AEG dab 4130: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Радиоприемник

Характеристики, спецификации

Тип:
переносной
Настройка частоты:
цифровая
Прием:
FM, DAB
Количество динамиков:
1
Разъем для наушников:
есть
Отображение информации:
дисплей
Функции:
часы
Элементы питания:
4xAA
Питание от сети:
есть
Размеры (ШхВхГ):
180х101х60 мм

Инструкция к Радиоприемнику AEG dab 4130

D DAB+ Radio

Bedienungsanleitung/Garantie 04

F Radio stéréo DAB

Mode d’emploi 10

I DAB+ Radio

Istruzioni per l’uso 15

GB DAB+ Radio

Instruction Manual 20

DAB+ RADIO

DAB 4130

2

Inhalt

Deutsch

Italiano

Inhalt

Contenuto

Übersicht der Bedienelemente ....................................... Seite 3

Elementi di comando .....................................................Pagina 3

Bedienungsanleitung ........................................................ Seite 4

Manuale dell'utente ........................................................Pagina 15

Technische Daten ............................................................... Seite 8

Specifiche tecniche .........................................................Pagina 19

Garantie ................................................................................ Seite 8

Smaltimento .....................................................................Pagina 19

Entsorgung .......................................................................... Seite 9

Français

English

Sommaire

Contents

Liste des diférents éléments de commande. ...............Page 3

Location of Controls ..........................................................Page 3

Mode d’emploi. ..................................................................Page 10

User manual.........................................................................Page 20

Données techniques. ........................................................Page 14

Technical Specifications ....................................................Page 24

Élimination ........................................................................... Page 14

Disposal ................................................................................Page 24

3

Übersicht der Bedienelemente

Liste des diérents éléments de commande

Location of Controls

Elementi di comando

Abb. 1 / Fig. 1

Abb. 2 / Fig. 2

4

Deutsch

• DasGerätsoaufstellen,dassvorhandeneLüftungsöff-

Bedienungsanleitung

nungen nicht verdeckt werden.

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden

• NiemalsdasGehäusedesGerätesöffnen.Durchunsach-

haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.

gemäßeReparaturenkönnenerheblicheGefahrenfür

den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des Gerätes,

Symbole in dieser Bedienungsanleitung

insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in

Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-

Betrieb nehmen, sondern von einem Fachmann reparie-

zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle

renlassen.NetzkabelregelmäßigaufBeschädigungen

und Schäden am Gerät zu vermeiden:

prüfen.

• EindefektesNetzkabeldarfnurvomHersteller,unserem

WARNUNG:

Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person

Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche

durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden, um Ge-

Verletzungsrisiken auf.

fährdungen zu vermeiden.

• BenutzenSiedasGerätlängereZeitnicht,ziehenSieden

ACHTUNG:

Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnehmen Sie die

Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder

Batterien.

andere Gegenstände hin.

Diese Symbole können sich ggf. auf dem Gerät befinden

HINWEIS:

und sollen Sie auf folgendes hinweisen:

Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.

Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile

im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefähr-

lich hohe Spannungen führen.

Allgemeine Sicherheitshinweise

Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den

Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-

Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder

nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese

Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren

inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den

hinweisen..

Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an

Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung

mit.

Kinder und gebrechliche Personen

• ZurSicherheitIhrerKinderlassenSiekeineVerpackungs-

• UmdasRisikovonFeuerodereinemelektrischenSchlag

teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor etc.) erreichbar

zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder

liegen.

Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmittelbarer

Nähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimm-

WARNUNG!

becken, feuchte Keller).

Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es

• BenutzenSiedasGerätausschließlichfürdenprivaten

besteht Erstickungsgefahr!

und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist

• DiesesGerätistnichtdafürbestimmt,durchPersonen

nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

(einschließlichKinder)miteingeschränktenphysischen,

• DasNetzteilistnurzurBenutzungintrockenenRäumen

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels

geeignet.

Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,

• ÜberprüfenSie,obAusgangsstrom,-spannungunddie

es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit

Polarität des Netzteils mit den Angaben auf dem ange-

zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr

schlossenen Gerät übereinstimmen!

Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

• BerührenSiedasangeschlosseneNetzteilnichtmit

• Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,umsicherzustellen,

feuchten Händen!

dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

• ZurReinigungoderbeieinerStörungtrennenSiedas

Gerät vom Netzteil.

• AchtenSiedarauf,dassdasKabeldesNetzteilsnicht

Spezielle Sicherheitshinweise

geknickt, eingeklemmt, überfahren wird oder mit Hitze-

• DasGerätnichtanextremheißen,kalten,staubigenoder

quellen in Berührung kommt.

feuchten Orten verwenden.

• DasGerätausschließlichaneinevorschriftsmäßiginstal-

• WählenSieeinengeeignetenStandortfürdasGerät,

lierteSteckdoseanschließen.AchtenSiedarauf,dassdie

geeignet wäre eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche,

angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdo-

auf der Sie das Gerät gut bedienen können.

se übereinstimmt.

• AchtenSiedarauf,dassdasGerätausreichendbelüftet

• BeiVerwendungvonexternenNetzteilenaufdierichtige

wird!

Polarität und Spannung achten, Batterien stets richtig

herum einlegen.

Deutsch

5

• VerdeckenSiekeineLüftungsöffnungenmitGegenstän-

ACHTUNG:

den, wie Zeitschriften, Tischdecken, Vorhängen usw.

• DermitgelieferteNetzadapterdarfnurmitdiesem

• BerührenSiedenNetzsteckeroderdasKabelniemals

Gerät verwendet werden. Nicht für andere Geräte

mit nassen Händen.

einsetzen.

• HaltenSiedasNetzkabelvonHeizgerätenfern.

• VerwendenSieausschließlicheinenWechselstrom-

• StellenSieniemalseinenschwerenGegenstandaufdas

adapter mit 6 V (

), ein anderer Adapter kann

Stromkabel.

das Gerät beschädigen.

• HaltenSiedasGerätfernvonBlumenvasen,Badewan-

nen, Waschbecken, usw. Wenn Flüssigkeit in das Gerät

HINWEIS:

gelangt, so kann dies zu ernsthaften Schäden führen.

Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, so ist der Netz-

adapter aus der Steckdose zu ziehen.

Übersicht der Bedienelemente

Batteriebetrieb (Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)

Vorderseite (Abb. 1)

Wahlweise können Sie das Gerät auch über 4 Batterien des

1 Teleskopantenne

Typs R6 „AA“ betreiben.

2 LCD Display

3 TUNING+/TUNING- Tasten (Suchlauf vorwärts/rückwärts)

1. Öffnen Sie das Batteriefach (14) auf der Rückseite.

4 ENTER/AUTO-SCAN Taste (Bestätigen/Suchlauf)

2. Legen Sie 4 Batterien des Typs R6 „AA“ 1,5V ein. Achten

5 VOL+/VOL- Tasten (Lautstärke)

Sie auf die richtige Polarität (siehe Batteriefach)!

6 PRESET Taste

3. SchließenSiedasBatteriefachwieder.

7 INFO/SETUP Taste (Informationen anzeigen/manuelle

4. Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, nehmen Sie

DAB-Suche)

die Batterien aus dem Gerät, um ein „Auslaufen“ von

8 DAB/FM Taste

Batteriesäure zu vermeiden.

9 STANDBY Taste (Standby/Betrieb)

WARNUNG:

10 ALARM/SLEEP Taste (Weckzeit/Schlummer)

Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme, wie z.B. Sonnen-

11 SNOOZE Tasten (Schlummer)

schein, Feuer oder ähnlichem aus. Es besteht Explosions-

12 Lautsprecher

gefahr!

Rückseite (Abb. 2)

ACHTUNG:

13 DC 6V Buchse

• UngleicheBatterietypenoderneueundgebrauchte

14 Batteriefach

Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.

15 POWER OFF/ON Schalter (Ein-/Aus)

• BatteriengehörennichtindenHausmüll.Bittegeben

16 PHONES Kopfhöreranschluss

Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstel-

17 AUX Buchse

len oder beim Händler ab.

HINWEIS:

Inbetriebnahme des Gerätes

Haben Sie das Netzteil angeschlossen, werden die Batteri-

• WählenSieeinengeeignetenStandortfürdasGerät.

en automatisch abgeschaltet.

Geeignet wäre eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche,

auf der Sie das Gerät gut bedienen können.

• AchtenSiedarauf,dassdasGerätausreichendbelüftet

Erstinbetriebnahme

wird!

1. Ziehen Sie die Teleskopantenne (1) komplett aus. Lassen

• EntfernenSie,fallsvorhanden,dieSchutzfolievomDis-

Sie sie für die Erstinstallation vertikal ausgerichtet.

play.

2. Schalten Sie das Gerät mit dem POWER OFF ON

Schalter (15) auf der Rückseite des Gerätes ein. Das Gerät

Stromversorgung (Netzteil)

sucht automatisch nach DAB Sendern. SEARCHING…

• SteckenSiedenNetzsteckerineinevorschriftsmäßig

und ein Fortschrittsbalken erscheint im Display. Die Zahl

installierte Schutzkontakt Steckdose. Verbinden Sie das

rechts im Display zeigt die Anzahl der gefundenen Radio-

Gerät mit dem Steckernetzteil, indem Sie den Stecker

senderan.Anschließendwirddererstealphanumerische

des Netzteiles in die DC 6 V Buchse einstecken.

DAB Sender abgespielt.

• AchtenSiedarauf,dassdieNetzspannungmitdenAnga-

Beim Abspielen eines Radiosenders wird die Uhrzeit und

ben auf dem Typenschild übereinstimmt.

das Datum von der Sendeanstalt übernommen.

6

Deutsch

3. Über die Lautsprecher hören Sie die Tonwiedergabe

Allgemeine Bedienung

ausdemexternenGerät.RegelnSiedieLautstärkeam

Gerät ein-/ausschalten

externenGerät.DieVOL+/VOL-TastenamGerätsind

• SchaltenSiedasGerätein,indemSiedenPOWEROFF

nicht funktionsfähig.

ON Schalter auf der Rückseite des Gerätes auf ON

4. Die weitere Vorgehensweise entnehmen Sie bitte der

stellen.

BedienungsanleitungderexternenTonquelle.

• Standby/Betrieb: Jetzt können Sie das Gerät zwischen

Standby und Betrieb umschalten. Drücken Sie hierfür die

Radio hören

STANDBY Taste (9).

• ZumAusschaltendesGerätesstellenSiedenOFFON

FM Sender suchen

Schalter auf OFF.

1. Drücken Sie die DAB/FM Taste (8) so oft, bis im Display

„SWITCH TO FM“ erscheint.

