Hotpoint-Ariston MWHA 122.1 X: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Встраивающей Микроволновой Печи Hotpoint-Ariston MWHA 122.1 X
Indesit Company S.p.A.
Viale Aristide Merloni, 47
60044 Fabriano (AN)
hotpoint.eu
A
H
RS
IT
FR
ES
Italiano Français
Español
PT
NL
DE
Portuges
Nederlands
Deutsch
RS
PL
GB
Poliski
English
Соблюдение инструкций гарантирует долгий срок службы
Вашей микроволновой печи.
79
(a) Не пытайтесь включать печь с открытой
4. : При использовании печи в
RS
дверцей, так как это ведет к вредному
комбинированном режиме требуется контроль
воздействию СВЧ облучения. Это важно во
детей со стороны взрослых по причине высокой
избежание повреждения защитной блокировки.
температуры. (только серии с грилем)
(b) Не помещайте никакие предметы между
5. Используйте посуду, пригодную для СВЧ-печей.
дверцей и рамкой печи, удаляйте загрязнения
6. Регулярно мойте печь и удаляйте остатки пищи.
и остатки моющего вещества с уплотнительных
7. Прочитайте следующее правило:
поверхностей.
"ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ
(c) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если дверца или
ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ВОЗДЕЙСТВИЯ СВЧ-
уплотнения дверцы повреждены, нельзя
ИЗЛУЧЕНИЯ".
пользоваться печью до ее ремонта в
8. При разогревании еды в пластиковой или
уполномоченном сервисе.
бумажной посуде следите за печью во
избежание возможного возгорания.
ПРИЛОЖЕНИЕ
9. В случае появления дыма, выключите печь
Если изделие не содержится в чистоте, его
и выньте ее штепсельную вилку из сетевой
поверхность портится, что сокращает срок службы
розетки, не открывайте дверцу печи для
изделия и может привести к опасным ситуациям.
гашения возможного пламени.
10. Не перегревайте еду.
11. Не используйте печь для хранения чего-либо.
Не храните хлеб, печенье и подобное внутри
печи.
12. Снимите проволчки и металлические ручки с
Модель:
MWHA 122.1 X
бумажной или пластиковой посуды/пакетов
перед их помещением в печь.
Номинальное напряжение: 230 В ~ 50 Гц
Номинальная потребляемой
13. Установите печь в соответствии с
мощность (СВЧ):
1250 Вт
инструкциями.
14. Не нагревайте в СВЧ-печи сырые или вареные
Номинальная мощность (СВЧ): 800 Вт
яйца в скорлупе, так как они могут взорваться
даже по завершении СВЧ-нагревания.
Номинальная потребляемой
15. Используйте изделие только в целях,
мощность (Гриль):
1000 Вт
описанных в настоящих инструкциях. Не
используйте коррозивные химические вещества
Емкость печи: 20 л
или пар для ухода за изделием. Данная печь
специально предназначена для нагревания. Ее
Диаметр тарелки: Ø 245 мм
нельзя использовать в промышленности или в
Внешние габаритные размеры: 594x343,5x388 мм
лабораториях.
Масса: Примерно 15,4 кг
16. В случае повреждения сетевого провода
изделия поручите его замену производителя,
магазину или квалифицированному электрику
во избежание опасности.
17. Не храните и не используйте изделие на улице.
18. Не используйте это изделие рядом с водой, на
мокрой поверхности или рядом с байссеном.
Во избежажние возгорания, ударов током, причинения
19. При использовании печи ее поверхности могут
ущерба людям или воздействия сильного СВЧ-
сильно нагреться. При использовании печи
излучения при использовании Вашего изделия
ее поверхности обычно сильно нагреваются.
следуйте основным правилам безопасности, включая
Держите сетевой провод изделия подальше от
следующие:
нагретых поверхностей и не закрывайте какие-
либо части печи.
1. : Нельзя разогревать
20. Сетевой провод изделия не должен
жидкости и другие продукты в герметично
свешиваться с края стола или столешницы.
закрытой посуде, так как это может привести к
21. Несоблюдение инструкций по уходу за печью
взрыву.
может привести к поврежденияю поверхности
2. : Любое тех. обслуживание
и сократить срок службы изделия, а также
или ремонт изделия, требующее снятия кожуха
привести к опасным ситуациям.
печи, предохраняющего от СВЧ-излучения,
22. Содержимое детских бутылочек и баночек с
должно выполняться только компетентным
детским питанием необходимо взболтать или
техником.
