Karcher Balayeuse KM 90-60 R Lpg Adv: EK Atbilst ī bas deklar ā cija
EK Atbilst ī bas deklar ā cija: Karcher Balayeuse KM 90-60 R Lpg Adv

-
15
Ar šo m
ē
s pazi
ņ
ojam, ka turpm
ā
k min
ē
t
ā
iek
ā
rta, pamatojoties uz t
ā
s konstrukciju un
izgatavošanas veidu, k
ā
ar
ī
m
ū
su apgroz
ī
-
b
ā
laistaj
ā
izpild
ī
jum
ā
atbilst ES direkt
ī
vu
attiec
ī
gaj
ā
m galvenaj
ā
m droš
ī
bas un vese-
l
ī
bas aizsardz
ī
bas pras
ī
b
ā
m. Iek
ā
rt
ā
izda-
rot ar mums nesaska
ņ
otas izmai
ņ
as, šis
pazi
ņ
ojums zaud
ē
savu sp
ē
ku.
Apakš
ā
parakst
ī
juš
ā
s personas r
ī
kojas uz-
ņē
muma vad
ī
bas uzdevum
ā
un p
ē
c t
ā
s
pilnvarojuma.
Par dokument
ā
ciju sast
ā
d
ī
šanu atbild
ī
g
ā
persona:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
T
ā
lr.: +49 7195 14-0
Fakss: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2012/04/01
EK Atbilst ī bas deklar ā cija
Produkts:
Gr
ī
das t
ī
r
ī
šanas maš
ī
na
Tips:
1.047-xxx
Attiec
ī
g
ā
s ES direkt
ī
vas:
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2004/108/EK
2000/14/EK
Piem
ē
rot
ā
s harmoniz
ē
t
ā
s normas:
EN 50082-1:1997
EN 60335–1
EN 60335–2–72
Izmantotie valsts standarti:
CISPR 12
Atbilstibas novertešanas procedura:
2000/14/EK: V pielikums
Skanas intensitates l
ī
menis dB(A)
Izm
ē
r
ī
tais:
94
Garant
ē
tais:
97
CEO
Head of Approbation
Piederumi
S
ā
nu slota, standarta 6.906-132.0
Iekš
ē
ju un
ā
r
ē
ju virsmu t
ī
r
ī
šanai.
S
ā
nu slota, cieta
6.905-625.0
Sp
ē
c
ī
gi ar net
ī
rumiem nokl
ā
tu
ā
ra virsmu
t
ī
r
ī
šanai, mitrumiztur
ī
gas.
S
ā
nu slota, m
ī
ksta
6.906-626.0
Sp
ē
c
ī
gi ar net
ī
rumiem nokl
ā
tu
ā
ra virsmu
t
ī
r
ī
šanai, mitrumiztur
ī
gas.
Slauc
ī
t
ā
jveltnis, stan-
darta
4.762-430.0
Nodilumiztur
ī
gs un mitrumiztur
ī
gs. Univer-
s
ā
las sukas iekš
ē
ju un
ā
r
ē
ju virsmu t
ī
r
ī
ša-
nai.
Slauc
ī
t
ā
jveltnis,
m
ī
ksts
4.762-442.0
Ar dab
ī
g
ā
m suk
ā
m speci
ā
li s
ī
ku putek
ļ
u
saslauc
ī
šanai uz glud
ā
m gr
ī
d
ā
m iekštel-
p
ā
s. Nav mitrumiztur
ī
gs, nav paredz
ē
ts
abraz
ī
v
ā
m virsm
ā
m.
Slauc
ī
t
ā
jveltnis, ciets 4.762-443.0
Sp
ē
c
ī
gi ar net
ī
rumiem nokl
ā
tu
ā
ra virsmu
t
ī
r
ī
šanai, mitrumiztur
ī
gas.
Plakani saloc
ī
tais
filtrs (putek
ļ
u filtrs)
6.907-352.0
Slauc
ī
t
ā
jveltnis, anti-
statisks
4.762-441.0
Gumijas riepu papild-
piederumi
2.641-129.0
Kreis
ā
s puses s
ā
nu
slotas papildpiederu-
mi
2.642-693.0
Mirgojoš
ā
s gaismas
papildpiederumi
2.642-989.0
Dubulta TACT papild-
piederumi
2.643-176.0
Tur
ē
t
ā
ja slotas kom-
plekts Homebase
4.035-523.0
Lielo net
ī
rumu satv
ē
-
r
ē
ja Homebase kom-
plekts
4.035-524.0
396 LV
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Stilllegung
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Shutdown
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Remisage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Indice
- Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Inhoudsopgave
- Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Stillegging
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Parada
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Índice
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Afbrydning/nedlæggelsePleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Sette bort
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Sisällysluettelo
- Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Seisonta-aika
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Durdurma
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Leállítás
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Odstavení
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Mirovanje naprave
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Scoaterea din func ţ iune
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Odstavenie
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Stavljanje ure đ aja van pogo- na
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Seismapanek
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Iekonserv ē šana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Laikinas prietaiso nenaudojimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Перелік
- Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява при відповідність Європейського співтовариства