AEG SRR 4317: TÁJÉKOZTATÁS:
TÁJÉKOZTATÁS: : AEG SRR 4317

56
MAGYARUL
24
II PLAY/PAUSE gomb (lejátszás/szünet)
BBS kapcsoló (22)
25 MIC (Mikrofon)
A basszus erősítésére vagy mérséklésére szolgál.
Hátlap (ábra nélkül)
= bekapcsolva, = kikapcsolva.
26 PHONES Felhallgató csatlakozás
27 AUX IN hüvely
Hangerő
28 Elemtartó rekesz
29 AC~IN hálózati csatlakozó kimenete
A VOLUME hangerő-szabályozóval (1) beállítható a kívánt
30 FM/URH antenna
hangerősség.
Kikapcsolás
A készülék használatba vétele / Bevezetés
Amikor a funkcióválasztó kapcsoló (23) TAPE állásban van,
• Használatbavétel előtt gondosan olvassa végig a kezelési
a készülék nincs üzemben. Ezt követően húzza ki a hálózati
útmutatót!
csatlakozót a konnektorból.
• Válasszon a készüléknek alkalmas helyet, pl. száraz, sík,
csúszásmentes felületet, amelyen a készüléket jól lehet
AUX IN hüvely
kezelni.
• Ügyeljen rá, hogy a készülék megfelelően szellőzzön!
Analóg lejátszókészülékek csatlakoztatására. Ezen az aljzaton
• A hozzá adott hálózati kábellel (adott esetben ld. elemtartó
keresztül olyan más lejátszókészülékek hangját is lehet hallgatni
rekesz) kösse össze a készülék hátlapján lévő hálózati
a hangsugárzón keresztül, mint az MP3 lejátszó, CD lejátszó,
csatlakozót AC~ IN egy előírásszerűen felszerelt, földelt,
stb.
230 V / 50 Hz-es konnektorral! Ügyeljen rá, hogy a hálózati
1. Csatlakoztassa a külső készüléket egy 3,5 mm-es sztereó
feszültség egyezzen a típuscímke adataival!
jackdugóval a AUX IN (27) kapcsolóhüvelyhez.
2. Állítsa a (23) funkcióválasztó kapcsolót AUX állásba.
Az elemek behelyezése (A csomagban nincs elem)
3. A hangszórón keresztül lehet hallgatni a külső készülékeket,
• Nyissa fel a hátoldalon lévő elemrekesz fedelét.
a VOLUME hangerőszabályozóval (1) lehet változtatni a
• Helyezzen be 10 db 1,5 V-os UM 1/R20, típusú elemet!
hangerőn. A CD gombok nem működőképesek.
Ügyeljen a helyes polaritásra (lásd elemrekesz fedél)!
4. A továbbiakban követendő eljárást a külső hangforrás
• Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket, vegye
használati utasításában találja.
ki belőle az elemeket, hogy elkerülje az akkumulátorsav
„kifutását”!
TÁJÉKOZTATÁS:
• Ha csatlakoztatva van a hálózati kábel, az elemek automati-
Állítsa a külső készülék hangerejét hallgatható hangerőre.
kusan kikapcsolódnak.
• Eltérő elemtípusokat vagy új és használt elemeket nem
Rádióhallgatás
szabad egyszerre használni.
• Csukja be az elemtartó rekesz fedelét!
1. Állítsa a (23) funkcióválasztó kapcsolót RADIO állásba.
2. Válassza ki a sávkiválasztó kapcsolóval (21) a kívánt
VIGYÁZAT:
frekvenciaszélességet.
A használt elem nem a háztartási szemétbe való! Adja
URH (sztereo ) = FM ST., URH = FM,
le a használt elemeket az illetékes gyűjtőhelyen vagy a
középhullám = AM (mono)
kereskedőnél!
3. Állítsa be a TUNING állomáskereső gombbal (4) a kívánt adót!
FIGYELMEZTETÉS:
4. URH/FM üzemmódban húzza ki a teleszkópos antennát
Ne tegye ki az elemeket nagy hőnek vagy közvetlen nap-
(30), és forgassa a legjobb vételt biztosító irányba! Ha
sugárzásnak. Soha ne dobjon elemeket a tűzbe!. Robbanás-
nagyon gyenge a vétel és a vett adó nagyon zúgna, azt
veszélyes!
javasoljuk, hogy kapcsoljon át FM-re.
