AEG F99019M0P: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Посудомоечной Машиной AEG F99019M0P
FAVORIT 99019 M0P RU Инструкция по эксплуатации
2
www.aeg.com
СОДЕРЖАНИЕ
1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. ПРОГРАММЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. РЕЖИМЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9. УХОД И ОЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно
служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью инновационных технологий,
которые облегчат Вашу жизнь и создадут качества, которые Вы не найдете в привычных
приборах. Потратьте немного времени на чтение, чтобы получить максимальную пользу
от своей покупки.
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации,
мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.aeg.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.aeg.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код
изделия (PNC), серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ 3
1.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией
Подключение к электросети
прибора внимательно ознакомьтесь с
приложенным руководством. Произво‐
ВНИМАНИЕ!
дитель не несет ответственности за
Существует риск пожара и по‐
травмы и повреждения, полученные/
ражения электрическим током.
вызванные неправильной установкой
и эксплуатацией. Позаботьтесь о том,
• Прибор должен быть заземлен.
чтобы данное руководство было у Вас
• Убедитесь, что параметры электро‐
под рукой на протяжении всего срока
питания, указанные на табличке с
службы прибора.
техническими данными, соответ‐
ствуют параметрам электросети. В
противном случае вызовите элект‐
1.1 Безопасность детей и лиц
рика.
с ограниченными
• Включайте прибор только в устано‐
возможностями
вленную надлежащим образом
электророзетку с защитным контак‐
ВНИМАНИЕ!
том.
Существует риск удушья, полу‐
чения травм или стойких нару‐
• Не пользуйтесь тройниками и удли‐
шений нетрудоспособности.
нителями.
• Следите за тем, чтобы не повре‐
• Не допускайте лиц, включая детей,
дить вилку и сетевой кабель. В слу‐
с ограниченной чувствительностью,
чае необходимости замены сетево‐
умственными способностями или не
го шнура она должна быть выполне‐
обладающих необходимыми зна‐
на нашим сервисным центром.
ниями, к эксплуатации прибора. Они
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
должны находиться под присмотром
розетку только во конце установки
или получить инструкции от лица,
прибора. Убедитесь, что после уста‐
ответственного за их безопасность.
новки имеется доступ к вилке.
• Не позволяйте детям играть с при‐
• Для отключения прибора от элек‐
бором.
тросети не тяните за кабель элек‐
• Храните все упаковочные материа‐
тропитания. Всегда беритесь за са‐
лы вне досягаемости детей.
му вилку.
• Храните все средства для стирки
• Не беритесь за кабель электропита‐
вне досягаемости детей.
ния или за его вилку мокрыми рука‐
• Не подпускайте детей и домашних
ми.
животных к прибору, когда его двер‐
• Данный прибор соответствует ди‐
ца открыта.
рективам E.E.C.
1.2 Установка
Подключение к водопроводу
• Удалите всю упаковку.
• Следите за тем, чтобы не повре‐
• Не устанавливайте и не подключай‐
дить шланги для воды.
те прибор, если он имеет поврежде‐
• Перед подключением прибора к но‐
ния.
вым или давно не использовавшим‐
• Не устанавливайте и не эксплуати‐
ся трубам дайте воде стечь, пока
руйте прибор в помещениях с тем‐
она не станет чистой.
пературой ниже 0°C.
• Перед первым использованием при‐
• Следуйте приложенным к прибору
бора убедитесь в отсутствии проте‐
инструкциям по его установке.
чек.
• Наливной шланг оснащен предохра‐
нительным клапаном и оболочкой с
внутренним сетевым кабелем.
4
www.aeg.com
• Моющие средства для посудомоеч‐
ных машин представляют опас‐
ность. Следуйте правилам по без‐
опасному обращению, приведенным
на упаковке средства для стирки.
• Не пейте воду и не играйте с водой
из прибора.
• Не извлекайте посуду из прибора до
завершения программы. На посуде
может оставаться моющее сред‐
ство.
ВНИМАНИЕ!
• Если открыть дверцу прибора во
Опасное напряжение.
время выполнения программы, из
• Если наливной шланг поврежден,
него может вырваться горячий пар.
немедленно выньте вилку сетевого
• Не кладите на прибор, рядом с ним
шнура из розетки. Обратитесь в
или внутрь него легковоспламеняю‐
сервисный центр для замены налив‐
щиеся материалы или изделия, про‐
ного шланга.
питанные легковоспламеняющими‐
ся веществами.
1.3 Эксплуатация
• Не используйте для очистки прибо‐
ра подаваемую под давлением воду
• Прибор предназначен для бытового
или пар.
