Hotpoint-Ariston QVE 91219S CIS: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Стандартная Стиральная Машина

Характеристики, спецификации

Габаритные размеры (В*Ш*Г):
85*60*62 см
Максимальная загрузка:
9 кг
Тип двигателя:
стандартный
Диаметр люка:
34 см
Макс. скорость отжима:
1200 об/мин
Класс энергоэффективности:
A
Энергопотребление за цикл:
1.53 кВтч
Класс стирки:
A
Класс отжима:
B
Расход воды за цикл:
56 л
Уровень шума при стирке:
52 дБ
Уровень шума при отжиме:
74 дБ
Тип управления:
электронный
Тип дисплея:
ЖК
Индикация этапов программы:
Да
Инд. времени до конца программы:
Да
Разрых. белья после отжима:
Да
Минипрограмма:
30 мин
Био-фаза:
Да
''Ручная стирка'' шерсти:
Да
''Ручная стирка'' шелка:
Да
Режим "стирка рубашек":
Да
Режим "пуховики":
Да
Режим "постельное белье":
Да
Режим "темные ткани":
Да
Режим "светлые ткани":
Да
Режим "цветные ткани":
Да
Режим "антиаллергия":
Да
Дополнительное полоскание:
Да
Отложенный старт:
до 24 часов
Оптимизация стирки:
уменьшение времени
Занесение прогр. в память:
3
Звуковой сигнал:
Да
Защита от детей:
Да
Защита от протечек:
доп. опция
Тип загрузки:
фронтальная
Потребляемая мощность:
1850 Вт
Цвет:
белый
Цвет дверцы люка:
серебристый
Вес:
75.6 кг
Краткое описание:
85*60*62 см;9кг;1200об/мин;A;B;фронт.;пластик;белы
Гарантия:
1 год
Страна:
Россия
Вид гарантии:
гарантийный талон
Высота:
85 см
Ширина:
60 см
Глубина:
62 см
Базовый цвет:
Белый

Инструкция к Стандартной Стиральной Машиной Hotpoint-Ariston QVE 91219S CIS

Руководство по установке и

эксплуатации

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

Содержание

RU

Установка, 2-3

RU

KZ

Распаковка и нивелировка

Водопроводное и электрическое подсоединения

Технические характеристики

Русский,1

Қазақша,13

Описание стиральной машины, 4-5

Консоль управления ”сенсорное управление”

Порядок выполнения цикла стирки, 6

Программы и дополнительные

функции, 7

Таблица программ

Дополнительные функции стирки

Стиральные вещества и типы белья, 8

Стиральное вещество

AQUALTIS

Подготовка белья

Рекомендации по стирке

QVE 91219 S

Предосторожности и рекомендации, 9

Общие требования по безопасности

Система балансировки белья

Утилизация

Открывание люка вручную

Условия хранения и транспортировки

Техническое обслуживание и уход, 10

Соответствие классов энергоэффективности

Отключение воды и электрического тока

Чистка машины

Класс

Информация о классе

Чистка ячейки стиральных веществ

энергоэффективности в

энергоэффективности,

Уход за барабаном

соответствии с Российским

указаная на продукте

Порядок чистки насоса

законодательством

Проверка водопроводного шланга

A A

A+ A-10% (*)

Неисправности и методы их

A++ A-20% (*)

устранения, 11

A+++ A-30% (*)

A+++-10% A-40% (*)

Сервисное обслуживание, 12

A+++-20% A-50% (*)

(*) на данное количество процентов показатели

энергоэффективности лучше, чем у класса “А”, определенного

нормативными документами Российской Федерации.

1

Установка

! Важно сохранить данное руководство для

! Тщательная нивелировка гарантирует стабильность

RU

последующих консультаций. В случае продажи,

и устраняет вибрации и шум, в особенности в

передачи или переезда проверьте, чтобы данное

процессе отжима.

руководство сопровождало стиральную машину.

! В случае установки машины на ковер или ковровое

! Внимательно прочитайте инструкции: в них

покрытие, отрегулируйте ножки таким образом, чтобы

содержатся важные сведения об установке изделия,

под стиральной машиной оставался достаточный

его эксплуатации и безопасности.

зазор для вентиляции.

! В пакете с техническим руководством вы найдете,

помимо гарантийного талона, детали, необходимые

Водопроводное и электрическое

для установки машины.

подсоединения

Распаковка и нивелировка

Порядок подсоединения шланга подачи воды

Снятие упаковки

! Перед подсоединением водопроводного шланга к

водопроводу дайте стечь воде до тех пор, пока она

1. После снятия упаковки со стиральной машины

не станет прозрачной.

проверьте, чтобы на ней не было повреждений,

вызванных при перевозке.

1. Подсоедините шланг

В случае обнаружения повреждений немедленно

к машине, привинтив

обратитесь к поставщику, не подключая машину.

его к специальному

2. Снимите 4 винта,

крану, расположенному

предохраняющие машину

в задней верхней части

в процессе перевозки, и

справа (см. схему).

распорки, расположенные

в задней части машины

(см. схему).

2. Вставьте прокладку А

в конец водопроводного

шланга и привинтите

3. Закройте отверстия резиновыми заглушками,

его к водопроводному

которые вы найдете в пакете.

крану холодной воды с

4. Сохраните все детали. В случае последующей

резьбовым отверстием

перевозки стиральной машины, они должны быть

3/4 дюйма (см. схему).

установлены во избежание ее повреждения.

Перед подсоединением

! Не разрешайте детям играть с упаковочными

откройте водопроводный

материалами.

кран до тех пор, пока из

! Упаковка и отдельные ее элементы не

него не потечет чистая

предназначены для контакта с пищей.

вода.

Нивелировка

3. Проверьте, чтобы водопроводный шланг не был

1. Установите стиральную машину на плоском

заломлен или сжат.

и прочном полу, не прислоняя ее к стенам или к

мебели.

! Водопроводное давление в кране должно

2. Выровняйте

быть в пределах значений, указанных в таблице

машину при помощи

“Технические данные” (см. страницу рядом).

регулируемых ножек до

полного выравнивания

! Если длина водопроводного шланга

(наклон не должен

будет недостаточной, следует обратиться в

превышать 2-х градусов).

специализированный магазин или к уполномоченному

сантехнику.

! Никогда не используйте б/у или старые шланги для

подачи воды, а только прилагающиеся к машине.

2

A

RU

3

65 - 100 cm

Подсоединение сливного шланга

Внимание! Производитель снимает с себя всякую

ответственность в случае несоблюдения указанных

Подсоедините сливной

норм установки и подключения оборудования.

шланг, не сгибая его, к

сливному трубопроводу

Технические данные

или к сливному патрубку

в стене, расположенному

Модель QVE 91219 S

на высоте 65 – 100 см от

Страна-

Ðîññèÿ

пола.

изготовитель

ширина - 59,5 см.

Габаритные

высота - 85 см.

размеры

глубина - 61,6 см.

Вместимость от 1 до 9 кг

Номинальное

В качестве

значение

напряжения

220-240 V ~

альтернативы поместите

электропитания

конец сливного шланга

или диапазон

напряжения

в раковину или в

ванну, прикрепив

максимальную

1850 W

мощность

прилагающуюся

направляющую к крану

Условное

обозначение рода

(см. схему).

электрического тока

50 Hz

Свободный конец

или номинальная

сливного шланга не

частота

переменного тока

должен быть погружен

в воду.

Класс защиты

от поражения

Класс защиты I

электрическим

! Не рекомендуется использовать удлинительные

током

шланги. При необходимости удлинение должно иметь

максимальное давление 1 МПа (10 бар)

Водопроводное

такой же диаметр, что и оригинальный шланг, и его

минимальное давление 0,05 МПа (0,5 бар)

подсоединение

длина не должна превышать 150 см.

емкость барабана 71 литра

Скорость отжима до 1200 оборотов в минуту

Электрическое подключение

Программы

Перед подсоединением штепсельной вилки изделия к

управления в

соответствии с

программа ; температура 60°C;

сетевой розетке необходимо проверить следующее:

Директивой

загрузка 9 кг белья.

сетевая розетка должна быть заземлена и

EN 60456

соответствовать нормативам;

Данное изделие соответствует

сетевая розетка должна быть расчитана на

следующим Директивам Европейского

максимальную мощность стиральной машины,

Сообщества:

- 2004/108/СЕ (Электромагнитная

указанную в таблице Технические данные (см.

совместимость);

таблицу сбоку);

- 2006/95/CE (Низкое напряжение)

напряжение электропитания должно

- 2012/19/EU (WEEE)

соответствовать значениям, указанным в таблице

Ñòåïåíü çàùèòû îò ïîïàäàíèÿ òâåðäûõ ÷àñòèö è âëàãè,

Технические данные (см. таблицу сбоку);

îáåñïå÷èâàåìàÿ çàùèòíîé îáîëî÷êîé, çà èñêëþ÷åíèåì

íèçêîâîëüòíîãî îáîðóäîâàíèÿ, íå èìåþùåãî çàùèòû îò

сетевая розетка должна быть совместима

âëàãè:

IPX4

штепсельной вилкой машины. В противном случае

необходимо заменить розетку или вилку.

Дату производства

данной техники

- 1-ая цифра в S/N соответствует

можно получить из

последней цифре года,

! Запрещается устанавливать стиральную машину

серийного номера,

- 2-ая и 3-я цифры в S/N -

расположенного

на улице, даже под навесом, так как является

под штрих-кодом

порядковому номеру месяца года,

чрезвычайно опасным подвергать ее воздействию

(S/N XXXXXXXXX),

- 4-ая и 5-ая цифры в S/N - дню

дождя и грозы.

следующим

образом

! Стиральная машина должна быть установлена так,

Класс

чтобы доступ к сетевой розетке оставался свободным.

A

энергопотребления

! Не используйте удлинители и тройники.

! Сетевой кабель изделия не должен быть согнут или

сжат.

! Замена сетевого кабеля может осуществляться

только уполномоченными техниками.

Описание стиральной машины

RU

ПАНЕЛЬ

УПРАВЛЕНИЯ

ЛЮК

РУЧКА ЛЮКА

ПЛИНТУС

РЕГУЛИРУЕМЫЕ НОЖКИ

ЛЮК

рекомендуется использовать прилагающийся дозатор

Для открывания люка

А для правильной дозировки. Для использования

всегда используйте

стирального порошка вставьте дозатор в нишу В.

специальную ручку (см.

схему).

3. Дополнительный дозатор: Отбеливатель.

! Если используется дополнительный дозатор 3,

функция предварительная стирка исключается.

ячейка для добавок: для ополаскивателя

или жидких добавок. Рекомендуется никогда не

превышать максимальный уровень, указанный на

решетке дозатора и разбавлять концентрированные

ополаскиватели.

ДОЗАТОР СТИРАЛЬНОГО ВЕЩЕСТВА

Консоль управления ”сенсорное управление”

Дозатор находится внутри

Для изменения настроек

машины и доступен через

слегка дотроньтесь до

люк.

символа в сенсорной зоне

Описание дозировки

(сенсорное управление),

стиральных веществ

как показано на схеме.

смотрите в разделе

“Стиральные вещества и

белье”.

1. ячейка предварительной

Режим ожидания

стирки: используйте

Настоящая стиральная машина отвечает требованиям

стиральный порошок.

новых нормативов по экономии электроэнергии,

! Перед засыпкой

укомплектована системой автоматического отключения

стирального порошка

ежим сохранения энергии), включающейся через 30

необходимо проверить,

минут простоя машины. Нажмите один раз кнопку

чтобы не был установлен

ON/OFF и подождите, пока машина вновь

дополнительный дозатор 3.

