Hotpoint-Ariston CG 64 SG3 R/HA: инструкция
Инструкция к Плите Hotpoint-Ariston CG 64 SG3 R/HA

IT
CUCINA
CG64SG3 R /HA
Sommario
Installazione, 2-6
Posizionamento e livellamento
Collegamento elettrico
Collegamento gas
Adattamento a diversi tipi di gas
Dati tecnici
Tabella caratteristiche bruciatori e ugelli
D
es
c
rizione
d
ell
a
pp
are
cch
io,
7
Vista dinsieme
Pannello di controllo
A
vv
io
e
u
tilizzo,
8
-
10
Uso del piano cottura
Uso del forno
Tabella cottura in forno
Contamin
u
ti
analo
g
i
c
o,
11
Impostare orologio e contaminuti
P
re
c
a
u
zioni
e
c
onsi
g
li,
1
2
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare lambiente
M
an
u
tenzione
e
cu
ra,
1
3
Escludere la corrente elettrica
Pulire lapparecchio
Sostituire la lampadina di illuminazione del forno
Manutenzione rubinetti gas
Assistenza,
1
4
Assistenza attiva 7 giorni su 7
I
struzioni
per
luso
English, 15
ÐÓÑÑÊÈÉ
, 28
RS
I
t
a
li
a
no
,
1
IT
G
B
Romanian,41
Magyar, 54
HU
R
O

2
IT
!
È importante conservare questo libretto per poterlo
consultare in ogni momento. In caso di vendita, di
cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme
allapparecchio.
!
Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti
informazioni sullinstallazione, sulluso e sulla sicurezza.
!
Linstallazione dellapparecchio va effettuata
secondo queste istruzioni da personale qualificato.
!
Qualsiasi intervento di regolazione o manutenzione
deve essere eseguito con la cucina disinserita
dallimpianto elettrico.
V
entilazione
dei
locali
Lapparecchio può essere installato solo in locali
permanentemente ventilati, secondo le norme UNI-
CIG 7129 e 7131 e successivi aggiornamenti in vigore.
Nel locale in cui viene installato lapparecchio deve
poter affluire tanta aria quanta ne viene richiesta
dalla regolare combustione del gas (la portata di aria
non deve essere inferiore a 2 m
3
/h per kW di potenza
installata).
Le prese di immisione aria, protette da griglie, devono
avere un condotto di almeno 100 cm
2
di sezione utile
ed essere collocate in modo da non poter essere
ostruite, neppure parzialmente (
vedi figura A
).
Tali prese devono essere maggiorate nella misura del
100% con un minimo di 200 cm
2
qualora il piano di
lavoro dellapparecchio sia privo del dispositivo di
sicurezza per assenza di fiamma e quando lafflusso
dellaria avviene in maniera indiretta da locali
adiacenti (
vedi figura B
) purché non siano parti
comuni dellimmobile, ambienti con pericolo di
incendio o camere da letto dotati di un condotto di
ventilazione con lesterno come descritto sopra.
Locale adiacente Locale da ventilare
A
B
A
Apertura di ventilazione Maggiorazione della
per laria comburente
fessura fra porta e
pavimento
!
Dopo un uso prolungato dellapparecchio, è
consigliabile aprire una finestra o aumentare la
velocità di eventuali ventilatori.
Scarico
dei
f
umi
della
com
b
ustione
Lo scarico dei fumi della combustione deve essere
assicurato tramite una cappa collegata a un camino a
tiraggio naturale di sicura efficienza, oppure mediante
un elettroventilatore che entri automaticamente in
funzione ogni volta che si accende lapparecchio
(
vedi figure
).
Scarico direttamente
Scarico tramite camino o
allesterno
canna fumaria ramificata
(riservata agli apparecchi
di cottura)
!
I gas di petrolio liquefatti, più pesanti dellaria,
ristagnano in basso, perciò i locali contenenti bidoni
di GPL devono prevedere aperture verso lesterno per
levacuazione dal basso di eventuali fughe di gas.
I bidoni di GPL, vuoti o parzialmente pieni, non
devono essere installati o depositati in locali o vani a
livello più basso del suolo (cantinati, ecc.). Tenere nel
locale solo il bidone in utilizzo, lontano da sorgenti di
calore (forni, camini, stufe) capaci di portarlo a
temperature superiori ai 50°C.
P
osizion
am
ento
e
li
v
ell
am
ento
!
È possibile installare lapparecchio di fianco a mobili
che non superino in altezza il piano di lavoro.
!
Assicurarsi che la parete a contatto con il retro
dellapparecchio sia di materiale non infiammabile e
resistente al calore (T 90°C).