и аналогичного применения, напри‐
мер:
1.4 Лампа внутреннего
– В помещениях, служащих кухнями
освещения
для обслуживающего персонала в
магазинах, офисах и на других ра‐
• В данном приборе имеется лампа
бочих местах.
внутреннего освещения, которая
– В сельских жилых домах.
включается при открытии и выклю‐
– Для использования клиентами
чается при закрытии дверцы.
отелей, мотелей и других мест
• Установленная в приборе лампа не
проживания
подходит для комнатного освеще‐
– В мини-гостиницах типа «ночлег и
ния.
завтрак».
• Для замены лампы обратитесь в
сервисный центр.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожо‐
га, поражения электрическим
1.5 Утилизация
током или пожара.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы
• Не изменяйте параметры данного
или удушья.
прибора.
• Размещайте ножи и столовые при‐
• Отключите прибор от сети электро‐
боры с заостренными концами в
питания.
корзину для столовых приборов ли‐
• Отрежьте кабель электропитания и
бо острыми концами вниз, либо
утилизируйте его.
укладывайте их горизонтально.
• Удалите защелку дверцы, чтобы
• Не оставляйте прибор с открытой
предотвратить риск ее запирания на
дверцей без присмотра во избежа‐
случай, если внутри прибора ока‐
ние падения на открытую дверцу.
жутся дети и домашние животные.
• Не садитесь и не вставайте на от‐
крытую дверцу.
РУССКИЙ 5
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
1
2
3
4
13
12
11
10
9
8
7
6
5
1
Верхняя панель
10
Дозатор моющего средства
2
Потолочный разбрызгиватель
11
Корзина для столовых приборов
3
Верхний разбрызгиватель
12
Нижняя корзина
4
Нижний разбрызгиватель
13
Верхняя корзина
5
Фильтры
В данной посудомоечной ма‐
6
Табличка с техническими данны‐
шине имеется внутреннее ос‐
ми
вещение, которое включается
7
Емкость для соли
при открывании и выключается
при закрывании дверцы.
8
Переключатель жесткости воды
9
Дозатор ополаскивателя
3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
В работе с прибором Вам бу‐
дут помогать сообщения на
дисплее и звуковые сигналы.
6
www.aeg.com
1
2
3
4
8
7
6
5
1
Кнопка «Вкл/Выкл»
5
Сенсорное поле пуска
2
Сенсорное поле меню (вверх)
6
Сенсорное поле OK
3
Дисплей
7
Сенсорное поле меню (вниз)
4
Сенсорное поле возврата
8
Сенсорное поле дисплея
3.1 Дисплей
A
B
C
02:28
13:08
Options
Дисплей разделен на три обла‐
3. Нажмите на одно из сенсорных по‐
сти. Для выбора нужной обла‐
лей меню, чтобы выбрать програм‐
сти нажимайте на сенсорное
му.
поле дисплея, пока не будет
4. Нажмите на OK. На дисплее снова
выделена нужная область.
высветятся три области:
• В области (A) отображается вы‐
Область Программы (A)
бранная программа и ее продол‐
жительность.
В этой области отображается меню с
• В области (B) отображается при‐
программами и продолжительность
близительное время конца про‐
каждой программы.
граммы.
Выбор программы
1. Нажмите на сенсорное поле дис‐
Область Время конца (B)
плея для выбора данной области.
Запуск программы можно отложить на
2. Нажмите на одно из сенсорных по‐
срок от 1 до 24 часов.
лей меню. Дисплей используется
для отображения следующих све‐
Выбор отсрочки пуска
дений:
1. Нажмите на сенсорное поле дис‐
• Меню программ
плея для выбора данной области.
• Продолжительность программы.
2. При помощи одного из сенсорных
полей меню выберите время от‐
срочки пуска.
РУССКИЙ 7
• В верхней части области отобра‐
2. Нажимая на одно из сенсорных по‐
зится время отсрочки пуска.
лей меню, прокрутите меню функ‐
ций.
• В нижней части области отобра‐
зится примерное время оконча‐
3. Для выбора функции или для того,
ния программы.
чтобы открыть подменю, нажмите
на сенсорное поле OK.
3. Нажмите на OK.
4. Нажмите на сенсорное поле воз‐
4. Нажмите на сенсорное поле воз‐
врата, чтобы закрыть данный пункт
врата, чтобы закрыть данный пункт
меню и вернуться к области (A).
меню и вернуться к области (A).
Область Функции (C)
Выбор дополнительной функции
1. Нажмите на сенсорное поле дис‐
плея для выбора данной области.
