AEG 78031 KFMN: инструкция

Раздел: Встраиваемая техника

Тип: Встраиваемая Электрическая Панель

Характеристики, спецификации

Габаритные размеры (Ш*Г):
710*520 мм
Размер ниши (Ш*Г):
680*490 мм
Варочная панель:
независимая
Стеклокерамическая поверх.:
Да
Количество конфорок:
4
Ближняя, левая конфорка:
2.3/3.2 кВт
Дальняя, левая конфорка:
2.3/3.2 кВт
Дальняя, правая конфорка:
2.3/3.2 кВт
Ближняя, правая конфорка:
2.3/3.2 кВт
Автоматика закипания:
на 4-х конф.
Таймер отключения конфорок:
Да
Инд. остаточного тепла:
Да
Края панели:
обработанные без рамки
Защита от детей:
Да
Тип управления:
сенсорный
Размещение панели управ.:
спереди
Потребляемая мощность:
7400 Вт
Цвет:
черный
Краткое описание:
710*520 мм;независ.;стеклокер.;7400Вт;черный
Гарантия:
1 год
Страна:
Германия
Вид гарантии:
гарантийный талон
Ширина:
710 мм
Глубина:
520 мм
Базовый цвет:
черный

Инструкция к Встраивающей Электрической Панели AEG 78031 KFMN

78031KF-MN

Инструкция по

Индукционная

эксплуатации

плита со

стеклокерамическо

й поверхностью

2

Содержание

Благодарим вас за то, что выбрали одно из наших

высококачественных изделий.

Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,

внимательно прочитайте настоящее Руководство. Это позволит

выполнять все операции наиболее правильным и эффективным

образом. Для того чтобы в нужный момент всегда можно было

свериться с настоящим Руководством, рекомендуем хранить его в

надежном месте. Просим также передать его новому владельцу

прибора в случае продажи или уступки.

Надеемся, что новый прибор доставит вам много радости.

Содержание

Управление плитой 2

Если машина не работает… 18

Указания по технике безопасности

Удаление в отходы 20

2

Инструкция по установке 21

Описание плиты 4

Сведения по технике безопасности

Управление плитой 7

21

Советы по приготовлению 14

Техническое обслуживание 24

Чистка и уход 17

Право на изменения сохраняется

Управление плитой

Указания по технике безопасности

ВНИМАНИЕ!

Просим обязательно соблюдать эти инструкции. В противном случае при

повреждении прибора гарантийное обслуживание не предоставляется.

Правильная эксплуатация

Лица (в том числе и дети), которые по причине физических, сенсорных

или психических ограничений или своей неопытности или неподгото

вленности не могут безопасно использовать данный прибор, не дол

жны использовать его без надзора или руководства со стороны ответ‐

ственного лица.

Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы.

Настоящий прибор разрешается использовать только для варки и жар‐

ки пищевых продуктов в домашних условиях.

Указания по технике безопасности

3

Его нельзя использовать в качестве рабочего стола или места для хра‐

нения каких-либо предметов.

Любые перекомпоновки и изменения конструкции прибора недопусти

мы.

Не ставьте и не храните на приборе или возле него воспламеняющиеся

жидкости, легковоспламеняющиеся материалы или плавкие предметы

(например, пластиковая пленка, пластмасса, алюминий).

Безопасность детей

Следите за тем, чтобы маленькие дети никогда не приближались к при

бору.

Дети старшего возраста должны пользоваться прибором только под

руководством и присмотром взрослых.

Чтобы маленькие дети или домашние животные непреднамеренно не

включали прибор, рекомендуется включить защиту от доступа детей.

Общие меры безопасности

Монтаж и подключение нового прибора имеют право выполнять только

обученные и квалифицированные специалисты.

Встраиваемые приборы можно эксплуатировать лишь после установки

последних во встроенные шкафы и столешницы, отвечающие необхо‐

димым техническим нормам и пригодные для такой эксплуатации.

В случае обнаружения неполадок в работе прибора или повреждений

стеклокерамики (проломов, разрывов или трещин) прибор необходимо

выключить и отсоединить от электросети во избежание опасности по‐

ражения электрическим током.

Ремонт прибора имеют право производить только обученные и квали‐

фицированные специалисты.

Безопасность во время использования

Удалите со стеклокерамической поверхности все наклейки и защитные

пленки.

При неосторожном обращении с прибором можно получить ожог.

Кабели электроприборов не должны касаться горячей поверхности

прибора и горячей кухонной посуды.

Перегретые жиры и растительные масла очень быстро воспламеняют

ся. Внимание! Пожарная опасность!

После каждого использования прибора выключайте конфорки.

