AEG SRR 4317: TIPS: Kompaktdisks
TIPS: Kompaktdisks: AEG SRR 4317

37
NORSK
3. Velg neste spor med I
SKIP DOWN /
I SKIP UP
TIPS: Kompaktdisks
knappene og trykk en gang til på PROGRAM-knappen.
• Med dette apparatet kan du spille av CD-er med både
Gjenta dette til du har valgt alle de sporene du vil ha med.
8 cm og 12 cm diameter.
TIPS:
TIPS:
Dersom du når lagringskapasiteten med titlene som skal
Legg aldri inn mer enn én disk om gangen i CD-
programmeres, blinker anvisningen „FUL“ på displayet.
spilleren.
4. Trykk på
II PLAY/PAUSE-knappen (24). Avspillingen
starter. På displayet vises de valgte spornumrene i rekkeføl-
• Dette apparatet kan kun spille av lyd-CD-er, CD-R- og
ge, og visningen
/
MP3 og PROG. lyser. Med denne
CD–RW-disker.
knappen kan du også avbryte programmet kort.
• CD-ene må alltid legges inn i CD-spilleren med
5. Trykker du en gang på
STOP-knappen (15), stoppes
etiketten opp. Kompaktdisker kan bare spilles av på
avspillingen, men programmet blir liggende.
én side.
6. For å spille av programmet en gang til trykker du først 1 x
• Fingeravtrykk og støv på signalsiden av CD-en (siden
på PROGRAM-knappen og deretter på
II PLAY/PAUSE-
uten etikett) bør tørkes grundig av med en myk klut.
knappen.
Tørk forsiktig av fra midten og ut til kanten med en
7. For å slette programmet holder du knappen PROGRAM
rettlinjet bevegelse.
inne i ca. 3 sekunder i stopp-modus. På displayet blinker
• Etter at CD-er er spilt av, bør de oppbevares i etuiet,
anvisningen „no PROG“ raskt. Indikatoren PROG. slukkes.
slik at de ikke blir oppskrapt.
• CD-er må ikke utsettes for direkte sol, høy fuktighet
Apparatet stopper automatisk etter at alle programmerte spor er
eller høy temperatur over lengre tid, ellers kan de slå
spilt av. Den programmerte rekkefølgen blir liggende i minnet til
seg.
du skifter over til en annen modus, tar CD-en ut av CD-spilleren
• Du må ikke lime papir på CD-en eller skrive på den.
eller slår av apparatet.
• Ikke sprut på rengjøringsmidler eller antistatiske
Du kan også kombinere de programmerte sporene med
sprayer, som på grammofonplater.
REPEAT-funksjonen. Etter at du har programmert og har startet
apparatet, trykker du inntil 4 x på MODE-knappen (16). Funksjo-
Utbedring av feil
nene kan brukes slik det er beskrevet under avsnittet “MODE ”.
Symptomer Årsak Løsning
Avspilling av musikk i MP3-format
Det går ikke an å
Det er enten ikke
Forsikre deg om at
spille av CD-er.
lagt inn noen CD
disken er lagt inn
Med dette apparatet kan du spille av musikkstykker i MP3-
eller den er lagt
med etiketten opp.
format. Apparatet støtter dessuten de alminnelige CD-typene:
inn galt.
CD, CD-RW, CD-R.
For svake batterier Legg inn nye
NORSK
Med dette apparatet kan du spille av MP3-CD-er. På slike CD-er
batterier eller koble
kan inntil 200 spor lagres komprimert. Apparatet gjenkjenner en
apparatet til strøm.
MP3-CD automatisk (på displayet vises totalt antall spor MP3).
CD-en hopper
Kontroller om det
Rengjør den med
For å spille av disse CD-ene går du fram slik det er beskrevet for
under avspilling.
er fi ngeravtrykk,
en myk klut fra
avspilling av CD-er/MP3. Du kan programmere spor på samme
smuss eller riper på
midten og utover.
måte som det er beskrevet under “Programmert avspilling”.
disken.
NB!
Det fi nnes mange brenne- og komprimeringsmetoder, og det er
Tekniske data
kvalitetsforskjell på ferdigkjøpte CD-er og brente CD-er.