HINWEIS:

2. Sie haben zwei Möglichkeiten einen Sender abzustim-

Die Speicherung der Uhrzeit/Datum geht verloren, sobald

men:

das Gerät mit dem POWER ON/OFF Schalter ausgeschal-

- Drücken Sie die TUNING+/TUNING- Tasten (3).

tet, oder die Stromzufuhr unterbrochen wird.

- Drücken Sie die ENTER/AUTO-SCAN Taste (4). Das

Gerät sucht bis zum nächsten Radiosender.

DAB/FM Taste (8)

3. Ist der Empfang zu schwach und rauscht der empfange-

Zum Wechseln zwischen DAB und FM Modus.

ne Sender, versuchen Sie durch Positionsänderung der

Teleskopantenne den Empfang zu verbessern.

VOL+/VOL- Lautstärke (5)

FM Informationen anzeigen

Zum Einstellen der individuellen Lautstärke. Je höher die

Lautstärke, umso mehr Vierecke sind ausgefüllt.

Durch Drücken der INFO/ SETUP Taste (7) können Sie sich

die folgenden Informationen anzeigen lassen, sofern vom

PHONES Kopfhörerbuchse (16)

Radiosender ausgestrahlt.

Benutzen Sie für den Kopfhörerbetrieb einen Kopfhörer mit

• AnzeigederUhrzeitunddesaktuellenDatums.

einem 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker, den Sie in den Kopfhö-

• AnzeigederaktuellenRadiofrequenz.

reranschluss stecken. Die Lautsprecher werden abgeschaltet.

• DerempfangeneAudiomoduswirdangezeigt.STEREO

oder MONO.

Verzögertes Ausschalten (SLEEP)

• HierwirdIhnenderRadioTextimDisplayangezeigt.

Das Gerät schaltet sich beim Erreichen der gewählten Zeit

Wenn keine Informationen vorliegen erscheint im Display

automatisch aus.

<RadioText>.

• HierwirdIhnendieSparten-Zugehörigkeit(PTY)desSen-

1. Halten Sie die ALARM/SLEEP Taste gedrückt. Im Display

ders angezeigt (z.B. Pop-Musik, Nachrichten etc.). Wird

erscheint die Anzeige „SLEEP TIMER OFF“.

keine PTY Information empfangen, erscheint im Display

2. Durch wiederholtes Drücken der ALARM/SLEEP Taste

<ProgramType>.

(10) wählen Sie die Zeit aus, nachdem sich das Gerät

• AnzeigederempfangenenSignalstärke.

ausschaltet. Zur Auswahl stehen: 15, 30, 45, 60 und

90 Minuten.

HINWEIS:

Die Einstellung SLEEP TIMER OFF deaktiviert diese Funktion.

Wenn Sie die INFO/SETUP Taste gedrückt halten, wird

Ihnen der Softwarestand des Gerätes angezeigt.

HINWEIS:

Die aktivierte Funktion wird rechts im Display durch die

DAB Sender suchen

Anzeige „S“ und die verbleibende Zeit angezeigt.

Digital Audio Broadcasting (DAB) ist ein digitaler Übertra-

gungsstandard für terrestrischen Empfang von Digital Radio.

AUX Buchse

Eine Liste der in Deutschland zu empfangenden Radiosender

Zum Anschluss von analogen Wiedergabegeräte. Über diese

ist im Internet unter www.digitalradio.de verfügbar.

Buchse können Sie auch den Ton anderer Wiedergabegeräte

wie MP3-Player, CD-Player usw. über den Lautsprecher hören.

1. SchließenSiedasexterneGerät,miteinem3,5mm

Stereo-Klinkenstecker, an die AUX Buchse (17) an.

2. Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät geht automatisch

in den AUX Modus. Der Radio-Ton wird stummgeschal-

tet.

Deutsch

7

• <AudioBitRate>

HINWEIS:

Anzeige der digitalen Audio Bit Rate.

In Deutschland werden ca. 70% der Bundesfläche mit der

• <EnsembleName>

digitalen Radioübertragung abgedeckt. (Stand Nov. 2011)

Anzeige des Namens der Sendergruppen (z.B. DR

In den einzelnen Gebieten sind die Abdeckung und die

Deutschland).

Versorgung jedoch sehr unterschiedlich. Sollten die DAB

• <Sig.Strenght>

Sender in Ihrer Region standortabhängig eventuell nicht

Anzeige der empfangenen Signalstärke.

oder nur mit Störungen zu empfangen sein, können Sie in

diesem Fall auf FM Betrieb umschalten, um diese Sender

Sender abspeichern

zu empfangen. Dies ist jedoch nur möglich, wenn diese

1. Haben Sie den gewünschten Sender gefunden, halten

Sender über UKW ausgestrahlt werden. Informieren Sie

Sie die PRESET Taste (6) gedrückt. Im Display erscheint

sich hierzu auf der Internetseite des Radiosenders.

der erste Speicherplatz. Bei noch leerem Speicherplatz

1. Drücken Sie die DAB/FM Taste (8) so oft, bis im Display

erscheint im Display die Meldung „PRESET EMPTY“.

„SWITCH TO DAB “ erscheint.

2. Zum Wählen des Programmplatzes, drücken Sie die

2. Drücken Sie die ENTER/AUTO-SCAN Taste (4). „AUTO

TUNING+/TUNING- Tasten (3).

TUNE FULL SCAN“ erscheint kurz im Display. Anschlie-

3. Zum Abspeichern, drücken Sie die ENTER/AUTO-SCAN

ßendsuchtdasGerätnachdenzuempfangenden

Taste. Die Anzeige „PRESET STORED“ erscheint kurz im

Radiosendern.

Display.

3. Mit den TUNING+/TUNING- Tasten (3) können Sie den

nächsten bzw. vorherigen Sender anwählen.

Gespeicherte Sender anwählen

4. Ist der Empfang zu schwach und „blubbert“ der empfan-

1. Drücken Sie die PRESET Taste (6).

gene Sender, versuchen Sie durch Positionsänderung der

2. Einen Speicherplatz wählen Sie mit den TUNING+/

Antenne den Empfang zu verbessern.

TUNING- Tasten (3) aus.

HINWEIS:

3. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der ENTER/AUTO-SCAN

• FüreinenoptimalenDABEmpfangempfehlenwirdie

Taste (4).

Teleskopantenne vertikal auszurichten.

• UmeineDABFrequenzmanuelleinzustellen,gehen

Weckfunktion

Sie vor wie im Abschnitt „DAB Sender manuell suchen“

beschrieben.

Sie können das Gerät so einstellen, dass es zu einer bestimm-

ten Zeit einschaltet. Es können zwei Weckzeiten eingestellt

werden.

DAB Sender manuell suchen

• UmeineOptionauszuwählendrückenSiedieTUNING+/

1. Halten Sie die INFO/SETUP Taste (7) gedrückt. Im Display

TUNING- Tasten (3). Die aktuell einzustellende Option

erscheint die Anzeige „MANUAL TUNE“.

blinkt.

2. DrückenSieanschließenddieENTER/AUTO-SCANTaste

• BestätigenSieIhreAuswahlbzw.EingabemitderEN-

und wählen die Frequenz mit den TUNING+/TUNING-

TER/AUTO-SCAN Taste (4).

Tasten (3) aus. Die Anzeige „TUNING…“ erscheint im

Display. Das Gerät sucht nach empfangbaren Radiosen-

Einstellen der Weckzeit

dern.

1. Drücken Sie die ALARM/SLEEP Taste. „ALARM 1“

erscheint im Display. Die Anzeige „OFF“ blinkt.

DAB Zusatzinformationen anzeigen

2. Wählen Sie die Einstellung „ON“.

Im DAB Modus können Sie sich die folgenden Zusatzinfor-

3. Die Anzeige „ALARM1 TIME SET“ erscheint im Display.

mationen anzeigen lassen, sofern vom Radiosender ausge-

Stellen Sie nun die Weckzeit ein.

strahlt. Drücken Sie dazu die INFO/SETUP Taste (7).

4. Wählen Sie die Quelle aus, mit der Sie geweckt werden

• <Time/Date>

wollen. Zur Auswahl stehen: BEEPER 1, BEEPER 2 (Piep-

Anzeige der Uhrzeit und des aktuellen Datums.

ton), DAB, FM.

• <DLS>:kurzfürDynamic Label Segment. Hierbei handelt

5. Sollte sich das Gerät noch nicht im Standby befinden,

es sich um digitale Begleitdaten. Diese Inhalte können z.B.

drücken Sie die STANDBY Taste (9).

Informationen zum Sender oder der gerade gespielte

Um die zweite Weckzeit einzustellen, gehen Sie vor wie

Musiktitel und Interpret sein.

oben beschrieben. Jedoch drücken Sie bei Punkt 1 zweimal

• <ProgrammeType>

die ALARM/SLEEP Taste. Im Display erscheint die Anzeige

Hier wird Ihnen die Sparten-Zugehörigkeit des Senders

ALARM2.

angezeigt (z.B. Pop-Musik, Nachrichten etc.).

• <EnsembleFreq.>

Die aktivierte Weckfunktion wird im Display mit dem Symbol

Frequenz des aktuellen Radiosenders.

“ angezeigt. Für die erste Weckzeit erscheint hinter dem

Symbol eine „1“ und für die zweite Weckzeit eine „2“.

8

Deutsch

Abstellen des Wecksignals

Fehler Ursache Lösung

Zum Abstellen des Wecksignals drücken Sie die STANDBY

Kein Ton Lautstärke ist runter

Erhöhen Sie die

Taste (9).

geregelt

Lautstärke

Schlechte

Radiosignal zu

Versuchen Sie eine

Intervall-Weckautomatik

Tonqualität

schwach

Veränderung der

Die automatisch eingestellte Weckfunktion kann mit der

Antennenposition.

SNOOZE Taste (11) für 9 Minuten ausgeschaltet werden. Um

Batterien zu schwach Legen Sie neue

die Tasten zu betätigen, drücken Sie oben auf das Gerät. Es

Batterien ein, oder

kippt leicht nach vorne und aktiviert die Funktion.

betreiben Sie das

Gerät mit dem Netz-

HINWEIS:

kabel.

Bei aktivierter Snooze Funktion wird im Display die Anzeige

Zz“ angezeigt.

Technische Daten

Weckfunktion deaktivieren

Modell: ...............................................................................DAB 4130

1. Drücken Sie die ALARM/SLEEP Taste (10). Im Display wird

Batteriebetrieb: .................................................4x1,5VTypAA,R6

„ALARM 1“ angezeigt. Zum Ausschalten der zweiten

Leistungsaufnahme: ...................................................................5 W

Weckzeit, drücken Sie die ALARM/SLEEP Taste zweimal.

