Karcher Balayeuse KM 90-60 R Lpg Adv: Njega i održavanje
Njega i održavanje: Karcher Balayeuse KM 90-60 R Lpg Adv

-
8
Prije
č
iš
ć
enja i servisiranja ure
đ
aja, za-
mjene dijelova ili preinake na neku dru-
gu funkciju treba ga isklju
č
iti i izvu
ć
i
kontaktni klju
č
.
Prilikom radova na elektri
č
nom sklopu
treba odvojiti akumulator.
–
Servisne radove smiju obavljati samo
ovlaštene servisne službe ili stru
č
njaci
za izvo
đ
enje takvih radova, koji su upo-
znati sa svim relevantnim sigurnosnim
propisima.
–
Kod prenosivih ure
đ
aja za profesional-
nu primenu mora se izvršiti ispitivanje
sigurnosti u skladu s VDE 0701.
–
Koristite samo valjke za metenje/bo
č
ne
metle koje su priložene uz ure
đ
aj ili na-
vedene u uputama za rad. Upotreba
drugih valjaka za metenje/bo
č
nih
č
etki
može ugroziti sigurnost.
–
Akumulator koji se nalazi u ure
đ
aju nije
potrebno održavati.
Oprez
Opasnost od ošte
ć
enja! Stroj se ne smije
č
istiti mlazom vode iz crijeva ili vodom pod
visokim tlakom (opasnost od kratkih spoje-
va ili drugih ošte
ć
enja).
Nemojte koristiti nagrizaju
ć
a niti abrazivna
sredstva za
č
iš
ć
enje.
Opasnost
Opasnost od ozljeda! Nosite masku za za-
štitu od prašine i zaštitne nao
č
ale.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
Ispušite ga komprimiranim zrakom.
Stroj prebrišite vlažnom krpom nato-
pljenom u otopinu blagog sredstva za
pranje.
Zatvorite poklopac motora.
Stroj prebrišite vlažnom krpom nato-
pljenom u otopinu blagog sredstva za
pranje.
Obratite pozornost na servisnu listu!
Napomena:
Broja
č
sati rada ukazuje na
vremena kada se trebaju vršiti radovi na
održavanju.
Napomena:
Sve radove na servisiranju i
održavanju, u slu
č
aju da sam vlasnik odr-
žava stroj, mora obavljati kvalificirana
stru
č
na osoba. Po potrebi se ti radovi u
svako doba mogu prepustiti stru
č
nom pro-
dava
č
u Kärcher proizvoda.
Napomena:
Za opis vidi poglavlje "Radovi
na održavanju".
Svakodnevno održavanje:
Provjerite razinu motornog ulja.
Provjerite tlak zraka u gumama.
Provjerite razinu hidrauli
č
kog ulja.
Provjerite ispravnost svih komandnih
elemenata.
Provjerite ispravnost kontaktnog preki-
da
č
a sjedala voza
č
a.
Tjedno održavanje:
Provjerite plinske vodove.
Provjerite filtar za zrak.
Provjerite pokretljivost svih pokretnih
dijelova.
Provjerite podešenost i pohabanost br-
tvenih letvica u podru
č
ju metenja.
Provjerite filtar za prašinu i po potrebi
o
č
istite filtarsku kutiju.
Održavanje svakih 100 sati rada:
Zamijenite motorno ulje (prva zamjena
nakon 20 sati rada).
Provjerite svje
ć
icu za paljenje.
Provjerite zategnutost, pohabanost i
ispravnost pogonskog remenja (klinasti
i zaobljeni remen).
O
č
istite filtar za zrak.
Održavanje u slu
č
aju pohabanosti:
Zamijenite brtvene letvice.
Zamijenite valjak za metenje.
Zamijenite bo
č
ne metle.
Napomena:
Radi održavanja prava na
jamstvene usluge tijekom jamstvenog roka
sve servisne radove smije obavljati isklju
č
i-
vo ovlaštena Kärcher servisna služba i to u
skladu sa servisnom knjižicom.
