AEG F66609W0P: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Посудомоечной Машиной AEG F66609W0P
KK Қолдану туралы нұсқаулары 2
FAVORIT 66609 M0P
Ыдыс жуғыш машина
FAVORIT 66609 W0P
RU Инструкция по эксплуатации 22
Посудомоечная машина
UK Інструкція 44
Посудомийна машина
www.aeg.com22
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................23
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 25
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...................................................................................26
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................. 27
5. ПРОГРАММЫ..................................................................................................28
6. ПАРАМЕТРЫ...................................................................................................30
7. РЕЖИМЫ.........................................................................................................32
8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ........................................................33
9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 35
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ...................................................................................36
11. УХОД И ОЧИСТКА........................................................................................ 38
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..........................................40
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ 42
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим Вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно
служить Вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь
инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют
функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько
минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.com
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ 23
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за травмы и повреждения,
полученные/вызванные неправильной установкой и
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное
руководство было у Вас под рукой на протяжении
всего срока службы прибора.
1.1 Общие правила техники безопасности
• Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
– в сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах;
– для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других
мест проживания.
• Не изменяйте параметры данного прибора.
• Рабочее давление воды (минимальное и
максимальное) должно находиться в пределах 0.5
(0.05) / 8 (0.8) бар (МПа)
• Не превышайте максимальное количество 13
комплектов посуды.
• В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
равнозначной квалификацией.
• Размещайте ножи и столовые приборы с
заостренными концами в корзину для столовых
приборов либо острыми концами вниз, либо
укладывайте их горизонтально.
www.aeg.com24
• Не оставляйте прибор с открытой дверцей без
присмотра во избежание падения на открытую
дверцу.
• Перед выполнением операций по чистке и уходу
выключите прибор и извлеките вилку сетевого
шнура из розетки.
• Не используйте для очистки прибора подаваемую
под давлением воду или пар.
• Вентиляционные отверстия в днище (если они
предусмотрены конструкцией) не должны
перекрываться ковровым покрытием.
• При подключении прибора к водопроводу должны
использоваться новые поставляемые с ним
комплекты шлангов. Использовать старые
комплекты шлангов нельзя.
1.2 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Храните все средства для стирки вне
досягаемости детей.
• Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда его дверца открыта.
• Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми
без присмотра.
РУССКИЙ 25
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
электропитания следует
2.1 Установка
использовать предохранитель: 13
• Удалите всю упаковку.
amp ASTA (BS 1362).
• Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
2.3 Подключение к
повреждения.
водопроводу
• Не устанавливайте и не
эксплуатируйте прибор в
• Следите за тем, чтобы не
помещениях с температурой ниже
повредить шланги для воды.
0°C.
• Перед подключением прибора к
• Следуйте приложенным к прибору
новым или давно не
инструкциям по его установке.
использовавшимся трубам дайте
воде стечь, пока она не станет
2.2 Подключение к
чистой.
• Перед первым использованием
электросети
прибора убедитесь в отсутствии
ВНИМАНИЕ!
протечек.
Существует риск пожара и
• Наливной шланг оснащен
поражения электрическим
предохранительным клапаном и
током.
оболочкой с внутренним сетевым
кабелем.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры
электропитания, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
вызовите электрика.
• Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
ВНИМАНИЕ!
• Следите за тем, чтобы не
Опасное напряжение.
повредить вилку и сетевой кабель.
• Если наливной шланг поврежден,
В случае необходимости замены
немедленно выньте вилку сетевого
сетевого шнура она должна быть
шнура из розетки. Обратитесь в
выполнена нашим авторизованным
авторизованный сервисный центр
сервисным центром.
для замены наливного шланга.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
2.4 Эксплуатация
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
• Не садитесь и не вставайте на
• Для отключения прибора от
открытую дверцу.
электросети не тяните за кабель
• Моющие средства для
электропитания. Всегда беритесь
посудомоечных машин
за саму вилку.
представляют опасность. Следуйте
• Данный прибор соответствует
правилам по безопасному
директивам E.E.C.
обращению, приведенным на
• Только для Великобритании и
упаковке моющего средства.
Ирландии. Прибор оснащен вилкой,
• Не пейте воду и не играйте с водой
рассчитанной на ток 13 А. При
из прибора.
замене предохранителя в вилке
• Не извлекайте посуду из прибора
2.5 Утилизация
до завершения программы. На
посуде может оставаться моющее
ВНИМАНИЕ!
средство.
