AEG F65002IM0P: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Посудомоечная Машина

Характеристики, спецификации

Габаритные размеры (В*Ш*Г):
818*596*575 мм
Размер ниши (В*Ш*Г):
820*600*550 мм
Открытая панель управления:
Да
Максимальная вместимость:
12 комплектов
Уровень шума:
46 дБ
Тип управления:
электронный
Класс энергоэффективности:
A
Энергопотребление за цикл:
1 кВтч
Расход воды за цикл:
10.8 л
Количество программ мойки:
5
Автоматич. программа мытья:
1
Режим "ночной":
Да
Функция "усиленная гигиена":
Да
Предварит. ополаскивание:
Да
Сенсор чистоты воды:
Да
Использование средств 3 в 1:
Да
Отложенный старт:
до 24 часов
Инд. времени до конца программы:
Да
Индикация режима работы:
Да
Верхний разбрызгиватель:
Да
Регулировка высоты короба:
Да
Защита от протечек:
полная
Наим. защиты от протечек:
Aqua-Control
Автоотключение:
Да
Корзина для стол. приборов:
Да
Цвет панели управления:
нерж. сталь
Вес:
43.5 кг
Гарантия:
1 год
Страна:
Италия
Вид гарантии:
гарантийный талон
Высота:
818 мм
Ширина:
596 мм
Глубина:
575 мм

Инструкция к Посудомоечной Машиной AEG F65002IM0P

KK ЫДЫС ЖУҒЫШ МАШИНА ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ

2

FAVORIT 65002 I

НҰСҚАУЛАРЫ

PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 22

RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО

42

ЭКСПЛУАТАЦИИ

UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 62

42

СОДЕРЖАНИЕ

44 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

46 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

47 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

48 ПРОГРАММЫ

49 РЕЖИМЫ

50 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

54 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

57 УХОД И ОЧИСТКА

58 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

60 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в

соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья.

Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете

защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми

отходами бытовую технику, помеченную символом

. Доставьте изделие на местное

предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное

управление.

НА НАШЕМ ВЕБ-САЙТЕ МОЖНО НАЙТИ:

- Продукцию

- Брошюры

- Руководства пользователя

- Мастер устранения неполадок

- Информацию о техническом обслуживании

www.aeg.com

УСЛОВНЫЕ ЗНАКИ

Внимание – Важные сведения по технике безопасности.

Общая информация и рекомендации

Информация по защите окружающей среды

Право на изменения сохраняется

РУССКИЙ

43

ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ

Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служить

Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью инновационных технологий, которые

облегчат Вашу жизнь и создадут качества, которые Вы не найдете в привычных приборах.

Потратьте немного времени на чтение, чтобы получить максимальную пользу от своей

покупки.

АКСЕССУАРЫ И РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

В интернет-магазине AEG Вы сможете найти все необходимое для того, чтобы все ваши

приборы AEG сверкали чистотой и радовали Вас безотказной работой. Помимо этого, здесь

Вы найдете широкий выбор аксессуаров, разработанных и изготовленных по самым

высоким стандартам, какие только можно представить – от профессиональной кухонной

посуды до лотков для хранения ножей, от держателей бутылок до мешков для деликатного

белья…

Посетите Интернет-магазин по адресу

www.aeg.com/shop

ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.

При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.

Данная информация находится на табличке с техническими данными.

Модель

PNC (код изделия)

Серийный номер

44

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибо‐

Следуйте приложенным к прибору ин‐

ра внимательно ознакомьтесь с приложен‐

струкциям по его установке.

ным руководством. Производитель не не‐

Убедитесь, что мебель над прибором и

сет ответственность за травмы/поврежде

рядом с ним надежно закреплена.

ния, полученные/вызванные неправильной

установкой и эксплуатацией. Обязательно

Подключение к водопроводу

храните данное руководство вместе с при‐

бором для использования в будущем.

Следите за тем, чтобы не повредить

шланги для воды.

БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ И ЛИЦ С

Перед подключением прибора к новым

ОГРАНИЧЕННЫМИ

или давно не использовавшимся трубам

дайте воде стечь, пока она не станет чи‐

ВОЗМОЖНОСТЯМИ

стой.

ВНИМАНИЕ!

Перед первым использованием прибора

Существует риск удушья, получе‐

убедитесь в отсутствии протечек.