перемешать и проверить его температуру во
3. : Не разрешайте детям
избежание ожегов.
использовать печь, не проинструктировав их
23. При нагреве напитков СВЧ-излучением
о правилах безопасной эксплуатации печи и
они могут неожиданно вскипеть, поэтому
об опасностях, связанных с неправильным
вынимайте их из печи осторожно.
использованием.
24. Запрещается использование изделия лицами
80
(включая дете) с ограниченными физическими,
номинального электрического значения изделия.
сенсорными или умственными способсностями
2) Удлинитель должен быть 3-хжильным с
RS
или лицами, не имеющими опыта и знаний,
заземлением.
без контроля или обучения пользованию
3) Длинный провод должен быть расположен таким
изделием со стороны лиц, ответственных за их
образом, чтобы не свешиваться со столешницы
безопасность.
или кухонного топа, где его могут задеть дети, или
25. Не разрешайте детям играть с изделием.
где на него можно легко наступить.
26. СВЧ-печь нельзя устанавливать в шкаф,
если она не предназначена для встроенного
монтажа в шкаф.
Опасность удара током
27. Изделие не работает с внешним таймером
Касание к некоторым внутренним комплектующим
или с отдельными системами дистанционного
может привести к тяжелым несчастным случаям или к
управления.
смерти. Не демонтируйте изделие.
28. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Убедитесь, чтобы
изделие было выключено, перед заменой
лампы во избежание удара током.
Опасность удара током
29. Доступные детали могут нагреться при работе
Неправильное заземление может привести к удару
изделия. Не разрешайте маленьким детям
током. Не подключайте изделие к сетевой розетке,
приближаться к изделию.
если оно не установлено надлежащим образом и не
30. Запрещается использовать паровые агрегаты
заземлено.
для чистки изделия.
31. Поверхность кладовки может нагреться.
32. Не используйте жесткие абразивные губки
Проверьте, чтобы штепсельная вилка изделия была
или острые металлические скребки для
отсоединена от сетевой розетки.
чистки стеклянной дверцы печи, так как они
1. После использования печи протирайте ее
могут поцарапать ее поверхность, что может
внутри слегка влажной тряпкой.
привести к трещинам в стекле.
2. Съемные детали можно мыть моющим
33. При работе изделие нагревается. Проявляйте
веществом и водой.
осторожность во избежание касания горячих
3. Рамка дверцы, уплотнение и прилегающие
элементов внутри печи.
детали необходимо тщательно протирать
34. Используйте термометр-щуп, предназначенный
влажной тряпкой в случае их загрязнения.
для данной печи (для печей, имеющих
возможность использовать термометр-щуп).
35. При первом включении печи можно
почувствовать специфический запах,
вызванный маслом, нанесенным на заводе для
предохранения некоторых комплектующих.
Данное изделие нуждается в заземлении. Во
избежание короткого замыкания заземление
Смотрите инструкции “Материалы, которые можно и
сокращает риск удара током за счет провода разряда
нельзя помещать в СВЧ-печь”
электрического тока. Данное изделие укомплектовано
Некоторые неметаллические предметы не
проводом, включающим в себя провод заземления
рекомендуется использовать в СВЧ-печи. В случае
с заземляющей вилкой. Штепсельная вилка должна
сомнений Вы можете проверить данный предмет
быть соединена с правильно установленной и
следующим образом:
заземленной сетевой розеткой.
Обратитесь к квалифицированному электрику или
1. Налейте в посуду для СВЧ-печи 1 чашку холодной воды
в сервис, если Вам не вполне понятные инструкции
(250 мл) вместе с проверяемым предметом.
по заземлению, или если у Вас имеются сомнения
2. Нагрейте при максимальной мощности в течение 1
касательно правильного заземления изделия. При
минуты.
необходимости использовать удлинитель используйте
3. Осторожно потрогайте предмет. Если пустой предмет
только 3-хжильный провод.
теплый, не используйте его для готовки в СВЧ-печи.
1. Короткая длина сетевого провода сокращает риск
зацепления или наступания.
2. В случае длинного сетевого провода или
удлинителя:
Любое тех. обслуживание или ремонт изделия,
1) Указанное номинальное электрическое значение
требующее снятия кожуха печи, предохраняющего
провода или удлинителя должно быть не меньше
от СВЧ-излучения, должно выполняться только
компетентным техником.
