
Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirti,
Prašome perskaityti
Lietuviškai
73
CE Atitikties pareiškimas, Elektros tinklo jungtis, Techninis aptarnavimas, Simboliai
ir neišmesti!
Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele,
Palun lugege läbi ja hoidke alal!
Eesti
76
EÜ Vastavusavaldus, Võrku ühendamine, Hooldus, Sümbolid
Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè,
Пожалуйста прочтите и
Pусский
79
Èñïîëüçî- âàíèå, Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû
сохраните эту инструкцию.
Òåõíè÷åñêè äàííè, Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíîñò, Èçïîëçâàíå ïî ïðåäíàçíà÷åíèå,
Моля прочетете и запазете!
Български
82
ÑÅ-Äåêëàðàöèÿ çà ñúîòâåòñòâèå, Ñâúðçâàíå êúì ìðåæàòà, Ïîääðúæêà, Ñèìâîëè
Date tehnice, Instruciuni de securitate, Condiii de utilizare specifcate,
Va rugăm citii i păstrai
Română
85
Declaraie de conformitate, Acumulatori, Intreinere, Simboluri
aceste instruciuni
Òåõíè÷êè Ïîäàòîöè, Óïàòñòâî Çà Óïîòðåáà, Ñïåöèôèöèðàíè Óñëîâè Íà
Ве мoлиме прочитаjте го и
Мaкeдohcки
88
Óïîòðåáà, Åó-äåêëàðàöè¼à Çà Ñîîáðàçíîñò, БАТЕРИИ, Îäðæóâàå, Ñèìáîëè
чувајте го ова упатство!
技术参数, 特别安全说明书, 详细使用说明, 欧盟符合性声明, 电源连接,
请详细阅读并妥善保存!
中文
91
维护保养, 符号
I III
II
IV
V
VI
Accessory
VII
VIII
Zubehör
Accessoires
Accessorio
Accessorio Acessório
Toebehoren
Tilbehør
Tilbehør
Tillbehör
Lisälaite
Εξαρτήματα
Aksesuar
Příslušenství
Príslušenstv
Wyposażenie
Azokat a tartozékokat
Oprema
Piederumi
IX
X
Priedas
Tarvikud
Äîïîëíèòåëü
Аксесоари
Accesoriu
ополнителна
опрема
配件
1.
I
2.
3.
4.
5.
2
1. 2.
1 1
2
II
3
4
1 1
3
1.
2.
III
1.
2.
3
2
1
2
1
4
1. 2.
IV
3.
1
x
x
2
5
SB2E 1100 RV
Start
V
Stop
Start
Start
6
SB2E 850 R
Start Stop
V
Start
Stop
7
1
VI
2
8
VI
Den Gangschalter niemals bei eingeschalteter Maschine,
Nikdy neprepínať rýchlosť, keď je skrutkovač v behu. Rýchlosť
sondern nur im Stillstand betätigen.
nastaviť, len keď je skrutkovač vypnutý.
Never use the gear switch whilst the machine is operating.
Nigdy nie naciskać przełącznika zmiany biegów przy włączonej
Only use the switch when the machine is at a standstill.
maszynie, lecz tylko w stanie zatrzymanym maszyny.
Ne jamais actionner le commutateur sélectif pendant que la
Ha a gép be van kapcsolva, soha ne használjuk a
machine est enclenchée, mais seulement si elle est à l’arrêt.
sebességkapcsolót, az csak leállás után használható.
Non azionare l´interruttore per il cambio di velocitá mai con
Stikala za brzine nikoli ne aktivirajte pri vključenem stroju, ampak
macchina accesa, ma solo da ferma.
samo v mirovanju.
No utilizar jamás el cambio de velocidades estando la máquina
Predbirac brzine nemojte nikada uporabiti uz ukljucen stroj, nego
conectada, accionar únicamente al estar enterrumpido el
samo u stanju mirovanja stroja.
funcionamiento.
Ātruma regulatoru nedrīks pārslēgt, kamēr instruments darbojas,
Nunca accionar o interruptor de velocidades com a máquina ligada,
bet gan tikai tad, kad tas ir apstādināts.
mas sempre com ela parada.
Greičio perjungimo jungiklio niekada nejunkite, kai mašina veikia. Jį
Bedien de versnellingsschakelaar alléén wanneer de machine
junkite tik tada, kai mašina nesisuka.
stilstaat en nooit wanneer de machine ingeschakeld is.
Käigulülitit ei tohi kunagi lülitada, kui masin on sisse lülitatud, vaid
Gearskifte må ikke aktiveres, når maskinen er tændt - maskinen skal
alati ainult siis, kui masin on seiskunud.
være slukket.
Ни в коем случае не пользоваться переключателем скорости
Girstangen skal aldri betjenes, når maskinen er påslått. Den skal
при включенном инструменте!
bare betjenes, når maskinen er i stillstand.