ния травм или стойких нарушений

нетрудоспособности.

Не допускайте лиц, включая детей, с ог‐

раниченной чувствительностью, ум‐

ственными способностями или не обла‐

дающих необходимыми знаниями, к эк‐

сплуатации прибора. Они должны нахо‐

диться под присмотром или получить ин‐

струкции от лица, ответственного за их

безопасность. Не позволяйте детям иг‐

рать с прибором.

ВНИМАНИЕ!

Храните все упаковочные материалы

Опасное напряжение.

вне досягаемости детей.

Наливной шланг оснащен предохрани‐

Храните все средства для стирки вне до‐

тельным клапаном и оболочкой с внут‐

сягаемости детей.

ренним сетевым кабелем.

Не подпускайте детей и домашних жи‐

Если наливной шланг поврежден, немед‐

вотных к прибору, когда его дверца от‐

ленно выньте вилку сетевого шнура из

крыта.

розетки. Обратитесь в сервисный центр

для замены наливного шланга.

УСТАНОВКА

ВНИМАНИЕ!

Подключение к электросети

Установка данного прибора должна

ВНИМАНИЕ!

производиться квалифицирован

Существует риск пожара и пораже‐

ным специалистом или иным ком‐

ния электрическим током.

петентным лицом.

Прибор должен быть заземлен.

Удалите всю упаковку.

Убедитесь, что параметры электропита‐

Не устанавливайте и не подключайте

ния, указанные на табличке с техниче‐

прибор, если он имеет повреждения.

скими характеристиками, соответствуют

Не устанавливайте и не эксплуатируйте

параметрам электросети. В противном

прибор в помещениях с температурой

случае вызовите электрика.

ниже 0°C.

РУССКИЙ

45

Включайте прибор только в установлен‐

дуйте правилам по безопасному обра‐

ную надлежащим образом электророзет‐

щению, приведенным на упаковке мою‐

ку с защитным контактом.

щего средства.

Не пользуйтесь тройниками и удлините‐

Не пейте воду и не играйте с водой из

лями.

прибора.

Следите за тем, чтобы не повредить

Не извлекайте посуду из прибора до зав‐

вилку и сетевой кабель. Для замены се

ершения программы. На посуде может

тевого кабеля обратитесь в сервисный

оставаться моющее средство.

центр или к электрику.

ВНИМАНИЕ!

Вставляйте вилку сетевого кабеля в ро‐

Существует риск поражения элек‐

зетку только во конце установки прибо‐

трическим током, пожара или ожо‐

ра. Убедитесь, что после установки

гов.

имеется доступ к вилке.

Для отключения прибора от электросети

Не кладите на прибор, рядом с ним или

не тяните за сетевой кабель. Всегда бе‐

внутрь него легковоспламеняющиеся ма‐

ритесь за вилку.

териалы или изделия, пропитанные лег‐

ковоспламеняющимися веществами.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Не используйте для очистки прибора по‐

даваемую под давлением воду или пар.

ВНИМАНИЕ!

Если открыть дверцу прибора во время

Существует опасность травмы.

выполнения программы, из него может

вырваться горячий пар.

Используйте прибор в жилых помещени‐

ях.

УТИЛИЗАЦИЯ

Не изменяйте параметры данного прибо‐

ра.

ВНИМАНИЕ!

Размещайте ножи и столовые приборы с

Существует опасность травмы или

заостренными концами в корзину для

удушья.

столовых приборов либо острыми конца‐

ми вниз, либо укладывайте их горизо‐

Отключите прибор от электросети.

нтально.

Отрежьте и утилизируйте сетевой ка‐

Не оставляйте прибор с открытой двер‐

бель.

цей без присмотра во избежание паде‐

Удалите защелку дверцы, чтобы предот‐

ния на открытую дверцу.

вратить риск ее запирания при попада‐

Не садитесь и не вставайте на открытую

нии внутрь прибора детей и домашних

дверцу.

животных.