Существует опасность
• Если открыть дверцу прибора во
травмы или удушья.
время выполнения программы, из
него может вырваться горячий пар.
• Отключите прибор от электросети.
• Не кладите на прибор, рядом с ним
• Отрежьте и утилизируйте кабель
или внутрь него
электропитания.
легковоспламеняющиеся
• Удалите защелку дверцы, чтобы
материалы или изделия,
предотвратить риск ее запирания
пропитанные
при попадании внутрь прибора
легковоспламеняющимися
детей и домашних животных.
веществами.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
21
3
4
13
11
10
9
812
7
6
5
www.aeg.com26
1
Верхняя панель
8
Вентиляционное отверстие
2
Потолочный разбрызгиватель
9
Дозатор ополаскивателя
3
Верхний разбрызгиватель
10
Дозатор моющего средства
4
Нижний разбрызгиватель
11
Корзина для столовых приборов
5
Фильтры
12
Нижняя корзина
6
Табличка с техническими данными
13
Верхняя корзина
7
Емкость для соли
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1
2 4 5
3
7
68
РУССКИЙ 27
1
Кнопка «Вкл/Выкл»
6
Кнопка Option
2
Кнопка Program
7
Индикаторы
3
Индикаторы программ
8
Кнопка Start
4
Дисплей
5
Кнопка Delay
4.1 Индикаторы
Индикатор Описание
Этап мойки. Загорается, когда выполняется этап мойки.
Этап ополаскивания. Загорается, когда выполняется этап
ополаскивания.
Этап сушки Загорается на время этапа сушки.
Индикатор окончания.
Индикатор Multitab.
Индикатор отсутствия соли. Во время работы программы данный
индикатор всегда погашен.
Индикатор отсутствия ополаскивателя. Во время работы программы
данный индикатор всегда погашен.
Индикатор TimeSaver.
Индикатор Delay.
www.aeg.com28
Индикатор Описание
Индикатор ExtraHygiene.
5. ПРОГРАММЫ
Программа Степень
Этапы программы Режимы
загрязненности
Тип загрузки
1)
• Обычная
• Предварительна
• ExtraHygiene
загрязненность
я мойка
• TimeSaver
• Посуда и
• Мойка 50°C
• Multitab
столовые
• Ополаскивания
приборы
• Сушка
2)
• Все
• Предварительна
• ExtraHygiene
• Посуда,
я мойка
• Multitab
столовые
• Мойка от 45°C до
приборы,
70°C
кастрюли и
• Ополаскивания
сковороды
• Сушка
3)
• Смешанная
• Предварительна
• TimeSaver
загрязненность
я мойка
• Multitab
• Посуда,
• Мойка 50°C и
столовые
65°C
приборы,
• Ополаскивания
кастрюли и
• Сушка
сковороды
4)
• Высокая
• Предварительна
• TimeSaver
загрязненность
я мойка
• Multitab
• Посуда,
• Мойка 70°C
столовые
• Ополаскивания
приборы,
• Сушка
кастрюли и
сковороды
5)
• Свежее
• Мойка 60°C
• ExtraHygiene
загрязнение
• Ополаскивания
• Multitab
• Посуда и
столовые
приборы
РУССКИЙ 29
Программа Степень
Этапы программы Режимы
загрязненности
Тип загрузки
6)
• Обычная
• Предварительна
• Multitab
загрязненность
я мойка
• Посуда и
• Мойка 50°C
столовые
• Ополаскивания
приборы
• Сушка
1)
Данная программа обеспечивает наиболее практичное потребление воды и энергии при мытье
посуды и столовых приборов обычного уровня загрязнения. (Это стандартная программа для
тестирующих организаций).
2)
Прибор самостоятельно определяет степень загрязненности и количество посуды в корзинах.
Он автоматически регулирует температуру и количество воды, энергопотребление и
продолжительность программы.
3)
Данная программа позволяет вымыть посуду, степень загрязненности которой различается. В
нижнюю корзину устанавливается посуда с высоким загрязнением, а в верхнюю – с обычным.
Давление и температура воды в области нижней корзины выше, чем в области верхней корзины.
4)
Данная программа имеет фазу резкого повышения температуры для достижения повышенной
гигиеничности. В ходе этапа ополаскивания температура достигает 70°C на период не менее 10
минут.
5)
Данная программа позволяет вымыть посуду со свежими загрязнениями. Программа
обеспечивает хорошие результаты за короткое время.