4. ПРОГРАММЫ
Программа Степень загряз‐
Этапы
Функции
ненности
программы
Тип загрузки
1)
Все
Предварительная
Extra hygiene
AutoSense
Посуда, столовые
мойка
приборы, кастрю‐
Мойка от 45°C до
ли и сковороды
70°C
Ополаскивания
Сушка
2)
Сильное загряз‐
Предварительная
3)
70° Pro
ProBoost
нение
мойка
3)
TimeSaver
Посуда, столовые
Мойка, 70°C
приборы, кастрю‐
Ополаскивания
ли и сковороды
Сушка
4)
Обычное загряз‐
Предварительная
Extra silent
нение
мойка
Посуда и столо‐
Мойка, 50°C
вые приборы
Ополаскивания
Сушка
5)
Свежее загрязне‐
Мойка, 60°C
Extra hygiene
30 Минут
ние
Ополаскивание
Посуда и столо‐
вые приборы
6)
Обычное загряз‐
Предварительная
7)
50° ECO
Extra hygiene
нение
мойка
8)
TimeSaver
Посуда и столо‐
Мойка, 50°C
AutoOpen
вые приборы
Ополаскивания
Сушка
8
www.aeg.com
Программа Степень загряз‐
Этапы
Функции
ненности
программы
Тип загрузки
60 Минут Обычное загряз‐
Мойка, 55°C
Extra hygiene
нение
Ополаскивания
Посуда и столо‐
вые приборы
9)
Смешанная за‐
Предварительная
TimeSaver
ProZone
грязненность
мойка
Посуда, столовые
Мойка, 70°C
приборы, кастрю‐
Ополаскивания
ли и сковороды
Сушка
45° Стекло Обычная или не‐
Мойка, 45°C
большая загряз‐
Ополаскивания
ненность
Сушка
Тонкий фаянс и
стекло
Предваритель‐
Все Предварительная
10)
мойка
ная мойка
1)
Прибор самостоятельно определяет степень загрязненности и количество посуды
в корзинах. Он автоматически регулирует температуру и количество воды,
энергопотребление и продолжительность программы.
2)
Данная программа имеет фазу резкого повышения температуры для достижения
повышенной гигиеничности. В ходе этапа ополаскивания температура достигает
70°C на период не менее 10 минут.
3)
Одновременный выбор функций ProBoost и TimeSaver невозможен.
4)
Это самая тихая программа. Насос работает на очень низкой скорости, чтобы
понизить уровень шума. Из-за пониженной скорости насоса продолжительность
программы увеличивается.
5)
Данная программа позволяет вымыть посуду со свежими загрязнениями.
Программа обеспечивает хорошие результаты за короткое время.
6)
Данная программа обеспечивает наиболее практичное потребление воды и
энергии при мытье посуды и столовых приборов обычного уровня загрязнения.
(Это стандартная программа для тестирующих организаций).
7)
Выбор функции Extra hygiene при включенной функции AutoOpen невозможен.
Выключите функцию AutoOpen.
8)
Выбор функции TimeSaver при включенной функции AutoOpen невозможен.
Выключите функцию AutoOpen.
9)
Данная программа позволяет вымыть посуду, степень загрязненности которой
различается. В нижнюю корзину устанавливается посуда с высоким загрязнением,
а в верхнюю – с обычным. Давление и температура воды в области нижней
корзины выше, чем в области верхней корзины.
10)
Используйте эту программу для быстрого ополаскивания посуды. Это
предотвратит прилипание к посуде остатков пищи и появление неприятных
запахов.
Не используйте моющее средство с этой программой.
РУССКИЙ 9
Показатели потребления
1)
Продолжитель‐
Энергопотре‐
Вода
Программа
ность
бление
(л)
(мин)
(кВт·ч)
AutoSense 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14
70° Pro 150 - 160 1.4 - 1.6 13 - 14
Extra silent 200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 10
30 Минут 30 0.8 9
50° ECO 195 0.82 10.2
60 Минут 55 - 65 1.0 - 1.2 10 - 11
ProZone 130 - 140 1.2 - 1.3 14 - 15
45° Стекло 70 - 80 0.7 - 0.8 11 - 12
Предварительная
14 0.1 4
мойка
1)
Указанные показатели потребления и продолжительности выполнения программы
могут изменяться в зависимости от давления и температуры воды, напряжения в
сети, выбранных функций и количества посуды.
Информация для тестирующих организаций
Для запроса всей информации, необходимой для тестирования производи‐
тельности, обращайтесь по электронной почте:
info.test@dishwasher-production.com
Запишите номер изделия (PNC), который находится на табличке с технически‐
ми данными.