Nettogewicht: ......................................................................0,403 kg

2. Wählen Sie mit den TUNING+/TUNING- Tasten „OFF“

Radioteil:

aus. Bestätigen Sie mit der ENTER/AUTO-SCAN Taste.

Frequenzbereiche: ....................UKW/FM 87,5 ~ 108,0 MHz

....................DAB/DAB+ 174 ~ 240 MHz

Reinigung und Pflege

Externes Netzteil

Eingang: .....................................................AC 100-240 V, 50/60 Hz

ACHTUNG:

Ausgang: .................................................................... DC 6 V / 0,6 A

Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser.

Polarität: ..............................................................................

• ZiehenSievorderReinigungdenNetzstecker.

Schutzklasse: .....................................................................................II

• ÄußereFleckenkönnenSiemiteinemleichtfeuchten

TechnischeundgestalterischeÄnderungenimZugestetiger

Tuch, ohne Zusatzmittel, abwischen.

Produktentwicklungen vorbehalten.

Störungsbehebung

Konformitätserklärung

Fehler Ursache Lösung

Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-Technische Vertriebs-

Gerät lässt

Gerät blockiert

Ziehen Sie für ca. 5

gesellschaft mbH, dass sich das Gerät DAB 4130 in Über-

sich nicht

„hängt fest“

Sek. den Netzste-

einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der

bedienen

cker. Schalten Sie das

europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit

Gerätanschließend

(2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/

wieder ein

EG) befindet.

Kein DAB Ra-

Teleskopantenne

Ziehen Sie die

dioempfang

falsch ausgerichtet

Teleskopantenne

Garantie

In Ihrem Gebiet wird

vollständig aus und

Garantiebedingungen

kein Digital Radio

richten Sie sie vertikal

empfangen

aus.

1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater

Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab

Störungen

Standortbedingt

Schalten Sie auf

Kaufdatum.

beim DAB Ra-

können einige Sender

FM Betrieb, um

dioempfang

in Ihrer Region

diese Sender zu

Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, ge-

eventuell nicht oder

empfangen. Sofern

währen wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät

nur mit Störungen

diese Sender über

eine Garantie von 12 Monaten.

empfangen werden.

UKW ausgestrahlt

Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo-

siehe auch Hinweis

werden. Informieren

nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes

auf Seite 7

Sie sich hierzu auf

Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.

der Internetseite des

2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der

Radiosenders.

Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer

Deutsch

9

Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des

DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an

Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.

unser Servicecenter bzw. Servicepartner.

Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls

So einfach kann Service sein!

im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur

1. Anmelden

Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt

2. Einpacken

werden.

3. Ab zur Post damit

3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkenn-

Fertig, so einfach geht es!

barkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden.

Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir,

auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden

Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbe-

soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines

leges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienach-

gleichwertigen Geräts.

weis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleis-

tungen erbringen können.

4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die

auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un-

Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere

sachgemäßerBehandlungodernormalerAbnutzungdes

Leistungen an:

Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge-

• DownloadbereichfürBedienungsanleitungen

schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel

• DownloadbereichfürFirmwareupdates

GlasoderKunststoff.SchließlichsindGarantieansprüche

• FAQ‘s,dieIhnenProblemlösungenanbieten

ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen

• Kontaktformular

Arbeiten an dem Gerät vornehmen.

• ZugangzuunserenZubehör-undErsatzteile-Webshops

5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht

Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengüns-

verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue

tige Reparaturen zum Festpreis!

Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine

freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.

Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung

Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung,

Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht

Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch

angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.

diese Garantie nicht berührt.

Stand 06 2012

Stand 06 2012

Garantieabwicklung

24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche

Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel

aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste

Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI -

Entsorgung

Internet-Serviceportal zur Verfügung.

Bedeutung des Symbols „Mülltonne“

www.sli24.de

Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in

den Hausmüll.

Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem

Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige

Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorge-

Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses

sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte

Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie

ab die Sie nicht mehr benutzen werden.

weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation.

Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch

Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer

falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche

Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können

Gesundheit zu vermeiden.

Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal

Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum

www.sli24.de online verfolgen.

Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elekt-

Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die

ro- und Elektronik-Altgeräten.

Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das

Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie

Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post

/

über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.

10

Français

• N’ouvrezjamaisleblocmoteurdel’appareil.Desrépa-

Mode d’emploi

rations mal appropriées peuvent entraîner des risques

Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous

importants pour l’utilisateur. En cas d’endommagement

saurez profiter votre appareil.

del’appareil,enparticulierducâbled’alimentation,ne

mettez plus l’appareil en marche et laissez un spécialiste

Symboles utilisés dans ce manuel

se charger de la réparation. Contrôlez régulièrement le

Les notes importantes de sécurité sont marquées de façon

bonétatducâbled’alimentation.

distincte. Y faire attention afin d’éviter les accidents et dom-

• Pourévitertoutrisque,seullefabricant,sonserviceaprès-

mages sur l’appareil :

vente ou un spécialiste à qualification similaire sont aptes

àremplaceruncâbledéfectueuxparuncâbleéquivalent.

AVERTISSEMENT :

• Sil’appareiln’estpasutiliserpendantassezlongtemps,

Avertit contre les dangers pour la santé et indique les

débranchezlecâbled’alimentationouretirezlespiles.

risques potentiels de blessure.

Ces symboles peuvent se trouver sur l’appareil à titre d’aver-

ATTENTION :

tissements :

Indique de potentiels dangers pour l’appareil ou d’autres

Le symbole en forme d’éclaire est destiné

objets.

à prévenir l’utilisateur de la présence d’une

tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.

NOTE :

Souligne les conseils et informations donnés à l’utilisateur.

Lepointd’exclamationestdestinéàprévenir

l’utilisateur de la présence d’instructions d’uti-

lisation importantes accompagnant l’appareil.

Indications générales de sécurité

Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ce manuel et le

Enfants et personnes invalides

conserver avec le Certificat de Garantie, la facture et, si pos-

• Pourlasécuritédevosenfants,garderhorsdeleurpor-

sible, l’emballage d’origine, y compris l’emballage interne. Si

tée tous les emballages (sachets en plastique, pièces de

cet appareil est donné à une tierce personne, transmettre le

cloisonnement, polystyrène etc.).

manuel avec.

AVERTISSEMENT !

• Pourévitertoutrisqued’incendieoud’électrocutionne

Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les emballa-

mettez en aucun cas votre appareil en contact avec la

ges danger d’étouffement !

pluie ou de l’humidité. Ne laissez jamais fonctionner votre

appareilàproximitéd’eau(parex.salledebains,bassin

• Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutilisépardesper-

de piscine, cave humide).

sonnes(ycomprisdesenfants)auxcapacitésphysiques,

• L’appareiln’estprévuquepourl’usageprivé.Iln’estpas

sensorielles ou mentales réduites ou ne disposant pas

prévu pou un usage commercial.

del’expérienceet/oudesconnaissancesnécessairesà

• L’adaptateurnedoitêtreutiliséquedansunenvironne-

moins qu’elles ne soient supervisées ou reçoivent d’une

ment sec.

personne responsable de leur sécurité des instructions

• Vérierquelatensiondesortie,lecourantetlapolarité

concernant l’utilisation de l’appareil.

del’adaptateurcorrespondentauxdonnéessurl’éti-

• Surveillezlesenfantsetassurez-vousqu’ilsnejouentpas

quette !

avec l’appareil.

• Nepastoucherl’adaptateuraveclesmainsmouillées!

• Débranchezl’adaptateurélectriquedel’appareilencas

Conseils de sécurité spécifiques à cet

de nettoyage et de défaut.

appareil

• Assurez-vousquelecâbledel’adaptateurn’estpasplié,

écrasé, piétiné ou n’entre pas en contact avec des sour-

• N’utilisezjamaiscetappareildansdesendroitsparticuliè-

ces de chaleur.

rementchauds,froids,poussiéreuxouhumides.

• Nebranchezl’appareilquedansuneprisedecouranten

• Choisissezunemplacementappropriépourl’appareil,

bon état de fonctionnement. Veillez à ce que la tension

parexempleunesurfacesèche,planeetantidérapante

électrique de l’appareil corresponde à celle indiquée sur

sur laquelle vous pouvez facilement utiliser l’appareil.

la prise de courant.

• Veillezàuneventilationsufsantedel’appareil!

• Sivousutilisezunealimentationélectriqueexterne,

• Necouvrezaucunedesouverturesdeventilationde

vérifiez la polarité et la tension électrique. Placez toujours

l’appareilavecparexempledesjournaux,nappesou

correctement les piles.

rideaux.

• Installeztoujoursl’appareildefaçonàcequelesouvertu-

• Netouchezjamaisnilecâbled’alimentationdel’appareil

res de ventilation ne soient pas obstruées.

ni sa fiche avec des mains mouillées.

Français

11

• Maintenezlecâbled’alimentationàl’écartdesradiateurs.

• Neposezjamaisd’objetslourdssurlecâbled’alimenta-

tion.

• Maintenezl’appareilàl’écartdesvases,baignoires,lava-

bos, etc. L’infiltration d’eau dans l’appareil peut provo-

querdegravesdégâts.

Liste des différents éléments de commande

Vue avant (Fig. 1)

1 Antenne télescopique

2 Affichage LCD

3 Boutons TUNING+/TUNING- (Balayage vers l’avant/l’ar-

rière)

4 Bouton ENTER/AUTO-SCAN (Entrer/Balayage)

5 Boutons VOL+/VOL- (volume)

6 Bouton PRESET

7 Bouton INFO/SETUP (affiche des informations/recherche

manuelle DAB)

8 Bouton DAB/FM

9 Bouton STANDBY (Veille/Fonctionnement)

10 Bouton ALARM/SLEEP (Heure d’alarme/Sommeil)

11 Bouton SNOOZE (Rappel d’alarme)

12 Haut-parleurs

Vue Arrière (Fig. 2)

13 Connecteur DC 6 V

14 Compartiment à piles

15 BoutonPOWEROFF/ON(Marche/Arrêt)

16 Prise casque PHONES

17 Connecteur AUX

Installation

• Choisissezunendroitquiconvientàl‘appareil.Les

ATTENTION :

• N’utilisezquel’adaptateurdepuissancequ’avec6V

(

), d’autres adaptateurs pourraient endom-

mager cet appareil.

NOTE :

Débranchez l’appareil du secteur si vous prévoyez de ne

pas l’utiliser pendant une longue période.

Fonctionnement des piles (Piles non incluses)

Vous pouvez également utiliser l’appareil avec 4 piles de type

“AA” R6.

