Pioneer PDA-V100HD: Identification des organes
Identification des organes: Pioneer PDA-V100HD

Identification des organes
05
9
Fr
Français
Chapitre 5
Identification des organes
Face avant
1
Touche STANDBY/ON
Appuyez pour mettre l’appareil sous tension ou en
attente.
2
Voyant d’alimentation (bleu)
Il s’allume en bleu quand l’appareil est sous tension.
3
Voyant d’attente (STANDBY) (rouge)
Il s’allume en rouge quand l’appareil est réglé en mode
d’attente.
4
Capteur du signal de télécommande
Dirigez la télécommande vers ce capteur pour faire
fonctionner l’appareil.
5
Voyants HDMI CONTROL
(Gauche : orange/ Droit : vert)
Lorsque cet appareil est raccordé à un téléviseur
plasma, ces voyants s’allument comme suit :
a. Mode Combinaison PDP :
Le voyant s’allume en vert quand l’interrupteur
HDMI CONTROL
est réglé sur
ON
et le téléviseur
plasma raccordé à cet appareil peut alors être
actionné par la télécommande du téléviseur. (Voir
page 10.)
b. Mode Indépendant 1 :
Le voyant s’allume en orange quand l’interrupteur
HDMI CONTROL
est réglé sur
ON
. (Voir page 10.)
c. Mode Indépendant 2 :
Le voyant s’allume en orange quand l’interrupteur
HDMI CONTROL
est réglé sur
OFF
. (Voir page 10.)
6
Touche d’entrée (INPUT)
Elle permet de choisir les sources d’entrée de INPUT 1
à INPUT 6.
7
Voyants d’entrée
Ils indiquent l’entrée sélectionnée et le mode de
réglage en cours.
8
Éclairage bleu
Il s’allume en bleu quand l’appareil est sous tension. Il
clignote en bleu pendant le réglage.
PDA-V100HD
STANDBY
STANDBY/ON
1
2
3
4
5
6
INPUT
INPUT
1
2
3 4
5
6
7
8

Identification des organes
05
10
Fr
Face arrière
1
Connecteur de réglage en usine
Ne branchez rien sur ce connecteur.
2
Connecteurs CONTROL IN/OUT
Branchez à des composants Pioneer portant le logo
.
3
Connecteur d’entrée INPUT 5
(S-VIDEO, VIDEO, AUDIO)
Raccordez aux connecteurs de sortie de composants,
tels que lecteurs de disque Blu-ray (BD), lecteurs DVD,
enregistreurs DVD, boîtiers de décodage (STB),
magnétoscopes, consoles de jeu, camescopes, etc.
4
Connecteur de sortie (OUTPUT) (HDMI)
Raccordez au connecteur HDMI d’un téléviseur
prenant en compte l’interface HDMI (High-Definition
Multimedia Interface).
5
Connecteurs d’entrée INPUT 1, INPUT 3, INPUT
4, INPUT 6 (HDMI)
Raccordez au connecteur HDMI de composants
prenant en compte l’interface HDMI (High-Definition
Multimedia Interface), tels que des lecteurs BD, des
enregistreurs DVD, etc.
6
Connecteur d’entrée INPUT 1 (AUDIO)
Raccordez aux connecteurs de sortie audio analogique
d’un composant.
7
Connecteur d’entrée INPUT 2
(COMPONENT VIDEO: Y, PB, PR)
Raccordez aux connecteurs de sortie adéquats d’un
lecteur BD, d’un lecteur DVD, d’un enregistreur DVD,
etc.
8
Connecteur d’entrée INPUT 2 (AUDIO)
Raccordez aux connecteurs de sortie audio d’un
lecteur BD, d’un lecteur DVD, d’un enregistreur DVD,
etc.
9
Interrupteur HDMI CONTROL
Réglez-le sur
ON
quand cet appareil est raccordé à un
téléviseur plasma de Pioneer; réglez-le sur
OFF
lors
d’un raccordement au téléviseur d’un autre fabricant.
10 Connecteur d’entrée INPUT 3 (SCART)
Raccordez au connecteur de sortie adéquat d’un
lecteur BD, d’un lecteur DVD, d’un enregistreur DVD,
etc.
11 Connecteur d’entrée INPUT 4 (AUDIO)
Raccordez aux connecteurs de sortie audio analogique
d’un composant.
12 Prise d’alimentation (AC IN)
Branchez une extrémité du cordon d’alimentation
fourni sur ce connecteur et l’autre extrémité sur une
prise du secteur.
HDMI
OUTPUT
INPUT 1
INPUT 3
INPUT 4
INPUT 6
INPUT 1
INPUT 2
HDMI
CONTROL
SERVICE ONLY
CONTROL
COMPONENT
VIDEO
AUDIO
L
R
L
R
AUDIO
I N
OUT
Y
P
B
P
R
ON/OFF
INPUT 3
INPUT 4
AUDIO
L
R
INPUT 5
S-VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
AC IN
1
2
3
4
5
6
7
8 9
10
11
12

