Karcher Balayeuse KM 90-60 R Lpg Adv: Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje: Karcher Balayeuse KM 90-60 R Lpg Adv

-
8
Ako se ure
đ
aj za metenje ne koristi duže
vreme, molimo Vas da uzmete u obzir
slede
ć
e:
Zamenite motorno ulje.
Programski prekida
č
postavite na
stepen 1 (vožnja). Valjak za metenje i
bo
č
ne metle se podižu da im se
č
ekinje
ne bi oštetile.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Zatvorite ventil za ispuštanje gasa
okretanjem udesno.
Odvijte slepu navrtku na crevu za gas
(širina klju
č
a 30 mm).
Bocu za gas zatvorite zaštitnom
kapicom pa je odložite u uspravnom
položaju u odgovaraju
ć
oj prostoriji
(detalje o tome potražite u poglavlju
„Sigurnosne napomene“).
Odviijte sve
ć
icu za paljenje pa u njen
otvor ulijte oko 3 cm
3
ulja. Motor bez
sve
ć
ice za paljenje pokrenite više puta.
Uvijte sve
ć
icu.
O
č
istite ga iznutra i spolja.
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Ure
đ
aj odložite na zašti
ć
enom i suvom
mestu.
Osigurajte ga od samopokretanja.
Odvojite akumulator.
Akumulator punite otprilike svaka 2
meseca.
Pre
č
iš
ć
enja i servisiranja ure
đ
aja,
zamene delova ili prelaska na neku
drugu funkciju treba ga isklju
č
iti i izvu
ć
i
kontaktni klju
č
.
Prilikom radova na elektri
č
nom sklopu
treba odvojiti akumulator.
–
Servisne radove smeju da vrše samo
ovlaš
ć
ene servisne službe ili stru
č
njaci
za izvo
đ
enje takvih radova, koji su
upoznati sa svim relevantnim
sigurnosnim propisima.
–
Kod prenosivih ure
đ
aja za
profesionalnu primenu mora se izvršiti
ispitivanje sigurnosti u skladu sa VDE
0701.
–
Koristite samo valjke za metenje/bo
č
ne
metle koje su priložene uz ure
đ
aj ili
navedene u uputstvu za rad. Upotreba
drugih valjaka za metenje/bo
č
nih
č
etki
može da ugrozi bezbednost.
–
Akumulator koji se nalazi u ure
đ
aju nije
potrebno održavati.
Oprez
Opasnost od ošte
ć
enja! Ure
đ
aj ne sme da
se
č
isti mlazom vode iz creva ili vodom pod
visokim pritiskom (opasnost od kratkih
spojeva ili drugih ošte
ć
enja).
Nemojte koristiti nagrizaju
ć
a niti abrazivna
sredstva za
č
iš
ć
enje.
Opasnost
Opasnost od povreda! Nosite masku za
zaštitu od prašine i zaštitne nao
č
are.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
Izduvajte ga komprimovanim
vazduhom.
Ure
đ
aj prebrišite vlažnom krpom
natopljenom u rastvor blagog sredstva
za pranje.
Zatvorite poklopac motora.
Ure
đ
aj prebrišite vlažnom krpom
natopljenom u rastvor blagog sredstva
za pranje.
Imajte u vidu servisnu listu!
Napomena:
Broja
č
radnih sati ukazuje na
vremena kada treba vršiti radove na
održavanju.
Napomena:
Sve radove na servisiranju i
održavanju, u slu
č
aju da vlasnik
samostalno održava ure
đ
aj, mora obavljati
kvalifikovano stru
č
no lice. Po potrebi se ti
radovi u svako doba mogu prepustiti
stru
č
nom prodavcu Kärcher proizvoda.
Napomena:
Za opis vidi poglavlje "Radovi
na održavanju".
Svakodnevno održavanje:
Proverite nivo motornog ulja.
Proverite pritisak vazduha u gumama.