Моющие средства для посудомоечных

машин представляют опасность. Сле‐

46

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

1

2

3

12

11

10

9

8

7

6

5

4

1

Потолочный разбрызгиватель

7

Переключатель жесткости воды

2

Верхний разбрызгиватель

8

Дозатор ополаскивателя

3

Нижний разбрызгиватель

9

Дозатор моющего средства

4

Фильтры

10

Корзина для столовых приборов

5

Табличка с техническими данными

11

Нижняя корзина

6

Емкость для соли

12

Верхняя корзина

РУССКИЙ

47

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

1

2

3

4

5

6

A

BC

9

8

7

1

Кнопка «Вкл/Выкл»

6

Кнопка функции Delay (Отсрочка пус‐

ка)

2

Справка по программе

7

Кнопка функции Start (Пуск)

3

Кнопка функции Program (Программа)

8

Индикаторы

4

Индикаторы программ

9

Кнопка функции Option (Режим)

5

Дисплей

Индикаторы Описание

Индикатор функции Multitab.

Индикатор функции «Повышенная гигиеничность».

Индикатор этапа мойки.

Индикатор этапа ополаскивания.

Индикатор этапа сушки.

Индикатор окончания.

Индикатор отсутствия ополаскивателя. Во время рабо‐

ты программы данный индикатор не горит.

Индикатор отсутствия соли. Во время работы програм‐

мы данный индикатор не горит.

Индикатор задержки.

Индикатор дверцы. Индикатор загорается если дверца

не закрыта.

48

ПРОГРАММЫ

Программа Тип загрязнения

Этапы программы Режимы

Тип загрузки

1)

Все

Предварительная мойка

«Повышенная ги‐

Посуда, столовые

Мойка, 45°C или 70°C

гиеничность»

приборы, кастрюли и

Ополаскивания

сковороды

Сушка

2)

Сильное загрязнение

Предварительная мойка

Посуда, столовые

Мойка, 70°C

приборы, кастрюли и

Ополаскивания

сковороды

Сушка

3)

Обычное загрязнение

Предварительная мойка

Посуда и столовые

Мойка, 50°C

приборы

Ополаскивания

Сушка

4)

Обычное загрязнение

Предварительная мойка

«Повышенная ги‐

Посуда и столовые

Мойка, 50°C

гиеничность»

приборы

Ополаскивания

Сушка

Все Предварительная мойка

5)

1)

Прибор самостоятельно определяет тип загрязнения и количество посуды в корзинах. Он

автоматически регулирует температуру и количество воды, энергопотребление и

продолжительность программы.

2)

Данная программа включает в себя режим повышенной гигиеничности.

3)

Это самая бесшумная программа мойки. Насос работает на очень низкой скорости, чтобы понизить

уровень шума. Из-за пониженной скорости насоса продолжительность программы увеличивается.

4)

Это стандартная программа для тестирующих организаций. Данная программа обеспечивает

наиболее практичное потребление воды и энергии при мойке посуды и столовых приборов

обычного уровня загрязнения. См. данные проверочной программы в прилагаемой брошюре.

5)

Используйте эту программу для быстрого ополаскивания посуды. Это предотвратит прилипание к

посуде остатков пищи и появление неприятных запахов.

Не используйте моющее средство с этой программой.

Показатели потребления

1)

Электроэнергия (кВт·ч) Вода (л)

Программа

0.9 - 1.7 8 - 17

1.5 - 1.7 15 - 16

1.1 - 1.3 10 - 11

1.0 - 1.1 10 - 11

0.1 4

1)

На дисплее отображается продолжительность программы.

Указанные показатели потребления и продолжительность выполнения программы могут изменяться

в зависимости от давления и температуры воды, напряжения в сети, выбранных функций и

количества посуды.

РУССКИЙ

49

РЕЖИМЫ

ФУНКЦИЯ MULTITAB

В случае перехода с комбинированного

таблетированного моющего средства на

Включайте данную функцию только в слу‐

раздельное использование моющего

чае использования комбинированного та‐

средства, ополаскивателя и

блетированного моющего средства.

посудомоечной соли проделайте

Данная функция прекращает подачу опола‐

следующее:

скивателя и соли. Соответствующие инди‐

1. Выключите функцию Multitab.

каторы гаснут.

2. Установите уровень смягчителя для во‐

Продолжительность работы программы мо

ды на максимальное значение.

жет увеличиваться.

3. Убедитесь, что емкость для соли и до‐

затор ополаскивателя заполнены.

«ПОВЫШЕННАЯ

4. Не загружая в прибор моющее сред‐

ГИГИЕНИЧНОСТЬ»

ство и посуду, запустите самую корот‐

Данная функция обеспечивает достижение

кую программу, включающую этап опо‐

повышенной гигиеничности. В ходе этапа

ласкивания.