5. РЕЖИМЫ
5.1 Меню режимов
Включать или выключать режимы следует перед запуском программы.
Режим невозможно включить или выключить, когда выполняется про‐
грамма.
Меню Подменю Описание режима
Muiltitab Вкл
Включайте данный режим только
Выкл
в случае использования комби‐
нированного таблетированного
моющего средства. Продолжи‐
тельность работы программы
может увеличиваться.
При включении данного режима
соответствующие сообщения о
необходимости заполнения не
будут появляться на дисплее.
10
www.aeg.com
Меню Подменю Описание режима
Extra hygiene Вкл
Данный режим обеспечивает до‐
Выкл
стижение повышенной гигиенич‐
ности. В ходе этапа ополаскива‐
ния температура достигает 70°C
на период не менее 10 минут.
ProBoost Вкл
Данный режим увеличивает да‐
Выкл
вление воды в ходе предвари‐
тельной мойки и основной мойки
на 40%. Это дает очень хорошие
результаты мойки даже при вы‐
сокой загрязненности загрузки.
TimeSaver Вкл
Данный режим увеличивает да‐
Выкл
вление и температуру воды.
Этапы мойки и сушки сокра‐
щаются. Общая продолжитель‐
ность программы сокращается
примерно на 50%.
Результаты мойки соответствуют
результатам программы со стан‐
дартной продолжительностью.
AutoOpen Вкл
Этот режим дает хорошие ре‐
Выкл
зультаты сушки при пониженном
энергопотреблении. См. соответ‐
ствующий раздел данной Главы.
Параметры Русский Язык
Выбор языка для сообщений,
(Для выбора доступ‐
выводимых на дисплей.
ны несколько язы‐
ков).
Громкость
Регулировка громкости звуковых
Вкл
сигналов.
Выкл
Уровень 0 = звук отключен
(Доступны 5 уров‐
ней).
Время Задайте время.
Яркость
Увеличение или уменьшение яр‐
(Доступны 10 уров‐
кости подсветки дисплея.
ней).
Контрастность
Увеличение или уменьшение
(Доступны 10 уров‐
контрастности сообщений на фо‐
ней).
не дисплея.
Сброс настроек Возврат к заводским настройкам.
Жесткость воды
Электронная регулировка уровня
(Доступны 10 уров‐
смягчителя для воды.
ней).
Ополаскиватель
Включение дозатора ополаски‐
Вкл
вателя.
Выкл
РУССКИЙ 11
Меню Подменю Описание режима
Назад Возврат в меню функций.
Руководство Обзор программ Вывод на дисплей информации
о программах.
Обзор опций Вывод на дисплей информации
о программах.
Деморежим
С помощью этой функции можно
Вкл
произвести имитацию програм‐
Выкл
мы. Если в левом верхнем углу
дисплея высвечивается символ
DEMO, значит, данная функция
включена.
При необходимости использо‐
вать прибор не забудьте выклю‐
чить данную функцию.
Заводская настройка: выключе‐
но.
Назад Возврат в меню функций.
Выбор этой функции одновременно с
AutoOpen
другими программами невозможен.
Функция включается автоматически
при выборе программы 50° ECO.
• В ходе этапа сушки прибор откры‐
вает дверцу и держит ее приоткры‐
той.
• По окончании программы дверца за‐
крывается обратно. Прибор автома‐
тически выключается.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При необходимости отключить функ‐
Не пытайтесь закрыть дверцу
цию AutoOpen сделайте это, восполь‐
прибора, когда он держит ее
зовавшись меню режимов.
приоткрытой. Это может приве‐
В этом случае энергопотребление
сти к повреждению прибора.
данной программы возрастет.
6. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Включите прибор нажатием на
• Для того, чтобы подтвердить вы‐
кнопку «Вкл/Выкл».
бор английского языка, нажмите
на OK.
2. На дисплее отобразится название
языка, установленного по умолча‐
• Для выбора другого языка на‐
нию: Language English.
жмите на одно из сенсорных по‐
лей для просмотра списка язы‐
12
www.aeg.com
ков, а затем нажмите на OK для
воды. Обратитесь в местную служ‐
подтверждения.
бу водоснабжения, чтобы узнать
уровень жесткости воды в Вашей
3. На дисплее появится сообщение,
местности.
относящееся к процедуре установ‐
ки времени. При помощи одного из
6. Наполните емкость для соли.
сенсорных полей задайте текущее
7. Наполните дозатор ополаскивате‐
время.
ля.
4. Чтобы подтвердить выбор, нажми‐
8. Откройте водопроводный вентиль.
те OK. На дисплее отобразятся об‐
9. В приборе могут быть посторонние
ласть « Программы ».