Identification des organes
05
11
Fr
Français
Télécommande
Dirigez la télécommande vers l’appareil pour le faire
fonctionner.
1
Touche
Appuyez pour mettre l’appareil sous tension ou en
attente.
2
Touches d’entrée (INPUT)
Appuyez pour sélectionner parmi les sources d’entrée
de INPUT 1 à INPUT 6.
3
Touche de résolution (RESOLUTION)
Pour régler la résolution de sortie lors de la conversion
de signaux d’entrée analogiques en HDMI. (Voir
page 19.)
4
Touche de codage couleur (COLOUR SYSTEM)
Pour régler le codage couleur pour les signaux d’entrée
analogiques. (Voir page 19.)
5
Touche de sélection du signal (SIGNAL SELECT)
Pour sélectionner le signal d’entrée pour INPUT 3. (Voir
page 19.)
6
Touche VIDEO
Pour régler le format de couleur lors de la conversion de
signaux d’entrée analogiques en HDMI. (Voir page 20.)
7
Touche AUDIO
Pour régler le type du signal audio pendant une entrée
HDMI. (Voir page 20.)
INPUT
SETTING
RESOLUTION
COLOUR
SYSTEM
SIGNAL
SELECT
VIDEO
AUDIO
HDMI
1
2
3
4
5
6
HD AV CONVERTER
1
2
3
4
5
6
7
Оглавление
- Contents
- Important user information
- Safety precautions
- Features
- Supplied accessories
- Part names
- Preparation
- Using the unit
- Using the unit with a Pioneer plasma television
- Using the unit with other televisions
- Advanced functions
- Using with other components
- Additional information
- Table des matières
- Informations importantes pour l’utilisateur
- Précautions de sécurité
- Caractéristiques
- Accessoires fournis
- Identification des organes
- Préparation
- Utilisation de l’appareil
- Utilisation de l’appareil avec un téléviseur plasma de Pioneer
- Utilisation de l’appareil avec d’autres téléviseurs
- Fonctions évoluées
- Utilisation avec d’autres composants
- Informations complémentaires
- Inhaltsverzeichnis
- Wichtige Informationen für den Benutzer
- Sicherheitshinweise
- Merkmale
- Mitgeliefertes Zubehör
- Lage und Bezeichnung der Teile
- Vorbereitungen
- Bedienung
- Anschließen des Gerätes an einen Pioneer Plasma-Fernseher
- Verwendung des Gerätes mit anderen Fernsehern
- Weiterführende Funktionen
- Einsatz in Verbindung mit anderen Geräten
- Zusätzliche Informationen
- Indice
- Informazioni importanti per l’utente
- Precauzioni per la sicurezza
- Caratteristiche
- Accessori in dotazione
- Nome delle varie parti
- Preparativi
- Uso di quest’unità
- Uso dell’unità con un televisore al plasma Pioneer
- Uso di quest’unità con altri televisori
- Funzioni avanzate
- Uso con altri componenti
- Informazioni addizionali
- Inhoudsopgave
- Belangrijke informatie voor de gebruiker
- Veiligheidsvoorzorgen
- Kenmerken
- Bijgeleverde accessoires
- Benaming van de onderdelen
- Voorbereiding
- Gebruik van het apparaat
- Gebruik van het apparaat met een Pioneer plasmatelevisie
- Gebruik van het apparaat met andere televisies
- Geavanceerde functies
- Gebruik met andere apparaten
- Aanvullende informatie
- Índice
- Información importante para el usuario
- Precauciones de seguridad
- Características
- Accesorios suministrados
- Nombres de los componentes
- Preparación
- Empleo del aparato
- Empleo del aparato con un televisor de plasma Pioneer
- Empleo del aparato con otros televisores
- Funciones avanzadas
- Empleo con otros componentes
- Información adicional
- Содержание
- Важная информация для пользователя
- Меры предосторожности
- Функциональные возможности
- Прилагаемые принадлежности
- Органы управления
- Подготовка к работе
- Работа с устройством
- Использование устройства с плазменным телевизором производства Pioneer
- Использование данного устройства с другими телевизорами
- Дополнительные функции
- Использование с другими компонентами
- Дополнительная информация