5. Az AM-adók vételére szolgáló antenna be van építve a
készülékbe. A készülék forgatással és helyzetváltoztatással
CD-tartó szállítási biztosítás
tájolható az adóra. Ebben a frekvenciatartományban csak
• Az
OPEN gombot (2) megnyomva, nyissa ki a CD-tartót
mono adásokat sugároznak.
(3)!
• Használat előtt vegye ki belőle a szállítási biztonságot
Kazettalejátszó üzemmód
szolgáló elemeket.
Kazetták lejátszása
PHONES Fejhallgató hüvely (26)
1. Állítsa a (23) funkcióválasztó kapcsolót TAPE állásba.
MAGYARUL
A fejhallgatót fejhallgatóval történő hallgatáshoz 3.5 mm-es
2. A kazettatartó (7) felnyitásához nyomja meg az
/
sztereó jack-dugóval használja, amit a fejhallgatókimenetbe kell
stop/kivetőgombot (9)!
dugni. Ilyenkor a hangszórók lekapcsolódnak.
05-SRR 4317 AEG.indd 5605-SRR 4317 AEG.indd 56 19.11.2007 9:16:14 Uhr19.11.2007 9:16:14 Uhr

57
MAGYARUL
3. Dugjon a kazettatartóba egy műsoros audiokazettát úgy,
TÁJÉKOZTATÁS:
hogy a szalag lefelé, a hallgatandó oldal pedig előre nézzen
• Ha nem a megfelelő oldalával felfelé helyezi be a lemezt,
(teli csévélő balra). Utána zárja be a kazettatartót !
ill. ha nincs lemez a fi ókban, a display-n a „- - -“ jelentés
4. A szalag lejátszásához nyomja meg az
lejátszás gombot
villog, és a „no“ (nem) szó jelenik meg.
(12)!
• A felhasználó által készített CD-k lejátszása a rendelke-
5. A lejátszást az
/
stop/kivetőgombbal leállíthatja.
zésre álló szoftverek és CD- hordozók sokfélesége miatt
6. Szükség esetén pörgesse a szalagot a nyíllal jelölt gombok-
nem garantálható.
kal értelemszerűen előre vagy vissza
= előre (10),
= visszafelé (11).
A CD-gombok leírása
7. A szalagfuttató funkciók átkapcsolásai között és a
II PLAY/PAUSE (lejátszás/szünet) (24)
futtatás leállításához mindig nyomja meg az
/
stop/
kivetőgombot ! Ezzel elkerülhető a készülék meghibásodása
Rövid időre megszakíthatja, majd újra indíthatja vele a lejáts-
vagy a szalag megrongálódása.
zást. A kijelzőn az
szimbólum kezd el villogni. Ha a gombot
8. Az
/
stop/kivetőgomb ismételt megnyomására felnyílik
ismét megnyomja, a lejátszás folytatódik.
a kazettatartó ajtaja.
9. Ha rövid időre meg akarja szakítani a lejátszást, nyomja
I
SKIP DOWN /
I SKIP UP (20/19)
meg a II szünet gombot (8). Ha a gombot ismét megnyomja,
Bekapcsolt audio-CD vagy MP3-as formátumú CD esetén:
a lejátszás folytatódik.
Az
I SKIP UP gombbal a következő, ill. a következő utáni
Felvétel kazettára
stb. számra ugorhat.
1. Helyezzen be egy audió kazettát a lejátszandó oldallal
• Ha lenyomva tartja, folyamatos zenekeresés indul el.
lefele (teli csévélő a bal oldalon). Győződjön meg róla, hogy
• Tartsa lenyomva a gombot Stop üzemmódban, és indítsa
a kazetta nem másolásvédett-e (a kazetta felső keskeny
el a folyamatos keresést, míg csak el nem jut a kívánt
oldalán lévő másolásvédő nyelv nincs-e kitörve).
címig! Ha ezután megnyomja az
II PLAY/PAUSE gombot,
2. A funkcióválasztó kapcsolóval (23) válassza ki a hangfelvé-
megkezdődik a cím lejátszása.
tel forrását, és indítsa el a forrást! Arról a hangforrásról fog
felvételt készíteni, amelyet hall. A felvétel szintjét a készülék
Az I
SKIP DOWN- gombot a következőképpen használ-
automatikusan vezérli. A hangszín és a hangerő változtatá-
hatja:
sa nem befolyásolja a felvételt.