вещества, оставшиеся после его
5. Убедитесь, что установленные на‐
производства. Для их удаления
стройки смягчителя для воды соот‐
следует запустить программу мой‐
ветствуют уровню жесткости воды
ки. Не используйте моющее сред‐
в Вашем регионе. В противном
ство и не загружайте корзины.
случае настройте смягчитель для
6.1 Настройка устройства для смягчения воды
Настройка смягчи‐
Жесткость воды
теля
для воды
Градусы по
Градусы по
ммоль/л Градусы
Вручную Элек‐
немецкому
французско‐
шкалы
трон‐
стандарту
му
Кларка
ным
(°dH)
стандарту
спосо‐
(°fH)
бом
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88
1)
10
2
43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63
1)
9
2
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52
1)
8
2
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45
1)
7
2
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35
1)
6
2
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
1)
1)
2
5
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
2)
2)
1
1
1)
Заводская установка.
2)
Не используйте соль при таком уровне.
Смягчитель для воды необхо‐
димо настроить вручную и
электронным способом.
РУССКИЙ 13
Настройка вручную
Переведите переключатель жесткости
воды в положение 1 или 2.
ветствии с таблицей жесткости воды.
Электронная настройка
См. Таблицу меню функций.
Откройте меню функций и задайте на‐
стройку смягчителя для воды в соот‐
6.2 Заполнение емкости для соли
1.
Поверните крышку против часовой
стрелки и откройте емкость для
соли.
2.
Налейте в емкость для соли 1 л
воды (только перед первым ис‐
пользованием).
3.
Насыпьте посудомоечную соль в
емкость для соли.
4.
Уберите соль вокруг отверстия
емкости для соли.
5.
Чтобы закрыть емкость для соли,
поверните крышку по часовой
стрелке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При заполнении емкости для
соли из нее может вылиться
вода с солью. Существует
опасность коррозии. Для того,
чтобы ее предотвратить, после
заполнения емкости для соли
запустите любую программу.
Когда будет необходимо за‐
полнить емкость для соли, на
дисплее отобразится соответ‐
ствующее сообщение. Во вре‐
мя работы программы сообще‐
ние пропадает с дисплея.
14
www.aeg.com
6.3 Заполнение дозатора ополаскивателя
1.
Нажмите на кнопку снятия блоки‐
A
B
ровки (D), чтобы открыть крышку
(C).
2.
Наполните дозатор ополаскивате‐
M
A
X
ля (A), не превышая отметку
3
2
1
+
4
-
«Макс».
3.
Во избежание избыточного пеноо‐
бразования удалите пролившийся
ополаскиватель тканью, хорошо
впитывающей жидкость.
C
4.
Закройте крышку. Убедитесь, что
D
кнопка блокировки защелкнулась.
Селектор количества выдавае‐
мого ополаскивателя (B) позво‐
ляет выбрать от 1 (минималь‐
ное количество) до 4 (макси‐
мальное количество).
Когда будет необходимо за‐
полнить дозатор ополаскивате‐
ля, на дисплее отобразится со‐
ответствующее сообщение. Во
время работы программы со‐
общение пропадает с дисплея.
7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1. Откройте водопроводный вентиль.
3. Загрузите корзины.
2. Включите прибор нажатием на
4. Добавьте моющее средство.
кнопку «Вкл/Выкл».
• В случае использования комби‐
• Если на дисплее отображается
нированного таблетированного
сообщение о необходимости до‐
моющего средства включите
бавить соль, заполните емкость
функцию Multitab.
для соли.
5. Выберите подходящую программу
• Если на дисплее отображается
мойки в соответствии с типом за‐
сообщение о необходимости до‐
грузки и степенью ее загрязненно‐
бавить ополаскиватель, заполни‐
сти.
те дозатор ополаскивателя.
7.1 Использование моющего средства
30
20
M
A
X
4
3
2
1
+
-
РУССКИЙ 15
1.
Нажмите на кнопку снятия блоки‐
A
B
ровки (B), чтобы открыть крышку
(C).
2.
Заполните дозатор (A) моющим
средством.
3.
При использовании программы,
включающей стадию предвари‐
тельной мойки, поместите немно‐
го моющего средства на внутрен‐
C
нюю сторону дверцы прибора.
4.
При использовании таблетирован‐
ного моющего средства положите
таблетку в дозатор моющего сред‐
ства (A).
5.
Закройте крышку. Убедитесь, что
кнопка блокировки защелкнулась.
3. Нажмите на сенсорное поле; на‐
7.2 Настройка и запуск
чнется обратный отсчет.