1. Ouvrez le compartiment à piles (14) situé à l’arrière.

2. Insérer 4 piles R6 “AA“ de 1,5V. Respecter la polarité

(indiquée dans le compartiment à piles).

3. Fermer le compartiment à piles.

4. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps, retirer

les piles de l’appareil afin d’éviter que l’acide ne coule.

AVERTISSEMENT :

N’exposezpaslespilesàunesourceintensedechaleur

tellequep.ex.lesoleil,lefeuoutouteautresourcesimi-

laire. Il y a un risque d’explosion !

ATTENTION :

• Nejamaisutiliserdespilesdetypesdifférentsoudes

piles anciennes et neuves ensemble.

• Lespilesnedoiventpasêtrejetéesaveclesordures

ménagères. Les déposer dans un centre de récupéra-

tion compétent ou les rendre au vendeur.

NOTE :

Si vous avez branché l’alimentation, les piles sont automati-

quement désactivées.

endroits adaptés sont secs et disposent de surfaces anti-

dérapantes sur lesquelles vous pouvez utiliser l’appareil

Installation

sans difficultés.

1. Étendez complètement l’antenne télescopique (1).Tenez-

• Assurez-vousquel’appareildisposed’uneventilation

la droite pour l’installation initiale.

adaptée !

2. Allumez l’appareil par l’arrière à l’aide du bouton POWER

• Retirezsinécessairelelmdeprotectionquirecouvre

OFF ON (15). L’appareil recherche automatiquement les

l’écran.

stations DAB. SEARCHING…et une barre de progrès

apparaît à l’écran. Le chiffre à droite de l’écran indique le

Alimentation électrique (Adaptateur)

nombre de stations radio trouvées. La première station

• Insérezrlapriseélectriquedansuneprisetroispoints,

alphanumérique DAB est lue.

correctement installée.Branchez l’appareil à l’aide du

Lorsque vous écoutez une station radio, le service de

connecteurmâleenl’insérantdansleconnecteurfemelle

radiodiffusion donne l’heure et la date.

DC 6 V de l’appareil.

• S’assurerquelatensioncorrespondauxindicationsde

Fonctionnement général

l’étiquette de la prise.

ATTENTION :

Allumer/Éteindre l’appareil

• N’utilisezquel’adaptateurdepuissancefournipourcet

• Allumezl’appareilenréglantleboutonPOWEROFFON

appareil. Ne l’utilisez pas avec d’autres appareils.

situé à l’arrière de l’appareil sur ON.

12

Français

• Veille/On : Vous pouvez maintenant régler l’appareil sur

Ecouter la radio

Veille et On. Appuyez sur le bouton STANDBY (9) pour

cela.

Balayer les stations FM

• Pouréteindrel’appareil,réglezleboutonOFF/ONsur

1. Appuyez plusieurs fois sur la touche DAB/FM (8) jusqu’à

OFF. Vous perdrez l’heure.

ce que l’écran indique “SWITCH TO FM“.

2. Vousavezdeuxoptionspourréglerunestation:

NOTE :

- Appuyez sur les boutons TUNING+/TUNING- (3).

L’heure/La date préréglées sont perdues dès que l’appareil

- Appuyez sur le bouton ENTER/AUTO-SCAN (4). L’ap-

est éteint avec POWER ON/OFF, ou dès que l’alimentation

pareil recherche la prochaine station radio.

est interrompue.

3. En cas de réception trop faible et de bruits sur la station

reçue, essayez d’améliorer la réception en changeant la

Bouton DAB/FM (8)

position de l’antenne télescopique.

Sert à basculer entre les modes DAB et FM.

Afficher les informations FM

VOL+/VOL- Volume (5)

Appuyez sur le bouton INFO/SETUP (7) pour afficher les

Ajustezlevolumeauniveaudevotrechoix.Pluslevolume

informations suivantes, si elles sont diffusées par une station

est haut, plus les blocs sont remplis.

radio.

• Afchagedel’heureetdeladateencours.

PHONES Prise de connexion (16)

• Afchagedelafréquenceradioencours.

Lorsque vous utilisez des écouteurs, veuillez utiliser des écou-

• Lemodeaudioreçuestindiqué.STEREOouMONO.

teurs disposant d’une fiche stéréo de 3,5 mm en connectant

• Letexteradioestindiquésurl’afchage.Siaucuneinfor-

cette dernière sur la prise prévue à cet effet. Les enceintes

mationn’estdisponible,<RadioText>apparaîtàl’écran.

seront alors désactivées.

• Letypedeprogramme(PTY)delastations’afche

(p.ex.Popmusic,actualités,etc.).SiaucunPTYn’estreçu,

Arrêt différé (SLEEP)

<ProgramType>apparaîtàl’écran.

L’appareil s’éteint automatiquement lorsque l’heure sélec-

• Afchagedelapuissancedusignalreçu.

tionnée est atteinte.

NOTE :

1. Maintenez le bouton ALARM/SLEEP enfoncé. Le mes-

En maintenant INFO/SETUP enfoncé, l’état du logiciel de

sage “SLEEP TIMER OFF” s’affiche.

l’appareil s’affiche.

2. Sélectionnez l’heure en appuyant plusieurs fois sur le

bouton ALARM/SLEEP (10), heure après laquelle l’appareil

Balayer les stations DAB

s’éteint. Sélectionnez entre : 15, 30, 45, 60 et 90 minutes.

Digital Audio Broadcasting (DAB) est un système de radio-

Le paramètre SLEEP TIMER OFF désactive cette fonction.

diffusion numérique standardisé pour la réception terrestre

NOTE :

de la radio numérique. Une liste répertoriant les stations de

La fonction activée est indiquée avec le message “S” et le

radioquipeuventêtrereçuesenAllemagneestdisponible

temps restant à droite de l’écran.

sur le site Internet : www.digitalradio.de.

NOTE :

Connecteur AUX

En Allemagne, environ 70% de la surface du pays sont

Connexiondelecteursanalogiques.Al’aidedececonnec-

couverts par les émissions de radio numériques (à partir

teur, vous pouvez également écouter le son à partir d’autres

de nov. 2011). Cependant, dans les régions individuelles,

lecteurs tels que les lecteurs MP3, CD, etc. via le haut-parleur.

la couverture et la mise à disposition varient beaucoup. Si,

dans votre région, vous ne pouvez pas recevoir les stations

1. Connectezl’appareilexterneavecunechestéréo

DAB ou que vous les recevez avec des interférences en

3,5 mm au connecteur AUX (17).

fonction du lieu, dans ces cas, vous pouvez régler sur la

2. Allumez l’appareil. Il passe automatiquement en mode

bande FM pour recevoir cette station. Cependant, cela n’est

AUX. Le son de la radio est coupé.

possible que si ces stations sont diffusées via UKW. Trouvez

3. Vousécoutezlalectureaudiodel’appareilexterneviales

plus d’informations sur le site Internet de la station radio.

haut-parleurs.Réglezlevolumesurl’appareilexterne.Les

boutons VOL+/VOL de l’appareil ne sont pas opération-

1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton DAB/FM (8) jusqu’à

nels.

ce que “SWITCH TO DAB” apparaisse sur l’écran.

4. Pour une procédure approfondie, consultez le mode

d’emploidelasourceaudioexterne.

Français

13

2. Appuyez sur le bouton ENTER/AUTO-SCAN (4). “AUTO

2. Pour choisir la position de la mémoire, veuillez appuyer

TUNE FULL SCAN” s’affiche brièvement. L’appareil

sur la touche TUNING+/TUNING- (3).

recherchéalorslesstationsderadioquipeuventêtre

3. Appuyez sur ENTER/AUTO-SCAN pour sauvegarder

reçues.

les réglages. Le message “PRESET STORED” s’affiche

3. Vous pouvez sélectionner la station suivante ou précé-

brièvement.

dente à l’aide des boutons TUNING+/TUNING- (3).

4. Si la réception est trop faible et que la station reçue est

Sélectionner une station préréglée

“fragile”, essayez d’améliorer la réception en modifiant la

1. Appuyez sur le bouton PRESET (6).

position de l’antenne.

2. Sélectionnez un emplacement préréglé à l’aide des

boutons TUNING+/TUNING- (3).

NOTE :

3. Confirmez votre sélection à l’aide du bouton ENTER/

• PouruneréceptionDABoptimale,nousvous

AUTO-SCAN (4).

conseillons d’aligner verticalement l’antenne télescopi-

que.

• PourréglermanuellementunefréquenceDAB,suivez

Fonction Alarme

les instructions de la partie “Recherche manuelle d’une

Vous pouvez régler l’appareil de manière à ce qu’il s’allume

station DAB”.

àuneheureprécise.Deuxheuresd’alarmepeuventêtre

réglées.

Recherche manuelle d’une station DAB

• Poursélectionneruneoption,appuyezsurlesboutons

1. Maintenez le bouton INFO/SETUP (7) enfoncé. Le mes-

TUNING+/TUNING- (3). L’option en cours de réglage

sage “MANUAL TUNE” s’affiche.

clignote.

2. Puis, appuyez sur le bouton ENTER/AUTO-SCAN et

• Conrmezvotresélectionouentrezàl’aidedubouton

sélectionnez la fréquence avec les boutons TUNING+/

ENTER/AUTO-SCAN (4).

TUNING (3). Le message “TUNING…” s’affiche. L’ap-

pareilrecherchedesstationsderadioquipeuventêtre

Régler l’heure de l’alarme

reçues.

1. Appuyez à nouveau sur le bouton ALARM/SLEEP.

“ALARM 1” apparaît à l’écran. L’affichage “OFF” cli-

Afficher des informations DAB supplémentaires

gnote.

En mode DAB, vous pouvez afficher les informations supplé-

2. Sélectionnez le paramètre “ON”.

mentaires suivantes si elles sont diffusées par la station de

3. Le message “ALARM1 TIME SET” s’affiche. Réglez main-

radio. Pour cela, appuyez sur le bouton INFO/SETUP (7).

tenant l’heure de l’alarme.

• <Time/Date>

4. Sélectionnez la source avec laquelle vous souhaitez vous

Affiche l’heure et la date en cours.

réveiller. Sélectionnez entre : BEEPER 1, BEEPER 2 (bip

• <DLS>:AbréviationdeDynamic Label Segment. Ce

sonore), DAB, FM.

paramètre affiche des données complémentaires. Il

5. Si l’appareil n’est toujours pas en veille, appuyez sur le

contientp.ex.desinformationssurlastationouletitreet

bouton STANDBY (9).

l’artiste de la chanson en cours de lecture.