включится.

2. ячейка для основной

стирки: В случае

использования жидкого стирального вещества

4

A

3

1

8

2

1

1

1

1

5

0

0

9

0

0

2

0

6

0

B

2

Консоль управления ”сенсорное

Кнопка с индикатором

управление”

Кнопка ОТЖИМ

RU

START/PAUSE

Символы

Ручка выбора

M2

M1

Индикатор

Кнопка ТЕМПЕРАТУРЫ

ФАЗЫ

программ

ECO

СТИРКИ

Дисплей

Кнопки

Кнопка

Кнопка с

Кнопка с

M3

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ

ОТЛОЖЕННЫЙ

индикатором

индикатором

ФУНКЦИИ

ЗАПУСК

ЗАЩИТА ОТ

ON/OFF

Индикатор

ДЕТЕЙ

LOCK

Кнопка с индикатором ON/OFF: нажмите кнопку один

Для прерывания стирки вновь нажмите кнопку, индикатор

раз для включения или выключения машины. Зеленый

замигает оранжевым цветом. Если индикатор «LOCK»

индикатор показывает, что машина включена. Для

погас, можно открыть люк. Для возобновления стирки

выключения стиральной машины в процессе стирки

с момента, когда она была прервана, вновь нажмите эту

необходимо держать нажатой кнопку, примерно 3

кнопку.

секунды. Короткое или случайное нажатие не приведет

Индикатор LOCK: показывает, что люк заблокирован.

к отключению машины. В случае выключения машины в

Для открывания люка необходимо прервать цикл (см

процессе стирки текущий цикл отменяется.

«Порядок выполнения цикла стирки»).

Рукоятка ПРОГРАММЫ: может вращаться в обе стороны.

Кнопка с индикатором ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ:

Для выбора нужной программы смотрите «Таблица

для включения или отключения блокировки консоли

программ». В процессе стирки рукоятка не вращается.

управления держите кнопку нажатой примерно 2 секунды.

Кнопки M1-M2-M3: держите нажатой одну из этих кнопок

Включенный индикатор означает, что консоль управления

для ввода в память цикла и персонализированных вами

заблокирована. Таким образом программа не может быть

программ. Для включения цикла, ранее введенного в

случайно изменена, особенно если в доме дети.

память, нажмите соответствующую кнопку.

Индикатор загорается, когда при изменении

Кнопка ТЕМПЕРАТУРЫ: нажмите для изменения или

параметров стирки получается экономия электроэнергии

исключения нагрева. Заданное значение показывается

не менее чем на 10%. Кроме того перед тем как машина

на дисплее сверху (см. “Порядок выполнения цикла

переключится в режим сохранения энергии, символ

стирки”).

загорится на несколько секунд. При выключенной

машине примерная экономия электроэнергии составляет

Кнопка ОТЖИМ: нажмите для изменения или

примерно 80%.

исключения отжима. Заданное значение показывается на

дисплее сверху м.Порядок выполнения цикла стирки”).

ВЫБОР ЯЗЫКА

При первом включении машины на дисплее мигает

Кнопка ОТЛОЖЕННЫЙ ЗАПУСК: нажмите для

первый язык. Напротив 3 кнопок справа на дисплее

программирования задержки пуска выбранной

показываются символы « », «ОК» и «V». Языки

программы. Заданное значение задержки показывается

сменяются автоматически каждые 3 секунды или при

на дисплее сверху (см. “Порядок выполнения цикла

помощи кнопок рядом с символами “ “ и “V”. При

стирки”).

помощи кнопки «ОК» подтвердите выбранный язык через

Кнопки ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ: нажмите

2 секунды. Если Вы не нажмете никаких кнопок, через 30

для выбора имеющихся дополнительных функций.

секунд возобновиться автоматическая смена языков.

Индикатор выбранной дополнительной функции

Для изменения языка нужно включить и выключить

загорается (см. “Порядок выполнения цикла стирки”).

машину, через 30” после выключения нажать

Символы ФАЗЫ СТИРКИ: загораются для визуализации

одновременно кнопки температуры +центрифуга

последовательности выполнения цикла (Стирка

+ запуск , отложенный на 5’’, и кроме короткого

Пoлockaниe - Отжим - слив ).

звукового сигнала на дисплее замигает выбранный

Надпись загорается по завершении цикла.

язык. При помощи кнопок рядом с символами “ ” и “V

производится смена языка. При помощи кнопки рядом

Кнопка с индикатором START/PAUSE: когда зеленый

с символом «ОК» подтвердите выбранный язык через 2

индикатор редко мигает, нажмите кнопку для пуска цикла

секунды. Если Вы не нажмете никаких кнопок, через 30

стирки. После пуска цикла индикатор перестает мигать.

секунд на дисплее показывается выбранный ранее язык.

55

Порядок выполнения цикла

стирки

ПРИМЕЧАНИЕ: при первом использовании

По истечении заданного времени задержки машина

RU

стиральной машины выполните один цикл стирки

запускает цикл, и на дисплее показывается

без белья, но со стиральным веществом, выбрав

сообщение «окончaние:» и время, остающееся до

программу хлопок 90° без предварительной стирки.

завершения цикла.

Для отмены пуска с задержкой нажмите кнопку

1. ПОРЯДОК ВКЛЮЧЕНИЯ МАШИНЫ. Нажмите

несколько раз до тех пор, пока на дисплее не

кнопку . Все индикаторы загорятся на 1 секунду,

появится надпись OFF; символ погаснет.

и на дисплее появится надпись AQUALTIS. Затем

останется включенным индикатор кнопки , и

Изменение параметров цикла.

будет мигать индикатор START/PAUSE.

Нажмите кнопку для включения дополнительной

функции. На дисплее появится название функции,

2. ВЫБОР ПРОГРАММЫ. Поверните РУКОЯТКУ

и загорится индикатор соответствующей кнопки.

ПРОГРАММЫ вправо или влево вплоть до

Вновь нажмите кнопку для отмены дополнительной

выбора нужной программы. Название программы

функции. На дисплее появится название функции

появится на дисплее. Вместе с программой будет

и надпись OFF, индикатор погаснет.

показана температура и скорость отжима, которые

могут быть изменены. На дисплее показывается

! Если выбранная дополнительная функция

продолжительность данного цикла.

несовместима с выбранной программой, замигает

соответствующий индикатор и включится звуковой

3. ПОРЯДОК ЗАГРУЗКИ БЕЛЬЯ. Откройте люк

сигнал (3 раза), функция не будет включена.

машины. Загрузите в барабан белье, не превышая

! Если выбранная функция является

максимальный допустимый вес, указанный в

несовместимой с другой, ранее заданной

таблице программ на следующей странице.

дополнительной функцией, будет мигать индикатор

4. ДОЗИРОВКА СТИРАЛЬНОГО ВЕЩЕСТВА.

первой выбранной функции, и будет включена

Выньте дозатор и поместите стиральное вещество

только вторая дополнительная функция, индикатор

в специальные ячейки, как описано в «Описание

включенной функции будет гореть, не мигая.

стиральной машины».

! Дополнительные функции могут изменить

рекомендуемую загрузку машины и/или

5. ЗАКРОЙТЕ ЛЮК.

продолжительность цикла.

6. ПЕРСОНАЛИЗИРОВАННЫЕ ЦИКЛЫ СТИРКИ.

7. ПУСК ПРОГРАММЫ. Нажмите кнопку START/

Нажмите специальные кнопки на консоли управления:

PAUSE. Соответствующий индикатор загорится, и

Порядок изменения температуры и/или

люк машины заблокируется (загорится индикатор

скорости отжима.

ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН ). Символы фаз стирки

Машина автоматически показывает на дисплее

загораются по мере выполнения программы для

максимальные температуру и скорость отжима,

визуализации текущей фазы стирки. Для изменения

предусмотренные для выбранной программы,

текущей программы, прервите цикл, нажав кнопку

или последние выбранные значения, если они

START/PAUSE, затем выберите нужный цикл

совместимы с выбранной программой. При помощи

и вновь нажмите кнопку START/PAUSE. Чтобы

кнопки можно постепенно уменьшить температуру

открыть люк в процессе выполнения цикла

вплоть до стирки в холодной водеOFF”. При помощи

нажмите кнопку START/PAUSE; если индикатор

кнопки можно постепенно уменьшить скорость

LOCK погаснет, можно открывать люк. Вновь

отжима вплоть до его исключения “OFF”. При еще

нажмите кнопку START/PAUSE для возобновления

одном нажатии этих кнопок вернутся максимальные

программы с момента, когда она была прервана.

допустимые значения.

8. ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ. Сигнализируется

! Исключение: при выборе программы

включением надписи END. Люк можно открыть

температура может быть увеличена до 90°.

сразу же. Если индикатор START/PAUSE мигает,

Программирование пуска с задержкой.

нажмите кнопку для завершения цикла. Откройте

Для программирования задержки пуска

люк, выгрузьте белье и выключите машину.

выбранной программы нажмите соответствующую

кнопку вплоть до получения нужного значения

! Для отмены текущего цикла держите нажатой кнопку

задержки. В процессе настройки показывается

до тех пор, пока цикл не прервется и машина

время задержки и сообщение «Haч через:» и

выключится.

мигает символ . После настройки запуска с

Мешок для стеганных одеял, занавесок и

задержкой на дисплее показывается символ

деликатного белья

, после чего на дисплее вновь будет показана

Благодаря специальному мешку, прилагающемуся

продолжительность выбранной программы с

к машине, стиральная машина Aqualtis дает

сообщением «окончaние:» и продолжительность

возможность стирать также самые деликатные и

цикла. При однократном нажатии кнопки ЗАПУСК

ценные вещи с гарантией их полной сохранности.

С ЗАДЕРЖКОЙ на дисплее показывается ранее

Рекомендуется использовать мешок каждый раз для

заданное время задержки.

После запуска на дисплее показывается

стирки стеганных и пуховых вещей на синтетической

сообщение «Haч через:» и время задержки.

подкладке.

6

Программы и

дополнительные функции

Таблица программ

RU

Макс.

Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà

Ìàêñ.

Ìàêñ.

скорость

Ïðîäîëæ.

Ñèìâîë Îïèñàíèå ïðîãðàììû

òåìï.

çàãðóçêà

оборотов

Отбели-

ополаски-

öèêëà

(°C)

Ñòèðêà

(êã)

в минуту

ватель

ватель

ХЛОПОК

Öâåòíûå òêàíè

(2):

î÷åíü ãðÿçíîå áåëîå è

40° 1200

9

äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëüå.

СИНТЕТИКА Интенсив

60° 800

5,5

СВЕТЛЫЕ ТКАНИ

60° 1200

-

6

(*) ïðîäîëæèòåëüíîñòü ïðîãðàììû ñòèðêè

ЦВЕТНЫЕ ТКАНИ

40° 1200

6

ТЕМНЫЕ ТКАНИ

30° 800

-

6

îòîáðàæàåòñÿ íà äèñïëåå.

РУБАШКИ

40° 600

2,5

ПУХ/ПЕРО

30° 1000

-

3,5

ПОСТЕЛ. БЕЛЬЕ:

ïîñòåëüíîå áåëüå è ïîëîòåíöà.