программы
• Если емкость для соли или доза‐
тор ополаскивателя необходимо
Запуск программы без
заполнить, на дисплей будет вы‐
отсрочки пуска
ведено соответствующее сооб‐
щение. В этом случае запустить
1. Откройте водопроводный вентиль.
обратный отсчет невозможно.
2. Включите прибор нажатием на
Снова нажмите на сенсорное по‐
кнопку «Вкл/Выкл».
ле для запуска обратного отсче‐
та.
3. Закройте дверцу прибора.
После завершения обратного отсчета
4. Задайте программу. Также можно
произойдет запуск программы.
задать применимые дополнитель‐
ные функции.
Открывание дверцы во время
5. Нажмите на сенсорное поле; на‐
чнется выполнение программы.
работы прибора
• Если емкость для соли или доза‐
Открывание дверцы приводит к оста‐
тор ополаскивателя необходимо
новке работы прибора. При закрыва‐
заполнить, на дисплей будет вы‐
нии дверцы работа продолжается с
ведено соответствующее сооб‐
момента, на котором она была пре‐
щение. В этом случае запуск
рвана.
программы невозможен. Для за‐
пуска программы мойки снова
нажмите на сенсорное поле.
Отмена программы
1. Нажмите на сенсорное поле пуска.
Запуск программы с
2. На дисплее появится сообщение.
использованием отсрочки
Для подтверждения отмены про‐
пуска
граммы следуйте инструкциям.
Убедитесь в наличии моющего
1. Задайте программу. Также можно
средства в дозаторе моющего
задать применимые дополнитель‐
средства перед запуском но‐
ные функции.
вой программы.
2. Задайте отсрочку пуска.
16
www.aeg.com
2. Закройте водопроводный вентиль.
Отмена отсрочки пуска во
время обратного отсчета
Если не нажать на кнопку «Вкл/
Выкл», функция Auto Off авто‐
1. Нажмите на сенсорное поле пуска.
матически отключит прибор че‐
2. На дисплее появится сообщение.
рез несколько минут. .
Для подтверждения отмены от‐
Таким образом снижается
срочки пуска следуйте инструк‐
энергопотребление.
циям.
3. После отмены отсрочки пуска на‐
Важно
жмите на сенсорное поле «Пуск»
для запуска программы.
• Прежде чем доставать посуду из
прибора, дайте ей остыть. Горячую
посуду легко повредить.
По окончании программы
• Вначале вынимайте посуду из ниж‐
На дисплее отображается соответ‐
ней корзины, а затем из верхней.
ствующее сообщение, а также вы‐
• На боковых стенках и на дверце
даются прерывистые звуковые сигна‐
прибора может быть вода. Нержа‐
лы.
веющая сталь охлаждается бы‐
1. Выключите прибор нажатием на
стрее, чем посуда.
кнопку «Вкл/Выкл».
8. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ
• Комбинированное таблетированное
8.1 Смягчитель для воды
моющее средство содержит мою‐
Жесткая вода имеет высокое содер‐
щее средство, ополаскиватель и
жание минералов, которые могут при‐
другие добавки. Убедитесь, что та‐
вести к повреждению прибора и неу‐
блетированное средство подходит
довлетворительным результатам мой‐
для жесткости воды в Вашем регио‐
ки. Смягчитель для воды нейтрали‐
не. Воспользуйтесь инструкциями
зует действие этих минералов.
на упаковке продуктов.
Посудомоечная соль обеспечивает
Если таблетированное моющее
чистоту и хорошее состояние смягчи‐
средство не рассчитано на жест‐
теля для воды. Важно правильно вы‐
кость воды в Вашем регионе, сле‐
брать уровень настройки для смягчи‐
дует также использовать соль для
теля для воды. Это гарантия того, что
посудомоечных машин. Сначала
смягчитель для воды будет использо‐
выберите функцию Multitab, а затем
вать верное соотношение посудо‐
скорректируйте уровень жесткости в
моечной соли и воды.
устройстве для смягчения воды в
соответствии с жесткостью воды в
8.2 Использование соли,
Вашем регионе, и используйте соль
для посудомоечных машин.
ополаскивателя и моющего
• Таблетированные моющие сред‐
средства
ства не успевают полностью раство‐
• Используйте только соль, ополаски‐
риться при использовании коротких
ватель и моющее средство для по‐
программ. Для того, чтобы избежать
судомоечных машин. Другие про‐
образование на посуде осадка из
дукты могут привести к поврежде‐
моющего средства, рекомендуется
нию прибора.
использовать таблетки с длинными
программами.
• На этапе сушки ополаскиватель по‐
могает высушить посуду без поте‐
Не превышайте указанную до‐
ков и пятен.
