Hotpoint-Ariston CE 6V P6 EU/HA: инструкция
Инструкция к Плите Hotpoint-Ariston CE 6V P6 EU/HA

IT
CUCINA E FORNO
Sommario
Installazione, 2-3
Posizionamento e livellamento
Collegamento elettrico
Tabella caratteristiche
D
es
c
rizione
d
ell
a
pp
are
cch
io,
4
Vista dinsieme
Pannello di controllo
A
vv
io
e
u
tilizzo,
5
-
9
Impostare lora
Avviare il forno
Programmi di cottura
Consigli pratici di cottura
Pianificare la cottura con il programmatore elettronico
Pianificare la cottura con il programmatore analogico
Tabella cottura in forno
Utilizzo
d
el
p
iano
c
ott
u
ra
v
etro
c
erami
c
a,
10
Accendere e spegnere le zone di cottura
Le zone di cottura
P
re
c
a
u
zioni
e
c
onsi
g
li,
11
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare lambiente
M
an
u
tenzione
e
cu
ra,
1
2
Escludere la corrente elettrica
Pulire lapparecchio
Sostituire la lampadina di illuminazione del forno
Pulire il piano cottura vetroceramica
Assistenza,
1
3
Assistenza attiva 7 giorni su 7
I
struzioni
per
luso
CE
6V
P4
R
/H
A
CE
6V
P
6
EU
/H
A
English, 14
IT
I
t
a
li
a
no
,
1
GB
Svenska, 62
S
K
Cesky,50
C
Z
Français, 26
F
R
Ðóññêèé
, 38
R
S

2
IT
È importante conservare questo libretto per poterlo
consultare in ogni momento. In caso di vendita, di
cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme
allapparecchio.
Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti
informazioni sullinstallazione, sulluso e sulla sicurezza.
Linstallazione dellapparecchio va effettuata
secondo queste istruzioni da personale qualificato.
Qualsiasi intervento di regolazione o manutenzione
deve essere eseguito con la cucina disinserita
dallimpianto elettrico.
P
osizionamento
e
li
v
ellamento
È possibile installare lapparecchio di fianco a mobili
che non superino in altezza il piano di lavoro.
Assicurarsi che la parete a contatto con il retro
dellapparecchio sia di materiale non infiammabile e
resistente al calore (T 90°C).
Per una corretta installazione:
porre lapparecchio in cucina, in sala da pranzo o
in un monolocale (non in bagno);
se il piano della cucina è più alto di quello dei
mobili, essi devono essere posti ad almeno 600 mm
dallapparecchio;
se la cucina viene
installata sotto un pensile,
esso dovrà mantenere
una distanza minima dal
piano di 420 mm.
Tale distanza deve
essere di 700 mm se i
pensili sono infiammabili
(
vedi figura
);
non posizionare
tende dietro la cucina o
a meno di 200 mm dai suoi lati;
eventuali cappe devono essere installate secondo
le indicazioni del relativo libretto di istruzione.
L
ivellamento
Se è necessario livellare lapparecchio, avvitare i
piedini di regolazione forniti in
dotazione nelle apposite sedi
poste negli angoli alla base
della cucina (
vedi figura
).
Le gambe* si montano a
incastro sotto la base della
cucina.
C
olle
g
amento
elett
r
i
c
o
M
onta
gg
io
c
a
v
o
d
i
alimenta
z
ione
Apertura morsettiera:
Servendosi di un cacciavite, fare leva sulle linguette
laterali del coperchio della morsettiera;
Tirare ed aprire il
coperchio della
morsettiera.
Per la messa in opera del cavo eseguire le seguenti
operazioni:
svitare la vite del serracavo e le viti dei contatti
I ponticelli vengono predisposti dalla Fabbrica per il
collegamento a 230V monofase (
vedi figura
).
N
L
230V 1N~
H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 35364
1
3
2
4
5
per effettuare i collegamenti elettrici delle figure,
utilizzare i due ponticelli alloggiati dentro la scatola
(
vedi figura
- riferimento "
P
")
N
L2
L1
L3
P
I n s t allazione
HOOD
420
Min.
min.
650
mm. with hood
min.
700
mm. without hood
mm.
600
Min.
mm.
420
Min.
mm.
*
Presente
solo
su
alcuni
modelli.