Никога не задействайте превключвателя на скоростите при
Växelomkopplaren får inte manövreras när verktyget är påslaget,
включена машина, а само когато машината е спряла.
utan endast i avstängt läge.
Nu acţionaţi niciodată întrerupătorul motorului în timp ce maşina
Älä koskaan siirrä vaihdekytkintä toiseen asentoon koneen
este în funcţiune. Folosiţi întrerupătorul numai când maşina este
käydessä, vaan ainoastaan sen seistessä.
oprită.
Δεν χειρίζεστε ποτέ το διακόπτη ταχύτητας με ενεργοποιημένη τη
Никогаш не поместувајте го менувачот за брзина при вклучена
μηχανή, αλλά μόνο όταν αυτή είναι ακινητοποιημένη.
машина, туку само во состојба на мирување.
Hız şalterine kesinlikle alet çalışırken basmayın, şaltere sadece alet
开动机器后千万不可以使用换档器,待机器完全静止时才可以
durduğunda basın.
换档。
Přepínač rychlostí nepoužívejte nikdy při zapnutém stroji, nýbrž
pouze v klidovém stavu.
9
A
VII
B
10
VIII
11
SB2E 1100 RV
IX
12
TECHNICAL DATA
SB2E 850 R SB2E 1100 RV
Percussion Drill
Production code 4473 61 01...
4473 76 01...
... 000001-999999
... 000001-999999
Rated input 850 W 1100 W
Output 460 W 600 W
-1
-1
No-load speed 1st gear 0-1000 min
0-1000 min
-1
-1
No-load speed 2nd gear 0-3000 min
0-3000 min
-1
-1
Speed under load, 1st gear 0-680 min
0-680 min
-1
-1
Speed under load, 2nd gear 0-2000 min
0-2000 min
-1
-1
Rate of percussion under load max. 38000 min
38000 min
-1
-1
Rate of percussion max. 57000 min
57000 min
Static jamming moment 56/30 Nm 60/33 Nm
Drilling capacity in concrete 20 mm 22 mm
Drilling capacity in brick and tile 22 mm 24 mm
Drilling capacity in steel 13 mm 16 mm
Drilling capacity in wood 40 mm 40 mm
GB
Drill chuck range 1,5-13 mm 1,5-13 mm
Drive shank 1/2” - 20 UNF 1/2” - 20 UNF
Chuck neck diameter 43 mm 43 mm
Weight according EPTA-Procedure 01/2003 2,7 kg 2,9 kg
Noise information
Measured values determined according to EN 60 745. Typically, the A-weighted noise levels of the tool are:
Sound pressure level (Uncertainty K=3dB(A))
100,0 dB (A)
94,0 dB (A)
Sound power level (Uncertainty K=3dB(A))
111 dB (A)
105 dB (A)
Wear ear protectors!
Vibration information
Vibration total values (triaxial vector sum) determined according to EN 60745
Drilling into metal
2
2
Vibration emission value a
2,7 m/s
3,5 m/s
h,D
2
2
Uncertainty K=
1,5 m/s
1,5 m/s
Impact drilling into concrete
2
2
Vibration emission value a
13,4 m/s
12,2 m/s
h, ID
2
2
Uncertainty K=
1,5 m/s
1,5 m/s
2
2
Screwing: Vibration emission value a
1,1 m/s
1,8 m/s
h
2
2
Uncertainty K=
1,5 m/s
1,5 m/s
WARNING
The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745
and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for dierent applications,
with dierent accessories or poorly maintained, the vibration emission may dier. This may signicantly increase the exposure level over
the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched o or when it is
running but not actually doing the job. This may signicantly reduce the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the operator from the eects of vibration such as: maintain the tool and the accessories,
keep the hands warm, organisation of work patterns.
English
English
13
Оглавление
- English English
- English English
- English English
- English Deutsch
- Deutsch English
- English Deutsch
- Français English
- English Français
- Français English
- English Italiano
- Italiano English
- English Italiano
- Español English
- English Español
- Español English
- English Português
- Português English
- English Português
- Nederlands English
- English Nederlands
- Nederlands English
- English Dansk
- English Norsk
- English Svenska
- Svenska English
- English Svenska
- English Suomi
- English Ελληνικά
- Ελληνικά English
- English Ελληνικά
- English Türkçe
- English Česky
- Slovensky English
- English Slovensky
- Slovensky English
- English Polski
- Magyar English
- English Magyar
- Magyar English
- English Slovensko
- Slovensko English
- English Slovensko
- Hrvatski English
- English Hrvatski
- Hrvatski English
- English Latviski
- Latviski English
- English Latviski
- Lietuviškai English
- English Lietuviškai
- Lietuviškai English
- English Eesti
- Pусский English
- English Pусский
- Pусский English
- English български
- български English
- English български
- Romănia English
- English Romănia
- Romănia English
- English Македонски
- Македонски English
- English Македонски
- English 中文