Пользователи с имплантированными кардиостимуляторами должны

держать верхнюю часть корпуса на расстоянии не менее 30 см от вклю‐

ченных индукционных конфорок.

Опасность ожога! Не кладите металлические предметы, такие как но‐

жи, вилки, ложки и крышки кастрюль, на варочную поверхность, так как

они могут накалиться.

Меры безопасности при чистке прибора

Перед проведением чистки прибор необходимо выключить и дать ему

остыть.

4

Описание плиты

По соображениям безопасности воспрещается производить очистку

прибора с помощью приспособлений для чистки паром или с исполь‐

зованием моющих средств, распыляемых при высоком давлении.

Как избежать повреждений прибора

Стеклокерамическая поверхность может быть повреждена упавшими

на нее предметами.

Ударами кухонной посуды можно повредить край стеклокерамической

панели.

Стеклокерамику можно повредить, передвигая чугуную или алюминие‐

вую литую посуду, либо посуду с поврежденным дном.

Плавкие вещества и перелившаяся в результате выкипания пища мо

гут на стеклокерамической поверхности пригореть. Поэтому их следует

удалить как можно быстрее.

Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной

посудой.

Во избежание повреждения кухонной посуды и стеклокерамики не да‐

вайте выкипеть всей жидкости из кастрюли или сковородки.

Вентиляционный зазор высотой 5 мм между рабочей поверхностью и

лицевой стороной расположенного ниже блока должен быть открытым.

Описание плиты

Функциональные элементы варочной поверхности

1

2

56 34

1 Индукционная нагревательная панель 2300 Вт с функцией повышения

мощности до 3200 Вт.

2 Индукционная нагревательная панель 2300 Вт с функцией повышения

мощности до 3200 Вт.

3 Панель управления

4 Индукционная нагревательная панель 2300 Вт с функцией повышения

мощности до 3200 Вт.

Описание плиты

5

5 Индукционная нагревательная панель 2300 Вт с функцией повышения

мощности до 3200 Вт.

6 Панель управления

Рабочая поверхность варочной панели разделена на четыре зоны нагре‐

ва. В каждой зоне нагрева под стеклокерамической поверхностью распо‐

ложен индукционный нагревательный элемент, центру которого соответ‐

ствует крестик, нанесенный на стеклокерамическую поверхность. Посуду

можно устанавливать на любую из зон нагрева. Тем не менее, крестик

должен быть полностью накрыт посудой. Дно посуды должно иметь диа‐

метр 125 - 210 мм.

Приготовление пищи на двух нагревательных панелях

Большую посуду можно ставить сразу на две нагревательные панели.

Для этого подходят либо две правые, либо две левые нагревательные

панели варочной поверхности.

1. Поставьте посуду на две панели симметрично.

Посуда, как минимум, должна прикрывать оба крестика.

2. Установите для обеих нагревательных панелей одинаковую ступень

нагрева (макс. значение 8).

Распределение тепла может быть разным в зависимости от используе‐

мой посуды. Хорошие результаты можно получить, используя посуду с

толстым плоским дном.

6

Описание плиты

Функциональные элементы панели управления

1

1 Защита от доступа детей со световой

9

2

индикацией

8

2 Stop+Go со световой индикацией

3

7

3 Вкл/выкл со световой индикацией

4

4 Индикатор ступени нагрева

5

5 Функция повышения мощности

6 Выбор ступени нагрева

6

7 Таймер

8 Дисплей таймера

9 Индикаторы нагревательных пане‐

лей - функция таймера

Сенсорные кнопки

Управление прибором осуществляется посредством сенсорных кнопок

(зон) панели управления. Включение функций прибора выполняется ка‐

санием сенсорных кнопок и сопровождается последующей индикацией

на дисплее и подачей звуковых сигналов. Достаточно лишь коснуться

сенсорной кнопки, включающей нужную функцию. Не касайтесь других

сенсорных кнопок.

Если касание контрольной шкалы длится более 6 секунд, то будет подан

звуковой сигнал, и прибор автоматически выключится.