60° 1200

9

ПОЛОСКАНИЕ

- 1200 -

9

ОТЖИМ и СЛИВ

- 1200 - - - 9

АНТИАЛЛЕРГИЯ

60° 1200

-

6

ДЕЛИКАТНЫЕ

30° 0

-

1

ШЕРСТЬ:

øåðñòü, êàøåìèð è ò.ä.

40° 800

-

2,5

МИКС 30’:

áûñòðîå îñâåæåíèå ìàëîç

а

ãðÿçíííîãî áåëüÿ å

30° 800

-

4

äëÿ øåðñòè, øåëêà è èçäåëèé, òðåáóþùèõ ðó÷íîé ñòèðêè).

ХЛОПОК предварительная стирка

90° 1200

-

9

(Äîáàâèòü ñòèðàëüíîå âåùåñòâî â ñïåöèàëüíóþ ÿ÷åéêó).

ХЛОПОК Светлые ткани (1):

î÷åíü ãðÿçíîå áåëîå è

60°

1200

9

ïðî÷íîå öâåòíîå áåëüå.

(Max. 90°C)

Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях является рассчетом, сделанным на основании стандартных условий. Фактическая продолжительность

может варьировать в зависимости от многочисленных факторов таких как температура и давление воды на подаче, температура помещения, количество моющего средства,

количество и тип загруженного белья, балансировка белья, выбранные дополнительные функции.

(*) Примечание: примерно через 10 минут после ЗАПУСКА цикла в зависимости от веса загруженного белья, машина расчитает и покажет на дисплее время, остающееся до

завершения программы.

Для всех институтов тестирования:

1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456: задайте программу с температурой 60°C.

2) Длинная программа для х/б белья: задайте программу с температурой 40°C.

Дополнительные функции стирки

(см. схему). Для выполнения только отбеливания

без полного цикла стирки залейте отбеливатель

! Если выбранная дополнительная функция

в дополнительный дозатор 3, выберите программу

несовместима с выбранной программой, замигает

«Пoлockaниe» и включите дополнительную

соответствующий индикатор и включится звуковой

функцию “Суперстирка” .

сигнал (3 раза), функция не будет включена.

Доп. Полоскание

! Если выбранная функция является несовместимой

При выборе этой функции повышается эффективность

с другой, ранее заданной дополнительной функцией,

ополаскивания, обеспечивая максимальное удаление

будет мигать индикатор первой выбранной функции,

остатков стирального вещества. Эта функция особенно

и будет включена только вторая дополнительная

удобна для людей с кожей, чувствительной к стиральным

функция, индикатор включенной функции будет

веществам. Рекомендуется использовать эту функцию

гореть, не мигая.

в случае полной загрузки машины или в случае

Суперстирка

использования большой дозы стирального вещества.

Благодаря использованию

Легкая Глажка

большего объема воды в

При выборе этой функции стирка и отжим изменяются

начале цикла и большей

таким образом, чтобы сократить образование складок.

продолжительности эта

По завершении цикла стиральная машина выполняет

функция обеспечивает

медленное вращение барабана, индикаторы “Легкая

оптимальную стирку.

Глажка” и START/PAUSE мигают. Для завершения цикла

Эта функция служит

нажмите кнопку START/PAUSE или кнопку “Легкая Глажка.

для удаления наиболее

трудных пятен. Может

Эконом. времени

использоваться как

При выборе этой функции продолжительность

с отбеливателем,

программы сокращается на 50% в зависимости от

так и без него. Если

выбранной программы, обеспечивая в то же время

требуется произвести также отбеливание, вставьте

экономию воды и электроэнергии. Используйте эту

дополнительный прилагающийся дозатор 3 в ячейку

программу для несильно загрязненного белья.

1. При заливе отбеливателя не превышайте “макс.”

уровень, указанный на стержне в центре

77

3

1

2

Стиральные вещества и типы

белья

Пуx/Пepo: для стирки пуховиков, содержащих утиный пух,

Стиральное вещество

RU

такие как двойные или одинарные пуховые одеяла (весом

Выбор и доза стирального вещества зависят от типа белья

не более 3,5 кг), подушки, куртки используйте специальную

(х/б, шерсть, шелк...), от цвета белья, от температуры стирки,

программу . Рекомендуется загрузить пуховики в

от степени загрязнения и от жесткости воды.

барабан машины, сложив края внутрь м. схему) и

Правильная дозировка стирального вещества это

не превышать ѕ объема барабана. Для оптимальной

экономия и охрана окружающей среды: хотя стиральные

стирки рекомендуется использовать жидкое стиральное

вещества и являются биоразлагаемыми, они содержат

вещество, заливаемое в дозатор стиральных веществ.

вещества, пагубно влияющие на природу.

Рекомендуется:

использовать стиральные порошки для белых х/б

вещей и для предварительной стирки.

использовать жидкие стиральные вещества для

деликатных х/б вещей и для всех программ с

низкой температурой.

использовать деликатные жидкие стиральные

вещества для стирки шелковых и шерстяных вещей.

Стиральное вещество помещается перед началом

стирки в специальную ячейку или в дозатор,

который помещается непосредственно в барабан.

В этом случае нельзя выбрать цикл Хлопок с

Стеганные вещи: для стирки стеганных вещей на

синтетической подкладке используйте специальный

предварительной стиркой.

прилагающийся мешок и выберите программу .

! Не используйте стиральные вещества для ручной

Постельное белье и полотенца: данная стиральная

стирки так как они образуют слишком много пены.

машина позволяет стирать белье для всей семьи

Подготовка белья

по единой программе , оптимизирующей

Тщательно расправьте белье перед его загрузкой в

использование ополаскивателя и позволяющей

барабан.

сэкономить время и электроэнергию. Рекомендуется

Разделите белье по типу ткани (см. символ

использовать стиральный порошок.

на этикетке) и по цвету, обращая внимание на

АНТИАЛЛЕРГИЯ: используйте программу для

разделение цветных и белых вещей.

удаления основных аллергенов таких как пыльца,

Выньте из карманов все предметы и проверьте

чесоточных клещей, собачьей или кошачьей шерсти.

пуговицы;

ДЕЛИКАТНЫЕ: используйте программу для стирки

Не превышайте значения, указанные в «Таблице

очень деликатного белья со стразами или блестками.

программ», указывающие вес сухого белья:

Рекомендуется вывернуть наизнанку белье перед

Сколько весит белье?

стиркой и поместить мелкое белье в специальный

1 простыня 400-500 г

мешочек для стирки деликатного белья.

1 наволочка 150-200 г

Для оптимизации результатов рекомендуется использовать

жидкое стиральное вещество для деликатного белья.

1 скатерть 400-500 г

Для стирки шелковых изделий или занавесок

1 банный халат 900-1200 г

(Рекомендуется свернуть занавески и поместить в

1 полотенце 150-250 г

прилагающийся мешок) используйте цикл и включите

1 пара джинс 400-500 г

дополнительную функцию ; машина завершает цикл

1 рубашка 150-200 г

без слива воды, и индикатор мигает. Для слива воды

и выгрузки белья необходимо нажать кнопку START/

Рекомендации по стирке

PAUSE или кнопку .

СВЕТЛЫЕ ТКАНИ: используйте эту программу

ШЕРСТЬ: цикл стирки “Шерсть» данной стиральной

для стирки белого белья. Программа рассчитана на

машины Hotpoint-Ariston прошел тестирование и был

сохранения цвета белого белья после стирок.

подтвержден Компанией Woolmark Company для

Для оптимизации результатов рекомендуется

стирки шерстяных изделий, классифицированных как

«для ручной стирки» с тем, чтобы стирка выполнялась

использовать стиральный порошок.

в соответствии с инструкциями на этикетке вещи и

ЦВЕТНЫЕ ТКАНИ: используйте программу для

инструкциями, прилагаемыми изготовителем бытового

стирки светлого белья. Программа рассчитана на

электроприбора. Hotpoint-Ariston – это первая марка

сохранения цвета цветного белья после стирок.

стиральных машин, получившая от Woolmark

ТЕМНЫЕ ТКАНИ: используйте программу для

Company сертификацию Woolmark Apparel Care -

стирки темного белья. Программа рассчитана

Platinum за качество стирки и за экономный расход

на сохранения цвета белья после стирок.

воды и электроэнергии. (M1135)

Для оптимизации результатов рекомендуется

использовать жидкое стиральное вещество

преимущественно для темного белья.

Трудновыводимые пятна: трудновыводимые

РУБАШКИ: используйте специальную программу

пятна перед стиркой в машине следует обработать

для стирки рубашек из разных типов ткани и цвета

твердым мылом и стирать по программе Х/б белье с

для их максимальной сохранности.

предварительной стиркой.

8

Предосторожности и

рекомендации

! Стиральная машина спроектирована и изготовлена

Символ «зачеркнутая мусорная корзина», имеющийся

на всех приборах, служит напоминанием об их

RU

в соответствии с международными нормативами по

безопасности. Необходимо внимательно прочитать

отдельной утилизации.

настоящие предупреждения, составленные в целях

За более подробной информацией о правильной

вашей безопасности.

утилизации бытовых электроприборов пользователи

могут обратиться в специальную государственную

Общие требования к безопасности

организацию или в магазин.

После использования машины обязательно

отключайте ее от сети переменного тока и

Открывание люка вручную

закрывайте водопроводный кран.

Если по причине отключения электроэнергии

Данное изделие предназначено исключительно для

невозможно открыть люк машины, чтобы выгрузить

домашнего использования.

чистое белье, действуйте следующим образом:

Не разрешайте пользоваться машиной лицам

1. выньте штепсельную

(включая детей) с ограниченными физическими,

вилку машины из сетевой

сенсорными, умственными способностями и не

розетки.

обладающих достаточными знаниями и опытом, если

только они не пользуются машиной под наблюдением

2. проверьте, чтобы

и после инструктажа со стороны лиц, ответственных

уровень воды в машине

за их безопасность. Не разрешайте детям играть с

был ниже отверстия люка.

машиной.

В противном случае слейте

Не прикасайтесь к изделию влажными руками,

излишек воды через

босиком или с мокрыми ногами.

сливную трубу в ведро, как

Не тяните за сетевой кабель для отсоединения

показано на рисунке.

штепсельной вилки изделия из сетевой розетки,

возьмитесь за вилку рукой.

3. снимите переднюю

Не прикасайтесь к сливаемой воде, так как она может

панель стиральной

быть очень горячей.

машины (см. схему ниже).

Категорически запрещается пытаться открыть люк

силой: это может привести к повреждению защитного

4. потяните наружу язычок,

механизма, предохраняющего от случайного

по  

открывания машины.

  

В случае неисправности категорически запрещается

  

открывать внутренние механизмы изделия с целью их



самостоятельного ремонта.

 

Следите, чтобы дети не приближались к работающей

   

стиральной машине.

  

Перемещать машину следует осторожно, вдвоем или

.

втроем. Никогда не перемещайте машину в одиночку,

так как машина очень тяжелая.

5. установите на место

Перед помещением в стиральную машину белья

переднюю панель,

проверьте, чтобы барабан был пуст.

проверив перед ее

прикреплением к машине,

Система балансировки белья

чтобы крюки вошли в

Перед каждым отжимом во избежание чрезмерных

соответствующие петли.

вибраций и для равномерного распределения белья в

барабане машина производит вращения со скоростью,

слегка превышающей скорость стирки. Если после

нескольких попыток белье не будет правильно

сбалансировано, машина произведет отжим на меньшей

скорости по сравнению с предусмотренной. В случае

Условия хранения и транспортировки

чрезмерной разбалансировки машина выполнит

Упакованную стиральную машину следует хранить

распределение белья вместо отжима. Для оптимизации

при относительной влажности не более 80% в

распределения белья и его правильной балансировки

закрытых помещениях с естественной вентиляцией.