Pourréglerladeuxièmeheured’alarme,procédezcomme

• <ProgrammeType>

ci-dessus.Cependant,appuyezdeuxfoissurlebouton

Indiquelacatégoriedelastation(p.ex.Pop-Music,News

ALARM/SLEEP au point 1. Le message ALARM2 s’affiche.

etc.).

La fonction d’alarme activée s’affiche avec le symbole

• <EnsembleFreq.>

“. “1” s’affiche derrière le symbole de la première heure

Fréquence de la station de radio en cours.

d’alarmeet“2”indiqueladeuxièmeheured’alarme.

• <AudioBitRate>

Affiche le débit binaire audio numérique.

Éteindre le signal d’alarme

• <EnsembleName>

Pour éteindre l’alarme, appuyez sur le bouton STANDBY (9).

Affiche le nom du groupe de la station (e.g. DR Deuts-

chland).

Rappel d’alarme

• <Sig.Strenght>

Affiche la puissance du signal reçue.

La fonction d’alarme automatiquement réglée peut s’éteindre

à l’aide du bouton SNOOZE (11) pendant 9 minutes. Pour

Sauvegarder une station

utiliser les boutons, appuyez sur la partie haute de l’appareil.

Elle s’incline légèrement vers l’avant et active la fonction.

1. Si vous avez trouvé la station souhaitée, maintenez le

bouton PRESET (6) enfoncé. Le premier emplacement

NOTE :

préréglé s’affiche. Si l’emplacement préréglé est toujours

Le message ”Zz“ s’affiche et la fonction de rappel d’alarme

vide, le message “PRESET EMPTY” s’affiche.

est activée.

14

Français

Désactiver la fonction d’alarme

Données techniques

1. Appuyez sur le bouton ALARM/SLEEP (10). “ALARM 1”

s’afche.Pourdésactiverladeuxièmeheured’alarme,

Modèle : .............................................................................DAB 4130

appuyezdeuxfoissurleboutonALARM/SLEEP.

Fonctionnement sur piles : ..........................4x1,5VTypeAA,R6

2. Utilisez les boutons TUNING+/TUNING- pour sélection-

Consommation électrique : ......................................................5 W

ner “OFF”. Confirmez à l’aide du bouton ENTER/AUTO-

Poids net : .............................................................................0,403 kg

SCAN.

Radio :

Gamme de fréquences : ............VHF/FM 87,5 ~ 108,0 MHz

..........DAB/DAB+ 174 ~ 240 MHz

Nettoyage et entretien

Adaptateur électrique externe

Entrée : .......................................................CA 100-240 V, 50/60 Hz

ATTENTION :

Sortie : ......................................................................... DC 6 V / 0,6 A

N’immergez pas l’appareil dans l’eau.

Polarité : ...............................................................................

• Débranchezlaprised’alimentationsursecteuravantde

Classe de protection :......................................................................II

procéder au nettoyage.

Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications

• Vouspouveznettoyerlessalissuresexternesàl’aided’un

techniques ainsi que des modifications de conception dans

chiffon légèrement humidifié, sans aucun additif.

le cadre du développement continu de nos produits.

Dépannage

Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en

vigueur, telles que les directives sur la compatibilité électro-

Problème Cause Solution

magnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les

L’appareil ne

L’appareil est bloqué

Retirez la fiche

derniers règlements de sécurité.

fonctionne

et “ne répond plus”

électrique pendant

pas

5 secondes environ.

Puis, rebanchez

l’appareil.

Aucune ré-

L’antenne téles-

Étendez complète-

ception radio

copique n’est pas

ment l’antenne téles-

DAB

correctement alignée

copique et alignez-la

Élimination

Aucune radio

verticalement.

Signification du symbole de “Poubelle à roulettes“

numérique ne peut

Prendre soin de l’environnement, ne pas jeter des appareils

êtrereçuedansvotre

électriques avec les ordures ménagères.

région

Problèmes

En fonction du lieu,

Mettez en mode FM

Porterlesappareilsélectriquesobsolètesoudéfectueuxdans

avec la ré-

vous pouvez ne pas

pour recevoir ces sta-

lescentresderécupérationmunicipaux.

ception radio

recevoir de stations

tions, si ces stations

Aider à éviter les impacts potentiels sur l’environnement et la

DAB

ou les recevoir avec

sont transmises via

santé en luttant contre les déchets sauvages.

des interférences

UKW. Trouvez plus

dans votre région.

d’informations sur

Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de

voir également la

le site Internet de la

réutilisation des appareils électriques usagés.

note de la page 12

station radio.

Votre municipalité vous fournira les informations nécessaires

Aucun son Le volume est trop

Augmentez le

sur les centres de collecte.

bas

volume

Mauvaise qua-

Le signal radio est

Essayez de régler la

lité du son

trop faible

position de l’an-

tenne.

Les piles sont trop

Insérez de nouvelles

faibles

piles ou utilisez le

câbleélectriquepour

faire fonctionner l’ap-

pareil.

Italiano

15

pericoli per l’utente. Se l’apparecchio presenta danni,

Manuale dell’utente

soprattutto nella zona del cavo di collegamento, non

Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un

metterlo più in funzione, ma farlo riparare prima da un

buon utilizzo del dispositivo.

esperto. Esaminare regolarmente il cavo di collegamento

alla rete per verificare che non ci siano danni.

Simboli nel manuale dell’utente

• Uncavodicollegamentodifettosopuòesseresostituito

Note importanti per la sicurezza sono segnate in modo

con un cavo equivalente solo dal produttore, dal nostro

chiaro. Fare attenzione ad evitare incidenti o danneggiare il

servizio assistenza o da persone similmente qualificate, al

dispositivo:

fine di evitare pericoli.

• Sel’apparecchiononvieneusatoperunperiododitem-

AVVISO:

po prolungato, togliere il blocchetto alimentatore dalla

Avvertimenti di pericoli alla salute e indica rischi potenziali

presa ovvero estrarre le batterie.

di lesioni.

I presenti simboli sono riportati sull’apparecchio e devono

ATTENZIONE:

essere considerati come avvertenze:

Indica pericoli potenziali per il dispositivo e altri oggetti.

La spia intermittente ha lo scopo di avvertire

l’utente della presenza di tensione pericolosa

NOTA:

nell’apparecchio.

Sottolinea consigli e informazioni.

Il punto esclamativo ha lo scopo di avvertire

l’utente della presenza di importanti istruzioni

Linee guida generali sulla sicurezza

di funzionamento e manutenzione fornite con

l’apparecchio.

Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente

il manuale dell’utente e conservarlo con il Certificato di

Bambini e persone disabili

Garanzia, lo scontrino e, se possibile, la confezione originale.

Se il dispositivo viene consegnato a terzi, consegnare anche il

• Perragionidisicurezzatenerequalsiasipartedell’imbal-

manuale dell’utente.

laggio (sacchetti di plastica, cartilagine, spugne ecc.) fuori

dalla portata dei bambini.

• Perevitareilrischiodiincendioodiscosse,nonsideve

mai tenere l’apparecchio sotto la pioggia o in ambienti

AVVISO!

umidi. Quindi non usare l’apparecchio nelle immediate

Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole in

vicinanze di acqua, per esempio in prossimità di una

quanto c’è pericolo di soffocamento!

vasca, di una piscina o in una cantina umida.

• L’apparecchionondeveessereutilizzatodaindividui

• Usareildispositivosoloall’usoprivatoprevisto.Questo

(compresi bambini) con ridotte abilità fisiche, sensoriali

dispositivo non è progettato per uso commerciale.

oppure mentali o con esperienza/conoscenza insufficien-

• L’adattatoreelettricoèintesosoloperl’usoinun’am-

te dell’apparecchio, se non dietro supervisione oppure

biente asciutto.

istruzioni sull’uso dell’apparecchio da parte del personale

• Assicurarsicheilvoltaggiodiemissione,lacorrenteela

responsabile della loro sicurezza.

polarità dell’adattatore elettrico corrisponda alle specifi-

• Controllarecheibambininongiochinoconl’apparecchio.

che sull’etichetta!

• Nontoccarel’adattatoreelettricoconlemanibagnate!

Avvertenze di sicurezza speciali

• Scollegarel’adattatoredall’apparecchioinsededipulizia

o in caso di anomalie.

• Nonusarel‘apparecchioinpostiestremamentepolvero-

• Controllarecheilcavodell’adattatorenonsiapiegato,

si, freddi, caldi o umidi.

schiacciato o bypassato e che non sia in contatto con

• Scegliereunluogoidoneoperl’apparecchio.Illuogo

fonti di calore.

più adatto è una superficie asciutta, piana, non scivolosa,

• Collegarel’apparecchioesclusivamenteadunapresa

sullaqualesipuòcomandarebenel’apparecchio.

installata a norma. Fare attenzione a che la tensione

• Fareattenzionechel’apparecchiosiasufcientemente

indicata corrisponda alla tensione della presa.

aerato!

• Sesiimpieganoalimentatoriesterni,fareattenzione

• Noncoprireleapertureperl’aerazioneconoggetticome

all’esattezza di polarità e di tensione, inserire le batterie

riviste, tovaglie, tende ecc.

sempre correttamente.

• Nontoccaremailaspinaoilcavoconlemanibagnate.

• Collocarel’apparecchioinmodocheleapertureper

• Tenereilcavodialimentazionelontanodaradiatori.

l’aerazione esistenti non vengano coperte.

• Nonposaremaioggettipesantisulcavodialimentazio-

• Nontoglieremailaprotezionedell’apparecchio.Ripa-

ne.

razioni non a regola d’arte possono causare notevoli

16

Italiano

• Tenerel’apparecchiolontanodavasidiori,vascheda

NOTA:

bagno, lavandini ecc. Se penetrano liquidi nell’interno,

Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione quando non si

l’apparecchiopuòriportaregravidanni.

utilizza l’apparecchio per periodi prolungati.

Elementi di comando

Funzionamento con batteria (Batterie non incluse)

Lato anteriore (Fig. 1)

Si ha anche la possibilità di mettere in funzione l’unità con

1 Antenna telescopica

4 batterie tipo R6 “AA”.

2 Display LCD

1. Aprire il vano batterie (14) sulla parte posteriore.

3 Tasti TUNING+/TUNING- (Scansione Avanti/indeitro)

2.

Inserire 4 pile R6 “AA” batteries 1,5 V. Far attenzione a rispet-

4 Tasto ENTER/AUTO-SCAN (Invio/Scansione)

tare la corretta polarità (indicata all’interno del vano pile).

5 Tasti VOL+/VOL- (volume)

3. Chiudere il vano della batteria.

6 Tasto PRESET

4. Se il dispositivo non è utilizzato per lungo tempo, rimuo-

7 Tasto INFO/SETUP (Mostra informazioni/ricerca DAB

vere le pile dal dispositivo per evitare eventuali perdite

manuel)

dell’acido delle pile.