6)
Это самая тихая программа. Насос работает на очень низкой скорости, чтобы понизить уровень
шума. Из-за пониженной скорости насоса продолжительность программы увеличивается.
5.1 Показатели потребления
1)
Вода
Энергопотреблени
Продолжительнос
Программа
(л)
е
ть
(кВт·ч)
(мин)
10.2 0.932 225
7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150
14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 149
12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164
10 0.9 30
9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229
1)
Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температуры воды,
напряжения в электросети, выбранных функций и количества посуды.
www.aeg.com30
info.test@dishwasher-production.com
5.2 Информация для
тестирующих организаций
Запишите номер изделия (PNC),
который находится на табличке с
Для запроса всей информации,
техническими данными.
необходимой для тестирования
производительности, обращайтесь по
электронной почте:
6. ПАРАМЕТРЫ
Обычно при включении прибора он
6.1 Режим выбора
находится в режиме выбора
программы и
программы. Тем не менее, если этого
пользовательский режим
не произошло, для входа в режим
выбора программы выполните
Если прибор находится в режиме
следующие действия:
выбора программы, имеется
возможность задать программу и
Одновременно нажмите и
войти в пользовательский режим.
удерживайте Delay и Option, пока
прибор не перейдет в режим выбора
В пользовательском режиме
программы.
имеется возможность изменения
следующих настроек:
6.2 Смягчитель для воды
• Уровень смягчителя для воды с
учетом жесткости воды.
Смягчитель для воды удаляет из
• Выключение дозатора
подаваемой в прибор воды минералы,
ополаскивателя, если требуется
которые в противном случае могли бы
использования режима Multitab без
оказать вредное влияние на
ополаскивателя.
результаты мойки и на сам прибор.
• Уровень ополаскивателя с учетом
его требуемой дозировки.
Чем больше в воде содержится таких
минералов, тем выше жесткость воды.
Данные установки будут сохранены
Жесткость воды измеряется в
до своего следующего изменения
соответствующих единицах.
пользователем.
Устройство для смягчения воды
необходимо настроить в соответствии
Вызов режима выбора
с уровнем жесткости воды,
программы
используемой в Вашем регионе.
Прибор находится в режиме выбора
Информацию о жесткости воды в
программы, если индикатор программ
Вашем районе можно получить в
местной службе водоснабжения. Для
включен, а на дисплее
получения хороших результатов мойки
отображается продолжительность
важно правильно выбрать уровень
программы.
настройки смягчителя для воды.
Жесткость воды
Градусы
Градусы по
ммоль/л Градусы
Уровень
(жесткость
французскому
по шкале
смягчителя для
воды) по
стандарту
Кларка
воды
немецкому
(°fH);
стандарту
(°dH)
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
РУССКИЙ 31
Градусы
Градусы по
ммоль/л Градусы
Уровень
(жесткость
французскому
по шкале
смягчителя для
воды) по
стандарту
Кларка
воды
немецкому
(°fH);
стандарту
(°dH)
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
1)
5
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
2)
1
1)
Заводские установки
2)
Не используйте соль при таком уровне.
Установка смягчителя для
6.3 Дозатор ополаскивателя
воды
Дозатор ополаскивателя способствует
высушиванию посуды без
Прибор должен находиться в режиме
образования потеков и пятен.
выбора программы.
Ополаскиватель автоматически
1. Для входа в пользовательский
добавляется на этапе ополаскивания
режим одновременно нажмите и
горячей водой.
удерживайте Delay и Option, пока
индикаторы
, и
Количество выдаваемого
ополаскивателя задается в пределах
не начнут мигать, а дисплей не
от 1 (минимальное количество) до 6
погаснет.
(максимальное количество). Уровень 0
2. Нажмите на Program.
отключает дозатор ополаскивателя, и
• Индикаторы
и
ополаскиватель не выдается.
погаснут.
Заводская настройка: уровень 4.
• Индикатор продолжит
мигать.
Установка уровня дозатора
• На дисплее отобразится
ополаскивателя
текущая настройка: напр., =
Прибор должен находиться в режиме
уровень 5.
выбора программы.
3. Для изменения установки нажмите
на Program нужное количество
1. Для входа в пользовательский
раз.
режим одновременно нажмите и
4. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для
удерживайте Delay и Option, пока
подтверждения настройки.
индикаторы , и
www.aeg.com32
Использование режима Multitab в
не начнут мигать, а дисплей не
сочетании с выключенным дозатором
погаснет.
ополаскивателя не всегда может
2. Нажмите на Delay.