Proverite nivo hidrauli
č
kog ulja.
Proverite ispravnost svih komandnih
elemenata.
Proverite ispravnost kontaktnog
prekida
č
a sedišta voza
č
a.
Sedmi
č
no održavanje:
Proverite vodove za gas.
Proverite filter za vazduh.
Proverite pokretljivost svih pokretnih
delova.
Proverite podešenost i pohabanost
zaptivnih letvica u podru
č
ju metenja.
Proverite filter za prašinu i po potrebi
o
č
istite filtersku kutiju.
Održavanje svakih 100 radnih sati:
Zamenite motorno ulje (prva zamena
nakon 20 radnih sati).
Proverite sve
ć
icu za paljenje.
Proverite zategnutost, pohabanost i
ispravnost pogonskog remenja (klinasti
i zaobljeni remen).
O
č
istite filter za vazduh.
Održavanje u slu
č
aju pohabanosti:
Zamenite zaptivne letvice.
Zamenite valjak za metenje.
Zamenite bo
č
ne metle.
Napomena:
Radi održavanja prava na
garantne usluge tokom garantnog roka sve
servisne radove sme obavljati isklju
č
ivo
ovlaš
ć
ena Kärcher servisna služba i to u
skladu sa servisnom knjižicom.
Održavanje nakon 20 radnih sati:
Sprovo
đ
enje prve inspekcije.
Održavanje svakih 100 radnih sati
Radove na održavanju obavljajte u
skladu sa servisnom listom.
Održavanje svakih 200 radnih sati
Radove na održavanju obavljajte u
skladu sa servisnom listom.
Održavanje svakih 300 radnih sati
Radove na održavanju obavljajte u
skladu sa servisnom listom.
Opasnost
Opasnost od povreda!
Motoru je nakon isklju
č
ivanja potrebno oko
3-4 sekunde da se zaustavi. U tom
vremenu se morate obavezno držati
podalje od radnog podru
č
ja.
Opasnost od opekotina!
Pre svih servisnih radova i popravki ure
đ
aj
treba pustiti da se dovoljno ohladi.
Oprez
Motorno ulje i mazut, dizel i benzin ne
smeju dospeti u životnu sredinu. Molimo
Vas da štitite tlo i staro ulje odstranite u
skladu sa propisima.
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Ostavite ure
đ
aj da se dovoljno ohladi.
Za odre
đ
ene radove na održavanju (kao
što je zamena akumulatora) neophodno je
najpre skinuti zadnju oplatu.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
1 Zavrtnji creva usisnog ventilatora
2 Zavrtnji zadnje oplate
Otpustite dva zavrtnja na crevu usisnog
ventilatora pa skinite usisno crevo.
Otpustite svih šest zavrtanja s leve,
desne i zadnje strane zadnje oplate.
Zatvorite poklopac motora.
Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
Opšte napomene
Č
iš
ć
enje
Č
iš
ć
enje ure
đ
aja iznutra
Spoljašnje
č
iš
ć
enje ure
đ
aja
Intervali održavanja
Održavanje koje obavlja vlasnik
Održavanje koje obavlja servisna služba
Radovi na održavanju
Opšte sigurnosne napomene
Priprema
Skidanje zadnje oplate
342 SR

-
9
1 Zadnja oplata
2 Akumulator
Povucite unazad i skinite zadnju oplatu
zajedno sa crevom usisnog ventilatora.
Prilikom montaže zadnje oplate pazite
da pri
č
vrsna trka uvek bude iznad
ugaonog profila od
č
eli
č
nog lima.
Pri radu sa akumulatorima obavezno
obratite pažnju na slede
ć
a upozorenja:
Opasnost
Opasnost od eksplozije! Ne stavljajte alat
niti bilo šta sli
č
no na akumulator t.j. na
polove i spojeve
ć
elija.
Opasnost
Opasnost od povreda! Rane nikad ne
dovodite u kontakt sa olovom. Nakon
radova sa akumulatorom uvek operite ruke.