ополаскивания температура достигает

5. Настройте смягчитель воды в соответ‐

70°C на время от 10 до 14 минут.

ствии с уровнем жесткости воды в Ва‐

шем регионе.

ВКЛЮЧЕНИЕ ФУНКЦИЙ

6. Задайте дозировку ополаскивателя.

Включать или выключать функции сле‐

дует перед запуском программы. Функ‐

цию невозможно включить или выклю‐

чить, когда выполняется программа.

Нажмите на

кнопку

Option

1 раз светится не светится

2 раза не светится светится

3 раза светится светится

4 раза не светится не светится

50

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

1. Убедитесь, что установленные на‐

НАСТРОЙКА УСТРОЙСТВА ДЛЯ

стройки смягчителя для воды соответ‐

СМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ

ствуют уровню жесткости воды в Ва‐

шем регионе. В противном случае на‐

Жесткая вода имеет высокое содержание

стройте смягчитель для воды. Обрат‐

минералов, которые могут привести к по‐

итесь в местную службу водоснабже‐

вреждению прибора и неудовлетворитель‐

ния, чтобы узнать уровень жесткости

ным результатам мойки. Смягчитель для

воды в вашей местности.

воды нейтрализует действие этих минера‐

лов.

2. Заправьте емкость для соли.

Посудомоечная соль обеспечивает чистоту

3. Заправьте дозатор ополаскивателя.

и хорошее состояние смягчителя для воды.

4. Откройте водопроводный кран.

Для правильного выбора уровня смягчите‐

5. В приборе могут быть посторонние ве‐

ля для воды воспользуйтесь таблицей. Это

щества, оставшиеся после его произ‐

гарантия того, что смягчитель для воды бу‐

водства. Для их удаления следует запу‐

дет использовать верное соотношение по‐

стить программу мойки. Не используйте

судомоечной соли и воды.

моющее средство и не загружайте кор‐

Смягчитель для воды необходимо

зины.

настроить вручную и электронным

В случае использования комбини‐

способом.

рованного таблетированного мою‐

щего средства включите функцию

Multitab. Такие таблетки содержат

моющее средство, ополаскиватель

и другие добавки. Убедитесь, что

таблетированное средство подхо‐

дит для жесткости воды Вашего ре‐

гиона. Воспользуйтесь инструкция

ми на упаковке продуктов.

Настройка смягчителя

Жесткость воды

для воды

Градусы

Градусы по

ммоль/л Градусы

Вручную Элек‐

по немецкому

французскому

Кларка

трон‐

стандарту

стандарту

ным

(°dH)

(°fH)

спосо‐

бом

51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88

1)

10

2

43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63

1)

9

2

37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52

1)

8

2

29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45

1)

7

2

23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35

1)

6

2

19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27

1)

1)

2

5

15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4

11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3

4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2

РУССКИЙ

51

Настройка смягчителя

Жесткость воды

для воды

Градусы

Градусы по

ммоль/л Градусы

Вручную Элек‐

по немецкому

французскому

Кларка

трон‐

стандарту

стандарту

ным

(°dH)

(°fH)

спосо‐

бом

< 4 < 7 < 0.7 < 5

2)

2)

1

1

1)

Заводская установка.

2)

Не используйте соль при таком уровне.

Настройка вручную

Переведите переключатель жесткости во‐

ды в положение 1 или 2.

Электронная настройка

Индикаторы кнопок режимов (B) и (C)

погаснут.

1. Включите прибор нажатием на кнопку

Индикатор (A) продолжит мигать.

«Вкл/Выкл».

На дисплее отобразится настройка

2. Убедитесь, что прибор находится в ре‐

уровня жесткости воды. Пример:

жиме настройки. См. «НАСТРОЙКА И

= уровень 5.

ЗАПУСК ПРОГРАММЫ».

5. Для изменения установки нажмите на

3. Одновременно нажмите и удерживайте

кнопку Program нужное количество раз.

Delay и Start до тех пор, пока не зами‐

6. Выключите прибор, чтобы подтвердить

гают индикаторы (A), (B) и (C).

изменение.

4. Нажмите на Program (Программа).

52

ЗАПОЛНЕНИЕ ЕМКОСТИ ДЛЯ СОЛИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Используйте только соль для посу‐

домоечных машин Другие продукты

могут привести к повреждению при‐

бора.