Сенсорная кнопка Функция

Вкл/Выкл Включение и выключение прибора

Кнопка "Замок от де‐

Блокировка панели управления для пред‐

тей"

отвращения пользования ею детьми

STOP+GO Включение и выключение функции сохра‐

нения тепла

Функция повышения

Включение и выключение функции повы‐

мощности

шения мощности

Таймер Выбор функции таймера

Увеличение заданных

Увеличение значения времени таймера

значений

Уменьшение заданных

Уменьшение значения времени таймера

значений

Информация на дисплее

Индикация Описание

Нагревательная панель выключена

Управление плитой

7

Индикация Описание

Настройки поддер‐

Функция поддержания блюда теплым /

жания блюда теп‐

STOP+GO включена

лым

-

Ступени нагрева Установка ступеней нагрева

Автоматический

Функция автоматического разогрева

разогрев

включена

+ цифра

Ошибка Произошел сбой

Распознавание по‐

Посуда на нагревательной панели не

суды

подходит или слишком мала, или отсут‐

ствует

Остаточное тепло Нагревательная панель еще не остыла

Защита от доступа

Функция защиты от доступа детей вклю‐

детей

чена

Повышение мощ‐

Функция повышения мощности включена

ности

Автоматическое

Режим автоматического отключения

выключение

включен

Индикатор остаточного тепла

ВНИМАНИЕ!

Существует опасность ожога из-за остаточного тепла зон нагрева. Для

остывания зон нагрева после выключения прибора требуется некоторое

время. Следите за индикатором остаточного тепла

.

Остаточное тепло зон нагрева можно использовать для растапливания

продуктов или сохранения блюд в горячем состоянии.

Индукционные зоны нагрева создают тепло, необходимое для приготов‐

ления пищи, непосредственно в днище установленной на них посуды.

Стеклокерамика нагревается только от остаточного тепла посуды.

Управление плитой

Устанавливайте на зоны нагрева только посуду, пригодную для исполь‐

зования на индукционных варочных панелях.

Включение и выключение прибора

Панель управления Индикация на

Контрольная

дисплее

лампочка

Включение

Коснитесь кнопки на 1

/

светится

секунду

8

Управление плитой

Панель управления Индикация на

Контрольная

дисплее

лампочка

Выключение

Коснитесь кнопки на 1

/ отсутствует

гаснет

секунду

В течение примерно 10 секунд после включения необходимо установить

уровень мощности нагрева или выбрать какую-либо функцию, в против‐

ном случае прибор автоматически выключается.

Установка ступени нагрева

Панель управления Индикация

Чтобы устано‐

Коснитесь требуемого сенсорного поля,

/ -

вить ступень

чтобы, при необходимости повысить или

нагрева

понизить ступень нагрева.

Выключить

Коснитесь

Блокировка/разблокировка панели управления

Все сенсорные кнопки панели управления, за исключением кнопки Вкл/

Выкл, могут быть в любое время заблокированы для предотвращения

случайного изменения настроек, например, при протирании панели тряп‐

кой.

Панель упра‐

Индикация на дисплее

вления

Включение Коснитесь

(на 4 секунды)

кнопки

Выключение Коснитесь

Ранее заданный уровень мощности нагрева

кнопки

Функция блокировки автоматически отключается при выключении прибо‐

ра.

Включение и выключение функции STOP+GO

Функция STOP+GO одновременно переключает все включенные зоны

нагрева в режим сохранения тепла, а затем возвращает их к ранее за‐

данным значения уровня мощности

Панель упра‐

Индикация на дисплее

вления

Включение Коснитесь

кнопки

Выключение Коснитесь

Ранее заданный уровень мощности нагрева

кнопки

(кроме автоматической функции быстрого на‐

грева или функции повышения мощности)

STOP+GO не останавливает работу таймера.

Управление плитой

9

STOP+GO имеет приоритет над всеми сенсорными кнопками панели

управления за исключением кнопки

.

Использование автоматической функции быстрого нагрева

Все зоны нагрева оснащены автоматической функцией быстрого нагре‐

ва. При установке уровня мощности нагрева с использованием автома‐

тической функции быстрого нагрева зона нагрева на некоторое время

включается на полную мощность и затем автоматически переключается

на заданный уровень мощности.

Шаг Панель управления Индикация на дисплее

1.

Прикоснитесь

2. Проведите пальцем

/ через 5 секунд . Пока на дис

вниз от

, чтобы вы‐

плее высвечивается символ

, прибор

брать нужный уровень

работает на полную мощность. По зав‐

мощности нагрева в

ершении работы автоматической функ‐

интервале между

и

ции быстрого нагрева на дисплее снова

высвечивается уровень мощности на‐

грева

/ .

Время работы автоматической функции быстрого нагрева зависит от вы

бранного уровня мощности нагрева.

Уровень мощности нагрева Продолжительность работы автомати‐

ческой функции быстрого нагрева

[мин:сек]

0:12

0:12

1:21

3:07

4:24

5:51

8:12

10:12

10:36

2:01

2:01

2:28

2:52

---

10

Управление плитой

Использование устройства, обеспечивающего безопасность

детей

Устройство, обеспечивающее безопасность детей ("Замок от детей"),

предотвращает возможность случайного использования прибора.