Opasnost
Opasnost od požara i eksplozije!
–
Zabranjeni su pušenje i otvoren
plamen.
–
Prostorije u kojima se pune akumulatori
moraju biti dobro provetrene, jer se pri
punjenju stvara visoko eksplozivan gas.
Opasnost
Opasnost od povreda kiselinom!
–
Ako kiselina prsne u o
č
i ili na kožu,
odmah isperite sa puno
č
iste vode.
–
Nakon toga se bez odlaganja obratite
lekaru.
–
Kontaminiranu ode
ć
u operite u vodi.
–
Zamenite ode
ć
u.
Skinite zadnju oplatu.
Vidi poglavlje „Radovi na održavanju/
Skidanje zadnje oplate“.
Akumulator postavite u drža
č
akumulatora.
Napomena
: Pazite na smer ugradnje
priklju
č
aka polova!
Stezaljku (crveni kabl) priklju
č
ite na
plus pol (+).
Drugu stezaljku priklju
č
ite na minus pol
(-).
Napomena:
Proverite da li su polovi i
stezaljke akumulatora dovoljno zašti
ć
eni
mazivom.
Opasnost
Opasnost od povreda! Pridržavajte se
propisa o sigurnosti pri radu sa
akumulatorom. Pridržavajte se uputstva za
upotrebu koje je izdao proizvo
đ
a
č
punja
č
a.
Opasnost
Akumulator punite samo prikladnim
punja
č
em.
Odvojite akumulator.
Plus pol punja
č
a povežite sa plus
polom akumulatora.
Minus pol punja
č
a povežite sa minus
polom akumulatora.
Utaknite strujni utika
č
u uti
č
nicu i
uklju
č
ite punja
č
.
Napomena:
Kada je akumulator napunjen,
punja
č
najpre odvojite od elektri
č
ne mreže
pa potom od akumulatora.
Skinite zadnju oplatu.
Odvojite stezaljku sa minus pola (-).
Odvojite stezaljku sa plus pola (+).
Skinite akumulator s drža
č
a.
Stare akumulatore treba odložiti u
otpad u skladu sa direktivom EZ 91/157
EEZ ili shodno odgovaraju
ć
im
nacionalnim propisima na ekološki
primeren na
č
in.
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Na ventil gume priklju
č
ite ure
đ
aj za
ispitivanje pritiska.
Proverite pritisak vazduha i po potrebi
ispravite.
Dozvoljeni pritisak vazduha u gumama
potražite u poglavlju "Tehni
č
ki podaci".
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Izvucite kontaktni klju
č
.
Proverite stabilnost podloge. Osigurajte
ure
đ
aj od samopokretanja.
Dizalicu namestite na odgovaraju
ć
e
prihvatno mesto prednjeg odnosno
zadnjeg to
č
ka.
Napomena
Koristite uobi
č
ajenu dizalicu za podizanje
motornih vozila.
Odgovaraju
ć
im alatom otpustite
navrtke/sprežnjake za oko 1 pun krug.
Zamena zadnjeg to
č
ka
Neznatno odignite i izvucite posudu za
nakupljenu prljavštinu na odgovaraju
ć
oj
strani.
Ure
đ
aj podignite dizalicom.
Izvijte i skinite navrtke/sprežnjake.
Skinite to
č
ak.
Prepustite radnicima ovlaš
ć
ene stru
č
ne
radionice popravku ošte
ć
enog to
č
ka.
Namestite to
č
ak, uvijte do kraja
navrtke/sprežnjake pa ih lagano
zategnite.
Ure
đ
aj spustite dizalicom.
Pritegnite navrtke/sprežnjake
odgovaraju
ć
im zateznim momentom.
Ugurajte i uglavite posudu za
prljavštinu.
Sigurnosne napomene za rad
akumulatora
Uzmite u obzir instrukcije na
akumulatoru, u uputstvu za
upotrebu i u uputstvu za rad
vozila!
