Pioneer PDA-V100HD: Preparación
Preparación: Pioneer PDA-V100HD

Preparación
06
12
Sp
Capítulo 6
Preparación
Instalación de la unidad
Precaución
• No ponga ninguna videograbadora ni ningún
otro equipo encima de la unidad.
• Cuando efectúe la instalación, deje espacio
suficiente a los lados y encima de la unidad.
• No obstruya la abertura de ventilación lateral ni
la abertura de disipación térmica trasera de la
unidad.
Precaución
• La colocación de la unidad por sí sola en posición
vertical puede causar daños y mal funcionamiento
del aparato.
Preparación del mando a
distancia
Inserción de las pilas
1
Abra la cubierta de las pilas.
2
Inserte las dos pilas del tamaño AA
suministradas introduciendo primero sus extremos
respectivos con polaridad negativa (–).
Coloque las pilas de modo que sus terminales
correspondan con los indicadores (+) y (–) del
compartimiento de las pilas.
3
Cierre la cubierta de las pilas.
PDA-V100HD
1
2
3
4
5
6
STANDBY
STANDBY/ON
INPUT
INPUT
Más de 5 cm
Más de 5 cm
Más de 5 cm
Más de 10 cm
Abertura de
disipación térmica
Abertura de
ventilación
PDA-V100HD
12
34
5
6
ST
ANDBY
ST
ANDBY/ON

Preparación
06
13
Sp
Español
Precaución
El uso incorrecto de las pilas puede ocasionar fugas de
agentes químicos o explosiones. Siga siempre las
siguientes instrucciones.
• Cuando cambie las pilas, emplee otras que sean de
manganeso o alcalinas.
• Coloque las pilas de modo que sus terminales
correspondan con los indicadores (+) y (–).
• No mezcle pilas de tipos distintos. Las pilas de tipos
distintos tienen características diferentes.
• No mezcle pilas usadas con pilas nuevas. La
mezcla de pilas usadas con pilas nuevas puede
acortar la vida de servicio de las pilas nuevas o
causas fugas de agente químico de las pilas
usadas.
• Extraiga las pilas así que se hayan descargado. Los
agentes químicos que se fugan de las pilas pueden
causar erupción cutánea. Si encuentra alguna fuga
de agente químico, frótelo bien con un paño.
• Es posible que las pilas suministradas con este
aparato duren menos de lo esperado debido a las
condiciones del almacenaje.
• Si no se propone emplear el mando a distancia
durante períodos prolongados de tiempo, extraiga
las pilas del mismo.
• CUANDO TENGA QUE TIRAR LAS BATERÍAS
USADAS, HÁGALO DE MODO QUE CUMPLA
LOS REGLAMENTOS GUBERNAMENTALES O A
LAS DISPOSICIONES EN MATERIA AMBIENTAL
EN VIGOR EN SU PAÍS O REGIÓN.
Distancia de funcionamiento
del mando a distancia
Opere el mando a distancia mientras lo orienta hacia el
sensor del mando a distancia (
) situado a la
izquierda del panel frontal del aparato. La distancia
desde el sensor del mando a distancia deberá ser de 7
m como máximo y el ángulo relativo con el sensor
deberá estar dentro de 30 grados en las direcciones
hacia la derecha, izquierda, arriba, o abajo.
Precaución
• No exponga el mando a distancia a golpes.
Adicionalmente, no exponga el mando a distancia
a líquidos, y no lo deje en lugares con alta
humedad.
• No instale ni ponga el mando a distancia bajo la luz
directa del sol. El calor podría causar deformación
del mando.
• Es posible que el mando a distancia no funcione
correctamente si el sensor del mando a distancia
está bajo la luz directa del solo de iluminación
potente. En tales casos, cambie el ángulo de la
iluminación o del mando, u opere el mando a
distancia más cerca del sensor de control remoto.
• Cuando haya algún obstáculo entre el mando a
distancia y el sensor de control remoto, es posible
que el mando a distancia no funcione.
• A medida que se gastan las pilas, puede acortarse
la distancia de funcionamiento del mando a
distancia al sensor del mando a distancia.
Reemplace las pilas por otras nuevas así que sea
necesario.
1
2
3
4
5
6
STAN
DBY
HDM
I CONT
ROL
STAN
DBY/O
N
INPUT
INPUT
30 º
30 º
Sensor del
mando a distancia
7 m
Оглавление
- Contents
- Important user information
- Safety precautions
- Features
- Supplied accessories
- Part names
- Preparation
- Using the unit
- Using the unit with a Pioneer plasma television
- Using the unit with other televisions
- Advanced functions
- Using with other components
- Additional information
- Table des matières
- Informations importantes pour l’utilisateur
- Précautions de sécurité
- Caractéristiques
- Accessoires fournis
- Identification des organes
- Préparation
- Utilisation de l’appareil
- Utilisation de l’appareil avec un téléviseur plasma de Pioneer
- Utilisation de l’appareil avec d’autres téléviseurs
- Fonctions évoluées
- Utilisation avec d’autres composants
- Informations complémentaires
- Inhaltsverzeichnis
- Wichtige Informationen für den Benutzer
- Sicherheitshinweise
- Merkmale
- Mitgeliefertes Zubehör
- Lage und Bezeichnung der Teile
- Vorbereitungen
- Bedienung
- Anschließen des Gerätes an einen Pioneer Plasma-Fernseher
- Verwendung des Gerätes mit anderen Fernsehern
- Weiterführende Funktionen
- Einsatz in Verbindung mit anderen Geräten
- Zusätzliche Informationen
- Indice
- Informazioni importanti per l’utente
- Precauzioni per la sicurezza
- Caratteristiche
- Accessori in dotazione
- Nome delle varie parti
- Preparativi
- Uso di quest’unità
- Uso dell’unità con un televisore al plasma Pioneer
- Uso di quest’unità con altri televisori
- Funzioni avanzate
- Uso con altri componenti
- Informazioni addizionali
- Inhoudsopgave
- Belangrijke informatie voor de gebruiker
- Veiligheidsvoorzorgen
- Kenmerken
- Bijgeleverde accessoires
- Benaming van de onderdelen
- Voorbereiding
- Gebruik van het apparaat
- Gebruik van het apparaat met een Pioneer plasmatelevisie
- Gebruik van het apparaat met andere televisies
- Geavanceerde functies
- Gebruik met andere apparaten
- Aanvullende informatie
- Índice
- Información importante para el usuario
- Precauciones de seguridad
- Características
- Accesorios suministrados
- Nombres de los componentes
- Preparación
- Empleo del aparato
- Empleo del aparato con un televisor de plasma Pioneer
- Empleo del aparato con otros televisores
- Funciones avanzadas
- Empleo con otros componentes
- Información adicional
- Содержание
- Важная информация для пользователя
- Меры предосторожности
- Функциональные возможности
- Прилагаемые принадлежности
- Органы управления
- Подготовка к работе
- Работа с устройством
- Использование устройства с плазменным телевизором производства Pioneer
- Использование данного устройства с другими телевизорами
- Дополнительные функции
- Использование с другими компонентами
- Дополнительная информация