81
RS
Алюминиевая
Только для покрытия блюд. Небольшие гладкие куски фольги могут быть
фольга
использованы для защиты от сгорания тонких частей мяса или птицы. Если фольга
слишком близко к стенкам печи, она может вызвать дуговой разряд. Фольга должна
находиться на расстоянии не меньше 2,5 см от стенок печи.
Посуда для
Следуйте инструкциям производителя. Дно посуды для запеканки должно находиться
подрумянивания
на расстоянии не менее чем 5 мм от вращающейся тарелки. Неправильное использование может
привести к повреждению вращающейся тарелки.
Столовая посуда Только пригодная для СВЧ-печей. Следуйте инструкциям производителя. Не
используйте треснутую или надколотую посуду.
Стеклянные банки
Всегда снимайте крышку. Используйте только для легкого нагревания содержимого. Большинство
стеклянной тары не является термостойкой и может лопнуть.
Стеклянная посуда
Только термостойкое стекло, пригодной для СВЧ-печей. Проверьте, чтобы на посуде не было
металлической отделки. Не используйте треснутую или надколотую посуду.
Пакеты для печей Следуйте инструкциям производителя. Не завязывайте металлической проволокой
Проделайте сверху в пакете дырочки для выхода пара.
Бумажные тарелки
Используйте только для быстрого приготовления/разогрева.
и стаканы Не оставляйте печь без присмотра в процессе приготовления.
Бумажные полотенца
Используйте для покрытия блюд для повторного разогрева и для впитывания жира. Используйте
под контролем только для быстрого приготовления.
Пекарская Используется в качестве покрытия для предотвращения разбрызгивания
("пергаментная") или в качестве обертывания для приготовления на пару.
бумага
Пластиковая посуда
Только пригодная для СВЧ-печей. Следуйте инструкциям производителя. На посуде должны быть
маркировка "Для СВЧ-печей". Некоторые пластиковые коробки становятся слегка мягкими из-за
нагрева их содержимого. Готовые блюда в пластиковых упаковках и плотно закрытые пластиковые
пакеты должны быть открыты, проколоты сверху, соблюдайте инструкции на упаковке.
Оберточная пленка
Только пригодная для СВЧ-печей. Используется для покрытия блюд в процессе приготовления для
сохранения сочности. Пленка не должна касаться еды.
Термометры
Только пригодные для СВЧ-печей (термометры для мяса и кондитерской выпечки).
Вощеная оберточная
Используется в качестве покрытия для предотвращения разбрызгивания и
бумага для сохранения сочности.
82
RS
Алюминиевые Могут вызвать дуговой разряд.
блюда Переложите блюдо в посуду, пригодную для СВЧ-печи.
Картон для
Могут вызвать дуговой разряд. Переложите блюдо в посуду, пригодную для СВЧ-печи.
пищевых продуктов
с металлической ручкой.
Металлическая Металл экранирует продукт от СВЧ-излучения.
посуда или посуда
Металлическая отделка может вызвать дуговой разряд.
с металлическими деталями
Металлические Могут вызвать дуговой разряд и возгорание внутри печи.
крученые проволочки
Бумажные пакеты
Могут вызвать возгорание внутри печи.
Пенопласт Пенопласт может расплавиться или загрязнить содержимое под воздействием высокой
температуры.
Дерево Дерево высыхает от СВЧ-излучения и может потрескаться или разломиться.
83
RS
1. Данное изделие предназначено только для
Выньте печь и все материалы из картонной упаковки
бытового использования.
и из самой печи.
2. Данная печь предназначена только для
Ваша печь укомплектована следующими деталями:
встроенной установки. Ее нельзя установить на
Стеклянная тарелка 1
кухонный топ или внутрь шкафа.
Вращающееся кольцо 1
3. Соблюдайте специальные инструкции по
Руководство по эксплуатации 1
установке.
A
4. Изделие может быть установлено в настенной
нише шириной 60 см (не менее 55 см глубиной и
F
на высоте 85 см от пола).
5. Изделие укомплектовано штепсельной
вилкой и должно быть соединено с правильно
установленной, заземленной сетевой розеткой.
6. Напряжение в сети должно соответствовать
напряжению, указанному на заводской табличке
изделия.
7. Установку сетевой розетки и замену
сетевого провода должен выполнять только
E
D
C B
квалифицированный электрик. Если при
G
установке розетка оказывается недоступной,
необходимо установить многополярный
А) Консоль управления
разъединитель со стороны установки с
В) Вращающаяся ось
расстоянием между контактами не менее 3 мм.
