AEG US 400 XE 411814: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Сабельной Пиле AEG US 400 XE 411814
US 400 XE
Original instructions
Instrukcją oryginalną
Originalbetriebsanleitung
Eredeti használati utasítás
Notice originale
Izvirna navodila
Istruzioni originali
Originalne pogonske upute
Manual original
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Manual original
Originali instrukcija
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Algupärane kasutusjuhend
Original brugsanvisning
Оригинальное руководство по
Original bruksanvisning
эксплуатации
Bruksanvisning i original
Оригинално ръководство за
експлоатация
Alkuperäiset ohjeet
Instrucţiuni de folosire originale
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Оригинален прирачник за работа
Orijinal işletme talimatı
Оригінал інструкції з експлуатації
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Technical Data,Safety Instructions, Specied Conditions of Use,
Please read and save
English
6
EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols
these instructions!
Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung,
Bitte lesen und
Deutsch
8
CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole
aufbewahren!
Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux
A lire et à conserver
Français
10
prescriptions, Déclaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles
soigneusement
Dati tecnici,Norme di sicurezza,Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità CE,
Si prega di leggere e
Italiano
12
Collegamento alla rete, Manutenzione, Simboli
conservare le istruzioni!
Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la nalidad,
Lea y conserve estas
Español
14
Declaracion de Conformidad CE, Conexión eléctrica, Mantenimiento, Símbolos
instrucciones por favor!
Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada,
Por favor leia e conserve
Português
16
Declaração de Conformidade CE, Ligação à rede, Manutenção, Symbole
em seu poder!
Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het
Lees en let goed
Nederlands
18
systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Netaansluiting,Onderhoud, Symbolen
op deze adviezen!
Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål,
Vær venlig at læse
Dansk
20
CE-Konformitetserklæring, Nettilslutning, Vedligeholdelse, Symboler
og Opbevare!
Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk,
Vennligst les og oppbevar!
Norsk
22
CE-Samsvarserklæring, Nettilkopling, Vedlikehold, Symboler
Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna,
Läs igenom och spara!
Svenska
24
CEFörsäkran, Nätanslutning, Skötsel, Symboler
Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö,
Lue ja säilytö!
Suomi
26
Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Verkkoliitäntä, Huolto, Symbolit
Τεχνικά στοιχεία, Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας, Χρήση σύμφωνα με το σκοπό
Ε λληνικά
28
προορισμού, Δήλωση πιστότητας ΕΚ, Μπαταρίες, Χαρακτηριστικά, Συντήρηση, Σύμβολα.
Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice,
Lütfen okuyun ve saklayın
Türkçe
30
Şebeke bağlantisi, Bakim, Semboller
Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití,
Po přečtení uschovejte
Česky
32
Ce-prohlášení o shodě, Připojení na sít, Údržba, Symboly
Technické údaje, Špeciálne bezpčènostné pokyny, Použitie podl’a predpisov,
Prosím prečítať a uschovať!
Slovensky
34
CE-Vyhlásenie konformity, Siet’ová prípojka, Údrzba, Symboly
Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpiecze´nstwa, Użytkowanie zgodne z
Należy uważnie przeczytać i
Polski
36
przeznaczeniem, Świadectwo zgodności ce, Podłączenie do sieci, Gwarancja, Symbole
zachować do wglądu!
Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat,
Olvassa el és őrizze meg
Magyar
38
Ce-azonossági nyilatkozat, Hálózati csatlakoztatás, Karbantartás, Szimbólumok
Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo,
Prosimo preberite
Slovensko
40
Ce-izjava o konformnosti, Omrežni priključek, Vzdrževanje, Simboli
in shranite!
Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba,
Molimo pročitati i sačuvati
Hrvatski
42
CE-Izjava konformnosti, Priključak na mrežu, Održavanje, Simboli
Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums,
Pielikums lietošanas pamācībai
Latviski
44
Atbilstība CE normām, Tīkla pieslēgums, Apkope, Simboli
Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirti,
Prašome perskaityti
Lietuviškai
46
CE Atitikties pareiškimas, Elektros tinklo jungtis, Techninis aptarnavimas, Simboliai
ir neišmesti!
Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele,
Palun lugege läbi ja hoidke alal!
Eesti
48
EÜ Vastavusavaldus, Võrku ühendamine, Hooldus, Sümbolid
Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè,
Пожалуйста прочтите и
Pусский
50
Èñïîëüçî- âàíèå, Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû
сохраните эту инструкцию.
Òåõíè÷åñêè äàííè, Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíîñò, Èçïîëçâàíå ïî ïðåäíàçíà÷åíèå,
Моля прочетете и запазете!
Български
53
ÑÅ-Äåêëàðàöèÿ çà ñúîòâåòñòâèå, Ñâúðçâàíå êúì ìðåæàòà, Ïîääðúæêà, Ñèìâîëè
Date tehnice, Instrucţiuni de securitate, Condiţii de utilizare specifcate,
Va rugăm citiţi şi păstraţi
Română
55
Declaraţie de conformitate, Acumulatori, Intreţinere, Simboluri
aceste instrucţiuni
Òåõíè÷êè Ïîäàòîöè, Óïàòñòâî Çà Óïîòðåáà, Ñïåöèôèöèðàíè Óñëîâè Íà
Ве мoлиме прочитаjте го и
Мaкeдohcки
57
Óïîòðåáà, Åó-äåêëàðàöè¼à Çà Ñîîáðàçíîñò, БАТЕРИИ, Îäðæóâàњå, Ñèìáîëè
чувајте го ова упатство!
Технічні характеристики, Вказівки З Техніки Безпеки, Використання за призначенням,
Прочитайте та збережіть
Українська
59
Сертифікат Відповідності Вимогам Єс, Підключення до мережі, Обслуговування, Символи
цю інструкцію.
62
IV
TIP
I II III
Accessory
V
Zubehör
Accessoires
Accessorio
Accessorio Acessório
Toebehoren
Tilbehør
Tilbehør
Tillbehör
Lisälaite
Aksesuar
Příslušenství
Príslušenstv
Azokat a tartozékokat
Oprema
Piederumi
Priedas
Tarvikud
Äîïîëíèòåëü
Accesoriu
1. 3.
2.
III
4.
5.
2
2.1.
I
2
2
2
1
1
3
3
Start
II
Stop
4
TIP
1
IV
2
2
3
1
5
working with the machine. The use of protective clothing is re-
TECHNICAL DATA
US 400 XE
commended, such as dust mask, protective gloves, sturdy non-slip
Reciprocating Saw
footwear, helmet and ear defenders.
Production code 4103 86 02...
The dust produced when using this tool may be harmful to health.
4118 11 02...
Do not inhale the dust. Use a dust absorption system and wear a
... 000001-999999
suitable dust protection mask. Remove deposited dust thoroughly,
Rated input 400 W
e.g. with a vacuum cleaner.
-1
Stroke rate under no-load 0-3500 min
Do not reach into the machine while it is running. Chips and splin-
ters must not be removed while the machine is running.
Lengths of stroke 13 mm
Always use the protective shields on the machine.
Weight according EPTA-Procedure 01/2003 1,7 kg
Do not use cracked or distorted saw blades.
Noise information
Plunge cuts without pre-drilling a hole are possible with soft ma-
Measured values determined according to EN 60745. Typically,
terials (wood, light building materials for walls). Harder materials
the A-weighted noise levels of the tool are:
(metals) must rst be drilled with a hole corresponding to the size
Sound pressure level (Uncertainty
83 dB(A)
of the saw blade.
K=3dB(A))
Always place the guide shoe on the workpiece when sawing.
Sound power level (Uncertainty K=3dB(A)) 94 dB(A)
Clamp your workpiece with a clamping device. Unclamped workpie-
ces can cause severe injury and damage.
Wear ear protectors!
To avoid unintended start of the product, place down tool only on
Vibration information
even surfaces.
Vibration total values (triaxial vector sum) determined according
GB
Do not machine any materials that present a danger to health (e.g.
to EN 60745
asbestos).
Cutting boards
Switch the device o immediately if the insertion tool stalls! Do
Vibration emission value a
2
h, B
18,3 m/s
not switch the device on again while the insertion tool is stalled,
Uncertainty K=
2
1,5 m/s
as doing so could trigger a sudden recoil with a high reactive force.