Održavanje nakon 20 sati rada:
Provedba prve inspekcije.
Održavanje svakih 100 sati rada
Obavite servisne radove sukladno ser-
visnoj listi.
Održavanje svakih 200 sati rada
Obavite servisne radove sukladno ser-
visnoj listi.
Održavanje svakih 300 sati rada
Obavite servisne radove sukladno ser-
visnoj listi.
Opasnost
Opasnost od ozljeda!
Motoru je nakon isklju
č
ivanja potrebno oko
3-4 sekunde da se zaustavi. U tom se vre-
menu morate obavezno držati podalje od
radnog podru
č
ja.
Opasnost od opeklina!
Prije svih servisnih radova i popravaka stroj
treba pustiti da se dovoljno ohladi.
Oprez
Motorno i loživo ulje, diesel i benzin ne smi-
ju dospjeti u okoliš. Molimo Vas da štitite tlo
i staro ulje zbrinete u skladu s propisima.
Stroj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Ostavite ure
đ
aj da se dovoljno ohladi.
Za odre
đ
ene radove održavanja (kao što je
zamjena akumulatora) neophodno je naj-
prije skinuti stražnju oplatu.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
1 Vijci crijeva usisnog ventilatora
2 Vijci stražnje oplate
Otpustite dva vijka na crijevu usisnog
ventilatora pa skinite usisno crijevo.
Otpustite svih šest vijaka s lijeve, desne
i stražnje strane na stražnjoj oplati.
Zatvorite poklopac motora.
1 Stražnja oplata
2 Akumulator
Skinite stražnju oplatu zajedno sa crije-
vom usisnog ventilatora tako što
ć
ete ju
povu
ć
i unatrag.
Prilikom montaže stražnje oplate pazite
da pri
č
vrsna traka uvijek bude iznad
kutnog profila od
č
eli
č
nog lima.
Njega i održavanje
Op
ć
e napomene
Č
iš
ć
enje
Č
iš
ć
enje stroja iznutra
Č
iš
ć
enje stroja izvana
Intervali održavanja
Održavanje koje provodi vlasnik
Održavanje koje provodi servisna služba
Radovi na održavanju
Op
ć
e sigurnosne napomene
Priprema
Skidanje stražnje oplate
327 HR

-
9
Pri radu s akumulatorima obavezno obrati-
te pozornost na sljede
ć
a upozorenja:
Opasnost
Opasnost od eksplozije! Ne stavljajte alat
niti bilo što sli
č
no na akumulator t.j. na po-
love i spojeve
ć
elija.
Opasnost
Opasnost od ozljeda! Rane nikad ne dovo-
dite u kontakt s olovom. Nakon radova s
akumulatorom uvijek operite ruke.
Opasnost
Opasnost od požara i eksplozije!
–
Pušenje i otvoreni plamen su zabranje-
ni.
–
Prostorije u kojima se pune akumulatori
moraju biti dobro prozra
č
ene, jer se pri
punjenju stvara visoko eksplozivan plin.
Opasnost
Opasnost od ozljeda kiselinom!
–
Ako kiselina prsne u o
č
i ili na kožu, od-
mah isperite s puno
č
iste vode.
–
Nakon toga se bez odlaganja obratite li-
je
č
niku.
–
One
č
iš
ć
enu odje
ć
u isperite vodom.
–
Zamijenite odje
ć
u.
Skinite stražnju oplatu.
Vidi poglavlje „Radovi na održavanju/
Skidanje stražnje oplate“.
Akumulator postavite u drža
č
akumula-
tora.
Napomena
: Pazite na smjer ugradnje
priklju
č
aka polova!
Stezaljku (crveni kabel) priklju
č
ite na
plus pol (+).
Drugu stezaljku priklju
č
ite na minus pol
(-).
Napomena:
Provjerite jesu li polovi i ste-
zaljke akumulatora dostatno zašti
ć
eni ma-
zivom.