рекомендуется перемешать мелкое белье с крупным.

Если машина длительное время не будет

использоваться и будет храниться в не отапливаемом

Утилизация

помещении, необходимо полностью удалить из

Уничтожение упаковочных материалов: соблюдайте

машины воду. Перед транспортировкой машины

местные нормативы с целью вторичного

необходимо установить транспортные винты со

использования упаковочных материалов.

втулками, чтобы исключить повреждение бака

Согласно Европейской Директиве 2012/19/EU

стиральной машины.

касательно утилизации электронных и электрических

Транспортировать машину необходимо в рабочем

электроприборов электроприборы не должны

положении (вертикально) любым видом крытого

выбрасываться вместе с обычным городским

транспорта, надёжно закрепив её.

мусором. Выведенные из строя приборы должны

ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать стиральную машину

собираться отдельно для оптимизации их утилизации

и рекуперации составляющих их материалов, а также

ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных

для безопасности окружающей среды и здоровья.

работах.

9

Техническое обслуживание и уход

Для доступа к кожуху:

Отключение воды и электрического тока

RU

Перекрывайте водопроводный кран после каждой

стирки. Таким образом сокращается износ

водопроводной системы машины и сокращается

риск утечек.

Выньте штепсельную вилку машины из сетевой

розетки перед началом чистки и технического

обслуживания стиральной машины.

1. снимите переднюю панель стиральной машины,

Чистка машины

нажав в центре, затем потяните ее вниз за края и

снимите ее (см. схемы).

Для чистки наружных и резиновых частей стиральной

машины использовать тряпку, смоченную теплой

2. подставьте емкость для

водой с мылом. Не используйте растворители или

слива воды (примерно 1,5

абразивные чистящие средства.

литра) (см. рисунок).

3. отвинтите крышку,

повернув ее против

Чистка ячейки стиральных веществ

часовой стрелки (см.

схему);

Чтобы вынуть дозатор,

нажмите на язычок (1) и

вытащите дозатор (2) (см.

рисунок).

Промойте ячейку под

4. тщательно прочистите кожух внутри;

струей воды. Эта операция

5. завинтите крышку на место;

должна выполняться

6. установите на место переднюю панель, проверив

регулярно.

перед ее прикреплением к машине, чтобы крюки

вошли в соответствующие петли.

Проверка водопроводного шланга

Уход за барабаном

Проверяйте шланг подачи воды не реже одного

После использования стиральной машины всегда

раза в год. При обнаружении трещин или разрывов

следует оставлять люк полуоткрытым во избежание

шланга замените его: в процессе стирки сильное

образования неприятных запахов в барабане.

водопроводное давление может привести к

внезапному отсоединению шланга.

Порядок чистки насоса

Стиральная машина оснащена самочистящимся

насосом, не нуждающимся в техническом

обслуживании. Тем не менее мелкие предметы

(монеты, пуговицы) могут упасть за кожух,

предохраняющий насос, расположенный в его нижней

части.

! Проверьте, чтобы цикл стирки завершился, и выньте

штепсельную вилку из сетевой розетки.

10

1

1

2

2

1

2

Неисправности и методы

их устранения

Если ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Центр Сервисного обслуживания

(см. Сервисное обслуживание), проверьте, можно ли устранить неисправность, следуя рекомендациям,

RU

приведенным в следующем перечне.

Неисправности:

Возможные причины / Методы устранения:

Стиральная машина не

Штепсельная вилка не соединена с сетевой розеткой или отходит и не

включается.

обеспечивает контакта.

В доме отключено электричество.

Цикл стирки не запускается.

Люк плохо закрыт.

Не была нажата кнопка START/PAUSE.

Перекрыт водопроводный кран.

Был запрограммирован запуск с задержкой.

Стиральная машина не заливает

Водопроводный шланг не подсоединен к крану.

воду.

Шланг согнут.

Перекрыт водопроводный кран.

В доме нет воды.

Недостаточное водопроводное давление.

Не была нажата кнопка START/PAUSE.

Люк машины остается

При выборе функции по завершении цикла стиральная машина

заблокированным.

выполняет медленные вращения барабана.; для завершения цикла

нажмите кнопку START/PAUSE или кнопку .

Стиральная машина непрерывно

Сливной шланг не находится на высоте 65 – 100 см. от пола (см.

заливает и сливает воду.

«Установка»).

Конец сливного шланга погружен в воду (см. «Установка»).

Если ваша квартира находится на последних этажах здания, может

наблюдаться «сифонный эффект», поэтому стиральная машина производит

непрерывный залив и слив воды. Для устранения этой аномалии в продаже

имеются специальные клапаны «антисифоны».

Настенное сливное отверстие не оснащено вантузом для выпуска воздуха.

Машина не сливает воду или не

Выбранная программа не предусматривает слив воды: для некоторых

отжимает белье.

программ необходимо включить слив вручную (см. «Программы и

дополнительные функции»).

Включена дополнительная функция : для завершения программы

нажмите кнопку START/PAUSE

(см. «Программы и дополнительные функции»).

Сливной шланг перегнулся (см. «Установка»).

Засорен сливной трубопровод.

Стиральная машина сильно

В момент установки стиральной машины барабан был разблокирован

вибрирует в процессе отжима.

неправильно (см. «Установка»).

Стиральная машина установлена неровно (см. «Установка»).

Машина касается стены или мебели (см. «Установка»).

Белье в барабане несбалансировано (см. «Стиральные вещества и

типы белья»).

Утечки воды из стиральной

Плохо привинчен водопроводный шланг (см. «Установка»).

машины.

Засорен дозатор стирального вещества (порядок его чистки см.

«Техническое обслуживание и уход»).

Сливной шланг непрочно закреплен (см. “Установка”).

Символы «текущей фазы»

Выключите машину и выньте штепсельную вилку из сетевой розетки,

часто мигают одновременно с

подождите 1 минуту и вновь включите машину. Если неисправность не

индикатором ON/OFF.

устраняется, обратитесь в Центр Сервисного обслуживания.

В процессе стирки образуется

Стиральное вещество непригодно для стирки в стиральной машине

слишком обильная пена.

(на упаковке должно быть указано «для стирки в стиральной машине»,

«для ручной и машинной стирки» или подобное).

В дозатор было помещено чрезмерное количество стирального вещества.

Люк машины остается

Выполните разблокировку вручную (см. «Предосторожности и

заблокированным.

рекомендации»).

! Примечание: для выхода из режима «Демо», выключите машину, нажмите одновременно на 3 сек. две кнопки и .

11

Сервисное

обслуживание

Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее

RU

качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с техникой

простым и приятным.

Уход за техникой

Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность поломки техники.

Воспользуйтесь профессиональными средствами для ухода за техникой от Indesit Professional для наиболее

простого, эффективного и легкого ухода за Вашей бытовой техникой.

Продукты Indesit Professional производятся в Италии с соблюдением высоких европейских стандартов в области

качества, экологии и безопасности использования и созданы с учетом многолетнего опыта производителя

техники. Узнайте подробнее на сайте www.hotpoint-ariston.com в разделе «Сервис» и спрашивайте в

магазинах Вашего города.

Авторизованные сервисные центры

Чтобы быть ближе к нашим потребителям, мы создали широкую сервисную сеть, особенностью которой является

высокая подготовка, профессионализм и честность сервисных мастеров. На сегодняшний день она насчитывает

около 350 сервисных центров на территории России и СНГ.

Их контакты Вы можете найти в сервисном сертификате и на сайте www.hotpoint-ariston.com в разделе «Сервис».

Если вам надо обратиться в сервисный центр:

Внимание! При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.

Перед тем как обратиться в Службу Сервиса:

Проверьте, нельзя ли устранить неисправность самостоятельно (см. «Неисправности и методы их

устранения»);

Вновь запустите программу для проверки исправности машины;

В противном случае обратитесь в Авторизованный Сервисный Центр по телефонам, указанным в гарантийном

таллоне.

! Никогда не обращайтесь к неавторизованным сервисным центрам.

При обращении в Сервисную Службу необходимо сообщить:

тип неисправности;

номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного сертификата и т.п.);

модель машины (Мод.) и серийный номер (S/N), указанные в информационной табличке, расположенной на

задней панели стиральной машины.

Другую полезную информацию и новости Вы можете найти на сайте www.hotpoint-ariston.com в разделе

«Сервис».

12

Пайдалану бойынша нұсқаулық

Кір жуғыш машина

Мазмұны

KZ

Орнату, 14-15

KZ

Орамнан шығару және тегістеп қою

Су құбырын және электр қуатын қосу

ҚАЗАҚША

Техникалық сипаттамалары

Кір жуғыш машинаның сипаттамасы, 16-17

Сенсорлық басқару тақтасы

Кір жуу циклін орындау тәртібі, 18

Бағдарламалар мен қосымша функциялар, 19

Бағдарламалар кестесі

Кір жуудың қосымша функциялары

Кір жуу құралдары мен кір түрі, 20

Кір жуу құралдары

Кірді дайындау

Кір жуу бойынша нұсқаулықтар

Ескертулер мен нұсқаулар, 21

AQUALTIS

Жалпы қауіпсіздік ережелері

Қайта өңдеу

QVE 91219 S

Люкті қолмен ашу

Сақтау және тасымалдау шарттары

Қызмет көрсету және күтіп ұстау, 22

Суды және электр қуатын өшіру

Кір жуғыш машинаны тазалау

Жуу құралдарын бөлгішті тазалау

Барабанды күтіп ұстау

Сорғышты тазалау тәртібі

Су құю шлангісін тексеру

Ақаулар мен оларды жою жолдары, 23

Сервистік қызмет көрсету, 24

13

Орнату

! Осы нұсқаулықты сақтап қойыңыз. Нұсқаулық

! Мұқият нивелирлеу вибрация мен шудың болмауына

KZ

машинаны сатқан, басқа біреуге тапсырған немесе

кепілдік береді, әсіресе сығу кезінде.

жаңа пәтерге көшкен кезде, пәтердің жаңа иесі

! Машинаны кілемге қойған жағдайда, кір жуғыш

жабдықпен танысу үшін, оны пайдалану және қызмет

машинаның астында жеткілікті ашық орын қалатындай

көрсету ережелерімен танысуы үшін кір жуғыш

етіп қойыңыз.

машина жиынтығында болуы тиіс.

! Нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз: онда кір

Су құбырына немесе электр желісіне

жуғыш машинаны орнату бойынша және пайдалану

қосу

қауіпсіздігі бойынша маңызды мәліметтер бар.

! Техникалық нұсқаулық пакетінде кепілдік талонынан

Су құю шлангісін қосу тәртібі

басқа машинаны орнатуға қажетті бөлшектерді де

! Су құя шлангісін су құбырына қосар алдында су

таба аласыз.

мөлдір болғанша ағызып жіберіңіз.

Орамнан шығару және тегістеп қою

1. Су құю шлангісін

артқы оң жақ жоғарғы

Орамнан шығару

шетінде орналасқан, су

1. Жабдықтың тасымалдау кезінде зақымдалмағанына

қабылдағышты винттеу

көз жеткізіңіз. Зақымданған жағдайда – машинаны іске

арқылы кір жуғыш

қоспаңыз – жеткізушімен тез арада хабарласыңыз.

машинаға жалғаңыз (сур.

қара).