Nosite zaštitne nao
č
are!
Kiseline i akumulatore držite
van domašaja dece!
Opasnost od eksplozije!
Zabranjeni su vatra, varni
č
enje,
otvoren plamen i pušenje!
Opasnost od povreda
kiselinom!
Prva pomo
ć
!
Upozorenje!
Odlaganje u otpad!
Akumulator se ne sme baciti u
kantu za sme
ć
e!
Ugradnja i priklju
č
ivanje akumulatora
Punjenje akumulatora
Va
đ
enje akumulatora
Proveravanje pritiska vazduha u
gumama
Zamena to
č
kova
Zatezni moment (Nm)
56 Nm
343 SR

-
10
Zamena prednjeg to
č
ka
1 Prednji to
č
ak
2 Navrtka
3 Drža
č
Ure
đ
aj podignite dizalicom.
Obe navrtke na osovini to
č
ka otpustite
za 1-2 obrtaja. Prilikom otpuštanja
eventualno pridržavajte drugim
odvija
č
em.
Skinite to
č
ak zajedno sa osovinom.
Prepustite radnicima ovlaš
ć
ene stru
č
ne
radionice popravku ošte
ć
enog to
č
ka.
Zategnite popravljen prednji to
č
ak sa
osovinom i navrtkom na prihvatnik.
Ure
đ
aj spustite dizalicom.
Opasnost
Opasnost od opekotina na vrelim
površinama!
Ostavite motor da se ohladi.
Nivo motornog ulja proverite najranije 5
minuta nakon isklju
č
enja motora.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
1 Crevo za ispuštanje ulja
2 Šipka za merenje nivoa ulja
Odvijte šipku za merenje nivoa ulja.
Obrišite i ugurajte šipku unutra
(nemojte je uvrtati).
Još jednom izvucite šipku za merenje i
proverite nivo ulja.
–
Nivo ulja mora da se nalazi izme
đ
u
oznaka "MIN" i "MAX".
–
Ako je nivo opao ispod oznake "MIN",
motorno ulje treba dopuniti.
–
Nemojte puniti motor preko oznake
"MAX".
Napunite motorno ulje kroz nastavak za
ulivanje ulja.
Napomena
: Za dodavanje motornog
ulja koristite pomo
ć
na sredstva, kao što
su savijeni levak za punjenje ili pumpa
za zamenu ulja 6.491-538.
Za vrstu ulja pogledajte poglavlje
"Tehni
č
ki podaci".
Sa
č
ekajte najmanje 5 minuta.
Uvijte šipku za merenje kako biste
proverili nivo ulja.
Opasnost
Opasnost od opekotina vrelim uljem!
Ostavite motor da se ohladi.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
Pripremite prihvatnu posudu za
najmanje 1 lit. ulja.
Sa creva za ispuštanje izvijte ulja
blokirni zavrtanj pa ispustite ulje.
Ponovo umetnite i zategnite blokirni
zavrtanj.
Odvijte šipku za merenje nivoa ulja.
Napunite motorno ulje kroz nastavak za
ulivanje ulja.
Za vrstu ulja i koli
č
inu punjenja
pogledajte poglavlje "Tehni
č
ki podaci".
Sa
č
ekajte najmanje 5 minuta.
Proverite nivo motornog ulja.
Uvijte šipku za merenje kako biste
proverili nivo ulja.
Staro ulje predajte na za to
predvi
đ
enom sabirnom mestu.
Opasnost
Opasnost od opekotina na vrelim
površinama!
Ostavite motor da se ohladi.
1 Leptir zavrtanj
2 Ku
ć
ište filtera za vazduh
3 Filter
Odvijte leptir zavrtanj.
Uklonite ku
ć
ište filtera za vazduh.
Izvadite filterski uložak.
O
č
istite unutrašnjost ku
ć
išta filtera za
vazduh.