Включение устройства, обеспечивающего безопасность детей

Индикация на

Шаг Панель управления

дисплее

1.

Включите прибор. Не задавайте никакого уровня

мощности нагрева.

2.

Коснитесь кнопки на 4 секунды

Устройство, обеспечивающее безопасность детей, включено.

Выключение устройства, обеспечивающего безопасность детей

Индикация на дис‐

Шаг Панель управления

плее

1.

Включите прибор. Не задавайте никакого

уровня мощности нагрева.

2.

Коснитесь кнопки на 4 секунды светится

3.

Выключите прибор.

Устройство, обеспечивающее безопасность детей, выключено.

Устройство, обеспечивающее безопасность детей, можно включить или

выключить только тогда, когда не задан уровень мощности нагрева.

Временное отключение устройства, обеспечивающего безопасность

детей

Устройство, обеспечивающее безопасность детей, можно отключить на

один цикл приготовления; после этого оно снова будет включено.

Индикация на дис‐

Шаг Панель управления

плее

1.

Включите прибор

2.

Коснитесь кнопки на 4 секунды светится

До следующего выключения прибором можно пользоваться в обычном порядке.

После выключения и повторного включения прибора устройство, обеспечиваю‐

щее безопасность детей, включится снова.

После временного выключения устройства, обеспечивающего безопас

ность детей, необходимо в течение примерно 10 секунд выбрать уровень

мощности нагрева или ту или иную функцию, в противном случае прибор

автоматически отключится.

Управление плитой

11

Включение и выключение функции повышения мощности

Функция повышения мощности подает больше тепла на индукционные

нагревательные панели, например, для того, чтобы быстро вскипятить

большое количество воды.. Функция повышения мощности включается

максимум на 8 минут. После этого индукционная нагревательная панель

автоматически переключается обратно на устнавленную ступень нагрева

.

Панель управления Индикация

Включение

Коснитесь

Выключение Коснитесь ступени на‐

/

грева

Управление мощностью

У нагревательных панелей на ва

рочной поверхности имеется макси‐

мально допустимый уровень мощ‐

ности.

Максимальный уровень мощности

достигается, когда для всех нагре‐

вательных панелей установлена

ступень нагрева 13.

Две нагревательной панели соста‐

вляют пару (см. рисунок), и поэтому

система управления мощностью де‐

лит максимально возможную мощ‐

ность между этими нагревательными панелями.

Когда для одной нагревательной панели выбрана функция повышения

мощности, система управления мощностью обеспечивает повышение

мощности для этой нагревательной панели за счет снижения мощности

соответствующей второй нагревательной панели.

Пример: для одной нагревательной панели выбрана ступень нагрева 13.

Включена функция повышения мощности для соответствующей ей пар‐

ной нагревательной панели. Функция повышения мощности будет вы‐

полнена, но одновременный выбор ступени нагрева 13 для одной из на‐

гревательных панелей и функции повышения мощности для другой на

гревательной панели из пары приводит к превышению максимально до‐

пустимой для них мощности. Чтобы избежать этого, система управления

мощностью понизит мощность первой включенной нагревательной пане‐

ли с 13, например, до 5, и на индикаторе этой нагревательной панели

значение изменится с 13 на 5, а затем остановится на текущем возмож‐

ном максимальном значении 5 (как меняются показания индикатора - от

13 до 5 или от 13 до 3 или другого значения - зависит от типа плиты и

размера нагревательной панели).

Использование таймера

12

Управление плитой

Режим Условие Результат после истече‐

ния времени

Автоматическое отклю‐

Ступень нагрева устано‐

Звуковой сигнал

чение

влена

00

начинает мигать

Нагревательная панель

отключается

Обратный отсчет време‐

Нагревательная панель

Звуковой сигнал

ни

не используется

00

начинает мигать

Если установлено хотя бы одно значение обратного отсчета, его можно

изменить только на включенной плите.

Если ступень нагрева нагревательной панели устанавливается при вклю‐

ченном обратном отсчете времени, по истечении установленного време‐

ни нагревательная панель выключится.

Если нагревательная панель выключена, настройка функции таймера

также выключится.

Выбор нагревательной панели

Шаг Панель

Индикация

управления

1. Коснитесь

Мигает индикатор первой нагревательной па‐

один раз

нели

2. Коснитесь

Мигает индикатор второй нагревательной па‐

один раз

нели

3. Коснитесь

Мигает индикатор третьей нагревательной

один раз

панели

4. Коснитесь

Мигает индикатор четвертой нагревательной

один раз

панели

Если установлены другие функции таймера, через несколько секунд на

дисплее появится значение самого короткого оставшегося времени, и

начнет мигать соответствующий индикатор.