приводить к удовлетворительным
• Индикаторы и
результатам.
погаснут.
Когда дозатор ополаскивателя
• Индикатор продолжит
выключен, при включении режима
мигать.
Multitab индикатор дозатора
• На дисплее отобразится
ополаскивателя всегда погашен.
текущая настройка: напр., =
уровень 4.
Выключение дозатора
– Уровень ополаскивателя
ополаскивателя
может принимать значения
от 0A до 6A.
Прибор должен находиться в режиме
– Уровень 0 = ополаскиватель
выбора программы.
не выдается.
1. Для входа в пользовательский
3. Для изменения установки нажмите
режим одновременно нажмите и
на Delay нужное количество раз.
удерживайте Delay и Option, пока
4. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для
индикаторы
, и
подтверждения настройки.
не начнут мигать, а дисплей не
6.4 Использование
погаснет.
2. Нажмите на Start.
ополаскивателя с
таблетированным моющим
• Индикаторы и
погаснут.
средством.
• Индикатор
Согласно заводским установкам,
продолжит мигать.
дозатор ополаскивателя включен. Это
• На дисплее отобразится
означает, что дозатор ополаскивателя
текущая настройка: =
всегда выдает ополаскиватель.
дозатор ополаскивателя
Имеется возможность отключения
включен (заводская установка).
дозатора ополаскивателя. В данном
3. Для изменения установки нажмите
случае дозатор не будет выдавать
на Start.
ополаскиватель только если включен
= дозатор ополаскивателя
режим Multitab.
выключен.
Если дозатор отключен, а режим
4. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл» для
Multitab не выбран, дозатор будет
подтверждения настройки.
выдавать ополаскиватель.
7. РЕЖИМЫ
Требуемые режимы
Не все режимы
необходимо включать
совместимы друг с другом.
перед каждый запуском
При выборе
программы.
несовместимых режимов
Режимы невозможно
прибор автоматически
включить или выключить
отключит один или более
во время выполнения
режимов. При этом будут
программы.
гореть индикаторы только
тех режимов,которые
остались включенными.
РУССКИЙ 33
Общая продолжительность
7.1 Multitab
программы сокращается примерно на
Выбирайте этот режим при
50%.
использовании таблетированного
Результаты мойки соответствуют
моющего средства, включающего в
результатам программы со
себя соль, ополаскиватель и моющее
стандартной продолжительностью.
средство. Таблетированное средство
Результаты сушки могут ухудшиться.
также может содержать другие
добавки для мытья или ополаскивания
Включение TimeSaver
посуды.
Данная функция отключает выдачу
Нажмите и удерживайте Option, пока
соли. Индикатор отсутствия соли не
не загорится индикатор .
загорается.
Если выбранный режим нельзя
Данная функция также выключает
использовать с данной программой,
выдачу ополаскивателя, (но только в
соответствующий индикатор не
случае, если дозатор ополаскивателя
загорится или быстро замигает на
выключен. Индикация дозатора
несколько секунд, а затем погаснет.
ополаскивателя при этом отсутствует).
На дисплее отобразится обновленное
Если дозатор ополаскивателя
значение продолжительности
включен, ополаскиватель выдается,
программы.
даже если включен режим Multitab.
7.3 ExtraHygiene
При использовании данного режима
продолжительность программы
Этот режим обеспечивает
увеличивается для улучшения
повышенную гигиеничность при мойке.
результатов мойки и сушки при
В ходе последнего этапа
использовании таблетированного
ополаскивания температура достигает
моющего средства.
70°C на период не менее 10 минут.
Режим Multitab не является
Включение ExtraHygiene
постоянным режимом; его необходимо
выбирать при каждом цикле.
Нажмите и удерживайте Option, пока
не загорится индикатор .
Включение Multitab
Если выбранный режим нельзя
Нажмите и удерживайте Option, пока
использовать с данной программой,
соответствующий индикатор не
не загорится индикатор
.
загорится или быстро замигает на
несколько секунд, а затем погаснет.
7.2 TimeSaver
На дисплее отобразится обновленное
Данный режим увеличивает давление
значение продолжительности
и температуру воды. Этапы мойки и
программы.
сушки сокращаются.
8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Убедитесь, что установленные
произведите настройку
настройки смягчителя для воды
смягчителя для воды.
соответствуют уровню
2. Наполните емкость для соли.
жесткости поставляемой Вам
3. Наполните дозатор
воды. В противном случае
ополаскивателя.