зировку моющего средства.
РУССКИЙ 17
См. инструкции на упаковке
ли и сковороды на некоторое время
моющего средства.
в воде перед тем, как загружать их в
прибор.
8.3 Что делать, если
• Загружайте полые предметы (ча‐
шки, стаканы и сковороды) отвер‐
необходимо прекратить
стием вниз.
использование
• Убедитесь, что столовые приборы и
комбинированного
тарелки не слиплись. Размещайте
таблетированного моющего
ложки вперемежку с другими столо‐
выми приборами.
средства
• Проверьте, чтобы стаканы не сопри‐
1. Установите смягчитель для воды
касались друг с другом
на максимальное значение.
• Загружайте мелкие предметы в кор‐
2. Убедитесь, что емкость для соли и
зину для столовых приборов.
дозатор ополаскивателя заполне‐
• Легкие предметы укладывайте в
ны.
верхнюю корзину. Убедитесь, что
3. Не загружая в прибор моющее
они не двигаются.
средство и посуду, запустите са‐
• Прежде чем запускать программу,
мую короткую программу, вклю‐
убедитесь, что разбрызгиватели мо‐
чающую этап ополаскивания.
гут свободно вращаться.
4. Настройте смягчитель для воды в
соответствии с жесткостью воды в
8.5 Перед запуском
Вашем регионе.
программы
5. Задайте дозировку ополаскивате‐
ля.
Убедитесь, что:
• Фильтры очищены и установлены
8.4 Загрузка корзин
должным образом.
• Разбрызгиватели не засорены.
Примеры загрузки корзин Вы
найдете в прилагаемой брошю‐
• Посуда правильно загружена в кор‐
ре.
зины.
• Выбранная программа соответ‐
• Используйте прибор только для мы‐
ствует типу посуды и степени ее за‐
тья принадлежностей, пригодных
грязненности.
для мытья в посудомоечных маши‐
• Использовано подходящее количе‐
нах.
ство моющего средства.
• Не загружайте в прибор изделия из
• Посудомоечная машина заправлена
дерева, кости, алюминия, олова и
солью и ополаскивателем (если не
меди.
используется комбинированное та‐
• Не помещайте в прибор предметы,
блетированное моющее средство).
которые могут впитывать воду (губ‐
• Крышка емкости для соли плотно
ки, бытовые ткани).
закрыта.
• Удалите остатки пищи с посуды.
• Для более легкого удаления приго‐
ревших продуктов оставьте кастрю‐
18
www.aeg.com
9. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
Грязные фильтры засорен‐
Перед выполнением операций
ность разбрызгивателей приво‐
по чистке и уходу выключите
дит к ухудшению качества мой‐
прибор и извлеките вилку сете‐
ки.
вого шнура из розетки.
Периодически проверяйте со‐
стояние фильтров и, при необ‐
ходимости, проводите их
очистку.
9.1 Чистка фильтров
1.
Поверните фильтр (A) против ча‐
C
совой стрелки и извлеките его.
C
A
B
2.
Для разборки фильтра (A) потя‐
нув, разделите (A1) и (A2).
3.
Извлеките фильтр (B).
A1
4.
Промойте фильтры водой.
5.
Перед тем, как установить фильтр
(B) на место, убедитесь, что внут‐
ри или по краям отстойника нет
A2
остатков пищи или других загряз‐
нений загрязнений.
6.
Убедитесь, что фильтр (B) устано‐
влен правильно – под двумя на‐
правляющими (C).
7.
Соберите фильтр (A) и установи‐
те его назад в фильтр (B). Повер‐
ните по часовой стрелке до щелч‐
ка.
Неверная установка фильтров
может привести к неудовлетво‐
рительным результатам мойки
и повреждению прибора.
9.2 Чистка разбрызгивателей
9.3 Очистка наружных
поверхностей
Не снимайте разбрызгиватели.
Если отверстия разбрызгивателей за‐
Протрите прибор мягкой влажной
сорились, удалите частицы грязи с по‐
тряпкой.
мощью предмета с тонким кончиком
Используйте только нейтральные
(зубочисткой).
моющие средства. Не используйте
абразивные средства, царапающие
губки и растворители.
РУССКИЙ 19
10. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прибор не запускается или остана‐
При некоторых неисправностях на
вливается во время работы.
дисплей выводится сообщение:
Перед тем, как обращаться в сервис‐
ный центр, для разрешения проблемы
воспользуйтесь данной информацией.
Дисплей Неисправность
Внимание: залить воду невозможно.
В прибор не поступает вода.