Установка времени

Шаг Панель управления Индикация

1.

Выбор нагревательной панели

Мигает индикатор выбранной на‐

гревательной панели

2.

Коснитесь /

00

-

99

минут

Через несколько секунд индикатор начинает мигать медленнее.

Время установлено.

Начинается обратный отсчет установленного времени.

Выключение функции таймера

Шаг Панель управления Индикация

1.

Выбор нагревательной

Индикатор выбранной нагревательной

панели

панели мигает чаще

На дисплей выводится оставшееся время

2.

Коснитесь Оставшееся время уменьшается до

00

.

Индикатор гаснет.

Функция таймера для выбранной нагревательной панели выключается.

Изменение времени

Шаг Панель управления Индикация

1.

Выбор нагревательной панели

Индикатор выбранной нагрева‐

тельной панели мигает чаще

Отображается оставшееся время

2.

Коснитесь или

0

Управление плитой

13

1

-

99

минут

Через несколько секунд индикатор начинает мигать медленнее.

Время установлено.

Начинается обратный отсчет установленного времени.

Отображение оставшегося времени для нагревательной панели

Шаг Поле панели управле‐

Индикация

ния

1.

Выбор нагреватель‐

Индикатор выбранной нагревательной пане‐

ной панели

ли мигает чаще

На дисплей выводится оставшееся время

Через несколько секунд индикатор начинает мигать медленнее.

Отключение звукового сигнала

Шаг Поле панели управления Звуковой сигнал

1.

Коснитесь

Звуковой сигнал для подтвержде‐

ния.

Звуковой сигнал прекращается.

Автоматическое выключение

Варочная поверхность

Если после включения варочной поверхности не выбрать ступень на‐

грева нагревательной панели в течение примерно 10 секунд, варочная

поверхность выключится автоматически.

Если одно или несколько сенсорных полей накрыть каким-либо пред‐

метом (кастрюля, тряпка и т.п.) примерно на 10 секунд, прозвучит сиг‐

нал, и варочная поверхность выключится автоматически.

При отключении всех нагревательных панелей примерно через 10 се‐

кунд нагревательная панель автоматически отключится.

14

Советы по приготовлению

Панель управления

Если на выключенной плите коснуться одного или нескольких сенсор‐

ных полей более, чем на 10 секунд, прозвучит сигнал. Этот звуковой

сигнал автоматически выключается при прекращении касания к сен

сорному полю.

Индукционные нагревательные панели

В случае перегрева (например, когда в кастрюле выкипела вся жид‐

кость) нагревательная панель автоматически выключается.

отобра‐

жается. Перед следующим использованием нагревательная панель

должна быть установлена на

и остыть.

Если используется неподходящая посуда, на дисплее появляется

,

а через 2 минуты дисплей для данной нагревательной панели отклю

чается.

Если через определенное время одна из нагревательных панелей не

будет выключена или не будет изменена ступень нагрева, соответ‐

ствующая нагревательная панель выключится автоматически.

от‐

ображается. Перед следующим использованием нагревательная па‐

нель должна быть установлена на

.

Ступень нагрева Отключение через

1 - 3 6 часов

4 - 7 5 часов

8 - 9 4 часа

10 - 14 1,5 часа

Советы по приготовлению

Информация об акриламидах

Согласно новейшим научным исследованиям, интенсивное обжариване

ние пищевых продуктов, в особенности крахмалосодержащих, может

представлять опасность для здоровья из-за образования акриламида.

Поэтому мы рекомендуем жарить продукты при минимальной возможной

температуре и не обжаривать их до образования корочки интенсивного

коричневого цвета.

Посуда для индукционных конфорок

Материал посуды Соответствует

Сталь, эмалированная сталь +

Чугун +

Нержавеющая сталь +*

Посуда с многослойным дном +*

Алюминий, медь, латунь -

Советы по приготовлению

15

Материал посуды Соответствует

Стекло, керамика, фарфор -

* Производитель посуды ставит на ней знак пригодности к использованию

на индукционных конфорках.

Проверка пригодности

Посуда подходит для индукционных конфорок, если …

... небольшое количество воды нагревается быстро на индукционной

конфорке, установленной на максимальную ступень нагрева.

... магнит притягивается ко дну посуды.

Некоторые типы посуды при пользовании ими на индукционных конфор‐

ках издают шум. Этот шум не является признаком неисправности плиты

и никоим образом не влияет на ее работоспособность.

Дно посуды

Дно посуды должно быть как можно более толстым и плоским.

Размер посуды

Предусмотрено автоматическое подстраивание в определенных преде

лах работы индукционных зон нагрева с учетом размера дна посуды. Од‐

нако намагничивающаяся часть дна кастрюли должна иметь минималь

ный диаметр, величина которого определяется размером зоны нагрева.