4. Откройте вентиль подачи воды.
5. Запустите программу, чтобы
избавиться от загрязнений,
которые могли остаться в приборе
после его производства. Не
используйте моющее средство и
не загружайте корзины.
При включении программы прибору
может потребоваться до 5 минут для
«зарядки» ионообменной смолы в
устройстве для смягчения воды. При
этом кажется, что прибор не работает.
Этап мойки начнется, как только
данная процедура будет завершена.
5.
Чтобы закрыть емкость для соли,
Процедура будет повторяться с
поверните крышку емкости для
определенной периодичностью.
соли по часовой стрелке.
8.1 Емкость для соли
При заполнении емкости
для соли из нее может
ОСТОРОЖНО!
вылиться вода с солью.
Используйте только соль,
Существует опасность
специально
коррозии. Для того, чтобы
предназначенную для
ее предотвратить, после
посудомоечных машин.
заполнения емкости для
соли запустите любую
Соль используется для «зарядки»
программу.
ионообменной смолы в смягчителе
для воды и обеспечения хороших
результатов мытья в ходе
8.2 Заполнение дозатора
ежедневного использования.
ополаскивателя
Наполнение емкости для
соли
1. Поверните крышку емкости для
соли против часовой стрелки и
снимите ее.
2. Налейте в емкость для соли 1 л
воды (только перед первым
использованием).
3. Насыпьте посудомоечную соль в
емкость для соли.
4. Уберите соль вокруг отверстия
емкости для соли.
A
B
C
www.aeg.com34
ОСТОРОЖНО!
Используйте только
ополаскиватель,
специально
предназначенный для
посудомоечных машин.
1. Откройте крышку (C).
2. Наполните дозатор (B) так, чтобы
уровень ополаскиватель достиг
отметки «MAX».
3. Во избежание избыточного
пенообразования удалите
пролившийся ополаскиватель
Когда становится виден
тканью, хорошо впитывающей
индикатор (A), заливайте в
жидкость.
дозатор ополаскиватель.
4. Закройте крышку. Убедитесь, что
крышка зафиксирована.
9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1. Откройте вентиль подачи воды.
2. Включите прибор нажатием на
кнопку «Вкл/Выкл».
Убедитесь, что прибор находится в
режиме выбора программы.
• Если горит индикатор
отсутствия соли, наполните
емкость для соли.
• Если горит индикатор
отсутствия ополаскивателя,
заправьте дозатор
ополаскивателя.
3. Загрузите корзины.
4. Добавьте моющее средство. В
случае использования
таблетированного моющего
средства включите функцию
Multitab.
5. Выберите подходящую программу
мойки в соответствии с типом
загрузки и степенью ее
загрязненности.
9.1 Использование
моющего средства
A
B
C
РУССКИЙ 35
ОСТОРОЖНО!
Используйте только
моющее средство,
специально
предназначенное для
посудомоечных машин.
1. Нажмите на кнопку разблокировки
(A), чтобы открыть крышку (C).
2. Заполните дозатор (B)
порошковым или таблетированным
моющим средством.
3. При использовании программы,
включающей стадию
предварительной мойки,
поместите немного моющего
средства на внутреннюю сторону
дверцы прибора.
4. Закройте крышку. Убедитесь, что
крышка зафиксирована.
9.2 Настройка и запуск
программы
Функция Auto Off
Данная функция уменьшает
энергопотребление, автоматически
выключая прибор, если он не
работает.
Функция срабатывает при следующих
условиях:
• Через 5 минут по окончании
программы.
• Через пять минут, если программа
не была запущена.
Запуск программы
1. Закройте дверцу прибора.
2. Включите прибор нажатием на
кнопку «Вкл/Выкл». Убедитесь, что
www.aeg.com36
прибор находится в режиме
остановке работы прибора. При
выбора программы.
закрывании дверцы работа
3. Многократным нажатием на
продолжается с момента, на котором
Program добейтесь высвечивания
она была прервана.
индикатора требуемой программы.
На дисплее отобразится
Отмена отсрочки пуска во
продолжительность программы.
время обратного отсчета
4. Выберите применимые режимы.
5. Для начала выполнения
При отмене отсрочки пуска
программы нажмите на Start.
необходимо заново задать программу
• Загорится индикатор
и дополнительные функции.
выполняемого этапа
Нажмите и удерживайте Delay и
программы.
Option, пока прибор не перейдет в
• Значение продолжительности
режим выбора программы.