С) Вращающееся кольцо
8. Запрещается использовать переходиники,
D) Стеклянная тарелка
Е) Смотровое окошко
тройники и удлинители. Перегрузка может
F) Дверца в сборе
привести к возгоранию.
Решетка для гриля (только для
G) Система защитной
серий с грилем)
блокировки
а. Никогда не устанавливайте стеклянную тарелку
перевернутой. Стеклянная тарелка всегда должна
вращаться свободно.
b. И стеклянная тарелка, и вращающееся
кольцо всегда должны быть установлены для
использования СВЧ-печи.
с. Все блюда и посуда для еды должны
устанавливаться на стеклянную тарелку для
приготовления.
d. Если стеклянная тарелка или вращающееся
кольцо терснет или сломается, обратитесь в
ближайший уполномоченный сервисный центр.
Втулка (снизу)
Стеклянная тарелка
Вращающаяся ось
Вращающееся кольцо
84
После подсоединения печи к сети электропитания
Нажмите кнопку “ ”, на
RS
на дисплее показывается "0:00" и включается один
дисплее показывается “G-1”. Нажмите ту же кнопку
звуковой сигнал.
четыре раза или поверните регулятор
“
” для выбора нужной мощности. На дисплее
1) Нажмите кнопку “ ” один раз.
На дисплее
показывается “00:00”.
показывается “G”,”C-1” или “C-2”,”C-3” каждый
раз, когда вы нажимаете кнопку. Затем нажмите
2) Поверните регулятор “ ” для выставления
кнопку для подтверждения
и поверните
часов, выставленное значение должно быть от 0 до
23(24-часов).
регулятор “
” для выставления
продолжительности от 0:05 до 95:00. Нажмите
3) Нажмите кнопку “ ”, замигает
значение
минут.
кнопку
еще раз для начала приготовления.
4) Поверните регулятор “
” для выставления минут,
Пример: Если Вам требуется использовать 55%
выставленное значение должно быть от 0 до 59.
СВЧ-мощности и 45% мощности гриля
(С-1) для приготовления в течение
5) Нажмите кнопку “ ” для
10 минут, выполните следующие
подтверждения настройки часов. “:” будет мигать.
иструкции:
: 1) Если часы не настроены,
1) Нажмите кнопку “ ” один раз.
они не будут работать при
На дисплее показывается “P100”.
включении электропитания.
2) Нажмите кнопку “ .” четыре
2) Если Вы нажмете кнопку
раза или поверните регулятор “
” для выбора
“ ” в процессе
комбинированного режима. 1 режим.
настройки часов, печь
автоматически вернется в
3) Нажмите кнопку для
подтверждения. На
предыдущий режим.
дисплее показывается “С-1”.
Нажмите кнопку “ ” на дисплее
4) Поверните регулятор “
” для выставления
появится “P100”. Нажмите кнопку “
”
продолжительности приготовления до появления на
четыре раза или поверните “
” для выбора
дисплее “10:00”.
нужной мощности, при каждом нажатии на дисплее
5) Нажмите кнопку для
начала приготовления.
появляются: “P100”, “P80” “P50”, “P30” или “P10”.
Затем нажмите кнопку для
подтверждения
: По истечении половины времени,
заданного для Гриля, включаются
два звуковых сигнала, что является
и поверните регулятор “
” для
выставления
нормальным. Для оптимизации
продолжительности от 0:05 до 95:00.
приготовления блюд в режиме Гриль
Нажмите кнопку еще раз для
начала
рекомендуем перевернуть продукт,
приготовления.
закрыть дверцу и нажать кнопку
Пример: Если Вам требуется использовать 80% СВЧ-
“
для продолжения
мощности для приготовления в течение 20 минут,
выполните следующие иструкции:
приготовления. В противном случае
приготовление продолжается.
1) Нажмите кнопку “
” один раз.
На дисплее показывается “P100”.
1) В состоянии ожидания нажмите кнопку
2) Нажмите кнопку “
” еще раз
для начала приготовления
или поверните регулятор “
” для выбора 80% СВЧ-
при мощности 100%. При каждом последующем
мощности.
нажатии продолжительность приготовления
увеличивается на 30 секунд вплоть до 95 минут.
3) Нажмите кнопку
для
подтверждения.