2. Тасымалдау кезінде

машинаны қорғаушы 4

винтті және кір жуғыш

машинаның артқы

жағындағы резеңке

тығындарды сәйкес

тірегіш шайбамен

2. А фитингін кіріс түтігінің

ашыңыз (сур. қара).

шетіне салып, түтікті суық

су шүмегіне 3/4 газдық

бұранда қосылымын

пайдалана отырып бұрап

жалғаңыз (суретті

қараңыз).

3. Тесікті резеңке тығынмен жабыңыз.

Жалғамас бұрын су

4. Барлық бөлшектерін сақтап қойыңыз: Кір жуғыш

тап-таза болғанша, оны

машинаны тасымалдау кезінде керек болады.

ағызып алыңыз.

! Қаптама материалдарын балалардың ойыншығы

ретінде қолдануға болмайды.

! Ораушы және жеке оның элементтерi азықпен

байланысу үшiн арналмаған..

3. Шлангінің оралып және қысылып қалмағанын

анықтап алыңыз.

Нивелирлеу

! Су қысымы Техникалық сипаттама кестесінде

1. Кір жуғыш машина тегіс және берік еденге

көрсетілген белгілер шамасында болуы тиіс

орнатыңыз, қабырғаға, жиһазға және басқа да

(жанындағы қара).

заттарға тимейтін болсын.

! Егер су құбыры шлангісінің ұзындығы жеткіліксіз

2. Машинаны реттегіш

болса, арнайы дүкеннен немесе уәкілетті тұлғадан

аяқтары арқылы тегістеп

сұраңыз.

қойыңыз (көлбеу 2о

жоғары болмауы тиіс.)

! Бұрын қолданыста болған шлангіні немесе су

ұқятын ескі шлангілерді ешқашан пайдаланбаңыз,

оның орнына тек машинамен бірге берілетін шлангіні

пайдаланыңыз.

14

A

Суды төгу шлангісін қосу

KZ

Суды төгу шлангісінің

иілген аяқ жағын

раковинаның, ваннаның

ішіне салып қойыңыз

немесе канализацияға

шығару жеріне

орналастырыңыз. Шлангі

майысып қалмауы тиіс.

Су төгу шлангісінің

жоғарғы жағы еденнен

60-100 см биіктікте болуы

тиіс.

Су төгу шлангісі

орналастырылуы суды

төккен кезде судың

бөліп-бөліп төгілуін

қамтамасыз етуі керек

(шлангінің аяқ жағы суға

тимеуі тиіс).

Ваннаның немесе

раковинаның шетіне

қатырған жағдайда,

шлангіні кранға

қатырылатын бөліктің

(жиынтық құрамына кіреді) көмегімен асып қояды

(сур).

! Суды төгу шлангісіне ұзартқыштарды пайдаланбаған

жөн. Қажет болған жағдайда, дәл осындай

диаметрдегі және 150 см. аспайтын ұзындықтағы

шлангімен ұзартуға болады.

Электр желісіне қосу

Штепсель вилкасын желі розеткасына қосар алдында

мыналарды тексеріп алыңыз:

желі розеткасы жерге тұйықталуы және

нормативтерге сай болуы тиіс;

желі розеткасы Техникалық мәліметтер кестесінде

көрсетілген кір жуғыш машинаның ең көп қуатына

есептелуі тиіс (жинау кестесін қара);

электр қоректену қысымы Техникалық мәліметтер

кестесінде көрсетілген мәніне сай болуы тиіс

(жинау кестесін қара);

желі розеткасы машинаның штепсель вилкасына

сай болуы тиіс. Олай болмаған жағдайда розетканы

немесе вилканы ауыстыру керек.

! Кір жуғыш машинаны далаға, тіпті жабық жерге де

қоюға болмайды, өйткені мұндай жерде жаңбыр мен

найзағай салдарынан төтенше жағдай туу мүмкін.

15

65 - 100 cm

! Кір жуғыш машина розеткаға еркін қол жеткізуге

болатындай етіп орнатылуы тиіс.

! Ұзартқыштар мен тройниктерді пайдаланбаңыз.

! Желі кабелі қысылып немесе оралып қалмауы

керек.

! Назар аударыңыз! Өндіруші, егер сіздің аталған

нормаларды сақтамау салдарынан, денсаулығыңыз

бен жеке басыңызға зиян келген жағдайда жауап

бермейді.

Техникалық сипаттамалары

Моделі

QVE 91219 S

ені 59,5 ñì

Көлемі

биіктігі 85 ñì

тереңдігі 61,6 ñì

Толтыру

1 - 9 êã

машинадағы электрлік параметрлері

Электрлік

көрсетілген паспорттық табличканы

параметрлері

қараңыз

max қысым 1 Ìïà (10 áàð)

Гидравликалық

min қысым 0,05 Ìïà (0,5 áàð)

параметрлері

барабанның көлемі 71 ë

Сығу

1200 мин/айн дейін

жылдамдығы

EN 60456

нормативіне сәйкес

программа ; температура 60°C;

бақылау

9 кг дейін толтырған кезде.

программалары

Машина Еуропалық Экономикалық

қауымдастықтың мынадай

Директиваларына сәйкес келеді:

- 2004/108 /ЕС (электромагниттік

үйлесімділік)

- 2006/95/CE (төмен кернеулі)

- 2012/19/EU (WEEE)

Кір жуғыш машинаның

сипаттамасы

KZ

БАСҚАРУ

ПАНЕЛІ

ЛЮК

ЛЮКТІҢ ТҰТҚАСЫ

ПЛИНТУС

РЕТТЕУІШ АЯҚТАР

ЛЮК

Люкті ашу үшін арнайы

2. Негізгі кір жуу ұяшығы: Сұйық жуғыш зат

пайдаланылса, дұрыс мөлшерлеу үшін ауыстырмалы

тұтқаны пайдаланыңыз

пластикалық А өлшеу бөлігін қолданған жөн.

(сызб. қара).

Ұнтақ жуғыш зат пайдаланылса, бөлікті B ұясына

қойыңыз.

3. Қосымша мөлшерлеуіш: Ағартқыш.

! Егер қосымша 3-мөлшерлеуіш қолданылса,

алдын ала кір жуу функциясы өшеді.

Қоспаларға арналған ұяшығы: шайғыш пен сұйық

қоспаларға арналған. Мөлшерлеуіштің торында

көрсетілген ең жоғарғы деңгейден асырмаған жөн және

концентрациялық шайғыштарды араластырмау керек.

Кір жуғыш құралын мөлшерлеуіш

Мөлшерлеуіш машинаның

СЕНСОРЛЫҚ БАСҚАРУ ТАҚТАСЫ

ішінде орналасқан, оны

Параметрлерді реттеу үшін,

люк арқылы ашуға болады.

суретте көрсетілгендей

Кір жуғыш құралдарын

сенсорлық (сенсорлық

мөлшерлеудің

басқару) аумақ ішіндегі

сипаттамасын «Кір жуғыш

белгішені жайлап басыңыз

құралдары және кір»

бөлімінен қараңыз.

1. Алдын ала жуу

ұяшығы: кір жуу ұнтағын

Күту режимі

қолданыңыз.

Осы кір жуғыш машина, жаңа қуатты үнемдеу

! Кір жуғыш ұнтағын

ережелеріне сәйкес, ешбір әрекет байқалмаса,

қосар алдында қосымша

шамамен 30 минуттан кейін қосылатын автоматты

3-мөлшерлеуіш

күту жүйесімен жабдықталған. ON/OFF түймесін аз

орнатылмағаны тексеріп

уақыт басып, құрылғының іске қосылуын күтіңіз.

алыңыз.

16

A

3

1

8

2

1

1

1

1

5

0

0

9

0

0

2

0

6

0

B

2

Басқару панелі

ЕСО

KZ

индикаторы

СЫҒУ түймесі

START/PAUSE

индикаторының

БАҒДАРЛАМАНЫ

M2

M1

түймесі

КІР ЖУУ

таңдау тұтқасы

ТЕМПЕРАТУРА түймесі

ФАЗАСЫ

белгісі

ДИСПЛЕЙ

ҚОСЫМША

БАЛАЛАРДАН

LOCK

M3

ON/OFF

ФУНКЦИЯЛАР

ҚОРҒАУ

индикаторы

индикаторының

индикаторының түймесі

индикаторының

КЕЙІНГЕ

түймесі

түймесі

ҚАЛДЫРЫП ІСКЕ

ҚОСУ түймесі

ON/OFF индикаторының түймесі: қосу және өшіру үшін

Іске қосқан соң индикатор жыпылықтағанды қояды. Егер

түймені бір рет басыңыз. Жасыл индикатор машинаның

«Люкті тежеу» индикаторы өшіп қалса, люкті ашуға

қосылып тұрғанын білдіреді. Кір жуғыш машинаны қосу

болады. Кір жууды тоқтаған жерінен жалғастыру үшін

үшін кір жуу процесінде түймені шамамен 3 секунд

осы түймені қайта басыңыз.

басып ұстап тұру қажет. Қысқа немесе кездейсоқ басып

LOCK

индикаторы: люктің тежелгенін білдіреді. Люкті

қалғаннан машина өшіп қалмайды. Машинаны өшірген

ашу үшін, циклді тоқтату керек («Кір жуу циклін орындау

жағдайда кір жуу процесінде ағымдағы цикл жойылады.

тәртібі»).

БАҒДАРЛАМА тұтқасы: екі жаққа да айналып тұра

ТҮЙМЕЛЕРДІ ТЕЖЕУ индикаторының: консольді

алады. Қажетті бағдарламаны таңдау үшін «Бағдарлама

басқаруды тежеуді қосу немесе өшіру үшін түймені шамамен

кестесін» қараңыз. Бағдарламаны орындау процесінде

2 секунд басып тұрыңыз. Қосылған индикатор консольді

тұтқа жылжымайды.

басқару тежелгендігін білдіреді. Осылайша, бағдарлама

M1-M2-M3 түймелері: құрылғының жадына өзіңіз

кездейсоқ өзгермейді, әсіресе үйде балалар болса.

қалаған параметрлер жинағы бар циклды сақтау үшін

индикаторы кір жуу параметрлері электр қуатын

түймелердің бірін басып ұстап тұрыңыз. Бұрын сақталған

кемінде 10 % үнемдегенде жанады. Сонымен қатар,

циклды шақыру үшін тиісті түймені басыңыз.

машина энергияны сақтау режиміне қосылар алдында,

ТЕМПЕРАТУРА түймесі: жылытуды өзгерту немесе өшіру

оның белгісі бірнеше секунд қосылып тұрады. Машина өшіп

үшін басыңыз; оның мәні жоғарыдағы индикаторлармен

тұрғанда электр қуатын үнемдеу шамамен 80 % құрайды.

көрсетіледі («Кір жуу циклін орындау тәртібі»).

ТІЛДІ АУЫСТЫРУ

СЫҒУ түймесі: сығуды өзгерту немесе өшіру үшін

Құрылғы алғаш рет қосылған кезде, дисплейде бірінші

басыңыз; оның мәні жоғарыдағы индикаторлармен

тіл жыпылықтайды. Дисплейде оң жақтағы 3 түймеге

көрсетіледі («Кір жуу циклін орындау тәртібі»).

сәйкес келетін « », «ОК» және «V» таңбалары пайда

КЕШІКТІРІП ІСКЕ ҚОСУ түймесі: таңдалған

болады. Тілдер әрбір 3 секунд сайын автоматты түрде

бағдарламаны кешіктіріп іске қосуды бағдарламалау үшін

ауысады; немесе оларды « » және «V» таңбаларының

басыңыз; белгіленген кешіктіру мәні жоғары жақтағы

жанындағы түймелерді басу арқылы ауыстыруға болады.