Opasnost
Opasnost od ozljeda! Pridržavajte se propi-
sa o sigurnosti pri radu s akumulatorom.
Pridržavajte se uputa za uporabu koje je iz-
dao proizvo
đ
a
č
punja
č
a.
Opasnost
Akumulator punite samo prikladnim punja-
č
em.
Odvojite akumulator.
Plus pol punja
č
a povežite s plus polom
akumulatora.
Minus pol punja
č
a povežite s minus po-
lom akumulatora.
Utaknite strujni utika
č
u uti
č
nicu i uklju-
č
ite punja
č
.
Napomena:
Kada je akumulator napunjen,
punja
č
najprije odvojite od elektri
č
ne mreže
pa zatim od akumulatora.
Skinite stražnju oplatu.
Odvojite stezaljku s minus pola (-).
Odvojite stezaljku s plus pola (+).
Skinite akumulator s drža
č
a.
Rabljene akumulatore treba zbrinuti u
skladu s direktivom EZ 91/157 EEZ ili
shodno odgovaraju
ć
im nacionalnim
propisima na ekološki primjeren na
č
in.
Stroj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Na ventil gume priklju
č
ite ure
đ
aj za ispi-
tivanje tlaka.
Provjerite tlak zraka i po potrebi ispravi-
te.
Dopušteni tlak zraka u gumama potraži-
te u poglavlju "Tehni
č
ki podaci".
Stroj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Izvucite kontaktni klju
č
.
Provjerite stabilnost podloge. Osiguraj-
te ure
đ
aj od samopokretanja.
Dizalicu namjestiti na odgovaraju
ć
e pri-
hvatno mjesto prednjeg odnosno stra-
žnjeg kota
č
a.
Napomena
Koristite uobi
č
ajenu dizalicu za podizanje
motornih vozila.
Odgovaraju
ć
im alatom otpustite mati-
ce/svornjake za oko 1 pun krug.
Zamjena stražnjeg kota
č
a
Lagano podignite i izvucite spremnik
nakupljene prljavštine na odgovaraju
ć
oj
strani.
Stroj podignite dizalicom.
Izvijte i skinite matice/svornjake.
Skinite kota
č
.
Neispravan kota
č
predajte na popravak
odgovaraju
ć
oj stru
č
noj radioni.
Postavite kota
č
, uvijte matice/svornjake
do kraja pa lagano zategnite.
Stroj spustite dizalicom.
Pritegnite matice/svornjake potrebnim
zateznim momentom.
Ugurajte i uglavite spremnik nakupljene
prljavštine.
Zamjena prednjeg kota
č
a
1 Prednji kota
č
2 Matica
3 Drža
č
Stroj podignite dizalicom.
Otpustite obje matice na osovini kota
č
a
za 1-2 okretaja. Prema potrebi pridrža-
vajte drugim odvija
č
em.
Skinite kota
č
zajedno s osovinom.
Neispravan kota
č
predajte na popravak
odgovaraju
ć
oj stru
č
noj radioni.
Zategnite popravljeni prednji kota
č
s
osovinom i maticom na prihvatnik.
Stroj spustite dizalicom.
Sigurnosni napuci za rad akumulatora
Uzmite u obzir naputke na aku-
mulatoru, u uputama za upora-
bu i u uputama za rad vozila!
Nosite zaštitne nao
č
ale!
Kiseline i akumulatore držite
van domašaja djece!
Opasnost od eksplozije!
Zabranjeni su vatra, iskrenje,
otvoren plamen i pušenje!
Opasnost od ozljeda kiselinom!
Prva pomo
ć
!
Upozorenje!
Zbrinjavanje u otpad!
Akumulator se ne smije baciti u
kantu za sme
ć
e!
Ugradnja i priklju
č
ivanje akumulatora
Punjenje akumulatora
Va
đ
enje akumulatora
Provjeravanje tlaka zraka u gumama
Zamjena kota
č
a
Zatezni moment (Nm)
56 Nm
328 HR

-
10
Opasnost
Opasnost od opeklina na vrelim površina-
ma!