Посуда с диаметром дна менее 12 см непригодна для приготовления пи

щи на индукционной варочной панели.

Советы по экономии энергии

Устанавливайте кухонную посуду на конфорку только перед включением

последней.

По возможности, всегда накрывайте кастрюли крышкой.

Примеры использования варочной панели

Данные, приведенные в таблице ниже, являются ориентировочными.

Уровень

Способ

Назначение Время

Указания/реко‐

мощно‐

приготовления

приготовления

мендации

сти на‐

грева

0 Положение

"Выкл"

1

Сохранение

Сохранение

по потребности Накрывать кры‐

блюд в горячем

приготовлен‐

шкой

состоянии

ных блюд в го‐

рячем состоя‐

нии

16

Советы по приготовлению

Уровень

Способ

Назначение Время

Указания/реко‐

мощно‐

приготовления

приготовления

мендации

сти на‐

грева

1-3 Растапливание Голландский

5-25 мин Помешивать

соус, растапли‐

время от вре‐

вание масла,

мени

шоколада, же‐

латина

1-3 Свертывание

Взбитый омлет,

10-40 мин Готовить под

(белков)

глазунья

крышкой

3-5 Варка на мед‐

Приготовление

25-50 мин Добавлять во‐

ленном огне

риса и молоч‐

ды, как мини‐

ных блюд

мум, вдвое

Разогревание

больше, чем

готовых блюд

риса. Молоч‐

ные блюда вре‐

мя от времени

помешивать

5-7 Приготовление

Приготовление

20-45 мин При пригото‐

на пару

на пару ово‐

влении овощей

Тушение

щей, рыбы; ту‐

добавлять со‐

шение мяса

всем немного

воды (несколь‐

ко столовых ло‐

жек)

7-9 Варка Приготовление

20-60 мин Добавлять не‐

картофеля на

большое коли‐

пару

чество воды,

например,

макс. 1/4 л во‐

ды на 750 г кар‐

тофеля

7-9 Варка Приготовление

60-150 мин До 3 л жидкости

значительных

плюс ингре‐

объемов про‐

диенты

дуктов, туше‐

ных блюд и су‐

пов

Чистка и уход

17

Уровень

Способ

Назначение Время

Указания/реко‐

мощно‐

приготовления

приготовления

мендации

сти на‐

грева

9-12 Жаренье на

Жаренье эска‐

по потребности Переворачи‐

слабом жару

лопов, кордон

вать в середи‐

блю из теляти‐

не приготов‐

ны, отбивных

ления

котлет, тефте‐

лей, сосисок,

печени, заправ‐

ки для соуса,

яиц, блинов,

пончиков

12-13 Жаренье на

Картофельные

5-15 мин для

Переворачи‐

сильном жару

оладьи, стейки

одной сковоро‐

вать в середи‐

из поясничной

ды

не приготов‐

части туши,

ления

бифштексы,

тонко нарезан‐

ные блинчики

(засыпка для

бульона)

14 Варка Обжари‐

Кипячение большого количества воды, отварива‐

вание Жарка во

ние макарон, обжаривание мяса (гуляш, жаркое в

фритюре

горшочках), жаренье картофеля во фритюре

Для нагрева большого количества жидкости рекомендуется использовать

функцию повышения мощности.

Чистка и уход

ВНИМАНИЕ!

Острые предметы и абразивные чистящие средства могут повредить

прибор. После каждого использования необходимо выполнять чистку

прибора и удалять остатки продуктов с его поверхности, пользуясь водой

со средством для мойки посуды. Удаляйте затем и остатки моющих

средств!

Царапины и темные пятна на стеклокерамике удалению не поддаются,

однако они не влияют на нормальную работу прибора.

Чистка прибора после каждого использования

1. Остатки продуктов, содержащих сахар, частицы пластмассы или ку‐

хонной фольги следует немедленно удалять с помощью скребка. Ус

тановите скребок для чистки под углом к стеклокерамической поверх‐

ности и, перемещая его вдоль нее, удалите остатки пищи. Протрите

прибор влажной тканью с добавлением моющего средства. В заклю‐

чение, насухо вытрите прибор чистой тканью .

18

Если машина не работает…

2. Особо стойкие загрязнения (известковые отложения, брызги жира,

блестящие обесцвеченные пятна) следует удалять с помощью сред‐

ства для чистки стеклокерамики или нержавеющей стали после того,

как варочная панель остынет.