8 Tasto DAB/FM

AVVISO:

9 Tasto STANDBY (Standby/funzionamento)

Non esporre le batterie a nessuna fonte di calore intense

10 Tasto ALARM/SLEEP (Sveglai/Sleep)

come ad esempio luce solare diretta, fuoco o simili. C’è

11 Tasto SNOOZE (Snooze)

rischio di esplosione!

12 Altoparlanti

ATTENZIONE:

Vista posteriore (Fig. 2)

• Nonusarediversitipidipileopilenuoveedusate

13 Connettore DC 6 V

contemporaneamente.

14 Vano batterie

• Lepilenondevonoesseresmaltiteneiriuti.Conse-

15 Interruttore POWER OFF/ON (Accensione/Spegnimen-

gnare le pile usate presso centri di raccolta competenti

to)

o al rivenditore stesso.

16 Spinotto cuffie PHONES

17 Presa AUX

NOTA:

Se l’apparecchio è collegato all’alimentazione, le batterie

Installazione

vengono automaticamente disattivate.

• Leggereattentamenteilmanualeprimadimetterein

funzione l’apparecchio! Scegliere un luogo idoneo al

Installazione

dispositivo. I luoghi adatti sono asciutti e non scivolosi,

1. Estendere completamente l’antenna telescopica (1). Posi-

non ché facilmente accessibili per consentire di azionare

zionarla verticalmente per l’installazione iniziale.

l’apparecchio facilmente.

2. Accendere l’apparecchio premendo l’interruttore

• Assicurareunaventilazioneadeguata!

POWER OFF ON (15). sulla parte posteriore dell’apparec-

• All’occorrenza,rimuoverelapellicolaprotettivadal

chio. L’apparecchio ricerca automaticamente le stazioni

display.

DAB. Il display visualizza SEARCHING… e una barra di

progressione. La figura sulla parte destra del display mo-

Alimentazione (Adattatore)

stra il numero di stazioni radio trovate. Viene riprodotta la

• Inserirelaspinadireteinunapresaatrespinecorretta-

prima stazione alfanumerica DAB.

mente installata. Collegare il dispositivo con un connetto-

Quando viene riprodotta una stazione radio, orario e

re inserendo la spina nella presa DC 6 V del dispositivo.

data vengono rilevate dalla stazione di trasmissione.

• Accertarsicheilvoltaggiodiretecorrispondaconlecifre

presenti sulla targhetta del dispositivo.

Funzionamento generale

ATTENZIONE:

• Utilizzaresoltantol’adattatoreindotazione.Nonutiliz-

Accensione/spegnimento dell’apparecchio

zare altri dispositivi.

• Accenderel’apparecchioportandol’interruttorePOWER

• Utilizzaresoltantol’adattatore6V(

), altri adat-

OFF ON sulla parte posteriore dell’apparecchio su ON.

tatori possono danneggiare l’apparecchio.

• Standby / On: a questo punto è possibple effettuare la

commutazione tra Standby e On. Premere il tasto

STANDBY (9) per questa operazione.

Italiano

17

• Perspegnerel’apparecchio,portarel’interruttoreOFF/

Ascolto radio

ON su OFF.

Scansione delle stazioni FM

NOTA:

1. Premere ripetutamente il tasto DAB/FM (8) finché il

L’orario/data preimpostata è perso non appena il disposi-

display non mostra “SWITCH TO FM”.

tivo è spento con POWER ON/OFF, o non appena viene

2. Si hanno due opzioni per sintonizzare una stazione:

interrotta l’alimentazione.

- Premere i tasti TUNING+/TUNING- (3).

- Premere il tasto ENTER/AUTO-SCAN (4). L’apparec-

Tasto DAB/FM (8)

chio ricerca la stazione radio successiva.

Per la commutazione tra modo DAB e FM.

3. Se la ricezione è troppo debole e la stazione ricevuta é

disturbata, cercare di migliorare la qualità della ricezione

VOL+/VOL- Volume (5)

modificando la posizione dell’antenna telescopica.

Impostare il livello di volume preferito. Più alto è il volume,

maggiore è il numero di blocchi riempito.

Mostra informazioni FM

Premere il tasto INFO/SETUP (7) per mostrare le informazioni

PHONES Spinotto cuffie (16)

seguenti, se trasmesse da una stazione radio.

Quando si ascolta attraverso le cuffie, utilizzare una presa

• Visualizzal’oraeladatacorrente.

stereo da 3,5 mm a cui collegare lo spinotto degli altoparlan-

• Visualizzalafrequenzaradiocorrente.

ti. Gli altoparlanti vengono disattivati.

• Lamodalitàdiricezioneaudiosaràvisualizzata.STEREO

o MONO.

Spegnimento ritardato (SLEEP)

• Iltestodellaradiosaràmostratosuldisplay.Senonvi

L’apparecchio si spegne automaticamente al raggiungimen-

sono informazioni disponibili, il display mostra <Radio

to dell’orario selezionato.

Text>.

• Vienevisualizzatoiltipodiprogramma(PTY)della

1. Tenere premuto il tasto ALARM/SLEEP. Il messaggio

stazione (ad es. musica pop, notiziario ecc.). Se non viene

“SLEEP TIMER OFF” comparirà sul display.

ricevutoalcunPTY,ildisplaymostra<ProgramType>.

2. Selezionare l’orario premendo il tasto ALARM/SLEEP (10),

• Visualizzalapotenzadelsegnaricevuto.

dopodiché l’apparecchio si spegne. Selezionare tra

15, 30, 45, 60, e 90 minuti.

NOTA:

L’impostazione SLEEP TIMER OFF disattiva questa funzione.

Se si tiene premuto INFO/SETUP, lo stato del software del

dispositivo sarà visualizzato.

NOTA:

La funzione attivata sarà visualizzata col messaggio “S” e il

tempo rimanente sul lato destroy del display.

Ricerca di stazioni DAB

Digital Audio Broadcasting (DAB) è uno standard di trasmis-

sione digitale per la ricezione terrestre di radio digitale. Un

Presa AUX

elenco delle stazioni radio che possono essere ricevute in

Per la connessione di dispositive di riproduzione analogici.

Germania è disponibile su Internet a www.digitalradio.de.

Usando questa presa, è anche possibile ascoltare l’audio da

dispositive di riproduzione come lettori MP3, lettori CD, ecc.

NOTA:

tramite gli altoparlanti.

In Germania circa il. 70% del Paese è coperta dalla trasmis-

sione radio digitale ( nov. 2011). In alcune aree tuttavia, la

1. Collegare il dispositivo esterno con la spina jack stereo

copertura e il numero di stazioni disponibili possono variare

3,5 mm nel jack AUX (17).

ampiamente. Se le stazioni DAB non possono essere

2. Accendere il dispositivo. Il dispositivo passerà automati-

ricevute nella vostra regione oppure se la ricezione è molto

camente in modalità AUX. L’audio della radio viene reso

disturbata, è possibile passare alla banda FM per ricevere

silenzioso.

questastazione.Ciòèpossibilesoltantosequestestazioni

3. Si ascolterà la riproduzione audio dal dispositivo esterno

vengono trasmesse via UKW. Maggiori informazioni sono

e gli altoparlanti. Regolare il volume sul dispositivo ester-

disponibili al sito internet della stazione radio.

no. I tasti VOL+/VOL sul dispositivo non funzionano.

4. Per come procedure ulteriormente, far riferimento al

1. Premere il tasto DAB/FM (8) ripetutamente finché

manuale dell’utente del dispositivo audio esterno.

“SWITCH TO DAB” non compare sul display.

2. Premere il tasto ENTER/AUTO-SCAN (4). “AUTO TUNE

FULL SCAN” compare per breve tempo sul display. Il di-

spositivo poi ricerca le stazioni radio che possono essere

ricevute.

18

Italiano

3. È possibile selezionare la stazione successiva o preceden-

Selezione di una stazione preimpostata

te usando i tasti TUNING+/TUNING- (3).

1. Premere il tasto PRESET (6).

4. Se la ricezione è troppo debole e la stazione ricevuta

2. Selezionare una posizione preimpostata con i tasti

“motorboats”, provare a migliorare la ricezione cambian-

TUNING+/TUNING- (3).

do la posizione dell’antenna.

3. Confermare la selezione con il tasto ENTER/AUTO-

SCAN (4).

NOTA:

• PerunaricezioneDABottimale,siconsigliadiallineare

verticalmente l’antenna telescopica.

Funzione Allarme

• PerimpostaremanualmenteunafrequenzaDAB,pro-

È possibile impostare l’apparecchio in modo che si accenda

cedere come descritto nella sezione “Ricerca manuale

a un orario specifico. Due orari della sveglia possono essere

di una stazione DAB”.

impostati.

• Perselezionareun’opzione,premereitastiTUNING+/

Ricerca manuale di una stazione DAB

TUNING- (3). L’opzione correntemente da impostare lam-

1. Tenere premuto il tasto INFO/SETUP (7). Il messaggio

peggerà.

“MANUAL TUNE” compare sul display.

• ConfermarelaselezioneoinserireusandoiltastoENTER/

2. Poi premere il tasto ENTER/AUTO-SCAN e selezionare la

AUTO-SCAN (4).

frequenza con i tasti TUNING+/TUNING- (3). Il messag-

gio “TUNING…” comparirà sul display. Il dispositivo

Impostazione orario allarme

cerca le stazioni radio che possono essere ricevute.

1. Premere nuovamente il tasto ALARM/SLEEP. Il display

visualizza “ALARM 1” Il display “OFF” lampeggia.

Visualizzazione di alte informazioni DAB

2. Selezionare l’impostazione “ON”.

In modalità DAB, è possibile visualizzare le seguenti infor-

3. Il messaggio “ALARM1 TIME SET” compare sul display.

mazioni se la trasmissione avviene dalla stazione radio. Per

Impostare quindi l’orario allarme.

effettuareciò,premereiltastoINFO/SETUP(7).

4. Selezionare la fonte con la quale si desidera svegliarsi.

• <Time/Date>

Selezionare tra: BEEPER 1, BEEPER 2 (beep), DAB, FM.

Visualizza l’ora e la data corrente.

5. Se il dispositivo non è ancora in standby, premere il tasto

• <DLS>:AbbreviazioneperDynamic Label Segment.

STANDBY (9).

Questo comporta dati complementari. Questo contenu-

Per impostare il secondo orario della sveglia, procedere

topuòessereadesempioinformazionisullastazioneo

come sopra. Premere due volte il tasto ALARM/SLEEP al

sulla traccia musicale e l’artista riprodotto.

punto 1. Sul display comparirà il messaggio ALARM2.