Modell: ........................................................ SRR 4317 CD/MP3
I tillegg følger ikke musikkindustrien noen fast standard
Spenningsforsyning: .............................................. 230 V, 50 Hz
(kopisperre).
Batteridrevet: ................................... 10 x 1,5 V, type UM1 / R20
Derfor kan det i sjeldne tilfeller oppstå problemer ved avspilling
Utgangseffekt: ......................................................400 W PMPO
av CD-er og MP3-disker. Dette skyldes ikke feil på apparatet.
Beskyttelsesklasse: ..................................................................ΙΙ
Rengjøring og vedlikehold
Radiodel:
• Trekk ut støpselet før rengjøring.
Frekvensområder: ....... ultrakortbølge / FM 88 ~ 108,0 MHz
• Utvendige fl ekker kan du tørke bort med en lett fuktig klut
uten tilsetningsmidler.
..........mellombølge / AM 540 ~ 1600 kHz
Nettovekt: ...........................................................................7,2 kg
05-SRR 4317 AEG.indd 3705-SRR 4317 AEG.indd 37 19.11.2007 9:16:06 Uhr19.11.2007 9:16:06 Uhr

38
NORSK
Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE-
retningslinjer som det rammes av, f.eks. elektromagnetisk
toleranse og direktiver om lavspenning. Det er laget i henhold til
dagens nyeste sikkerhetstekniske forskrifter.
Med forbehold om tekniske endringer!
Garanti
For apparat som vi har solgt, påtar vi oss en garanti på
24 måneder fra kjøpsdato (kassalapp).
Innenfor garantitiden fjerner vi mangler på apparat eller tilbehør
uten omkostninger hvis manglene skyldes material- eller
produksjonsfeil. Dette gjør vi ved reparasjon eller – etter vår
vurdering – bytting.
Garantiytelser medfører ingen forlengelse av garantitiden, og det
oppstår heller ikke noe krav på en ny garanti på grunn av dette!
Som garantibevis gjelder kjøpsbeviset. Uten dette beviset kan
du ikke få byttet eller reparert apparatet gratis.
I forbindelse med garanti ber vi om at du gir hele apparatet i ori-
ginalemballasjen sammen med kassalappen til din forhandler.
Verken defekter på forbrukstilbehør og slitasjedeler eller reng-
jøring, vedlikehold og utskifting av slitasjedeler går inn under
garantien. Slike ting er derfor kostnadspliktige!
Garantien utgår ved inngrep utenfra.
Etter garantien
Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den
aktuelle faghandelen eller reparasjonsservice mot betaling.
NORSK
05-SRR 4317 AEG.indd 3805-SRR 4317 AEG.indd 38 19.11.2007 9:16:07 Uhr19.11.2007 9:16:07 Uhr
Оглавление
- HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
- HINWEIS:
- HINWEIS:
- HINWEIS: Kompakt-Disks
- OPMERKING: kenmerkt tips en informatie voor u.
- OPMERKING:
- OPMERKING: Compact discs
- REMARQUE:
- REMARQUE: Disques compacts
- INDICACIÓN:
- INDICACIÓN: Discos compactos
- INDICAÇÃO: Realça sugestões e informações para si.
- INDICAÇÃO:
- INDICAÇÃO: Discos compactos
- NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni.
- NOTA: Adeguare il volume dell‘apparecchio esterno.
- NOTA:
- TIPS: Uthever tips og informasjon for deg.
- TIPS:
- TIPS: Kompaktdisks
- NOTE: This highlights tips and information.
- NOTE:
- NOTE: Compact Disks
- WSKAZÓWKA:
- UPOZORNĚNÍ: Dyski kompaktowe
- UPOZORNĚNÍ: Upozorňuje Vás na tipy a informace.
- UPOZORNĚNÍ:
- UPOZORNĚNÍ: Kompaktní disky
- TÁJÉKOZTATÁS: Tippeket és információkat emel ki.
- TÁJÉKOZTATÁS:
- TÁJÉKOZTATÁS: Útmutató lézer-korongok esetére
- ПРИМЕЧАНИЕ: Дает советы и информацию.
- ПРИМЕЧАНИЕ:
- ПРИМЕЧАНИЕ: Компакт-диск