Per una corretta installazione:
porre lapparecchio in cucina, in sala da pranzo o
in un monolocale (non in bagno);
se il piano della cucina è più alto di quello dei
mobili, essi devono essere posti ad almeno 600 mm
dallapparecchio;
se la cucina viene installata sotto un pensile, esso
dovrà mantenere una distanza minima dal piano di
420 mm.
Tale distanza deve essere di 700 mm se i pensili sono
infiammabili (
vedi figura
);
I nst allazione

IT
3
non posizionare tende dietro la cucina o a meno di
200 mm dai suoi lati;
eventuali cappe devono essere installate secondo
le indicazioni del relativo libretto di istruzione.
L
i
v
ella
m
en
t
o
Se è necessario livellare
lapparecchio, avvitare i piedini
di regolazione forniti in
dotazione nelle apposite sedi
poste negli angoli alla base
della cucina (
vedi figura
).
Le gambe* si montano a
incastro sotto la base della
cucina.
C
olle
g
am
ento
elett
r
i
c
o
Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico
indicato nella targhetta caratteristiche posta
sullapparecchio (
vedi tabella Dati tecnici
).
In caso di collegamento diretto alla rete è necessario
interporre tra lapparecchio e la rete un interruttore
onnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm,
dimensionato al carico e rispondente alle norme
nazionali in vigore (il filo di terra non deve essere
interrotto dallinterruttore). Il cavo di alimentazione
deve essere posizionato in modo tale che in nessun
punto superi di 50°C la temperatura ambiente.
Prima di effettuare lallacciamento accertarsi che:
la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;
la presa sia in grado di sopportare il carico
massimo di potenza della macchina, indicato della
targhetta caratteristiche;
la tensione di alimentazione sia compresa nei
valori nella targhetta caratteristiche;
la presa sia compatibile con la spina
dellapparecchio. In caso contrario sostituire la
presa o la spina; non usare prolunghe e multiple.
!
Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa
della corrente devono essere facilmente raggiungibili.
!
Il cavo non deve subire piegature o compressioni.
!
Il cavo deve essere controllato periodicamente e
sostituito solo da tecnici autorizzati.
!
L
azien
d
a
d
e
c
lina
o
g
ni
re
sp
on
s
a
b
ili
t
à q
u
alora
q
u
e
st
e
nor
m
e
non
v
en
g
ano
ri
sp
e
tt
a
t
e
.
Colle
g
a
m
en
t
o
g
a
s
Il collegamento alla rete del gas o alla bombola del
gas può essere effettuato con un tubo flessibile in
gomma o in acciaio, secondo le norme UNI-CIG 7129
e 7131 e successivi aggiornamenti in vigore e dopo
essersi accertati che lapparecchio sia regolato per il
tipo di gas con cui sarà alimentato (vedi etichetta di
taratura sul coperchio: in caso contrario
vedi sotto
).
Nel caso di alimentazione con gas liquido da
bombola, utilizzare regolatori di pressione conformi
alle norme UNI EN 12864 e successivi aggiornamenti in
vigore. Per facilitare lallacciamento, lalimentazione
del gas è orientabile lateralmente*: invertire il
portagomma per il collegamento con il tappo di
chiusura e sostituire la guarnizione di tenuta fornita in
dotazione.
!
Per un sicuro funzionamento, per un adeguato uso
dellenergia e per una maggiore durata
dellapparecchio, assicurarsi che la pressione di
alimentazione rispetti i valori indicati nella tabella
Caratteristiche bruciatori e ugelli (
vedi sotto
).
A
lla
cc
ia
m
en
t
o
g
a
s
c
on
tu
b
o
f
le
ss
i
b
ile
in
g
o
mm
a
Verificare che il tubo risponda alle norme UNI-CIG
7140 in vigore. Il diametro interno del tubo deve
essere: 8 mm per alimentazione con gas liquido; 13
mm per alimentazione con gas metano.
Effettuato lallacciamento assicurarsi che il tubo:
non sia in nessun punto a contatto con parti che
raggiungono temperature superiori a 50°C;
non sia soggetto ad alcuno sforzo di trazione e di
torsione e non presenti pieghe o strozzature;
HOOD
420
Min.
min.
650
mm. with hood
min.
700
mm. without hood
mm.
600
Min.
mm.
420
Min.
mm.
*Presente solo su alcuni modelli.

4
IT
non venga a contatto con corpi taglienti, spigoli
vivi, parti mobili e non sia schiacciato;
sia facilmente ispezionabile lungo tutto il
percorso per poter controllare il suo stato di
conservazione;
abbia una lunghezza inferiore a 1500 mm;
sia ben calzato alle sue due estremità, dove va
fissato con fascette di serraggio conformi alle
norme UNI-CIG 7141 in vigore.