• <ProgrammeType>

La funzione allarme attivata viene visualizzata sul display con il

Questo indica la categoria della stazione (ad es. musica

simbolo “ “. Un “1” comparirà dietro al simbolo per la prima

pop, notizie, ecc.).

ora della sveglia, e un “2” per la seconda ora della sveglia.

• <EnsembleFreq.>

Frequenza della stazione radio corrente.

Disattivazione del segnale allarme

• <AudioBitRate>

Per disattivare la sveglia, premere il tasto STANDBY (9).

Visualizza la velocità dei bit audio.

• <EnsembleName>

Snooze

Visualizza il nome del gruppo di stazioni (ad es. DR

Deutschland).

Lafunzioneallarmeimpostatoautomaticamentepuòessere

• <Sig.Strenght>

disattivata con il tasto SNOOZE (11) per 9 minuti. Per utiliz-

Visualizza la potenza del segnale ricevuto.

zare i tasti, premere sopra il dispositivo. Si inclina in avanti e

attiva il funzionamento.

Salva stazione

NOTA:

1. Dopo aver trovato la stazione desiderata, tenere premuto

Il messaggio “Zz“ sarà visualizzato sul display con una

il tasto PRESET (6). La prima impostazione selezionata vie-

funzione snooze attivata.

ne visualizzata sul display. Se la posizione preimpostata è

ancora vuota, il messaggio “PRESET EMPTY” comparirà

Disattivazione della funzione allarme

sul display.

2. Per selezionare la posizione della memoria, premere il

1. Premere il tasto ALARM/SLEEP (10). Il display mostra

tasti TUNING+/TUNING- (3).

“ALARM 1”. Per disattivare il secondo orario della sveglia,

3. Premere ENTER/AUTO-SCAN per salvare le impostazio-

premere due volte il tasto ALARM/SLEEP.

ni. Il messaggio “PRESET STORED” compare brevemen-

2. Utilizzare I tasti TUNING+/TUNING- per selezionare

te sul display.

“OFF”. Confermare con il tasto ENTER/AUTO-SCAN.

Italiano

19

Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design

Pulizia e manutenzione

nel corso dello sviluppo del prodotto.

ATTENZIONE:

Questo dispositivo risponde a tutte le direttive della CE,

Non immergere il dispositivo in acqua.

come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella

sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più recenti

• Scollegarel’alimentazioneprimadipulirel’apparecchio

norme di sicurezza.

• Rimuoverelemacchieesterneconunpannoleggermen-

te umido, senza detergente.

Risoluzione di problemi

Problema Causa Soluzione

L’unità non

L’unità è bloccata e

Tirare la presa prin-

Smaltimento

funziona

“resta sospesa”

cipale per circa 5 se-

condi. Poi collegare

Significato del simbolo “Cassonetto con ruote”

nuovamente l’unità

Rispettare l’ambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei

Nessuna

Antenna telescopica

Estendere completa-

rifiuti domestici.

ricezione radio

allineata in modo non

mente l’antenna tele-

Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avveni-

DAB

corretto

scopica e allinearla

re tramite consegna presso punti di raccolta locali.

Nessuna radio digita-

verticalmente.

lepuòesserericevuta

Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l’ambiente e la

nell’area

nostra salute tramite uno smaltimento non corretto.

Problemi con

A seconda del luogo,

Passare al modo FM

Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di utilizzo di dispo-

la ricezione

alcune stazioni non

per ricevere queste

sitivi elettrici e elettronici.

radio DAB

possono essere

stazioni se queste

ricevute oppure sono

stazioni vengono

Vostro comune è in grado di fornirvi informazioni sui punti di

molto disturbate.

trasmesse via via

raccolta.

vedere anche la nota

UKW. Per maggiori

a pag. 17

informazioni, andare

al sito internete della

stazione radio.

Nessun suono Volume troppo basso Aumentare il volume

Cattiva qualità

Segnale radio troppo

Cercare di regolare

del suono

debole

la posizionne dell’an-

tenna.

Batterie scariche

Inserire nuova batterie

o far funzionare l’ap-

parecchio con il cavo

di alimentazione.

Specifiche tecniche

Modello: .............................................................................DAB 4130

Funzionamento a batterie: .........................4x1,5VTipoAA,R6

Consumo di potenza: .................................................................5 W

Peso netto: ............................................................................0,403 kg

Radio:

Gamme di frequenza: ................VHF/FM 87,5 ~ 108,0 MHz

..............DAB/DAB+ 174 ~ 240 MHz

Adattatore di alimentazione esterno

Ingresso: .....................................................AC 100-240 V, 50/60 Hz

Uscita: ......................................................................... DC 6 V / 0,6 A

Polarità: ................................................................................

Classe di protezione: .......................................................................II

20

English

device become damaged, in particular the mains supply

User manual

cable, do not operate the device any longer, but rather

Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy

haveitrepairedbyanexpert.Checkthemainssupply

using the appliance.

cable regularly for damage.

• Forsafetyreasonsabrokenordamagedmainsleadmay

Symbols in this user manual

only be replaced by an equivalent lead from the manu-

Important notes for your safety are marked distinctively. Pay

facturer, our customer service department or a similary

absolute attention to them to avoid accidents and damage

qualified person.

to the device:

• Ifthedeviceisnotusedforalongerperiod,removethe

plug connector from the plug socket or take out the bat-

WARNING:

teries.

Warns of dangers for your health and indicates potential

These symbols may be found on the device and are intended

risks of injury.

as warnings:

CAUTION:

The lightning flash is intended to alert the

Indicates potential dangers for the device or other objects.

user to the presence of dangerous voltage

within the device.

NOTE:

Highlights tips and information for you.

Theexclamationmarkisintendedtoalertthe

user to the presence of important operating

and maintenance instruction accompanying

General Safety Guidelines

this device.

Before using this device, carefully read this user manual and

keep it together with the Warranty Certificate, cashier receipt

Children and disabled persons

and if possible, the original package inclusive its interior pack-

• Forthesafetyofyourchildren,keepanypackingparts

ing. If you hand on the device to any third person, include the

(plastic bags, cartilage, Styrofoam etc.) out of their reach.

user manual as well.

WARNING!

• Toavoidtheriskofreoranelectricshock,youshould

Don’t let small children play with foils for danger of suf-

notexposethedevicetorainormoisture.Consequently,

focation!

do not use the device in the immediate vicinity of water

• Thisdeviceisnotintendedforusebypersons(includ-

-forexamplenearabathtub,aswimmingpoolorina

ing children) with reduced physical, sensory or mental

damp cellar.

capabilities,orlackofexperienceand/orknowledge

• Usetheapplianceonlyfortheintended,privateuse.This

unless they have been given supervision or instructions

appliance is not intended for commercial use.

concerning the use of the device by a person responsible

• Thepoweradaptorisonlyintendedforuseindryenvi-

for their safety.

ronment.

• Supervisechildrentoensuretheydonotplaywiththe

• Ensurethattheoutputvoltage,currencyandpolarityof

device.

the power adaptor correspond to the nameplate specifi-

cations!

Special Safety Instructions

• Donottouchthepoweradaptorwithwethands!

• Unplugthepoweradaptorfromtheappliancewhen

• Donotusethedeviceinlocationsthatareextremelyhot,

cleaning or if a fault occurs.

cold, dusty or moist.

• Makesurethattheadaptorcableisnotbent,crushed,

• Selectasuitablelocationfortheradiorecorder,suchasa

run over or does not come into contact with heat sources.

dry, flat, non-slip surface on which it is easy to operate the

• Onlyconnectthedeviceataproperlyinstalledplug

machine.

socket. Pay attention that the specified voltage corre-

• Ensurethattheradiorecorderissufcientlyventilated!

sponds to the voltage of the plug socket.

• Donotcoveranyventilationslitswithobjectssuchas

• Whenusingexternalmainssupply,payattentiontothe

magazines, tablecloths, curtains etc.

correct polarity and voltage. Always place the batteries in

• Nevertouchthemainsplugorleadwithwethands.

the correct direction.

• Keepthemainsleadawayfromheaters.

• Assemblethedeviceinsuchawaythattheavailable

• Neverputaheavyobjectontheelectriclead.

ventilation openings are not covered.

• Keepthedeviceawayfromvases,baths,washbasinsetc.

• Neveropenthehousingofthedevice.Incorrectrepairs

If liquid enters the device this may cause serious damage.

can constitute a considerable risk for the user. Should the

English

21

1. Open the battery compartment (14) on the back.

Overview of the components

2. Insert 4 R6 “AA” batteries 1.5 V. Mind the correct polarity

Front (Fig. 1)

(indicated on the bottom of the battery case)!

1 Telescopic antenna

3. Close the battery case.

2 LCD Display

4. Ifthedeviceisnotusedforanextendedperiodoftime,

3 TUNING+/TUNING- buttons (Scan forwards / backwards)

remove the batteries from the device to avoid any leaking

4 ENTER/AUTO-SCAN button (Enter/Scan)

of battery acid.

5 VOL+/VOL- buttons (volume)

WARNING:

6 PRESET button

Thebatteriesshallnotbeexposedtoexcessiveheatsuch

7 INFO/SETUP button (show information/manual DAB

as sunshine, fire or the like. Danger of explosion!

search)

8 DAB/FM button

CAUTION:

9 STANDBY button (Standby/Operation)

• Neverusedifferentbatterytypesornewandusedbat-

10 ALARM/SLEEP button (Alarm time/Sleep)

teries together.

11 SNOOZE button (Snooze)

• Batteriesmustnotbedisposedofinthegarbage.

12 Speakers

Please bring used batteries to competent collection

centers or back to the dealer.

Rear view (Fig. 2)

13 DC 6 V connector

NOTE:

14 Battery compartment

If you have connected the power supply, the batteries are

15 POWER OFF/ON switch (On / Off)

automatically deactivated.

16 PHONES Headphones jack

17 AUX jack

Installation

Installation

1. Fullyextendthetelescopicantenna(1).Standitupright

for initial installation.

• Chooseasuitablelocationforthedevice.Suitableloca-

2. Switch the device on at the back of the device using the

tions are dry, even and antislip surfaces on which you may

POWER OFF ON switch (15). The device automatically

operate the device easily.

searches for DAB stations. SEARCHING… and a progress

• Makesurethereisproperventilationforthedevice!

bar appears on the display. The figure on the right of the

• Remove,ifnecessary,theprotectionsheetfromthe

display shows the number of radio stations found. The

display.

first alphanumeric DAB station is played.

When playing a radio station, the time and date is taken

Power supply (Adaptor)

from the broadcasting service.