программы начнет уменьшаться
с интервалом в 1 час.
Отмена программы
Запуск программы с
Одновременно нажмите и
удерживайте Delay и Option, пока
использованием отсрочки
прибор не перейдет в режим выбора
пуска
программы.
1. Задайте программу.
Убедитесь в наличии моющего
2. Многократным нажатием на Delay
средства в дозаторе моющего
добейтесь появления на дисплее
средства перед запуском новой
нужного времени отсрочки (от 1 до
программы.
24 часов).
3. Для начала обратного отсчета
Завершение программы
нажмите на Start.
По окончании программы загорается
• Высветится индикатор
индикатор окончания работы, а на
отсрочки, подтверждающий
дисплее отображается 0:00.
начало обратного отсчета.
• Обратный отсчет времени
Все кнопки неактивны за исключением
начнет уменьшаться с
кнопки «Вкл/Выкл».
интервалом в 1 час. Обратный
1. Выключите прибор нажатием на
отсчет времени уменьшается с
кнопку «Вкл/Выкл» или дождитесь,
интервалом в 1 минуту только в
пока функция Auto Off не выключит
течение последнего часа.
прибор автоматически.
По окончании обратного отсчета будет
Открывание дверцы до
автоматически запущена выбранная
выполнения Auto Off приводит к
программа и загорится индикатор
автоматическому выключению
текущего этапа программы. Индикатор
прибора.
отсрочки пуска гаснет.
2. Закройте водопроводный вентиль.
Открывание дверцы во
время работы прибора
Открывание дверцы во время
выполнения программы приводит к
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
мытья и сушки в ходе каждодневного
10.1 Общие положения
использования прибора, а также
Приведенные ниже рекомендации
позволят защитить окружающую
обеспечат оптимальные результаты
среду.
РУССКИЙ 37
• Крупные остатки пищи с тарелок
рекомендуется использовать
выбрасывайте в мусорное ведро.
некомбинированное моющее
• Не производите предварительное
средство (порошок, гель или
ополаскивание посуды вручную.
таблетки без дополнительных
При необходимости используйте
составляющих), ополаскиватель и
программу предварительной мойки
соль.
(если таковая имеется) или
• В случае использования
выбирайте программу с этапом
таблетированного моющего
предварительной мойки.
средства можно воспользоваться
• Всегда используйте все
функцией Multitab (если она
пространство корзин.
имеется). Данная функция
• При загрузке прибора убедитесь,
улучшает результаты мойки и
что вода из разбрызгивателей
сушки при использовании
сможет полностью достичь и
таблетированного моющего
вымыть всю посуду. Предметы
средства.
посуды не должны касаться или
• Таблетированные моющие
перекрывать друг друга.
средства не успевают полностью
• Можно использовать средство для
раствориться при использовании
посудомоечных машин,
коротких программ. Для того, чтобы
ополаскиватель и соль отдельно
избежать образование на посуде
или в виде таблетированного
осадка из моющего средства,
моющего средства (напр., «3 в 1»,
рекомендуется использовать
«4 в 1», «Все в одном»). Следуйте
таблетки с длинными программами.
указаниям, приведенным на
• Не превышайте указанную
упаковке
дозировку моющего средства. См.
• Выберите программу в
инструкции на упаковке моющего
соответствии с типом загрузки и
средства.
степенью ее загрязненности.
Программа ECO обеспечивает
10.3 Что делать, если
наиболее практичное потребление
необходимо прекратить
воды и энергии при мытье посуды и
использовать
столовых приборов обычного
уровня загрязнения.
таблетированное моющее
средство
10.2 Использование соли,
Прежде чем перейти к использованию
ополаскивателя и моющего
моющего средства, соли и
средства
ополаскивателя по отдельности
выполните следующую процедуру.
• Используйте только соль,
ополаскиватель и моющее
1. Установите максимальный уровень
средство для посудомоечных
смягчителя для воды.
машин. Другие продукты могут
2. Убедитесь, что емкость для соли и
привести к повреждению прибора.
дозатор ополаскивателя
• Таблетированное моющее
заполнены.
средство обычно подходит для
3. Запустите самую короткую
использования в регионах с
программу, содержащую этап
жесткостью воды до 21°dH. В
ополаскивания. Не добавляйте
регионах, где жесткость превышает
моющее средство и не загружайте
данный уровень, в дополнение к
корзины.