При заполнении емкости для соли

из него может вылиться вода с со‐

лью. Существует опасность корро‐

зии. Для того, чтобы ее предотвра‐

тить, после заполнения емкости

для соли запустите любую про‐

грамму.

1.

Поверните крышку против часовой

стрелки и откройте емкость для соли.

2.

Налейте в емкость для соли 1 л воды

(только перед первым использова‐

нием).

3.

Насыпьте посудомоечную соль в ем‐

кость для соли.

4.

Уберите соль вокруг отверстия емко‐

сти для соли.

5.

Чтобы закрыть емкость для соли, по‐

верните крышку по часовой стрелке.

РУССКИЙ

53

ЗАПОЛНЕНИЕ ДОЗАТОРА ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

A

B

Используйте только ополаскива‐

тель для посудомоечных машин.

Другие продукты могут привести к

M

A

X

повреждению прибора.

1

+

4

3

2

-

Во время этапа сушки ополаскива‐

тель помогает высушить посуду

без потеков и пятен.

C

1.

Нажмите на кнопку снятия блокировки

D

(D), чтобы открыть крышку (C).

2.

Наполните дозатор ополаскивателя

(A), не превышая отметку «Макс».

3.

Во избежание избыточного пенообра‐

зования удалите пролившийся опола‐

скиватель тканью, хорошо впитываю‐

щей жидкость.

4.

Закройте крышку. Убедитесь, что кноп‐

ка блокировки защелкнулась.

Селектор количества выдаваемого

ополаскивателя (B) позволяет вы‐

брать от 1 (минимальное количе‐

ство) до 4 (максимальное количе‐

ство).

54

ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

1. Откройте водопроводный кран.

Не помещайте в прибор предметы, кото

рые могут впитывать воду (губки, быто‐

2. Включите прибор нажатием на кнопку

вые ткани).

«Вкл/Выкл». Убедитесь, что прибор на‐

ходится в режиме настройки. См. «НА‐

Удалите остатки пищи с посуды.

СТРОЙКА И ЗАПУСК ПРОГРАММЫ».

Размягчите пригоревшие остатки пищи

Если горит индикатор отсутствия со‐

на посуде.

ли, наполните емкость для соли.

Загружайте полые предметы (чашки,

Если горит индикатор отсутствия

стаканы и сковороды) отверстием вниз.

ополаскивателя, заправьте дозатор

Убедитесь, что столовые приборы и та‐

ополаскивателя.

релки не слиплись. Размещайте ложки

3. Загрузите корзины.

вперемежку с другими столовыми прибо‐

рами.

4. Добавьте моющее средство.

Проверьте, чтобы стаканы не соприкаса‐

5. Выберите подходящую программу мой‐

лись друг с другом.

ки в соответствии с типом загрузки и

степенью ее загрязненности.

Загружайте мелкие предметы в корзину

для столовых приборов.

ЗАГРУЗКА КОРЗИН

Легкие предметы укладывайте в верх‐

нюю корзину. Убедитесь, что посуда не

Примеры загрузки корзин Вы на‐

двигается.

йдете в прилагаемой брошюре.

Прежде чем запускать программу, убе‐

дитесь, что разбрызгиватели могут сво‐

Используйте прибор только для мытья

бодно вращаться.

принадлежностей, пригодных для мытья

в посудомоечных машинах.

Не загружайте в прибор изделия из де‐

рева, кости, алюминия, олова и меди.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА

30

20

РУССКИЙ

55

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

A

B

Используйте только те моющие

средства, которые специально

предназначены для посудомоеч‐

ных машин.

1.

Нажмите на кнопку снятия блокировки

(B), чтобы открыть крышку (C).

2.

Заполните дозатор (A) моющим сред‐

C

ством.

3.

При использовании программы, вклю‐

чающей стадию предварительной мой‐

ки, поместите немного моющего сред‐

ства на внутреннюю сторону дверцы

прибора.

4.

При использовании таблетированного

моющего средства положите таблетку

в дозатор моющего средства (A).

5.

Закройте крышку. Убедитесь, что кноп‐

ка блокировки защелкнулась.

Не превышайте указанную дози‐

ровку моющего средства. См. ин‐

струкции на упаковке моющего

средства.