O
č
istite ili zamenite filterski uložak.
Namestite filterski uložak.
Postavite ku
ć
ište filtera za vazduh i
pri
č
vrstite ga leptir navrtkom.
Oprez
Opasnost od povreda! Utika
č
sve
ć
ice
nemojte vaditi rukom.
1 Vakuumski vod
2 Utika
č
sve
ć
ice
3 Ku
ć
ište
Izvucite vakuumski vod iz ku
ć
išta.
Izvucite utika
č
sve
ć
ice, koriste
ć
i pritom
odgovaraju
ć
i alat odnosno klešta.
Odvijte i o
č
istite sve
ć
icu.
Uvijte o
č
iš
ć
enu ili novu sve
ć
icu.
Nataknite utika
č
sve
ć
ice.
Vratite vakuumski vod u ku
ć
ište.
Opasnost
Opasnost od opekotina na vrelim
površinama!
Oprez
Ova provera sme da se vrši samo kada je
motor topao.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
1 Ekspanziona posuda
2 Maksimalni nivo ulja
3 Minimalni nivo ulja
Proverite nivo ulja na ekspanzionoj
posudi.
Nivo mora da se nalazi izme
đ
u oznaka
„Max“ i „Min“.
U slu
č
aju da nema hidrauli
č
kog ulja:
Skinite poklopac sa ekspanzione
posude pa sipajte hidrauli
č
ko ulje.
Za vrstu ulja pogledajte poglavlje
"Tehni
č
ki podaci".
Zatvorite poklopac.
Provera nivoa motornog ulja i
dopunjavanje
Zamena motornog ulja
Zamena filtera za vazduh
Č
iš
ć
enje ili zamena sve
ć
ice za paljenje
Provera i dolivanje hidrauli
č
kog ulja
344 SR

-
11
Proverite pritisak vazduha u gumama.
Podignite bo
č
nu metlu.
Ure
đ
aj za metenje odvezite na ravnu i
glatku površinu koja je vidljivo
prekrivena prašinom ili izmrvljenom
kredom.
Spustite bo
č
ne metle i pustite da se
nakratko vrte.
Podignite bo
č
nu metlu.
Pomerite ure
đ
aj voze
ć
i ga unazad.
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Proverite profil metenja.
Profil metenja bi trebao biti širok izme
đ
u
40-50 mm.
Napomena:
Zahvaljuju
ć
i plivaju
ć
em
uležištenju bo
č
ne metle profil metenja se
prilikom trošenja
č
etki automatski
prilago
đ
ava. Ako je bo
č
na metla previše
istrošena, treba je zameniti.
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Programski prekida
č
postavite na
stepen 1 (vožnja). Bo
č
ne metle se
podižu.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Otpustite 3 pri
č
vrsna zavrtnja na donjoj
strani.
Skinite bo
č
nu metlu.
Nataknite novu bo
č
nu metlu na
zahvatnik i pri
č
vrstite.
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Programski prekida
č
postavite na
stepen 1 (vožnja). Valjak za metenje se
podiže.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Ure
đ
aj osigurajte podlaga
č
ima od
samopokretanja.
Odstranite trake ili petlje sa valjka za
metenje
Napomena:
Zahvaljuju
ć
i plivaju
ć
em
uležištenju valjka za metenje profil metenja
se prilikom trošenja
č
etki automatski
prilago
đ
ava. Ako je valjak za metenje
previše istrošen, treba ga zameniti.
Programski prekida
č
postavite na
stepen 1 (vožnja). Valjak za metenje i
bo
č
ne metle se podižu.
Ure
đ
aj za metenje odvezite na ravnu i
glatku površinu koja je vidljivo
prekrivena prašinom ili izmrvljenom
kredom.
Spustite valjak za metenje i pustite da
se nakratko vrti.
Podignite valjak za metenje.
Pritisnite pedalu za podizanje zaklopke
za grubu prljavštinu i držite je
pritisnutom.