таблетированному моющему
4. Когда программа будет завершена,
средству следует также
скорректируйте уровень жесткости
использовать ополаскиватель и
смягчителя для воды в
соль. Тем не менее, в регионах с
соответствии с жесткостью воды в
жесткой и и очень жесткой водой
Вашем регионе.
для достижения оптимальных
5. Задайте дозировку
результатов мойки и сушки
ополаскивателя.
www.aeg.com38
• Фильтры очищены и установлены
10.4 Загрузка корзин
должным образом.
• Используйте прибор только для
• Крышка емкости для соли плотно
мытья принадлежностей,
закрыта.
пригодных для мытья в
• Разбрызгиватели не засорены.
посудомоечных машинах.
• Посудомоечная машина
• Не загружайте в прибор изделия из
заправлена солью и
дерева, кости, алюминия, олова и
ополаскивателем (если не
меди.
используется таблетированное
• Не помещайте в прибор предметы,
моющее средство).
которые могут впитывать воду
• Посуда правильно загружена в
(губки, бытовые ткани).
корзины.
• Удалите остатки пищи с посуды.
• Выбранная программа
• Размягчите пригоревшие остатки
соответствует типу посуды и
пищи на посуде.
степени ее загрязненности.
• Загружайте полые предметы
• Использовано подходящее
(чашки, стаканы и сковороды)
количество моющего средства.
отверстием вниз.
• Убедитесь, что столовые приборы и
10.6 Разгрузка корзин
тарелки не слиплись. Размещайте
ложки вперемежку с другими
1. Прежде чем доставать посуду из
столовыми приборами.
прибора, дайте ей остыть. Горячую
• Проверьте, чтобы стаканы не
посуду легко повредить.
соприкасались друг с другом.
2. Вначале вынимайте посуду из
• Загружайте мелкие предметы в
нижней корзины, потом - из
корзину для столовых приборов.
верхней
• Легкие предметы укладывайте в
По окончании программы
верхнюю корзину. Убедитесь, что
на стенках и дверце
посуда не двигается.
прибора может оставаться
• Прежде чем запускать программу,
вода.
убедитесь, что разбрызгиватель
может свободно вращаться.
10.5 Перед запуском
программы
Убедитесь, что:
11. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
Грязные фильтры и
Перед выполнением
засоренность
операций по чистке и
разбрызгивателей
уходу выключите прибор и
приводят к ухудшению
извлеките вилку сетевого
качества мойки.
шнура из розетки.
Периодически проверяйте
состояние фильтров и, при
необходимости, проводите
их очистку.
11.1 Очистка фильтров
Система фильтров выполнена из 3
деталей.
C
B
A
РУССКИЙ 39
5. Убедитесь, что внутри или по
краям отстойника нет остатков
1. Поверните фильтр (B) против
пищи или других загрязнений
часовой стрелки и извлеките его.
загрязнений.
6. Установите плоский фильтр
обратно на место (A). Убедитесь,
что он установлен правильно – под
двумя направляющими.
7. Соберите фильтры (B) и (C).
2. Извлеките фильтр (C) из фильтра
8. Установите фильтр (B) обратно в
(B).
плоский фильтр (A). Поверните по
3. Снимите плоский фильтр (A).
часовой стрелке до щелчка.
4. Вымойте фильтры.
www.aeg.com40
• Используйте только нейтральные
ОСТОРОЖНО!
моющие средства.
Неверная установка
• Не используйте абразивные
фильтров может привести
средства, царапающие губки и
к неудовлетворительным
растворители.
результатам мойки и
повреждению прибора.
11.4 Чистка внутренних
частей
11.2 Чистка
разбрызгивателей
• Тщательно очистите прибор,
включая резиновый уплотнитель
Не снимайте разбрызгиватели. Если
дверцы, мягкой влажной тряпкой.
отверстия разбрызгивателей
• При регулярном использовании
засорились, удалите частицы грязи с
программ с малой
помощью предмета с тонким кончиком
продолжительностью внутри
(зубочисткой).
прибора могут откладываться
наслоения жира и накипи. Во
11.3 Очистка наружных
избежание этого рекомендуется не
поверхностей
реже 2 раз в месяц запускать
программы с большой
• Протирайте прибор мягкой влажной
продолжительностью.
тряпкой.
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прибор не запускается или
При некоторых неисправностях на
останавливается во время работы.
дисплей выводится код
Перед обращением в авторизованный
неисправности.
сервисный центр убедитесь, что Вы не
можете разрешить проблему
самостоятельно при помощи
информации, приведенной в Таблице.