индикатормен көрсетіледі («Кір жуу циклін орындау

Тілді растау үшін «ОК» түймесін басыңыз, ол 2 секундтан

тәртібі» қара).

кейін орнатылады. Ешбір түйме басылмаса, 30 секундтан

кейін автоматты түрде тілді ауыстыру басталады.

ҚОСЫМША ФУНКЦИЯЛАР индикаторының түймесі:

Құрылғы өшіп тұрған кезде ғана тілді ауыстыруға болады.

қолданыстағы қосымша функцияларды таңдау үшін

Температура +сығу ешіктіріп бастау

басыңыз. Таңдалған қосымша функция индикаторы

түймелерін 5 секунд басып ұстап тұрыңыз; қысқа сигнал

жанады («Кір жуу циклін орындау тәртібі»).

естіліп, дисплейде орнатылған тіл жыпылықтайды. Тілді

КІР ЖУУ ФАЗАСЫ белгісі: циклің орындалу кезектілігін

ауыстыру үшін « » және «V» таңбаларының жанындағы

қарау үшін жанады. (Кір жуу Шаю Сығу -

түймені басыңыз. Тілді растау үшін «ОК» таңбасының

Соңғы су төгу ). Цикл аяқталған соң жазу шығады.

жанындағы түймені басыңыз, ол 2 секундтан кейін

орнатылады. Ешбір түйме басылмаса, 30 секундтан кейін

START/PAUSE индикаторының түймесі: жасыл индикатор

бұрын орнатылған тіл көрсетіледі. Құрылғыны қосу.

сирек жанғанда, кір жуу циклі іске қосу түймесін басыңыз.

17

Кір жуу циклін орындау тәртібі

ЕСКЕРТУ: кір жуғыш машинаны бірінші рет

кейін дисплейде «Haч. через:» («Басталуға

KZ

қолданғанда кірсіз бір рет жуыңыз, бірақ кір жуу

дейінгі уақыт:») мәтіні мен кешіктіру мерзімі

құралымен және алдын ала жуусыз 90оС мақта мата

көрсетіледі. Орнатылған кешіктіру уақыты өткеннен

бағдарламасын таңдап жуыңыз.

кейін, құрылғы циклды бастап, «Окончaние

Аяқталуға дейінгі уақыт:») пен қалған уақытты

1. ҚҰРЫЛҒЫНЫ ҚОСЫҢЫЗ. түймесін басыңыз.

цикл аяқталғанша көрсетіп тұрады. Кешіктіріп

Барлық индикатор шамдары 1 секундқа жанады

бастау опциясын алып тастау үшін дисплейде OFF

да, дисплейде AQUALTIS мәтіні пайда болады;

мәтіні көрсетілгенше түймені басыңыз; таңбасы

одан кейін түймесіне сәйкес келетін индикатор

жоғалады.

шамы қалыпты түрде жанып тұрады және БАСТАУ/

ТОҚТАТА ТҰРУ индикатор шамы жыпылықтайды.

Цикл параметрлерінің өзгеруі.

Циклді қажеттілігіңізге қарай жекелендіру үшін

2. КІРДІ ЖҮКТЕУ ТӘРТІБІ Машинаның люгін ашыңыз.

ҚОСЫМША ФУНКЦИЯЛАР түймесін басыңыз.

Барабанға кірді салыңыз, бірақ келесі беттегі

• қосымша функцияны қосу үшін түймені басыңыз,

бағдарламалар кестесінде көрсетілген ең жоғарғы

сәйкес индикатор жанады.

деңгейден асырмаңыз.

• осы түймені функцияны өшіру үшін қайта

3. КІР ЖУҒЫШ ҚҰРАЛ МӨЛШЕРЛЕУІШІ.

басыңыз, индикатор өшеді.

Мөлшерлеуішті шығарып, арнайы ұяшығына кір

! Егер таңдалған қосымша функция таңдалған

жуғыш құралын салыңыз, оны «Кір жуғыш машина

бағдарламаға сай келмесе, тиәсті индикатор

сипаттамасынан» қараңыз.

жыпылықтап, дыбыс сигналы қосылады (3 рет),

функция қосылмайды.

4. ЛЮТКІ ЖАБЫҢЫЗ.

! Егер таңдалған функция бұрын таңдалған

5. БАҒДАРЛАМАНЫ ТАҢДАУ. БАҒДАРЛАМАЛАР

қосымша функциямен сай келмесе, бастапқы

ТҰТҚАСЫН сізге қажетті бағдарламаға оң немесе

таңдалған функцияның индикаторы жыпылықтайды

сол жаққа бұраңыз. Бұл жағдайда автоматты түрде

да тек екінші қосымша функция қосылады,

температура мен сығу жылдамдығы қосылады,

қосылған функцияның инкаторы жыпылықтамай

олар өзгертілуі мүмкін.

жанып тұрады.

6. КІР ЖУУДЫҢ ЖЕКЕЛЕНГЕН ЦИКЛІ. Басқару

7. БАҒДАРЛАМАНЫ ІСКЕ ҚОСУ. START/PAUSE

консоліндегі арнайы түймелерді басыңыз:

түймесін басыңыз. Сәйкес индикатор жанады

температураны және/немесе сығу

да машинаның люгі тежеледі (ЛЮК ТЕЖЕЛГЕН

жылдамдығын өлшеу тәртібі.

индикаторы жанады ). Кір жуу фазасының белгісі

Машина автоматты түрде дисплейден таңдалған

бағдарламаны орындау шамасына қарай жанады,

бағдарлама үшін қарастырылған немесе соңғы

ол ағымдағы кір жуу фазасын визуалдау үшін қажет.

таңдалған, егер олар таңдалған бағдарламаға

Ағымдағы бағдарламаны өзгерту үшін START/

сай келсе ең жоғары температураны және сығу

PAUSE түймесін басу арқылы циклді тоқтатыңыз,

жылдамдығын көрсетеді. түймесі арқылы

содан соң қажетті циклді таңдаңыз да START/

температураны жайлап азайтуға болады, тіпті

PAUSE түймесін қайта басыңыз. Циклді орындау

салқын суда жууға (OFF) дейін азайтуға болады.

барысында люкті ашу үшін START/PAUSE түймесін

түймесі арқылы сығу жылдамдығын жайлап

басыңыз; Егер ЛЮК ТЕЖЕЛГЕН индикаторы өшіп

азайтуға болады, тіпті өшіруге болады (OFF).

қалса, люкті ашуға болады. Бағдарлама тоқталыған

Түймені тағы бір рет басып бастапқы қалыпқа

кезден бастап оны қалпына келтіру үшін START/

келуге болады.

PAUSE түймесін қайта басыңыз.

! Қиыс жағдай: бағдарламасы таңдалса,

8. БАҒДАРЛАМАНЫ АЯҚТАУ. END жазуы қосылу

температураны 90°C-қа дейін көтеруге болады.

арқылы белгіленеді. Люкті бірден ашуға болады.

Кешіктіріп бастауды орнату.

Егер START/PAUSE индикаторы жыпылықтап тұрса,

Таңдалған цикл үшін кешіктіріп бастауды орнату

циклді аяқтау үшін түймені басыңыз. Люкті ашыңыз,

үшін, қажетті кешіктіру мерзіміне дейін жеткенше

кірді шығарып, машинаны өшіріңіз.

тиісті түймені қайта-қайта басыңыз. Орнату

процедурасы барысында кешіктіру мерзімі мен

! Ағымдағы циклді жою үшін түймесін цикл тоқтап,

«Haч через:»(«Басталуға дейінгі уақыт:») мәтіні

машина өшкенше басып тұрыңыз.

жыпылықтаған таңбасымен бірге көрсетіледі.

Сырылған көрпелерге, перделерді және нәзік

Кешіктіріп бастау орнатылғаннан кейін, таңбасы

киімдерге арналған дорба

дисплейде көрсетіліп тұрады, онда таңдалған

Aqualtis кір жуғыш машинасы кірді қорғайтын арнайы

циклдың мерзімін көрсету үшін «Окончaние

дорбаның (ол құрылғымен бірге беріледі) арқасында,

Аяқталуға дейінгі уақыт:») мәтіні мен цикл

сізге ең бағалы әрі нәзік киімдеріңізді толық сенімділікпен

мерзімі көрсетіледі. Бұрын орнатылған кешіктіру

уақытын көрсету үшін КЕШІКТІРІП БАСТАУ түймесін

жууды жеңілдетеді. Сырты синтетикалық материалдардан

бір рет қана басыңыз. Артқа санау басталғаннан

жасалған сырылған көрпелер мен қаптаулы заттарды әр

жуған сайын осы дорбаны пайдалануды ұсынамыз.

18

Бағдарламалар мен

қосымша функциялар

Бағдарламалар кестесі

KZ

Кір жуғыш құралдар

Темпера-

Макс.

Макс.

Циклдің

Программалардың сипаттамасы

тура

жылд.

жүктеу

ұзақтығы



(айн/мин)

жуу

(кг)

Жуу

Программалар

Ағартқыш

Шайғыш

Алдын-ала

Мақта (2): өте лас ақ және күтіммен жуылатын түрлі-түсті кір.

40° 1200 -

9

(*) Программалардың ұзақтығын дисплейден тексеруге

Синтетика: қатты кірлеген мықты боялған түрлі-түсті бұйым.

60° 1200 -

5,5

Ақ киімдер

60° 1200 -

-

6

Түрлі-түсті киімдер

40° 1200 -

6

Қою түстер

30° 800 -

-

6

Жейделер

40° 600 -

2,5

Мамық көрпелер: қаз мамығы бар киімдер үшін.

30° 1000 -

-

3,5

Ақ жаймалар: ақ жайма және сүлгі.

60° 1200 -

9

болады

Шаю

- 1200 - -

9

Сығу + Суды төгу

- 1200 - - - - 9

Антиаллергиялық

60° 1200 -

-

6

Нәзік киімдер

30° 0 -

-

1

Жүн: жүн, кашемир және т.б. үшін.

40° 800 -

-

2,5

Микс 30’: қатты кірлемеген киімді тез сергіту үшін (жүн, жібек

30° 800 -

-

4

маталарға және қолмен жууға арналмаған).

Мақта: алдын ала кір жуу арқылы (кір жуу құралын арнайы

90° 1200

-

9

ұяшыққа салу керек).

60°

Мақта (1): өте лас ақ және қатты түрлі-түсті кір.

1200 -

9

(Max. 90°C)

Дисплейде немесе осы кітапшада көрсетілген циклдың мерзімі тек шамамен берілген және ол стандартты жұмыс жағдайларына сәйкес есептеледі. Нақты мерзім су температурасы

мен қысымы, қолданылған жуғыш зат мөлшері, салынған кірлердің мөлшері мен түрі, жүктің теңестірілуі және таңдалған кез келген опциялар сияқты ықпалдарға байланысты болады.

(*) Ескертпе: БАСТАЛҒАННАН 10 минут өткеннен кейін, құрылғы ішіндегі жүк негізінде жуу циклының соңына дейін қалған уақытты қайтадан есептейді; бұл мән одан кейін

дисплейде көрсетіледі.

Барлық сынақ мекемелері үшін:

1) Жуу циклын EN 60456 стандартына сәйкес тексеріңіз: жуу циклын

60°C температурасымен орнатыңыз.

