Karcher Balayeuse KM 90-60 R Lpg Adv: Seisonta-aika
Seisonta-aika: Karcher Balayeuse KM 90-60 R Lpg Adv

-
7
Huomautus:
Laske aluepuhdistuksessa
vain lakaisutela alas.
Huomautus:
Laske sivureunoja puhdistet-
taessa myös sivuharjat alas.
Aseta ohjelmakytkin asentoon 2. Lakai-
sutela lasketaan alas.
Huomautus:
Lakaisutela käynnistyy auto-
maattisesti.
Huomautus:
Nosta karkealikaläppä suu-
rempia esineitä (korkeus enintään 50 mm)
sisään lakaistaessa, esim. savukerasiat,
hetkeksi ylös.
Nosta karkealikaläppä.
Paina karkealikaläppäpoljinta eteen-
päin ja pidä sitä painettuna.
Laskemista varten nosta jalka polkimel-
ta.
Huomautus:
Optimaalinen puhdistus-
tuloksen voi saavattaa vain, kun karke-
alikaläppä on laskettuna täysin alas.
Aseta ohjelmakytkin asentoon 3. Sivu-
harjat ja lakaisutela laskeutuvat alas.
Huomautus:
Lakaisutela ja sivuharjat
käynnistyvät automaattisesti.
Sulje märkä-/kuivaläppä.
Avaa märkä-/kuivaläppä.
Huomautus:
Siten estetään suodatin-
järjestelmän tukkeutuminen.
Avaa märkä-/kuivaläppä.
Huomautus:
Näin suodatin suojataan
kosteudelta.
Laitteessa on automaattinen suodatinpuh-
distus.
Puhdistus tapahtuu itsenäisesti n. 15 se-
kunnin välein. Tällöin kuuluu lyhyt poispu-
halluspaukahdus.
Tarkasta ajoittain pölynsuodattimen
mahdollinen likaantuneisuus. Vaihda lii-
an pahasti likaantunut tai rikkinäinen
suodatin.
Huomautus:
Kun kone on pysäköity, odota
vielä vähintään 1 minuutin ajan, ennen kuin
avaat tai tyhjennät roskasäiliön. Tällöin
pöly ehtii laskeutua.
Kohota roskasäiliötä kevyesti ja vedä
se ulos.
Tyhjennä roskasäiliö.
Työnnä roskasäiliö sisään ja lukitse se.
Tyhjennä vastakkaisella puolella oleva
roskasäiliö.
Huomautus:
Sen jälkeen kun laite on kyt-
ketty pois päältä, pölynsuodatin puhdiste-
taan automaattisesti. Odota n. 2 minuuttia
ennen kuin laitekansi avataan.
Aseta ohjelmakytkin asentoon 1 (Ajami-
nen). Sivuharjat ja lakaisutela noste-
taan.
Kierrä virta-avain asentoon "0" ja vedä
avain irti.
Sulje kaasuhana kiertämällä sitä myö-
täpäivään.
Vaara
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara-
vaara! Huomioi kuljetettaessa laitteen pai-
no.
Vaara
Laitetta lastattaessa vapaakäyntivivun on
oltava ala-asennossa. Vasta silloin ajokäyt-
tö ja seisontajarru ovat käyttövalmiina. Lai-
tetta on liikutettava nousuissa tai laskuissa
aina omalla käytöllä.
Kierrä virta-avain asentoon "0" ja vedä
avain irti.
Sulje kaasuhana kiertämällä sitä myö-
täpäivään.
Irrota kaasupullo kuljetuksen ajaksi ja
sulje suojakansi, katso "Kaasupullon
asennus/vaihto".
Varmista laite renkaiden kohdalta kiiloil-
la.
Varmista laite kiinnityshihnoilla tai köy-
sillä.
Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa, var-
mista laite liukumisen ja kaatumisen va-
ralta kulloinkin voimassa olevien
ohjesääntöjen mukaisesti.
Huomautus:
Huomioi perusrungossa si-
jaitsevien kiinnitysalueiden merkinnät (ket-
jusymbolit). Laitteella saa ajaa lastaus- tai
purkaustarkoituksessa vain nousuja, joiden
kaltevuus on enintään 18%.
Vaara
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara-
vaara! Huomioi säilytettäessä laitteen pai-
no.
Jos lakaisukonetta ei käytetä pitempään ai-
kaa, on huomioitava seuraavat kohdat:
Vaihda moottoriöljy uuteen.
Aseta ohjelmakytkin asentoon 1 (Ajami-
nen). Lakaisutela ja sivuharjat noste-
taan, jotta harjaksia ei vaurioiteta.
Kierrä virta-avain asentoon "0" ja vedä
avain irti.
Sulje kaasuhana kiertämällä sitä myö-
täpäivään.
Irrota kaasuletku hattumuttereineen
(avainkoko 30 mm).
Aseta turvakorkki kaasupulloon ja säily-
tä pulloa sopivissa tiloissa (katso koh-
taa "Turvaohjeet").
Poista sytytystulppa ja laita n. 3 cm
3
öl-
jyä sytytystulpan reikään. Kierrä moot-
toria ilman sytytystulppaa useita
kierroksia. Kierrä sytytystulppa paikoil-
leen.
Puhdista lakaisukone sisä- ja ulkopuo-
lelta.
Pysäytä lakaisukone tasaiselle pinnal-
le.
Pysäköi laite suojattuun ja kuivaan
paikkaan.
Varmista, että lakaisukone pysyy pai-
koillaan.
Irrota akun liittimet.
Lataa akku n. 2 kuukauden välein.
Lakaisu lakaisutelalla
Lakaisu karkealikaläppä nostettuna
Lakaisu sivuharjoilla
Kuivan pohjan lakaiseminen
Kuitumaisten ja kuivien roskien (esim.
heinä, oljet) lakaisu
Kostean tai märän pohjan lakaiseminen
Suodattimen puhdistus
Roskasäiliön tyhjennys
Laitteen kytkeminen pois päältä
Kaasunsyötön sulkeminen (kaasumoot-
tori)
Kuljetus
Säilytys
Seisonta-aika
167 FI
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Stilllegung
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Shutdown
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Remisage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Indice
- Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Inhoudsopgave
- Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Stillegging
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Parada
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Índice
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Afbrydning/nedlæggelsePleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Sette bort
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Sisällysluettelo
- Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Seisonta-aika
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Durdurma
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Leállítás
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Odstavení
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Mirovanje naprave
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Scoaterea din func ţ iune
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Odstavenie
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Stavljanje ure đ aja van pogo- na
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Seismapanek
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Iekonserv ē šana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Laikinas prietaiso nenaudojimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Перелік
- Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява при відповідність Європейського співтовариства