!
Se una o più di queste condizioni non può essere
rispettata o se la cucina viene installata secondo le
condizioni della classe 2 - sottoclasse 1
(apparecchio incassato tra due mobili), bisogna
ricorrere al tubo flessibile in acciaio (
vedi sotto
).
A
lla
cc
ia
m
en
t
o
g
a
s
c
on
tu
b
o
f
le
ss
i
b
ile
in
a
cc
iaio
ino
ss
i
d
a
b
ile
a
p
are
t
e
c
on
t
in
u
a
c
on
a
tt
a
cch
i
f
ile
tt
a
t
i
Verificare che il tubo sia conforme alle norme UNI-
CIG 9891 e le guarnizioni di tenuta metalliche in
alluminio conformi alla UNI 9001-2 o guarnizioni in
gomma conformi alla UNI EN 549.
Per mettere in opera il tubo eliminare il
portagomma presente sullapparecchio (il raccordo
di entrata del gas allapparecchio è filettato 1/2 gas
maschio cilindrico).
!
Effettuare lallacciamento in modo che la
lunghezza della tubatura non superi i 2 metri di
estensione massima, e assicurarsi che il tubo non
venga a contatto con parti mobili e non sia
schiacciato.
Con
t
rollo
t
en
ut
a
A installazione ultimata, controllare la perfetta
tenuta di tutti i raccordi utilizzando una soluzione
saponosa e mai una fiamma.
A
d
a
tt
am
ento
a
d
i
v
e
r
si
ti
p
i
d
i
g
a
s
È possibile adattare lapparecchio a un tipo di gas
diverso da quello per il quale è predisposto
(indicato sulletichetta di taratura sul coperchio).
Ad
a
tt
a
m
en
t
o
d
el
p
iano
c
o
ttu
ra
Sostituzione degli ugelli dei
bruciatori del piano:
1. togliere le griglie e sfilare
i bruciatori dalle loro sedi;
2. svitare gli ugelli,
servendosi di una chiave a
tubo da 7 mm (
vedi figura
),
e sostituirli con quelli adatti al nuovo tipo di gas (
vedi
tabella Caratteristiche bruciatori e ugelli
);
3. rimettere in posizione tutti i componenti seguendo
le operazioni inverse rispetto alla sequenza di cui sopra.
Regolazione del minimo dei bruciatori del piano:
1. portare il rubinetto sulla posizione di minimo;
2. togliere la manopola e agire sulla vite di
regolazione posta allinterno o di fianco allastina del
rubinetto fino a ottenere una piccola fiamma regolare.
!
Nel caso di gas naturale, la vite di regolazione dovrà
essere svitata in senso antiorario;
3. verificare che, ruotando rapidamente il rubinetto
dalla posizione di massimo a quella di minimo, non si
abbiano spegnimenti del bruciatore.
!
I bruciatori del piano non necessitano di regolazione
dellaria primaria.
Ad
a
tt
a
m
en
t
o
d
el
f
orno
Sostituzione dellugello del bruciatore del forno:
1. aprire la porta del forno
completamente;
2. estrarre il fondo forno
scorrevole (
vedi figura
);
3. svitare la vite di fissaggio
del bruciatore e rimuovere il
bruciatore del forno dopo aver
tolto la vite V;
4. svitare lugello del
bruciatore con lapposita
chiave a tubo per ugelli (
vedi
figura
) o con una chiave a tubo
di 7 mm e sostituirlo con
quello adatto al nuovo tipo di
gas (
vedi tabella Caratteristiche
bruciatori e ugelli
).
R
e
g
olazione
d
el
m
ini
m
o
d
el
b
r
uc
ia
t
ore
f
orno
g
a
s
:
1. accendere il bruciatore (
vedi Avvio e Utilizzo
);
2. portare la manopola sulla posizione di minimo (MIN)
dopo averla lasciato per 10 minuti circa in quella di
massimo (MAX);
3. togliere la manopola;
4. agire sulla vite di regolazione posta allesterno
V

IT
5
dellastina del termostato (
vedi figure
) fino a ottenere
una piccola fiamma regolare.
!
Nel caso di gas naturale, la vite di regolazione dovrà
essere svitata in senso antiorario.
5. verificare che ruotando rapidamente la manopola
dalla posizione MAX a quella MIN o con rapide
aperture e chiusure della porta del forno non si
abbiano spegnimenti del bruciatore.