1 x megnyomva = Újra elölről kezdi az éppen játszott számot.
TÁJÉKOZTATÁS:
2 x megnyomva = Az előző számra ugrik.
Ha a TAPE-et választotta ki forrásként, a beépített mikro-
3 x megnyomva = Az egyik előtte lévő számot játssza stb. Ha
fonon keresztül (25) fel is vehet.
lenyomva tartja, folyamatos zenekeresés
3. Nyomja meg a
felvétel gombot (13), (az
lejátszás
indul el. Tartsa lenyomva a gombot Stop
gomb vele együtt automatikusan lenyomódik). A felvétel
üzemmódban, és indítsa el a folyamatos ke-
elkezdődik. Ezzel együtt automatikusan törlődik minden
resést, míg csak el nem jut a kívánt címig!
korábbi felvétel.
Ha ezután megnyomja az
II PLAY/PAU-
4. A II szünet gombbal a felvételt rövid időre megszakíthatja,
SE gombot, megkezdődik a cím lejátszása.
vagy az
/
stop/kivetőgombbal leállíthatja.
STOP (15)
CD/MP3-k lejátszása
Megállítja a CD-t.
CD-t az alábbi módon játszhat le
MODE (16)
1. Állítsa a (23) funkcióválasztó kapcsolót „CD“.
1x megnyomva = (REP. ég) állandóan ismétli az éppen forgó
2. Az
OPEN gombot (2) megnyomva, nyissa ki a CD-fi ókot
számot.
(3)!
3. Helyezzen be egy CD-t címkéjével felfelé, és zárja le a CD-
2x megnyomva = (REP ég) állandó ismétli az egész CD-t.
tartót!
3x megnyomva = a display-n megjelenik a RND felirat és
4. A CD az első címtől kezdve végigfut. Az éppen hallható dal
annak a címnek a száma, amely először
-ként ill.
MP3-ként jelenik meg a kijelzőn.
szólal meg. Véletlenszerű sorrendben
5. Ha ki akarja venni a CD-t, nyomja meg a
STOP
gombot
egymás után felhangzik az összes cím.
(15), nyissa ki a CD-tartót
OPEN (2), és óvatosan emelje
le a CD-t!
TÁJÉKOZTATÁS:
MAGYARUL
Egyébként tartsa a CD-tartó fedelét mindig zárva.
Véletlenszerű lejátszás esetén (RND)
a lejátszás mindig a CD/MP3 CD első
számával kezdődik.
05-SRR 4317 AEG.indd 5705-SRR 4317 AEG.indd 57 19.11.2007 9:16:14 Uhr19.11.2007 9:16:14 Uhr
Оглавление
- HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
- HINWEIS:
- HINWEIS:
- HINWEIS: Kompakt-Disks
- OPMERKING: kenmerkt tips en informatie voor u.
- OPMERKING:
- OPMERKING: Compact discs
- REMARQUE:
- REMARQUE: Disques compacts
- INDICACIÓN:
- INDICACIÓN: Discos compactos
- INDICAÇÃO: Realça sugestões e informações para si.
- INDICAÇÃO:
- INDICAÇÃO: Discos compactos
- NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni.
- NOTA: Adeguare il volume dell‘apparecchio esterno.
- NOTA:
- TIPS: Uthever tips og informasjon for deg.
- TIPS:
- TIPS: Kompaktdisks
- NOTE: This highlights tips and information.
- NOTE:
- NOTE: Compact Disks
- WSKAZÓWKA:
- UPOZORNĚNÍ: Dyski kompaktowe
- UPOZORNĚNÍ: Upozorňuje Vás na tipy a informace.
- UPOZORNĚNÍ:
- UPOZORNĚNÍ: Kompaktní disky
- TÁJÉKOZTATÁS: Tippeket és információkat emel ki.
- TÁJÉKOZTATÁS:
- TÁJÉKOZTATÁS: Útmutató lézer-korongok esetére
- ПРИМЕЧАНИЕ: Дает советы и информацию.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- ПРИМЕЧАНИЕ: Компакт-диск