Таблетированные моющие сред

ства не успевают полностью рас

твориться при использовании ко‐

ротких программ мойки. В резуль‐

тате на посуде могут остаться ос‐

татки моющего средства.

Мы рекомендуем использовать та‐

блетированные моющие средства с

длинными программами.

НАСТРОЙКА И ЗАПУСК

удерживайте кнопки Delay и Start, пока при‐

бор не перейдет в режим настройки.

ПРОГРАММЫ

Запуск программы без функции

Режим настройки

задержки пуска

Для выполнения ряда операций прибор

1. Откройте водопроводный кран.

должен находиться в режиме настройки.

Прибор находится в режиме настройки,

2. Включите прибор нажатием на кнопку

если после включения:

«Вкл/Выкл».

Горят все индикаторы программ.

3. Закройте дверцу прибора.

На дисплее отображаются две горизо‐

4. Убедитесь, что прибор находится в ре‐

нтальные полоски.

жиме настройки.

Если панель управления при включении

5. Многократным нажатием на Program

выглядит иначе, одновременно нажмите и

(Программа) добейтесь, чтобы индика‐

56

тор требуемой программы снова засве‐

Несколько раз нажмите на Delay (Задерж‐

тился.

ка), добившись следующего:

Замигает индикатор продолжитель‐

На дисплее отображается продолжи‐

ности программы.

тельность программы.

Загорятся индикаторы этапов вы‐

Горят индикаторы этапов программы.

бранной программы.

Начинается выполнение программы.

6. При необходимости произведите выбор

функций.

Отмена программы

7. Нажмите на Start (Программа). Начи‐

Одновременно нажав и удерживая Delay и

нается выполнение программы.

Start, добейтесь следующего:

При этом будет гореть только инди‐

Горят все индикаторы программ.

катор текущего этапа программы.

На дисплее отображаются две горизо‐

Отображаемая на дисплее продол‐

нтальные полоски.

жительность программы будет

уменьшаться с шагом в 1 минуту.

Убедитесь в наличии моющего

средства в дозаторе моющего

Запуск программы с

средства перед запуском новой

программы.

использованием задержки пуска

1. Выберите программу и нужные допол‐

По окончании программы

нительные функции.

2. Многократным нажатием на кнопку

По окончании программы на загорается ин‐

Delay (Задержка) добейтесь появления

дикатор окончания работы, а дисплее отоб‐

на дисплее нужного времени задержки

ражается 0.

(от 1 до 24 часов).

1. Откройте дверцу прибора.

На дисплее замигает время задерж‐

2. Выключите прибор нажатием на кнопку

ки.

«Вкл/Выкл».

Загорится индикатор задержки.

3. Закройте водопроводный вентиль.

3. Нажмите на Start (Пуск). Начнется об‐

Если не нажать на кнопку «Вкл/

ратный отсчет.

Выкл», система AUTO OFF автома‐

На дисплее будет отображаться об‐

тически отключит прибор через не‐

ратный отсчет времени задержки

сколько минут. Таким образом сни‐

пуска с интервалом в 1 час.

жается энергопотребление.

Индикаторы этапов выбранной про‐

граммы мойки погаснут.

Для улучшения результатов сушки ос

тавьте дверцу приоткрытой на несколько

После завершения обратного отсчета

минут.

произойдет запуск программы.

Прежде чем доставать посуду, дайте ей

Загорится индикатор текущего этапа

остыть. Горячую посуду легко повре‐

программы.

дить.

Вначале вынимайте посуду из нижней

Открывание дверцы во время

корзины, а затем из верхней.

работы прибора

На боковых стенках и на дверце

Открывание дверцы приводит к остановке

прибора может быть вода. Нержа‐

работы прибора При закрывании дверцы

веющая сталь охлаждается бы‐

работа продолжается с момента, на кото‐

стрее, чем посуда.

ром она была прервана.

Отмена задержки пуска во время

обратного отсчета

РУССКИЙ

57

УХОД И ОЧИСТКА

ВНИМАНИЕ!

Грязные фильтры засоренность

разбрызгивателей приводит к ухуд‐

шению качества мойки.

Перед выполнением операций по чистке и

Периодически проверяйте состоя‐

уходу выключите прибор и извлеките вилку

ние фильтров и, при необходимо‐

сетевого шнура из розетки.

сти, проводите их очистку.