2) В режиме СВЧ или размораживание нажмите
кнопку для увеличения
продолжительности
На дисплее показывается “P 80”.
на 30 секунд.
4) Поверните регулятор “
” для выставления
3) В состоянии ожидания поверните регулятор
продолжительности приготовления до появления на
“
” влево для выставления продолжительности
дисплее “20:00”.
приготовления при мощности 100%, затем нажмите
5) Нажмите кнопку
для
начала приготовления.
кнопку для начала
приготовления.
85
“ ” Pad instructions
RS
1 P100 100%
2 P80 80%
3 P50 50%
4 P30 30%
5 P10 10%
6 G 0% 100%
7 C-1 55% 45%
8 C-2 36% 64%
: Kitchen Time можно настроить в режиме
1) Нажмите кнопку “ ” один раз,
на дисплее
24-часов. Kitchen Timer является таймером.
появится “dEF1”;
(1) В режиме СВЧ, гриль и комбинированный нажмите
2) Поверните регулятор “
” для выбора веса
кнопку “ ”, на дисплее на
3 секунды
появится фактическая мощность. По
прошествии 3-х
продукта от 100 до 2000 гр.
секунд дисплей печи возвращается к
прежней
визуализации;
3) Нажмите кнопку для
начала размораживания.
(2) В режиме приготовления нажмите кнопку “
”
,
на дисплее на 3 секунды покажется
текущее время.
1) Нажмите кнопку “ ” дважды, на
дисплее
1) Поверните регулятор “
” вправо для выбора
появится “dEF2”;
режима, на дисплее появится от “A-1” до “A-10”.
2) Поверните регулятор “
” для настройки
2) Нажмите кнопку для
подтверждения.
продожительности размораживания. Максимальное
устанавливаемое время - 95 минут.
3) Поверните регулятор
“ ”
для выбора веса
3) Нажмите кнопку для
начала размораживания.
согласно таблице режимов.
Мощность размораживания
P30, и ее нельзя изменить.
4) Нажмите кнопку для
начала приготовления.
Пример: Если Вы хотите использовать
(1) Нажмите кнопку “
Автоматический режим для приготовления рыбы
” дважды, на
дисплее
появится 00:00, индикатор таймера
загорится.
весом 350 гр.:
1) Поверните регулятор
“ ”
по часовой стрелке до
(2) Поверните регулятор “
” для ввода нужного
тех пор, пока на дисплее не появится “A-4”.
времени. (Максимальная продожительность
приготовления - 95 минут).
2) Нажмите кнопку
для
подтверждения.
(3) Нажмите кнопку
для
подтверждения
настройки, индикатор таймера
загорится.
3) Поверните регулятор
“ ”
для выбора веса рыбы,
(4) По истечении заданного времени таймер
на дисплее появится “350”.
индикатора гаснет. Включаются 5 звуковых
сигналов.
4) Нажмите кнопку для
начала приготовления.
Если часы были настроены (24-часовой режим), на
дисплее показывается текущее время.
86
RS
Можно задать не больше 2-х режимов приготовления.
В режиме многоэтапного приготовления, если одним
из режимов является размораживание, он должен
быть первым этапом.
Пример: Если требуется разморозить продукт в
течение 5 минут, а затем приготовить
при мощности 80% в течение 7 минут:
1) Нажмите кнопку “
” дважды,
на дисплее
появится “dEF2”;
2) Поверните регулятор
“ ”
для настройки
продожительности размораживания, пока на дисплее
не появится “5:00”.
3) Нажмите кнопку “ ” один раз.
На дисплее показывается “P100”.
4) Нажмите кнопку “ ” еще раз
или поверните регулятор
“ ”
для выбора 80% СВЧ-
мощности.
5) Нажмите кнопку для
подтверждения. На
дисплее показывается “P 80”.
6) Поверните регулятор
“ ”
для выставления
продолжительности приготовления до появления на
дисплее “07:00”.
7) Нажмите кнопку для
начала приготовления,
включится один звуковой
сигнал для
первого этапа, начинается обратный отсчет времени
размораживания. Включится еще один звуковой
сигнал для начала второго этапа. По завершении
приготовления включатся пять звуковых сигналов.
Блокировка: В состоянии ожидания нажмите кнопку
“ ” на 3 секунды. Включится длинный
звуковой сигнал, означающий активацию защитной
блокировки, на дисплее показывается текущее
время, если оно было задано, в противном случае на
дисплее показывается “
”.