залить воду невозможно. Убедитесь,
что кран не закрыт, шланг не забит.
Внимание: машина не сливает воду.
Прибор не сливает воду.
Проверьте, правильно ли подсоеди‐
нен сливной шланг.
Внимание: сработала система защи‐
Сработала система защиты от пе‐
ты от перелива.
релива.
ВНИМАНИЕ!
Перед выполнением проверки
выключите прибор.
Неисправность Возможное решение
Прибор не включается. Убедитесь, что вилка сетевого шнура
вставлена в розетку электропитания.
Убедитесь, что предохранитель на элек‐
трощите не поврежден.
Программа не запускается. Убедитесь, что дверца прибора закрыта.
Если дверца не закрыта, на дисплее по‐
явится соответствующее сообщение.
Нажмите на сенсорное поле пуска.
Если задана функция «Отсрочка пуска»,
отмените отсрочку или дождитесь оконча‐
ния обратного отсчета.
В прибор не поступает вода. Убедитесь, что водопроводный кран от‐
крыт.
Убедитесь, что давление в водопровод‐
ной сети не понижено. Для получения
сведений об этом обратитесь в местную
службу водоснабжения.
Убедитесь, что водопроводный кран не
засорен.
Убедитесь, что фильтр наливного шланга
не засорен.
Убедитесь, что наливной шланг не пере‐
кручен и не передавлен.
Прибор не сливает воду. Убедитесь, что сливная труба не засоре‐
на.
20
www.aeg.com
Неисправность Возможное решение
Убедитесь, что сливной шланг не пере‐
кручен и не передавлен.
Сработала система защиты от
Закройте водопроводный вентиль и об‐
перелива.
ратитесь в сервисный центр.
После выполнения проверки включите
Посуда осталась мокрой
прибор. Выполнение программы про‐
• Была выбрана программа без этапа
должится с того момента, на котором
сушки или с этапом сушки при низ‐
она была прервана.
кой температуре.
Если неисправность появится снова,
• Дозатор ополаскивателя пуст.
обратитесь в сервисный центр.
• Причиной может быть качество опо‐
Если на дисплее отображаются дру‐
ласкивателя.
гие сообщения, обратитесь в сервис‐
ный центр.
• Причиной может быть качество ком‐
бинированного таблетированного
моющего средства. Попробуйте та‐
10.1 Если результаты мойки
блетки другого производителя или
и сушки
включите дозатор ополаскивателя и
неудовлетворительны
используйте ополаскиватель одно‐
временно с комбинированным та‐
Белесые потеки или синеватый налет
блетированным моющим сред‐
на стеклянной посуде и тарелках.
ством.
• Слишком большое количество вы‐
Другие возможные причины
даваемого ополаскивателя. Умень‐
приведены в Главе «УКАЗА‐
шите уровень дозатора ополаскива‐
НИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ».
теля.
• Было добавлено слишком большое
количество моющего средства.
10.2 Включение дозатора
ополаскивателя
Пятна и потеки на стекле и посуде.
• Недостаточное количество выда‐
Перейдите в меню функций и включи‐
ваемого ополаскивателя. Увеличьте
те дозатор ополаскивателя. См. Та‐
уровень дозатора ополаскивателя.
блицу меню функций.
• Причиной может быть качество
моющего средства.
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Габаритные размеры Ширина / высота / глубина
596 / 850 / 610
(мм):
Подключение к элек‐
См. табличку с техническими данными.
тросети
Напряжение 220-240 В
Частота 50 Гц
Давление в водопро‐
Мин. / макс. (бар / МПа) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
водной сети
РУССКИЙ 21
1)
Холодная или горячая во‐
макс. 60°C
Водоснабжение
2)
да
Вместимость Комплектов посуды 12
Потребляемая мощ‐
При оставлении во вклю‐
0.10 Вт
ность
ченном состоянии
В выключенном состоянии 0.10 Вт
1)
Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4".
2)
Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативные
источники энергии (например, солнечные панели или ветрогенераторы),
подключайте прибор к водопроводу горячей воды, чтобы снизить потребление
энергии.
12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует
здоровье человека. Не
сдавать на переработку. Положите
выбрасывайте вместе с бытовыми
упаковку в соответствующие
отходами бытовую технику,
контейнеры для сбора вторичного
помеченную символом
.
сырья.
Доставьте изделие на местное
Принимая участие в переработке
предприятие по переработке
старого электробытового
вторичного сырья или обратитесь
оборудования, Вы помогаете
в свое муниципальное
защитить окружающую среду и
управление.
22
www.aeg.com
РУССКИЙ 23
www.aeg.com/shop
117908010-A-062013