ЧИСТКА ФИЛЬТРОВ

1.

Поверните фильтр (A) против

C

часовой стрелки и извлеките

его.

C

2.

Для разборки фильтра (A) потя‐

нув, разделите (A1) и (A2).

3.

Извлеките фильтр (B).

A

4.

Промойте фильтры водой.

B

5.

Установите фильтр (B) в исход‐

ное положение. Убедитесь, что

он правильно вставлен в две

направляющие (C).

6.

Соберите фильтр (A) и устано‐

A1

вите его на его место в фильтр

(B). Поверните по часовой

стрелке до щелчка.

A2

Неверная установка фильт‐

ров может привести к неу‐

довлетворительным резуль‐

татам мойки и повреждению

прибора.

ЧИСТКА РАЗБРЫЗГИВАТЕЛЕЙ

ОЧИСТКА НАРУЖНЫХ

ПОВЕРХНОСТЕЙ

Не снимайте разбрызгиватели.

Если отверстия разбрызгивателей засори‐

Протрите прибор мягкой влажной тряпкой.

лись, удалите частицы грязи с помощью

Используйте только нейтральные моющие

предмета с тонким кончиком (зубочисткой).

средства. Не используйте абразивные

средства, царапающие губки и растворите‐

ли.

58

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Прибор не запускается или останавливает‐

- Прибор не сливает воду.

ся во время работы.

- Сработала система защиты от пе

Сначала попытайтесь найти решение про‐

релива.

блемы (см. таблицу). В противном случае

обратитесь в сервисный центр.

ВНИМАНИЕ!

При некоторых неисправностях на дисплей

Перед выполнением проверки вы‐

выводится код неисправности:

ключите прибор.

- В прибор не поступает вода.

Неисправность Возможная причина Возможное решение

Программа не запу

Вилка сетевого шнура не вста‐

Вставьте вилку в розетку.

скается.

влена в розетку.

Открыта дверца прибора. Закройте дверцу прибора.

Не была нажата кнопка Start

Нажмите на Start (Пуск).

(Пуск).

Перегорел предохранитель в

Замените предохранитель.

коробке предохранителей.

Задана функция задержки пус‐

Отмените задержку пуска или

ка.

дождитесь окончания обратно

го отсчета.

В прибор не поступает

Закрыт водопроводный кран. Откройте водопроводный кран.

вода.

Давление воды слишком низ‐

Обратитесь в местную службу

кое.

водоснабжения.

Водопроводный кран засорен

Прочистите водопроводный

или забит накипью.

кран.

Засорен фильтр в наливном

Прочистите фильтр.

шланге.

Наливной шланг перекручен

Убедитесь, что шланг находит‐

или перегнут.

ся в нужном положении.

Сработала система защиты от

Закройте водопроводный вен‐

перелива. В приборе имеются

тиль и обратитесь в сервисный

протечки воды.

центр.

Прибор не сливает во‐

Засорена сливная труба рако‐

Прочистите сливную трубу ра‐

ду.

вины.

ковины.

Сливной шланг перекручен

Убедитесь, что шланг находит‐

или перегнут.

ся в нужном положении.

После выполнения проверки включите при‐

Если неисправность появится снова, обрат

бор. Выполнение программы продолжится

итесь в сервисный центр.

с того момента, на котором она была пре‐

Если на дисплее отображаются другие ко‐

рвана.

ды ошибок, обратитесь в сервисный центр.

РУССКИЙ

59

РЕЗУЛЬТАТЫ МОЙКИ И СУШКИ НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫ

Неисправность Возможная причина Возможное решение

Посуда остается гряз‐

Засорены фильтры. Произведите очистку фильтров.

ной.

Фильтры неверно собраны и

Удостоверьтесь, что фильтры

установлены.

собраны и установлены пра‐

вильно.

Засорены разбрызгиватели. Удалите остатки загрязнений

предметом с тонким кончиком.

Была выбрана программа, ко‐

Убедитесь, что программа соот

торая не соответствовала ти‐

ветствует типу посуды и степе‐

пу посуды и степени ее загряз‐

ни ее загрязненности.

ненности.

Неправильная загрузка посу‐

Убедитесь, что все загружен‐

ды в корзины. Вода не смогла

ные в корзины предметы уста‐

попасть на всю посуду и вы

новлены надлежащим образом

мыть ее.