Если машина не работает…

Неисправность/Индика‐

Возможная причина Способ устранения

ция

Зоны нагрева не вклю

После включения прибо‐

Выключите и снова вклю‐

чаются или не работают

ра прошло более 10 се‐

чите варочную панель.

кунд

Включена блокировка

Выключите блокировку

(см. раздел "Блокировка/

разблокировка панели

управления")

Включено устройство,

Выключите устройство,

обеспечивающее без‐

обеспечивающее без‐

опасность детей

опасность детей (см. раз‐

дел "Устройство, обеспе‐

чивающее безопасность

детей")

Имело место одновре‐

Касайтесь за один раз

менное касание несколь‐

только одной сенсорной

ких сенсорных полей

кнопки

Сработала система авто‐

Удалите все находящие‐

матического отключения

ся на панели управления

предметы (кастрюли и

т.п.). Снова включите

прибор

На панель управления

Протрите панель упра‐

попала вода или брызги

вления

жира

Включен режим STOP

Выключите режим STOP

+GO

+GO

На дисплее чередуются

Система управления

См. раздел "Включение и

два разных значения

мощностью уменьшила

выключение функции по‐

уровня мощности нагре‐

мощность данной зоны

вышения мощности"

ва

нагрева

Отсутствует индикация

Зона нагрева только что

Если при этом зона на‐

остаточного тепла

включена и не успела на

грева остается горячей,

греться

обратитесь в местный

авторизованный сервис‐

ный центр.

Если машина не работает…

19

Неисправность/Индика‐

Возможная причина Способ устранения

ция

светится

Неподходящая посуда Используйте подходя‐

щую посуду

Отсутствие посуды на зо‐

Установите посуду на зо‐

не нагрева

ну нагрева

Диаметр дна кастрюли

Переставьте посуду на

слишком мал для данной

зону нагрева меньшего

зоны нагрева

размера или воспользуй‐

тесь соответствующей

посудой

светится

Сработала система авто‐

Выключите прибор. Сно‐

матического отключения

ва включите прибор

На дисплее высвечи‐

Сбой электронного моду‐

Отключите прибор от

ваются индикатор

и

ля

электросети на несколь‐

число

ко минут (выньте плав кий

предохранитель домаш‐

ней электропроводки).

Если после повторного

включения снова отобра‐

жается индикатор

, об

ратитесь в сервисный

центр

При выключении прибо‐

Панель управления ча‐

Уберите эти предметы.

ра подается звуковой

стично или полностью

сигнал

накрыта какими-либо

предметами.

Несколько раз (6-кратно)

Одна или несколько сен‐

Уберите посторонний

подается звуковой сиг‐

сорных кнопок оказались

предмет с сенсорной

нал, прибор выключает‐

накрытыми каким-либо

кнопки

ся

предметом более 10 се‐

кунд

Подается звуковой сиг‐

Сенсорная кнопка Вкл/

Не кладите никаких пред‐

нал, и варочная панель

Выкл накрыта каким-то

метов на панель упра‐

самостоятельно вклю‐

предметом, например,

вления

чается, а затем выклю

тряпкой

чается; через 5 секунд

подается еще один зву‐

ковой сигнал

Если неисправность не удается устранить при помощи рекомендуемых

выше мер, обращайтесь в сервисный центр.

ВНИМАНИЕ!

Ремонт прибора должен выполняться только квалифицированными спе

циалистами авторизованного сервисного центра. Неквалифицированный

ремонт может привести к серьезной травме пользователя.

20

Удаление в отходы

Если прибор эксплуатировался неправильно, то посещение специалиста

сервисного центра может оказаться платным даже во время гарантийно‐

го срока.

Шумы при работе

В зависимости от материала и технологии изготовления дна посуды при

пользовании индукционными зонами нагрева могут возникать описанные

ниже шумы.

Потрескивание

1

при использовании посуды, изгото‐

вленной из нескольких материалов (с

многослойным дном)

2

•Свист

1

1

при включении одной или нескольких

3

зон нагрева на высокую мощность в

случаях, когда посуда изготовлена из

нескольких материалов (с многослой‐

ным дном)

•Гудение

2

может иметь место при высоких уровнях мощности

Пощелкивание

2

при электрических переключениях

Шипение, жужжание

3

Прибор снабжен вентилятором, предназначенным для охлаждения

электрических блоков. Во время работы вентилятора может быть

слышно жужжание, которое может меняться в зависимости от режима

работы и продолжаться еще некоторое время после выключения при‐

бора.

Описанные шумы считаются нормальным явлением и не свидетель‐

ствуют о каких-либо дефектах.

Удаление в отходы

Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не

подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его

следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и

электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила

утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение

окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который

возможен в противном случае, вследствие неподобающего обращения с

подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации

этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по

вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели

изделие.