Неисправность и код
Возможное решение
неисправности
Прибор не включается. • Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в
розетку электропитания.
• Убедитесь, что предохранитель на электрощите не
поврежден.
Программа не запускается. • Убедитесь, что дверца прибора закрыта.
• Нажмите на Start.
• Если задана функция «Отсрочка пуска», отмените ее
или дождитесь окончания обратного отсчета.
• Прибор приступил к процедуре «зарядки» смолы
внутри смягчителя для воды. Продолжительность
данной процедуры составляет приблизительно 5
минут.
РУССКИЙ 41
Неисправность и код
Возможное решение
неисправности
В прибор не поступает
• Убедитесь, что водопроводный кран открыт.
вода.
• Убедитесь, что давление в водопроводной сети не
На дисплее отображается
понижено. Для получения сведений об этом
обратитесь в местную службу водоснабжения.
.
• Убедитесь, что водопроводный кран не засорен.
• Убедитесь, что фильтр наливного шланга не
засорен.
• Убедитесь, что наливной шланг не перекручен и не
передавлен.
Прибор не сливает воду.
• Убедитесь, что сливная труба не засорена.
На дисплее отображается
• Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не
передавлен.
.
Сработала система
• Закройте водопроводный вентиль и обратитесь в
защиты от перелива.
авторизованный сервисный центр.
На дисплее отображается
.
Проверив прибор, выключите и
Если коды неисправности не описаны
включите прибор. Если неисправность
в таблице, обратитесь в
появится снова, обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
авторизованный сервисный центр.
12.1 Результаты мойки и сушки неудовлетворительны
Неисправность Возможное решение
Имеются белесые потеки
• Слишком большое количество выдаваемого
или синеватый налет на
ополаскивателя. Уменьшите уровень дозатора
стеклянной посуде и
ополаскивателя.
тарелках.
• Было добавлено слишком большое количество
моющего средства.
Имеются пятна и потеки на
• Недостаточное количество выдаваемого
стекле и посуде.
ополаскивателя. Увеличьте уровень дозатора
ополаскивателя.
• Причиной может быть качество ополаскивателя.
Посуда остается влажной. • В программе отсутствует этап сушки, или в ней
предусмотрен этап сушки при низкой температуре.
• Дозатор ополаскивателя пуст.
• Причиной может быть качество ополаскивателя.
• Причиной может быть качество таблетированного
моющего средства. Попробуйте таблетки другого
производителя или включите дозатор
ополаскивателя и используйте ополаскиватель
одновременно с таблетированным моющим
средством.
www.aeg.com42
Другие возможные
причины приведены в
Главе «Указания и
рекомендации».
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Габаритные размеры Ширина /высота / глубина (мм) 596 / 850 / 610
Подключение к
Напряжение (В) 220 - 240
1)
электросети
Частота (Гц) 50
Давление в водопроводной
бар (минимум и максимум) 0.5 - 8
сети
МПа (минимум и максимум) 0.05 - 0.8
Водоснабжение
2)
макс. 60°C
Холодная или горячая вода
Вместимость Комплектов посуды 13
Потребляемая мощность При оставлении во включенном
0.99
состоянии (Вт)
Потребляемая мощность В отключенном состоянии (Вт) 0.10
1)
Другие значения приведены в табличке с техническими данными.
2)
Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативный источник энергии
(например, солнечные панели или ветрогенераторы), подключайте машину к водопроводу горячей
воды, чтобы снизить потребление энергии.
14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
здоровье человека. Не выбрасывайте
Материалы с символом следует
вместе с бытовыми отходами бытовую
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
технику, помеченную символом .
контейнеры для сбора вторичного
Доставьте изделие на местное
сырья. Принимая участие в
предприятие по переработке
переработке старого электробытового
вторичного сырья или обратитесь в
оборудования, Вы помогаете
свое муниципальное управление.
защитить окружающую среду и
РУССКИЙ 43
Дата производства данного изделия указана в серийном
номере (serial numbеr), где первая цифра номера
соответствует последней цифре года производства, вторая и
третья цифры – порядковому номеру недели. Например,
серийный номер 43012345 означает, что изделие
произведено на тридцатой неделе 2014 года.
Kласс энергопотребления: A
Электролюкс Италия С.п.А. Хаусхолд Эпплайенсиз - фабрика
Соларо (Милан)
корсо Европа, 63, I-20020 Соларо (MИ)
Италия
www.aeg.com/shop
117898371-A-322014