IT
3
N
L2 L1
400V 2N~
H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363
1
3
2
4
5
N
L3
L1
L2
400V 3N~
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
1
3
2
4
5
fissare il cavo di alimentazione nellapposito
fermacavo e chiudere il coperchio.
C
olle
g
a
m
en
t
o
d
el
c
a
v
o
d
i
ali
m
en
t
a
zione
alla
rete
Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico
indicato nella targhetta caratteristiche posta
sullapparecchio (
vedi tabella Dati tecnici
).
In caso di collegamento diretto alla rete è necessario
interporre tra lapparecchio e la rete un interruttore
onnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm,
dimensionato al carico e rispondente alle norme
nazionali in vigore (il filo di terra non deve essere
interrotto dallinterruttore). Il cavo di alimentazione
deve essere posizionato in modo tale che in nessun
punto superi di 50°C la temperatura ambiente.
Prima di effettuare lallacciamento accertarsi che:
la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;
la presa sia in grado di sopportare il carico
massimo di potenza della macchina, indicato della
targhetta caratteristiche;
la tensione di alimentazione sia compresa nei valori
nella targhetta caratteristiche;
la presa sia compatibile con la spina
dellapparecchio. In caso contrario sostituire la
presa o la spina; non usare prolunghe e multiple.
TARGHETTA CARATTERISTICHE
Dimensioni
Forno HxLxP
32
x
43,5
x
40
cm
Volume
lt.
56
Dimensioni utili
del cassetto
scaldavivande
larghezza
cm
42
profondità
cm
44
altezza
cm
8,5
Tensione e
frequenza
d'alimentazione
vedi
targhetta
caratteristiche
Piano di cottura
in ceramica
Anteriore
s
x
Posteriore
s
x
Posteriore
d
x
Anteriore
d
x
Assorbimento
piani
di
cottura
in
ceramica
Ma
x
1700
W
1200
W
2200
W
1200
W
6300
W
ENERGY
LABEL
D
irettiva
2002
/
40
/
CE
sulletichetta
dei
forni
elettrici.
N
orma
E
N
50304
Consumo
energia
convezione
N
aturale
funzione
di
riscaldamento:
Tradizionale;
Consumo
energia
dichiarazione
Classe
convezione
Forzata
-
funzione
di
riscaldamento:
Pasticceria.
Questa
apparecchiatura
è
conforme
alle
seguenti
D
irettive
Comunitarie:
73
/
23
/
CEE
del
19
/
02
/
73
(
B
assa
Tensione)
e
successive
modificazioni
-
89
/
336
/
CEE
del
03
/
05
/
89
(Compatibilità
Elettromagnetica)
e
successive
modificazioni
-
93
/
68
/
CEE
del
22
/
07
/
93
e
successive
modificazioni.
2002
/
96
/
CE
Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa
della corrente devono essere facilmente raggiungibili.
Il cavo non deve subire piegature o compressioni.
Il cavo deve essere controllato periodicamente e
sostituito solo da tecnici autorizzati.
L
azienda
declina
ogni
responsa
b
ilit
à q
ualora
q
ueste
norme
non
vengano
rispettate
.

4
IT
Descrizione dellapparecchio
Vista
dinsieme
Pannello
di
controllo
Pannello di controllo
Ripiano
GRIGLIA
Ripiano
LECCARDA
GUIDE
di scorrimento dei ripiani
posizione 3
posizione 2
posizione 1
Piano cottura
vetroceramica
Piedino
di regolazione
Piedino
di regolazione
posizione 5
posizione 4
Manopola
TERMOSTATO
Spia
FUNZIONAMENTO
PIASTRE
Manopole piastre
ALOGENE
Manopola
PROGRAMMI
Spia
TERMOSTATO
Programmatore
elettronico
di cottura*
Tasto
CONTAMINUTI
Tasto
FINE COTTURA
Tasto
DURATA COTTURA
Spia
FUNZIONAMENTO
FORNO
Manopola
TERMOSTATO
Manopola
PROGRAMMATORE ANALOGICO*
Spia
FUNZIONAMENTO
PIASTRE
Manopole piastre
ALOGENE
Manopola
PROGRAMMI
Spia
TERMOSTATO
Spia
FUNZIONAMENTO
FORNO
7
8
9
10
11
12
12
3
6
9
*
Presente
solo
su
alcuni
modelli.
Оглавление
- I n s t allazione
- Descrizionedellapparecchio
- A vv io e u t ilizzo
- U tili zz o d el p iano c ott u r a v et r o c e r ami c a
- P r e c auzioni e c on s i g li
- M anu t enzione e c u r a
- A ss i s t enza
- Op e r a t in g I n s t r uc t ion s
- I n s t alla t ion
- D e s c r i p t ion of t h e a pp lian c e
- S tart - up and use
- U s in g t h e g la ss c e r a m i c h ob
- P recautions and tips
- C a r e an d m ain t enan c e
- M o d e d e m p loi
- I n s t alla t ion
- D e s c r i p t ion d e l a pp a r eil
- M ise en marc h e et utilisation
- U t ili s a t ion d u p lan d e cu i ss on v i t r o cé r a m i qu e
- P récautions et conseils
- N e tt o y a g e e t en t r e t ien
- Ð óêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
- Ì î íò à æ
- Î ï èñà í èå è çä åëè ÿ
- Âêëþ÷åíèå è ýêñïëóàòàöèÿ
- Ñ òåêë î êåðà ì è÷åñêàÿ âàð î ÷íàÿ ïàíåë ü
- Ï ðå ä î ñò î ð î æ í î ñòè è ðåê î ì åí ä àöèè
- Ò å õ íè÷åñê î å î á ñëó æ èâàíèå è ó õ î ä
- Poky ny pro pouití
- I n s tala c e
- P o p is z ar í z e n í
- S p u t e n í a p o ui t í
- P o ui t í sk lo k e ra mi c k é varn é d e sk y
- O p atr e n í a ra d y
- Ú d r b a a péc e
- B r u k s an v i s nin g
- I n s t alla t ion
- B e s k r i v nin g a v m a s k inen
- S tart och anv ä ndning
- Användning avglaskeramikhällen
- S ä k erhetsf ö res k rifter och r å d
- U n d e r h å ll o ch s k ö t s el