Отмена блокировки: В состоянии блокировки нажмите
кнопку “ ” на 3 секунды, длинный звуковой
сигнал означает, что изделие отключает защитную
блокировку.
87
RS
A1
200 гр 200
ПИЦЦА
400 гр 400
200 гр 200
A2
Картофель
400 гр 400
600 гр 600
250 гр 250
A3
Мясо
350 гр 350
450 гр 450
A4
250 гр 250
Рыба
350 гр 350
450 гр 450
A5
200 гр 200
Овощи
300 гр 300
400 гр 400
A6
1 чашка (120 мл) 1
Напитки
2 чашки (240 мл) 2
3 чашки (360 мл) 3
50 гр (с 450 мл холодной воды) 50
A7
Макаронные изделия
100 гр (с 800 мл холодной воды) 100
50 гр 50
А8 Попкорн
100 гр 100
400 400
A9
Курица
800 800
1200 1200
200 200
A-10
400 400
Повторный нагрев
600 600
88
RS
СВЧ-печь создает помехи приему
Когда СВЧ-печь включена, она может создавать помехи приему радио
телевизора
и ТВ. Это подобно помехам от маленьких электроприборов таких как,
миксер, пылесос и фен. Это является нормальным.
Тусклое освещение печи
В режиме СВЧ приготовления с низкой мощностью освещение печи
может потусклеть. Это является нормальным.
Образование конденсата на
В процессе приготовления из продуктов выделяется пар. Боольшая его
дверце, горячий воздух от
часть удаляется вентиляторами. Но незначительная часть может осесть
вентиляторов
в виде конденсата на холодных частях таких как дверца печи. Это
является нормальным.
Печь внезапно включается без
Запрещается включать печь, не поместив в нее продукты.
продуктов внутри.
Это очень опасно.
(1) Сетевой провод плохо
Отсоедините штепсельную вилку.
подсоединен к сетевой розетке.
Подождите 10 секунд и вновь
вставьте вилку в сетевую розетку.
(2) Перегорел плавкий
Замените предохранитель
Печь не включается
предохранитель или сработал
или взведите разъединитель
защитный разъединитель.
(обращайтесь к профессиональному
электрику).
Проверьте сетевую розетку,
(3) Неисправна сетевая розетка.
подключив к ней другие
электрические приборы.
Печь не нагревает (4) Плохо закрыта дверца Закройте дверцу плотно
Стеклянная вращающаяся
тарелка производит шум при
(5) Налеты пищи на роликах и на
Смотрите раздел "Уход за СВЧ-
работе печи.
дне печи.
печью" для чистки загрязненных
частей.
89
Просим внимательно прочитать
RS
инструкции по установке
Важное Примечание
Электрическое подключение
Печь укомплектована штепсельной вилкой и должна
быть соединена с правильно установленной,
заземленной сетевой розеткой. Согласно
соответствующим нормативам устанавливать сетевую
розетку, заменить сетевой провод может только
квалифицированный электрик.
Если при установке сетевая розетка оказывается
недоступной, необходимо установить многополярный
разъединитель со стороны установки с расстоянием
между контактами не менее 3 мм.
Выбранная ниша для встроенной печи не должна
иметь задней панели.
Оставить минимальное пространство для вентиляции
и воздухозабора.
Примечание:
Сетевой провод не должен быть сжат или согнут.
А. Встроенная установка
90
B. Подготовка ниши
RS
a
a
LEFT EDGE
T EDGE RIGH
CENTER LINE
FRONT EDGE
1. Прочитайте инструкции на НИЖНЕМ ШАБЛОНЕ НИШИ, положите шаблон на дно ниши.
ШУРУП А
СКОБА
a
a
ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЛИНИЯ
2. Сделайте отметки на дне ниши в соответствии с отверстиями “а” в шаблоне.
ШУРУП А
Bracket
3. Уберите НИЖНИЙ ШАБЛОН НИШИ и прикрепите НИЖНИЕ СКОБЫ ШУРУПОМ А.
C. Установка печи.
скоба
Шуруп В
Крепежное отверстие
4. Вставьте печь в нишу.
- Проверьте, чтобы задняя часть печи была заблокирована скобой.
- Сетевой провод не должен быть сжат или согнут.
5. Откройте дверцу; прикрепите печь к нише Шурупом В в соответствии с крепежным отверстием.
91