Pomerite ure
đ
aj voze
ć
i ga unazad.
Pometena površina treba da ima oblik pravilnog
pravougaonika širine izme
đ
u 50-70 mm.
Zamena je neophodnoa ukoliko usled
habanja
č
ekinja rezultat
č
iš
ć
enja postaje
primetno lošiji.
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Programski prekida
č
postavite na
stepen 1 (vožnja). Valjak za metenje se
podiže.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Ure
đ
aj osigurajte podlaga
č
ima od
samopokretanja.
Neznatno odignite i izvucite posudu za
nakupljenu prljavštinu na levoj strani.
Otpustite pri
č
vrsni zavrtanj leve bo
č
ne
oplate.
Skinite bo
č
nu oplatu.
Otka
č
ite vu
č
nu oprugu.
1 Pri
č
vrsni zavrtanj vakuumske uti
č
nice
2 Pri
č
vrsna navrtka zaklopke za grubu
prljavštinu
3 Zavrtanj nosa
č
a valjka za metenje
Odvijte i izvadite pri
č
vrsni zavrtanj
vakuumske priklju
č
nice pa otpustite
polugu.
Izvijte pri
č
vrsnu navrtku zaklopke za
grubu prljavštinu i otka
č
ite zaklopku.
Izvijte zavrtanj nosa
č
a valjka za
metenje.
Oplatu valjka za metenje gurnite ulevo i
skinite.
Izvadite valjak za metenje.
Ugurajte novi valjak za metenje u
pripadaju
ć
u kutiju i nataknite ga na
pogonski nastavak.
Napomena:
Pri ugradnji novog valjka
za metenje pazite na položaj garniture
č
ekinja.
Položaj ugradnje valjka za metenje u smeru
vožnje
Postavite oplatu valjka za metenje.
Zavijte pri
č
vrsne zavrtnje i navrtku.
Zaka
č
ite vu
č
nu oprugu.
Zavrtnjima pri
č
vrstite bo
č
nu oplatu.
Ugurajte i uglavite posudu za
prljavštinu na obe strane.
Provera profila metenja bo
č
nih metli
Zamena bo
č
ne metle
Provera valjka za metenje
Provera profila metenja valjka za
metenje
Zamena valjka za metenje
345 SR

-
12
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Programski prekida
č
postavite na
stepen 1 (vožnja). Valjak za metenje se
podiže.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Ure
đ
aj osigurajte podlaga
č
ima od
samopokretanja.
Neznatno odignite i izvucite posudu za
nakupljenu prljavštinu na obe strane.
Otpustite pri
č
vrsne zavrtnje bo
č
ne
oplate na obe strane.
Skinite bo
č
ne oplate.
Prednja zaptivna letvica
Popustite pri
č
vrsne navrtke prednje
zaptivne letvice (1), a prilikom zamene
ih odvijte.
Navijte novu zaptivnu letvicu, a navrtke
nemojte još zatezati.
Usmerite zaptivnu letvicu.
Podesite rastojanje zaptivne letvice od
poda tako da se ona naginje unazad sa
zaustavnim hodom od 10-15 mm.
Zategnite navrtke.
Gumena letva
Ako je istrošena, zamenite je.
Odvijte pri
č
vrsne navrtke gumene letve (2).
Navijte novu gumenu letvu.
Zadnja zaptivna letvica
Podesite rastojanje zaptivne letvice od
poda tako da se ona naginje unazad sa
zaustavnim hodom od 5-10 mm.
Ako je istrošena, zamenite je.
Odvijte pri
č
vrsne navrtke zadnje
zaptivne letvice (3).
Navijte novu zaptivnu letvicu.
Bo
č
ne zaptivne letvice
Popustite pri
č
vrsne navrtke bo
č
ne
zaptivne letvice, a prilikom zamene ih
odvijte.