и вода сможет с легкостью по‐

пасть на все их поверхности.

Разбрызгиватели не могут

Убедитесь, что все загружен‐

свободно вращаться.

ные в корзины предметы уста‐

новлены надлежащим образом

и не препятствуют вращению

разбрызгивателей.

Было загружено недостаточ‐

Перед запуском программы

ное количество моющего

убедитесь, что было добавлено

средства.

нужное количество моющего

средства.

В дозаторе моющего средства

Перед запуском программы не

отсутствовало моющее сред‐

забудьте добавить моющее

ство.

средство в дозатор моющего

средства.

На посуде имеется из‐

Емкость для соли пуста. Убедитесь, что в емкости для

вестковый налет.

соли находится посудомоечная

соль.

Неверная настройка устрой‐

Убедитесь, что установленные

ства для смягчения воды.

настройки смягчителя для воды

соответствуют уровню жестко‐

сти воды в Вашем регионе.

Крышка емкости для соли за‐

Затяните крышку.

крыта неплотно.

Белесые подтеки и

Слишком большое количество

Понизьте дозировку ополаски‐

пятна или синеватый

поступающего ополаскивате‐

вателя.

налет на стаканах и

ля.

тарелках.

60

Неисправность Возможная причина Возможное решение

Было добавлено слишком

Перед запуском программы

большое количество моющего

убедитесь, что было добавлено

средства.

нужное количество моющего

средства.

После высыхания ка

Недостаточное количество по

Увеличьте дозировку ополаски‐

пель воды на стекле и

ступающего ополаскивателя.

вателя.

посуде остаются пят‐

на.

Причиной может быть каче‐

Используйте моющее средство

ство моющего средства.

другой марки.

Посуда остается

Программа не включает в

Для лучших результатов сушки

влажной.

себя этап сушки.

оставьте дверцу приоткрытой

на несколько минут.

Программа предусматри‐

вает этап сушки при низкой

температуре.

Посуда мокрая и тус‐

Дозатор ополаскивателя пуст. Убедитесь, что в дозаторе опо‐

клая.

ласкивателя имеется ополаски‐

ватель.

Причиной может быть каче‐

Используйте ополаскиватель

ство ополаскивателя.

другой марки.

Причиной может быть каче‐

Используйте комбинирован‐

ство комбинированного табле‐

ное таблетированное мою‐

тированного моющего сред‐

щее средство другой марки.

ства.

Включите дозатор ополаски‐

вателя и используйте опола‐

скиватель одновременно с

комбинированным таблети‐

рованным моющим сред‐

ством.

Включение дозатора

Индикатор (В) продолжит мигать.

ополаскивателя одновременно с

На дисплее появится текущая на‐

стройка дозатора ополаскивателя.

включенной функцией Multitab

Выкл

1. Включите прибор нажатием на кнопку

«Вкл/Выкл».

Вкл

2. Убедитесь, что прибор находится в ре‐

жиме настройки. См. «НАСТРОЙКА И

5. Для изменения установки нажмите

ЗАПУСК ПРОГРАММЫ».

Option (Функция)

3. Одновременно нажмите и удерживайте

6. Выключите прибор, чтобы подтвердить

Delay и Start до тех пор, пока не зами‐

изменение.

гают индикаторы (A), (B) и (C).

7. Задайте дозировку ополаскивателя.

4. Нажмите на Option (Функция).

8. Заправьте дозатор ополаскивателя.

Индикаторы (А) и (C) погаснут.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Габаритные размеры Ширина / высота / глубина (мм): 596 / 818 - 898 / 575

РУССКИЙ

61

Подключение к электросе‐

См. табличку с техническими данными.

ти

Напряжение 220-240 В

Частота 50 Гц

Давление в водопровод‐

Мин. / макс. (бар / МПа) (0,5 / 0,05 ) / (8 / 0,8 )

ной сети

1)

2)

макс. 60°C

Водоснабжение

Холодная или горячая вода

Вместимость Комплектов посуды 12

1)

Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4".

2)

Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативные источники энергии

(например, солнечные панели или ветрогенераторы), подключайте машину к водопроводу горячей

воды, чтобы снизить потребление энергии.

Українська

83

www.aeg.com/shop 117926430-A-302011

Аннотации для Посудомоечной Машиной AEG F65002IM0P в формате PDF