2) Мақтадан жасалған заттарға арналған ұзақ жуу циклы: жуу циклын

40°C температурасымен орнатыңыз.

Кір жуудың қосымша функциялары

3-мөлшерлеуішке құйыңыз да, «Шаю» бағдарламасын

таңдаңыз және «Супер кір жуу» қосымша функциясын

! Егер таңдалған қосымша функция таңдалған

таңдаңыз.

бағдарламаға сай келмесе, тиәсті индикатор

жыпылықтап, дыбыс сигналы қосылады (3 рет),

Қосымша шаю

функция қосылмайды.

Бұл функцияны таңдау арқылы шаюдың әсері артады

! Егер таңдалған функция бұрын таңдалған

және кір жуу құралдарыңың қалдықтары толы кетеді. Бұл

қосымша функциямен сай келмесе, бастапқы

функция әсіресе терісі кір жуғыш құралдарға сезімтал

таңдалған функцияның индикаторы

адамдарға ыңғайлы. Бұл функцияны машинаны толық

жыпылықтайды да тек екінші қосымша функция

жүктегенде немесе кір жуу құралдарын көп көлемде

қосылады, қосылған функцияның инкаторы

пайдаланғанда қолданған жөн.

жыпылықтамай жанып тұрады.

Жеңіл үтіктеу

Супер кір жуу

Бұл функцияны таңдау арқылы кір жуу және сығу

Циклдің басында көп

қатпарлар болуын азайтатындай болып өзгереді. Цикл

мөлшерде кірді және

аяқталған соң кір жуғыш машинаның барабаны жай

ұзақ уақыт пайдалану

айналады да, «Жеңіл үтіктеу» және START/PAUSE

арқылы функция оңтайлы

индикаторлары жыпылытайды. Циклді аяқтау үшін «Жеңіл

кір жууды қамтамасыз

үтіктеу» және START/PAUSE түймесін басыңыз.

етеді. Бұл функция қиын

дақтарды кетіру үшін қажет.

Жылдам кір жуу

Қосымша 3-мөлшерлеуішті

Бұл опция таңдалса, жуу циклының мерзімі таңдалған

1-мөлшерлеуішке

циклға байланысты 50%-ға дейін азаяды, солайша бір

қойыңыз. Ағартқыш

уақытта су мен қуат үнемделеді. Бұл циклды аз кірленген

қойылғанда стерженнің

киімдер үшін қолданыңыз.

ортасында көрсетілген

ең жоғарғы деңгейден асырмаңыз (сызб. қара). Тек

ағарту бағдарламасын орындау үшін ағартқышты

19

3

1

2

Кір жуу құралдары мен кір түрі

Мамық көрпелер: Бір адамға арналған мамық көрпені

Кір жуу құралдары

KZ

(оның салмағы 3,5 кг-нан аспауы тиіс), жастықтарды

Кір жуу құралын таңдау және мөлшерлеу кір

немесе мамық курткалар сияқты қаз мамығы бар

түріне (мақта, жүн, жібек т.б.), кірдің түсіне, кір жуу

киімдерді жуу үшін арнайы «Мамық көрпелер»

температурасына, ластану деңгейіне және судың

жуу циклын қолданыңыз. Мамық көрпелерді шеттерін

қаттылығына байланысты.

ішке қайырып уретті қараңыз) және барабанды

Кір жуу құралын дұрыс мөлшерлеу – бұл үнемдеу

3/4 көлеміне ғана толтырып барабан ішіне салыңыз.

және қоршаған ортаға қамқорлық; дегенмен кір жуғыш

Ең жақсы нәтижеге қол жеткізу үшін сұйық жуғыш

құралдар биотаратқыш болып саналады, олардың

қолданылып, жуғыш зат тартпасына құйылғаны абзал.

құрамында табиғатқа зиянды заттар бар.

Ұсыныстар:

кір жуғыш құралдарды ақ мақта заттарға және

алдын ала кір жууға пайдаланыңыз.

күтіммен жуылатын мақта кірлерге және төменгі

температурадағы барлық бағдарламаларға сұйық

құралды пайдаланыңыз.

жібек және жүн заттар үшін күтіммен жуылатын

сұйық кір жуғыш құралдарды пайдаланыңыз.

Кір жуу құралдарын кір жуар алдында арнайы

ұяшыққа немесе мөлшерлеуішке салыңыз, олар

барабанда орналасқан. Бұл жағдайда алдын ала кір

жуу Мақта циклін таңдауға болмайды.

Сырылған көрпелер: сыртқы синтетикалық қабы

! Қолмен жууға арналған жуу құралын пайдаланбаңыз

бар сырылған көрпелерді жуу үшін берілген дорбаны

– одан пайда болатын көлемді көпіршіктер кір жуудың

пайдаланыңыз және жуу циклын «Мамық көрпелер»

сапасын нашарлатады және кір жуғыш машинаның

циклына орнатыңыз.

бұзуы мүмкін.

Ақ жайма және сүлгі: бұл кір жуғыш машина барлы

отбасына арналған кірді бір бағдарламасымен

Кірді дайындау

жууға мүмкіндік береді. Ол шайғышты пайдалануды

кірді барабанға жүктемес бұрын мұқият жөндеп

оңтайландырады және уақыт пен электр қуатын

алыңыз.

үнемдейді. Кір жуғыш құралын пайдаланған дұрыс.

Кірді матасының түріне, түсіңне, (этикетіндегі

Антиаллергиялық: Тозаң, кенелер немесе мысық

белгісіне қара) қарай іріктеп. алыңыз, ақ кірден

пен ит жүні сияқты негізгі аллергендерді жою үшін

түрлі-түсті кірді бөліп алыңыз.

бағдарламасын қолданыңыз.

Қалталарынан барлық заттарды алып тастаңыз

Нәзік киімдер: Асыл тас немесе жарқылдақтар

және түймелерінің нық тұрғандығын тексеріңіз;

тігілген өте нәзік киімдерді жуу үшін

Құрғақ кірге арналған барабанды жүктеудің ең

бағдарламасын қолданыңыз. Жуудан бұрын

жоғарғы нормасынан аспаңыз:

киімдердің ішін сыртқа қарату және кіші заттарды

Кірдің салмағы

арнайы нәзік киімдерді жууға арналған сөмкеге салу

1 ақжайма 400-500 г

жөн. Ең жақсы нәтижеге қол жеткізу үшін сұйық жуғыш

1 жастық тыс 150-200 г

затты пайдаланыңыз.

1 дастархан 400-500 г

Жібек киімдерді және перделерді (Оларды берілген

1 банна халаты 900-1200 г

дорбаға бүктеп салу керек) жуу үшін циклын,

1 сүлгі 150-250 г

одан кейін опциясын таңдаңыз; құрылғы циклды

1 джинса 400-500 г

кірлер әлі суға салынып тұрғанда аяқтайды және

1 жейде 150-200 г

индикатор шамы жыпылықтап тұрады. Кірлерді алу

мақсатында суды ағызу үшін START/PAUSE түймесін

Кір жуу бойынша нұсқаулар

немесе түймесін басыңыз.

Жүн: Осы Hotpoint-Ariston машинасының «Жүн» жуу

Ақ киімдер: бұл циклды ақ киімдерді жуу үшін

циклы киім жапсырмасындағы нұсқауларды және осы

қолданыңыз. Бағдарлама ақ киімдердің ашықтығын

кір жуғыш машина өндірушісінің нұсқауларын орындау

сақтау үшін арналған. Ең жақсы нәтижеге қол жеткізу

шартымен, The Woolmark Company тарапынан

үшін ұнтақ жуғыш затты пайдаланыңыз.

қолмен жуулатын деп белгіленген жүн киімдерін жууға

Түрлі-түсті киімдер: циклын ашық түрлі-түсті

тексеріліп, құпталған. Hotpoint-Ariston – жуу өнімділігі

киімдерді жуу үшін қолданыңыз. Бағдарлама ашық

және қуат пен су тұтынуы бойынша The Woolmark

түстерді сақтау үшін арналған.

Company тарапынан «Apparel Care- Platinum»

Қою түстер: Қою түсті киімдерді жуу үшін

аттестатына сәйкес келетіні расталған алғаш кір

бағдарламасын қолданыңыз. Бағдарлама қою

жуғыш машина бренді. (M1135)

түстерді сақтау үшін арналған. Ең жақсы нәтижеге

қол жеткізу үшін сұйық жуғыш затты пайдаланған жөн,

әсіресе қою түсті киімдерді жуған кезде.

Жейделер: арнайы бағдарламасын түрлі

Қиын тазартылатын дақтар: қиын тазартылатын

типтегі маталар мен түрлі түсті жейделерді жууға

дақтары бар заттарды жуар алдында қатты сабынмен

пайдаланыңыз.

бір жуып және Мақта кірлер бағдарламасымен алдын

ала жуу бағдарламасымен жуып алған жөн.

20

Ескертулер мен алдын

алулар

! Кір жуғыш машина халықаралық қауіпсіздік

Люкті қолмен ашу

нормаларына сай жобаланып, жасалған. Осы сіздің

KZ

Егер электр қуатын өшіру салдарынан машинаның

қауіпсіздігіңізді сақтау мақсатында жасалған, алдын

люгін ашып, кірді шығару мүмкін болмаған жағдайда,

алуды мұқият оқып шығыңыз.

төмендегідей жасаңыз:

Жалпы қауіпсіздік ережелері

1. штепсель вилкасын желі

розеткасынан шығарыңыз.

Үйде пайдалану үшін. Бұл бұйым кәсіби түрде

2. Су деңгейі люктен төмен

пайдалануға арналмаған, тұрмыстық электр

болуын тексеріңіз. Люктен

заты болып саналады. Оның функцияларын

жоғары болған жағдайда,

модификациялауға рұқсат етілмейді.

артық суды суды төгу

Кір жуғыш машинаны осы нұсқаулықта берілген

шлангісі арқылы суретте

нұсқамаларды сақтайтын, тек үлкен адамдар ғана

көрсетілгендей етіп,

қолдануы тиіс.

шелекке ұйып алыңыз.

Жұмыс істеп тұрған машинаға, қолыңыз немесе

аяғыңыз су болса жақындамаңыз; жалаңаяқ жүріп

жабдықты пайдаланбаңыз.

Розеткадан вилканы ажырату үшін қосылып тұрған

3. кір жуғыш машинаның төменгі плинтусын

кабельді тартпаңыз; вилканы ұстап тартыңыз.

бұрандамен шешіп алыңыз (сур. қара).

Машина жұмыс істеп тұрғанда жуу құралын

бөлгішті ашпаңыз.

4. пластикалық арқалық

Төгіліп жатқан су ұстамаңыз, оның температурасы

өзінің тоқтау позициясынан

жоғары болуы мүмкін.

босағанша, суретте

Люкті ашуға қатаң тыйым салынады: бұл кездейсоқ

көрсетілгендей, ілмектің

ашып алуды болдырмайтын қорғау мезанизмін

көмегімен сыртқа қарай

зақымдауы мүмкін.

тартыңыз; төмен қарай

Ақау болған кез келген жағдайда машинаны жөндеу

тартып, бір уақытта есікті

мақсатында оның ішкі жағына тиіспеңіз.

ашыңыз.

Балалар кір жуғыш машинаға жақындамауын

қадағалаңыз.

5. алдыңғы панелді орнына

Егер машинаны жылжыту керек болса, оны екі

қойыңыз, оның машинаға

немесе үш адам болып, болып жылжытыңыздар.