Navijte novu zaptivnu letvicu, a navrtke
nemojte još zatezati.
Za podešavanje rastojanja od podloge
podmetnite podlošku debljine 1-3 mm.
Usmerite zaptivnu letvicu.
Zategnite navrtke.
Zavrtnjima pri
č
vrstite bo
č
ne oplate.
Ugurajte i uglavite posudu za
prljavštinu na obe strane.
몇
Upozorenje
Prilikom radova na filterskom sklopu nosite
masku za zaštitu od prašine. Pridržavajte
se propisa o sigurnosti pri radu sa finom
prašinom.
Napomena
: Pre demontaže filtera za
prašinu sa
č
ekajte najmanje jedan minut
kako bi se prašina slegla.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
1 Zavrtanj (2 komada)
2 Poklopac sa napravom za
č
iš
ć
enje
3 Potpornik
4 Filter za prašinu (pljosnati naborani
filter)
5 Usisni ventilator
Otpustite zavrtnje.
Preklopite poklopac uvis i osigurajte ga
potpornikom.
Izvadite filter za prašinu.
Proverite, o
č
istite ili zamenite filter za
prašinu.
Umetnite o
č
iš
ć
eni ili novi filter za
prašinu.
Zatvorite poklopac.
Zategnite zavrtnje.
S vremena na vreme proverite
zaptivenost i ispravan položaj creva na
usisnom ventilatoru.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Opasnost
Motoru je nakon isklju
č
ivanja potrebno oko
3-4 sekunde da se zaustavi. U tom
vremenu se morate obavezno držati
podalje od radnog podru
č
ja.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
Proverite zategnutost, pohabanost i
ošte
ć
enost klinastog remena
osovinskog pogona (1) i klinastog
remena usisnog ventilatora (2).
Klinasti remen osovinskog pogona (1) i klinasti
remen usisnog ventilatora (2)
Proverite zategnutost, pohabanost i
ošte
ć
enost pogonskog remena (3).
Pogonski remen (3)
Proverite zategnutost, pohabanost i
ošte
ć
enost pogonskog remena (4).
Pogonski remen (4)
Proverite zategnutost, pohabanost i
ošte
ć
enost oblog remena bo
č
ne metle
(5).
Obli remen bo
č
ne metle (5)
Proverite zategnutost, pohabanost i
ošte
ć
enost klinastog remena pogona
valjka za metenje (6).
Po potrebi pomo
ć
u zavrtnja pritegnite
klinasti remen.
Klinasti remen pogona valjka za metenje (6) i
zavrtanj za podešavanje (7)
Jedinica za upravljanje vožnjom /
elektronika ugra
đ
ena je iza
č
eone oplate.
Ako treba promeniti osigura
č
,
č
eona oplata
mora da se skine.
Otpustite zavrtnje
č
eone oplate.
Skinite
č
eonu oplatu.
Neispravne osigura
č
e zamenite novim.
Napomena:
Za raspored osigura
č
a vidi
unutrašnju stranu. Koristite samo
osigura
č
e iste ja
č
ine.
Ponovo postavite
č
eonu oplatu.
Podešavanje i zamena zaptivnih letvica
Provera i zamena filtera za prašinu
Provera usisnog ventilatora
Provera pogonskog remenja
Zamena osigura
č
a jedinice za
upravljanje vožnjom / elektronike
346 SR
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Stilllegung
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Shutdown
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Remisage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Indice
- Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Inhoudsopgave
- Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Stillegging
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Parada
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Índice
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Afbrydning/nedlæggelsePleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Sette bort
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Sisällysluettelo
- Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Seisonta-aika
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Durdurma
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Leállítás
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Odstavení
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Mirovanje naprave
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Scoaterea din func ţ iune
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Odstavenie
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Stavljanje ure đ aja van pogo- na
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Seismapanek
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Iekonserv ē šana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Laikinas prietaiso nenaudojimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Перелік
- Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява при відповідність Європейського співтовариства