Сведения по технике безопасности

21

Упаковка изготовлена из экологичных материалов и может быть повторно

переработана. На пластмассовых деталях указан материал, из которого

они изготовлены, например, PE, PS (полиэтилен, полистирол) и т.д. Упа‐

ковочные материалы следует складывать в соответствующие контейне‐

ры местных служб по утилизации отходов.

Инструкция по установке

Сведения по технике безопасности

ВНИМАНИЕ!

Обязательно прочтите этот раздел!

Соблюдайте законы, распоряжения, предписания и нормы, действующие

в стране, на территории которой устанавливается плита (к таковым от‐

носятся требования техники безопасности, правила и порядок утилиза‐

ции и т. д.).

Установку плиты имеет право производить только квалифицированный

специалист. Выдерживайте минимально допустимые зазоры между ря‐

дом стоящими электроприборами.

При установке следует обеспечить защиту от поражения электрическим

током, например, выдвижные ящики разрешается устанавливать только

при наличии защитного дна непосредственно под плитой. Поверхности

срезов в столешнице необходимо предохранять от влаги соответствую‐

щим уплотняющим материалом.

Уплотнение должно соединить плиту со столешницей так, чтобы не ос‐

тавалось никаких зазоров. При встраивании защитите нижнюю сторону

плиты от попадания пара и влаги, например, от посудомоечной машины

или духового шкафа.

Не устанавливайте плиту возле дверей и под окнами. Кухонная посуда на

нагревательной панели может опрокинуться при открытии дверей и окон.

22

Сведения по технике безопасности

ВНИМАНИЕ!

Опасность поражения электрическим током.

Сетевая розетка находится под напряжением.

Обесточьте ее.

Руководствуйтесь монтажной схемой электрических соединений.

Соблюдайте правила безопасности при обращении с электроприбора

ми.

Правильная установка включаемых в сеть устройств должна надежно

предохранять от соприкосновения с токопроводящими частями.

Подключать плиту к сети должен квалифицированный электрик.

Неплотное или неправильно выполненное соединение вилка-розетка

может вызвать перегрев в месте такого соединения.

Клеммные соединения должны устанавливаться квалифицированным

электриком.

Кабель не должен быть натянут.

При одно- или двухфазном подключении должен использоваться ка‐

бель марки не ниже H05BB-F Tmax 90°C.

Если кабель электропитания плиты поврежден, его следует заменить

специальным кабелем (марка не ниже H05BB-F Tmax 90°C ). За под‐

робными рекомендациями обращайтесь в сервисный центр.

При подключении к электросети необходимо обеспечить наличие ру‐

бильника, который позволил бы полностью отключать плиту от электро‐

сети с минимальным зазором между контактами 3 мм.

В качестве размыкающих устройств могут использоваться линейные

предохраняющие выключатели, плавкие предохранители (резьбовые

предохранители должны извлекаться из гнезд), автоматы защиты по току

утечки и контакторы.

Приклеивание уплотнения

Очистите кухонную столешницу в месте выреза.

Приклейте одностороннюю клейкую уплотняющую ленту по всему ниж

нему краю варочной поверхности, вдоль внешнего края стеклокерами‐

ческой панели. Не растягивайте ленту. Разрез должен быть посереди‐

не какой-либо стороны. При обрезке ленты до требуемой длины (дайте

запас в несколько миллиметров) соедините оба конца встык, прижав их

один к другому.

Сведения по технике безопасности

23

Установка

min. 500

min.

50

min. 5

600

=

680 +1

490 +1

R5

=

min. 5 min. 5

min. 20

min. 25

min. 38

min. 5

min. 5

min. 20

24

Техническое обслуживание

Фирменная табличка

78031KF-MN

949 593 062

55 GDD D4 AU

AEG-ELECTROLUX

Техническое обслуживание

В случае технических неисправностей сначала убедитесь в том, что их

невозможно устранить самостоятельно при помощи руководства по

эксплуатации (раздел "Что делать, если...").

Если устранить проблему не удается, обращайтесь в авторизованный

сервисный центр.

Для ускорения получения необходимой помощи необходимо предоста‐

вить следующие данные:

Трёхсимвольное буквенно-цифровое

обозначение

для стеклокерамики

Наименование модели

Номер изделия (PNC)

Серийный номер

(S No. - см. паспортную табличку)

Вид неисправности

Любые сообщения об ошибке, отображаемые на

приборе

25

26

27

www.electrolux.com

www.aeg-electrolux.ru

892930304-B-122008

Аннотация для Встраивающей Электрической Панели AEG 78031 KFMN в формате PDF