орныққанын, ілмектердің

Машинаны жалғыз көтермеңіз – жабдық өте ауыр.

тиісті тесіктерге кіргенін

Кір жуғыш машинаға кірді салар алдында,

тексеріңіз.

барабанның бос екендігін анықтап алыңыз.

Сырмалы көрпелерге, перделерге және күтіммен

жуылатын кірге арналған қапшық

Машинамен бірге берілетін арнайы қапшық арқылы

Aqualtis кір жуғыш машинасы ең күтіммен жуылатын

кірлерді де және бағалы заттарды да толық қорғай

отырып, жууға мүмкіндік береді. Қапшықты сырмалы

және синтетикалық астары бар қауырсын заттарды

жуу үшін пайдаланған дұрыс.

Сақтау және тасымалдау шарттары

Қайта өңдеу

Буып түйілген кір жуғыш машина табиғи түрде

желдетілетін, ылғалдығы 80 %-дан аспайтын жабық

Орам материалын жою: орам материалдарын

жайда сақталуы тиіс.

қайта өңдеу бойынша қолданыстағы талаптарды

Кір жуғыш машина ұзақ уақыт бойы

сақтаңыз.

қолданылмайтын болса және жылытылатын жайда

2012\19\EU уропалық Директиваға сәйкес

сақталса, ішіндегі суды толығымен ағызу керек.

электрондық және электрлік құралдарды қайта

Тасымалдамас бұрын кір жуғыш машинаның

өңдеу үшін әдеттегі қалалық қоқыспен бірге

барабанына зақым келмеуі үшін, тасымалдау

тастауға болмайды. Істен шыққан жабдықтарды

бұрандаларын машинадағы төлкелерге бекіту керек.

қайта өңдеу үшін және оның құрамдас бөліктерін

Кір жуғыш машина бір орынға мықтап бекітіліп, кез

рекуперациялау үшін, сондай-ақ қоршаған орта

келген жабық көлікпен тік қалыпта (жұмыс істеген

мен денсаулық қауіпсіздігі үшін бөлек жинау

кездегі қалпы) тасымалдануы тиіс.

керек. «қоқыс жәшігі сызылған» белгісі бар барлық

Тиеген және түсірген кезде кір жуғыш машинаға

жабдықтар осы қайта өңдеуді еске салу үшін

механикалық соққы тигізуге ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.

қызмет етеді. Электр құралдарын қайта өңдеу

туралы толығырақ ақпарат алу үшін тұтынушылар

арнайы мемлекеттік ұйымдарға немесе дүкеннен

сұрауға болады.

21

Суды және электр қуатын өшіру

KZ

Су құбыры кранын әрбір кір жуудан соң жауып

жүріңіз. Осылайша кір жуғыш машинаның су

құбыры жүйесінің тозудан қорғауға болады және

судың ағу ықтималдығын болдырмайды.

Кір жуу алдында және қызмет көрсету алдында

вилканы розеткадан шығарыңыз.

Кір жуғыш машинаны тазалау

Машинаның сыртқы және резеңке бөліктерін жұмсақ

матамен, жылы сабынды сумен тазалап отырыңыз.

Ерітінді заттарды немесе түрпіні пайдаланбаңыз.

Жуу құралдарын бөлгішті тазалау

Жуу құралын бөлгішті

кезеңімен жуып тұрыңыз.

Бөлгішті өзіңізге қарай

көтеріп тартып, шығарыңыз

және су ағатын орынның

астын жуыңыз (сур. қара).

Барабанды күтіп ұстау

Кір жуып болған соң, барабанда жағымсыз иіс

болмауы үшін және көгеріп кетпеу үшін машинаның

есігін әрдайым жартылай ашып қойыңыз.

Сорғышты тазалау тәртібі

Кір жуғыш машинаның өз тазалайтын су төгу сорғышы

болады, оны тазалап немесе ерекше күтіммен ұстау

керек. Бірақ кейбір ұсақ заттар (тиындар, түймелер

т.б.) сорғышқа түсіп кетуі мүмкін. Оларды алып тастау

үшін сорғышта сүзгіш орналастырылған, ол панелдің

алдыңғы төмен жағында жабық тұрады.

! Кір жуу циклі аяқталғанына көз жеткізіп, жабдықты

желіден ажыратыңыз.

22

1

1

2

2

«Сүзгішке» қол жеткізу жолы:

1. кір жуғыш машинаның алдыңғы панелін ортасын

басу арқылы шешіп алыңыз, содан соң екі жанынан

төменге тартып шығарыңыз ур. қара).

2. суды төгу үшін ыдыс

қойыңыз (шамамен 1,5

литрлік) (сур. қара).

3. қақпақты сағат тіліне кері

қарай бұрап ашыңыз (сур.

қара). Сорғыштан аздап су

ағуы мүмкін, бұл қалыпты

жағдай;

4. сүзгішті ішінен жақсылап тазалап алыңыз;

5. қақпақты кері бұраңыз;

6. алдыңғы панельді орнына қойыңыз, ілмек тиісті

тесігіне кіргеніне көз жеткізіңіз.

Су құю шлангісін тексеру

Шлангіні жылына кемінде бір рет тексеріп тұрыңыз.

Су аға бастаған жағдайда немесе зақымданса,

шлангіні ауыстырыңыз. Машина жұмыс істеп тұрғанда

су қысымында тұрған зақымданған шлангі оқыстан

жарылып кетуі мүмкін.

1

2

Қызмет көрсету және күтіп ұстау

Ақаулар мен оларды жою

жолдары

Кір жуу нәтижесі сізді қанағаттандырмаса немесе ақаулар пайда болса, Авторизациялық сервис орталығына

бармас бұрын осы бөлімді оқып алыңыз (Сервистік қызмет көрсету қара). Көп жағдайда туындаған проблеманы

KZ

өзіңіз-ақ шешуге болады.

Табылған ақау:

Ықтимал себептері/Жою әдістері:

Кір жуғыш машина қосылмайды.

Вилка розеткаға қосылмаған немесе байланыс болмайтындай нашар

қосылған.

Үйде электр қуаты жоқ.

Кір жуу циклі қосылмайды.

Машинаның есігі нашар жабылған.

START/PAUSE түймесі қосылмаған.

Судың келу краны жабық.

Кешіктіріп іске қосу бағдарламасы қосылған.

Кір жуғыш машина суды

Су кіру шлангісі кранға қосылмаған.

құймайды.

Шланг қысылып қалған.

Су келетін кран жабық.

Үйде су жоқ.

Су құбырының қысымы жеткіліксіз.

START/PAUSE түймесі қосылмаған.

бағдарламасын немесе қосымша «Жеңіл үтіктеу» функциясын

Машина люгі тежеулі.

таңдаған жағдайда, кір жуылып біткен соң барабан жайлап айналады;

циклді кешіктіру үшін START/PAUSE немесе «Жеңіл үтіктеу»

түймесін басыңыз.

Кір жуғыш машина суды үздіксіз

Су төгетін шлангі еденнен 65 см. төмен немесе 100 см. жоғары

құяды және төгеді.

орналасқан (Орнату қара).

Суды төгу шлангісінің соңы суда жатыр (Орнату қара).

Егер суды төгу шлангісі канализацияға жалғанса, жоғарғы этаждарға

«сифон әсері» болуы мүмкін машина бір уақытта суды төгеді және құяды.

Мұндайды болдырмау үшін арнайы клапан (антисифон) орнатыңыз.

Қабырғадағы су төгу құралының ауа шығару вантузы жоқ .

Кір жуғыш машина суды төкпейді

Таңдалған бағдарлама суды төгуді қарастырмайды – кейбір

және сықпайды.

бағдарламалар үшін суды төгу бағдарламасын қолмен қосу керек

(Бағдарламалар және қосымша функциялар қара).

«Суымен тоқтап қалу» қосымша функциясы қосылып тұр: бағдарламаны

аяқтау үшін START/PAUSE түймесін басыңыз (Бағдарламалар және

қосымша функциялар қара).

Суды төгу шлангісі қысылып қалған немесе бітеліп қалған (Орнату қара).

Канализация бітеліп қалған.

Сығу кезінде өте қатты вибрация.

Кір жуғыш машинаны орнату кезінде барабан тежеуден дұрыс

шығарылмаған (Орнату қара).

Кір жуғыш машина түзу тұрған жоқ (Орнату қара).

Машина мен қабырға/жиһаз арасындағы бос орын жеткіліксіз (Орнату қара).

Барабандағы кір теңестірілмеген (Кір жуу құралдары және кір түрін

қара).

Кір жуғыш машинадан су ағады.

Су құю шлангі дұрыс қатырылмаған (шлангінің соңғы жағындағы гайка

қатты тартылмаған және төсем дұрыс орнатылмаған) (Орнату қара).

Жуу құралдарын бөлгіш жуу құралдарының қалдығымен бітелген (бөлгішті

тазалау туралы Тех. Қызмет көрсету және күтіп ұстау қара).

Суды төгу шлангі дұрыс қатырылмаған (Орнату қара).

ON/OFF индикаторы басқа

Машинаны өшіріп, штепсель вилкасын электр розеткадан ажыратыңыз,

кез келген «ағымдағы фаза»

1 минут күте тұрыңыз да машинаны қайта қосыңыз. Егер ақау

жойылмаса, Авторизациялық сервис орталығына хабарласыңыз.

индикаторымен бірге жиі

жыпылықтайды.

Артық көпіршіктердің пайда

Жаппай жүктейтін автоматты кір жуғыш машиналарға сай келмейтін

болуы.

жуу құралы пайдаланылған. (орамда «кір жуғыш машианмен жууға

арналған» немесе «қолмен жууға арналған» деп көрсетілуі тиіс).

Жуу құралы шамадан артық қолданылған.

Машина люгі.

Тежеуден қолмен шығарыңыз (Алдын алу және нұсқауларды қара).

! Ескерту: Демо режиміне шығу үшін START/PAUSE және ON\OFF түймелерін бір уақытта 3 секунд басып тұрыңыз.

23

Сервистік қызмет

195112742.02

11/2014 - Xerox Fabriano

көрсету

Авторландырылған қызмет көрсету орталығына жүгінбес бұрын:

KZ

Ақауды өз бетіңізбен жоя алмайтындығыңызға көз жеткізіңіз («Ақауларды іздеу және оларды жою тәсілдері»

қара.);

Машинаның дұрыс жұмыс істеп тұрғандығына көз жеткізу үшін программаны қайтара қосыңыз;

Керісінше жағдайда, кепілдік құжатында көрсетілген телефон арқылы Авторландырылған қызмет көрсету

орталығына хабарласыңыз.

! Авторландырылмаған қызмет көрсету орталықтарына ешқашан жүгінбеңіз.

Авторландырылған қызмет көрсету орталығына хабарласу кезінде мынаны хабарлаңыз:

ақаудың түрі;

бұйымның моделі (Мод.);

техникалық құжаттың номері (сериялық №).

Сериялық номері мен моделі кір жуғыш машинаның артқы панелінде және люк алдында орналасқан ақпараттық

табличкада көрсетіледі.

Изготовитель –

ЗАО «ИНДЕЗИТ ИНТЕРНЭШНЛ».

РОССИЯ, 398040, г. Липецк, пл. Металлургов, 2

ЗАО «ИНДЕЗИТ ИНТЕРНЭШНЛ».

Служба сервиса тел. (4742) 42-41-00

www.hotpoint.eu

24

Аннотация для Стандартной Стиральной Машиной Hotpoint-Ariston QVE 91219S CIS в формате PDF