• Insertthegridplugintoaproperlyinstalledthreeprong

socket. Connect the device with the plug connector by

General operation

inserting its plug into the DC 6 V jack of the device.

• Makesurethegridvoltagecorrespondstothegureson

Switch the device on/off

the rating plate.

• SwitchthedeviceonbysettingthePOWEROFFON

switch on the back of the device to ON.

CAUTION:

• Standby / On: Now you can switch the device between

• Onlyusethesuppliedpoweradaptorforthisdevice.

Standby and On. Press the STANDBY button (9) to do so.

Do not use for other devices.

• Toswitchoffthedevice,settheOFF/ONswitchtoOFF.

• Onlyusepoweradaptorwith6V(

), other

adaptors may cause damage to the device.

NOTE:

The preset time/date is lost as soon as the device is turned

NOTE:

off with the POWER ON/OFF, or as soon as the power sup-

Disconnect from mains power supply during longer periods

ply is interrupted.

of non-use.

DAB/FM button (8)

Battery Operation (Batteries not included)

For switching between DAB and FM mode.

You also have the option of operating the unit with 4 Type R6

“AA” batteries.

VOL+/VOL- Volume (5)

Adjust to your preferred volume level. The higher the volume,

the more blocks are filled in.

22

English

PHONES headphone jack (16)

• Thereceivedaudiomodewillbeshown.STEREOor

When listening via headphones, please use headphones with

MONO.

a 3.5 mm stereo jack plug which you will connect to the head-

• Here,theradiotextwillbeshownonthedisplay.Ifno

phone jack. The speakers will be deactivated.

informationisavailable,<RadioText>appearsonthe

display.

Delayed shut-off (SLEEP)

• Theprogramtype(PTY)ofthestationisdisplayed(e.g.

Pop music, news etc.). If no PTY is received, <Program

The device automatically switches off when the selected time

Type>appearsonthedisplay.

is reached.

• Displaythereceivedsignalstrength.

1. Keep the ALARM/SLEEP button pressed down. The mes-

sage “SLEEP TIMER OFF” will appear on the display.

NOTE:

2. Select the time by repeatedly pressing the ALARM/

If you keep the INFO/SETUP pressed down, the software

SLEEP button (10), after which the device switches off.

status of the device will be displayed.

Select from: 15, 30, 45, 60, and 90 minutes.

The SLEEP TIMER OFF setting deactivates this function.

Scan DAB stations

Digital Audio Broadcasting (DAB) is a digital broad casing

NOTE:

standard for terrestrial reception of digital radio. A list of radio

The activated function will be shown with the message “S”

stations which can be received in Germany is available on the

and the remaining time on the right side of the display.

Internet at www.digitalradio.de.

NOTE:

AUX Jack

InGermanyapprox.70%ofthecountry’sareaiscoveredby

For connecting analogue playback devices. Using this jack,

digital radio broadcasts (as of Nov. 2011). In the individual

you can also hear the sound from other playback devices

areas however, coverage and provision vary greatly. If the

such as MP3 players, CD players, etc. through the loudspeak-

DAB stations in your region cannot be received or only with

er.

interferences depending on location, in this case you can

1. Connecttheexternaldevicewitha3.5mmstereojack

switch to the FM band to receive this station. This is only

plug to the AUX jack (17).

possible however if these stations are broadcast via UKW.

2. Turn the device on. The device will automatically switch

Find out more on the internet site of the radio station.

to AUX mode. The radio sound is muted.

1. Press the DAB/FM button (8) repeatedly until “SWITCH

3. Youwillheartheaudioplaybackfromtheexternaldevice

TO DAB” appears on the display.

through the loudspeakers. Adjust the volume on the

2. Press the ENTER/AUTO-SCAN button (4). “AUTO

externaldevice.TheVOL+/VOLbuttonsonthedevice

TUNE FULL SCAN” appears briefly on the display. The

are not functional.

device then searches for the radio stations which can be

4. For how to proceed further, please refer to the user

received.

manualoftheexternalaudiosource.

3. Youcanselectthenextorthepreviousstationbyusing

the TUNING+/TUNING- buttons (3).

Listening to the radio

4. If the reception is too weak and the received station

Scan FM stations

“motorboats”, try to improve the reception by changing

the position of the antenna.

1. Repeatedly press DAB/FM button (8) until the display

shows “SWITCH TO FM”.

NOTE:

2. You have two options for tuning a station:

• ForoptimumDABreception,werecommendtoalign

- Press the TUNING+/TUNING- buttons (3).

the telescopic antenna vertically.

- Press the ENTER/AUTO-SCAN button (4). The device

• TomanuallysetaDABfrequency,proceedasde-

searchesforthenextradiostation.

scribed in the “Searching for a DAB station manually”

3. If the reception is too weak and there is noise on the re-

section.

ceived station, try to improve the reception by changing

the position of the telescopic antenna.

Searching for a DAB station manually

1. Keep the INFO/SETUP button (7) pressed. The message

Show FM information

“MANUAL TUNE” will appear on the display.

Press the INFO/SETUP button (7) to show the following

2. Then press the ENTER/AUTO-SCAN button and select

information, if broadcasted by a radio station.

the frequency with the TUNING+/TUNING- buttons (3).

• Displaythetimeandthecurrentdate.

The message “TUNING…” will appear on the display.

• Displaythecurrentradiofrequency.

The device is searching for radio stations which can be

received.

English

23

Display additional DAB information

3. The message “ALARM1 TIME SET” appears on the

In DAB mode, you can display the following additional infor-

display. Now set the alarm time.

mation if broadcast by the radio station. To do so, press the

4. Select the source with which you want to be woken up.

INFO/SETUP button (7).

Select from: BEEPER 1, BEEPER 2 (beep), DAB, FM.

5. Should the device still not be in standby, press the

• <Time/Date>

STANDBY button (9).

Displays the time and the current date.

• <DLS>:ShortforDynamic Label Segment. This involves

To set the second alarm time, proceed as described above.

complementary data. This content may be e.g. informa-

Do however press the ALARM/SLEEP button twice at point 1.

tion about the station or the music title and artist being

The message ALARM2 will appear in the display.

played.

The activated alarm function is shown on the display by the

• <ProgrammeType>

“ symbol. A “1” will appear behind the symbol for the

This indicates the station category (e.g. Pop-Music, News

first alarm time, and a “2” for the second alarm time.

etc.).

• <EnsembleFreq.>

Turn off the alarm signal

Frequency of the current radio station.

To turn off the alarm, press the STANDBY button (9).

• <AudioBitRate>

Displays the digital Audio Bit Rate.

Snooze

• <EnsembleName>

The automatically set alarm function can be switched off by

Displays the name of the station group (e.g. DR

the SNOOZE button (11) for 9 minutes. To operate the but-

Deutschland).

tons, press the top of the device. It tilts forward slightly and

• <Sig.Strenght>

activates the function.

Displays the received signal strength.

NOTE:

Save station

The message ”Zz“ will be shown on the display with an

1. If you have found the desired station, hold down the PRE-

activated snooze function.

SET button (6). The first preset location appears on the

display. If the preset location is still empty, the message

Deactivate alarm function

“PRESET EMPTY” will appear on the display

1. Press the ALARM/SLEEP button (10). “ALARM 1” is show

2. For choosing the memory position, please press

on the display. To turn off the second alarm time, press

TUNING+/TUNING- buttons (3).

the ALARM/SLEEP button twice.

3. Press ENTER/AUTO-SCAN button to save the settings.

2. Use the TUNING+/TUNING- buttons to select “OFF”.

The message “PRESET STORED” appears briefly on the

Confirm with the ENTER/AUTO-SCAN button.

display.

Cleaning and maintenance

Select a preset station

1. Press the PRESET button (6).

CAUTION:

2. You will select a preset location with the TUNING+/

Do not immerse the device in water.

TUNING buttons (3).

3. Confirm your selection with the ENTER/AUTO-SCAN

• Disconnectthemainsplugbeforecleaning.

button (4).

• Youmaywipeoffexternalstains,usingaslightlydamp

cloth without any additives.

Alarm function

Troubleshooting

You can set the device in such a way that it switches on at a

specific time. Two alarm times can be set.

Problem Cause Solution

• Toselectanoption,presstheTUNING+/TUNING-but-

The unit

The unit is blocked

Pull the mains plug

tons (3). The option currently to be set will flash.

cannot be

and “hangs”

forapproximately

• Conrmyourselection,orenterusingtheENTER/AUTO-

operated

5 seconds. Then con-

SCAN button (4).

nect the unit again

No DAB Ra-

Telescopic antenna

Fullyextendthe

Setting the alarm time

dio reception

incorrectly aligned

telescopic antenna

1. Press the ALARM/SLEEP button. “ALARM 1” appears on

No Digital Radio can

and align it vertically.

the display. The display “OFF” flashes.

be received in your

2. Select the “ON” setting.

area

24

English

Problem Cause Solution

Problems with

Depending on the

Switch to FM mode

DAB radio

location, you may not

to receive these sta-

reception

be able to receive

tions. If these stations

some stations at all

are transmitted via

Disposal

or with interference

UKW. Find out more

in your region.

see

on the internet site

Meaning of the “Wheelie Bin” Symbol

also note on page 22

of the radio station.

Take care of our environment, do not dispose of electrical

No sound Volume is too low Increase the volume

applicances via the household waste.

Poor sound

Radio signal too weak Try to adjust the

Dispose of obsolete or defective electrical appliances via

quality

antenna position.

municipal collection points.

Batteries too weak Insert new batteries

or operate the de-

Please help to avoid potential environmental and health

vice with the mains

impacts through improper waste disposal.

cable.

You contribute to recycling and other forms of utilization of

old electric and electronic appliances.

Technical Specifications

Your municipality provides you with information about col-

lecting points.

Model: ................................................................................DAB 4130

Battery operation: .........................................4x1.5VTypeAA,R6

Power consumption:...................................................................5 W

Net weight: ...........................................................................0.403 kg

Radio:

Frequency ranges: ......................VHF/FM 87.5 ~ 108.0 MHz

....................DAB/DAB+ 174 ~ 240 MHz

External power adaptor

Input: ...........................................................AC 100-240 V, 50/60 Hz

Output: ....................................................................... DC 6 V / 0.6 A

Polarity: ................................................................................

Protection Class: ...............................................................................II

The right to make technical and design modifications in

the course of continuous product development remains

reserved.

This device complies with all current CE directives, such as

electromagnetic compatibility and low voltage directive and

is manufactured according to the latest safety regulations.

DAB 4130

Stand 07/12

Elektro-technische Vertriebsges. mbH

www.etv.de

Аннотация для Радиоприемника AEG dab 4130 в формате PDF