Ad
a
tt
a
m
en
t
o
d
el
g
rill
Sostituzione dellugello del
bruciatore del grill:
1. rimuovere il bruciatore del
grill dopo aver tolto la vite V
(
vedi figura
);
2. svitare lugello del
bruciatore grill servendosi
dellapposita chiave a tubo per
ugelli (
vedi figura
), o meglio
ancora di una chiave a tubo di
7 mm e sostituirlo con quello
adatto al nuovo tipo di gas
(
vedi tabella Caratteristiche
bruciatori e ugelli
).
!
Fare attenzione ai cavi delle candele e ai tubi delle
termocoppie.
!
I bruciatori del forno e del grill non necessitano di
regolazione dellaria primaria.
!
Dopo la regolazione con un gas diverso da quello di
collaudo, sostituire la vecchia etichetta di taratura con
quella corrispondente al nuovo gas, reperibile presso i
Centri Assistenza Tecnica Autorizzata.
!
Qualora la pressione del gas sia diversa (o variabile)
da quella prevista, è necessario installare sulla
tubazione dingresso un regolatore di pressione,
secondo le norme EN 88-1 e EN88-2 in vigore per i
regolatori per gas canalizzati.
D
A
T
I
T
E
CNICI
Dimensioni
F
orno
H
x
L
x
P
31
x
43,5
x
43,5
cm
Volume
lt.
58
Dimensioni
utili
del
cassetto
scaldavivande
larghezza
cm
46
profondita
cm
42
altezza
cm
8,5
Tensione
e
frequenza
di
alimentazione
vedi
targhetta
caratteristiche
Bruciatori
adattabili
a
tutti
i
tipi
di
gas
indicati
nella
targhetta
caratteristiche.
Direttive
Comunitarie:
73/23/CEE
del
19/02/73
(Bassa
Tensione)
e
successive
modificazioni
-
89/336/CEE
del
03/05/89
(Compatibilità
Elettromagnetica)
e
successive
modificazioni
-
90/369/CEE
del
29/06/90
(Gas)
e
successive
modificazioni
-
93/68/CEE
del
22/07/93
e
successive
modificazioni
-
2002/96/EC.
V
I

6
IT
T
abella
caratteristiche
bruciatori
e
ugelli
Tabella 1
Gas Liquido
Gas Naturale
Diametro
(mm)
Potenza
termica
kW
(p.c.s.*)
By
Pass
1/100
ugello
1/100
portata*
g/h
ugello
1/100
portata*
l/h
Bruciatore
Nominale
Ridotto
(mm)
(mm)
***
**
(mm)
Rapido
(Grande)
(R)
100
3.00
0.7
41
86
218
214
116
286
Semi
Rapido
(Medio)
(S)
75
1.90
0.4
30
70
138
136
106
181
Ausiliario
(Piccolo)
(A)
55
1.00
0.4
30
50
73
71
79
95
Forno
-
2.60
1.0
52
78
189
186
119
189
Grill
-
2.50
-
-
80
182
179
122
238
Pressioni
di
alimentazione
Nominale
(mbar)
Minima
(mbar)
Massima
(mbar)
28-30
20
35
37
25
45
20
17
25
*
A
15°C
1013
mbar-gas
secco
***
Butano
P.C.S.
=
49,47
M
J
/
K
g
**
Propano
P.C.S.
=
50,37
M
J
/
K
g
Naturale
P.C.S.
=
37,78
M
J
/m
³
S
S
R
A
CG64SG3
R
/HA
Оглавление
- I nst allazione
- D e scr i z io n e d ell a pp a r e cc h io
- A vv io e ut ili zz o
- C o n t a minuti analogico
- P recau zioni e consigli
- M anuten z ione e cura
- Assis t enz a
- Operating Instructions
- Installation
- D escription o f t h e appliance
- Start-up an d use
- A nalogue timer
- P r ec aut ions a n d t i p s
- C are an d maintenance
- Ð óêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
- Ì î íòàæ
- Î ïè ñ àí è å èçäåëèÿ
- Â ê ëþ ÷ å í èå è ý êñ ï ë ó àòà ö èÿ
- À íà ë î ã î â û é òà é ì å ð
- Ïð åä î ñ ò î ð î æ í î ñ ò è è ð å ê îì å í ä à ö èè
- Ò å õ í è ÷ å ñê î å î áñ ë ó æè â àí èå è ó õ î ä
- Instructiuni d e folosire
- I ns t alare
- D escrierea apara t ului
- P ornire si u t ilizare
- M inu t ar analogic
- Precautii si sfaturi
- Întretinere si curatire
- Használati ú tmutató
- Üzem b e h el y ez é s
- A ké sz ü l ék le í rása
- B e k a p cs o lás é s h asználat
- A nalóg p ercszámláló
- Ó v int é z k e d é se k é s tanács o k
- Kar b antartás é s á po lás