Determine why the insertion tool stalled and rectify this, paying
Cutting wooden beams
2
18,4 m/s
heed to the safety instructions.
Vibration emission value a
h, WB
2
Uncertainty K=
1,5 m/s
Possible causes can be:
• it is tilted in the workpiece to be machined
• breakage of the material to be used
WARNING!
• the power tool is overloaded
The vibration emission level given in this information sheet has been
WARNING! Danger of burns
measured in accordance with a standardised test given in EN 60745
and may be used to compare one tool with another. It may be used
The insertion tool may become hot during use.
for a preliminary assessment of exposure.
• when changing tools
The declared vibration emission level represents the main applica-
• when setting the device down
tions of the tool. However if the tool is used for dierent applications,
Do not let any metal parts enter the airing slots - danger of short
with dierent accessories or poorly maintained, the vibration
circuit!
emission may dier. This may signicantly increase the exposure level
Always disconnect the plug from the socket before carrying out any
over the total working period.
work on the machine.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take
into account the times when the tool is switched o or when it is
MAINS CONNECTION
running but not actually doing the job. This may signicantly reduce
Connect only to single-phase AC system voltage as indicated on
the exposure level over the total working period.
the rating plate. It is also possible to connect to sockets without an
Identify additional safety measures to protect the operator from the
earthing contact as the design conforms to safety class II.
eects of vibration such as: maintain the tool and the accessories,
keep the hands warm, organisation of work patterns.
Appliances used at many dierent locations including wet room
and open air must be connected via a residual current device (FI,
RCD, PRCD) of 30mA or less.
WARNING! Read all safety warnings and all instruc-
Only plug-in when machine is switched o.
tions. Failure to follow the warnings and instructions may result in
electric shock, re and/or serious injury. Save all warnings and
Keep mains lead clear from working range of the machine. Always
instructions for future reference.
lead the cable away behind you.
SABRE SAW SAFETY WARNINGS
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
Hold power tool by insulated gripping surfaces, when
This sabre cut is intended to cut wood, plastic, and metal. It can cut
performing an operation where the cutting accessory may
straight lines, curves, and internal cut-outs. It cuts pipes and can
contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory con-
cut ush to a surface.
tacting a “live” wire may make exposed metal parts of the power
tool “live” and could give the operator an electric shock.
Use protective equipment. Always wear safety glasses when
English
6
MAINTENANCE
Do not dispose of electric tools together with household waste
material. Electric tools and electronic equipment that have
The ventilation slots of the machine must be kept clear at all times.
reached the end of their life must be collected separately and
If the supply cord of this appliance is damaged, it must only be
returned to an environmentally compatible recycling facility.
replaced by a repair shop appointed by the manufacturer, to avoid
Check with your local authority or retailer for recycling advice
hazardous situations.
and collection point.
Use only AEG accessories and spare parts. Should components
Class II tool. Tool in which protection against electric
need to be replaced which have not been described, please contact
shock does not rely on basic insulation only, but in which
one of our AEG service agents (see our list of guarantee/service
additional safety precautions, such as double insulation or
addresses).
reinforced insulation, are provided. There being no provi-
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state
sion for protective earthing or reliance upon installation
the Article No. as well as the machine type printed on the label
conditions.
and order the drawing at your local service agents or directly at:
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnen-
European Conformity Mark
den, Germany.
UkrSEPRO Conformity Mark
ECDECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that the product described
under “Technical Data” fullls all the relevant provisions of the
EurAsian Conformity Mark
directives:
2011/65/EU (RoHS)
2014/30/EU
GB
2006/42/EC
and the following harmonized standards have been used.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-11:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
Winnenden, 2016-03-25
Alexander Krug / Managing Director
Authorized to compile the technical le
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLS
Please read the instructions carefully before starting the
machine.
CAUTION! WARNING! DANGER!
Always disconnect the plug from the socket before
carrying out any work on the machine.
Never reach into the danger area of the machine when
it is running.
Warning against hand injuries
Accessory - Not included in standard equipment, available
as an accessory.
English
7