Pustite da se motor ohladi.
Razinu motornog ulja provjerite najrani-
je 5 minuta nakon isklju
č
enja motora.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
1 Crijevo za ispuštanje ulja
2 Šipka za mjerenje razine ulja
Odvijte šipku za mjerenje razine ulja.
Obrišite i ugurajte šipku unutra (nemoj-
te je uvrtati).
Još jednom izvucite šipku za mjerenje i
provjerite razinu ulja.
–
Razina ulja se mora nalaziti izme
đ
u
oznaka "MIN" i "MAX".
–
Dopunite motorno ulje, ako njegova ra-
zina padne ispod oznake "MIN".
–
Ne punite motor preko oznake "MAX".
Napunite motorno ulje kroz nastavak za
ulijevanje ulja.
Napomena
: Za ulijevanje motornog
ulja koristite pomo
ć
na sredstva poput
savinutog lijevka ili pumpe za zamjenu
ulja 6.491-538.
Za vrstu ulja pogledajte poglavlje "Teh-
ni
č
ki podaci".
Pri
č
ekajte najmanje 5 minuta.
Uvijte šipku za mjerenje kako biste pro-
vjerili razinu ulja.
Opasnost
Opasnost od opeklina vrelim uljem!
Pustite da se motor ohladi.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
Pripremite prihvatnu posudu za najma-
nje 1 lit. ulja.
Izvijte zaporni vijak sa crijeva za ispu-
štanje ulja pa ispustite ulje.
Ponovo umetnite i zategnite zaporni vi-
jak.
Odvijte šipku za mjerenje razine ulja.
Napunite motorno ulje kroz nastavak za
ulijevanje ulja.
Za vrstu ulja i koli
č
inu punjenja pogle-
dajte poglavlje "Tehni
č
ki podaci".
Pri
č
ekajte najmanje 5 minuta.
Provjerite razinu motornog ulja.
Uvijte šipku za mjerenje kako biste pro-
vjerili razinu ulja.
Staro ulje predajte na za to predvi
đ
e-
nom sabirnom mjestu.
Opasnost
Opasnost od opeklina na vrelim površina-
ma!
Pustite da se motor ohladi.
1 Krilni vijak
2 Ku
ć
ište filtra za zrak
3 Filtarski umetak
Odvijte leptir maticu.
Uklonite ku
ć
ište filtra za zrak.
Izvadite filtarski uložak.
O
č
istite unutrašnjost ku
ć
išta filtra za
zrak.
O
č
istite ili zamijenite filtarski uložak.
Ugradite filtarski uložak.
Postavite ku
ć
ište filtra za zrak i pri
č
vrsti-
te ga leptir maticom.
Oprez
Opasnost od ozljeda! Nemojte rukom ski-
dati utika
č
svje
ć
ice.
1 Vakuumski vod
2 Utika
č
svje
ć
ice
3 Ku
ć
ište
Izvucite vakuumski vod iz ku
ć
išta.
Skinite utika
č
svje
ć
ice koriste
ć
i se pri-
kladnim priborom odnosno kliještima.
Odvijte i o
č
istite svje
ć
icu.
Uvijte o
č
iš
ć
enu ili novu svje
ć
icu.
Nataknite utika
č
svje
ć
ice.
Vratite vakuumski vod u ku
ć
ište.
Opasnost
Opasnost od opeklina na vrelim površina-
ma!
Oprez
Ova se provjera smije vršiti samo kada je
motor topao.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
1 Ekspanziona posuda
2 Maksimalna razina ulja
3 Minimalna razina ulja
Provjerite razinu ulja na ekspanzijskoj
posudi.
Razina napunjenosti mora biti izme
đ
u
oznaka „Max“ i „Min“.
Ako nema hidrauli
č
kog ulja:
Skinite poklopac s ekspanzijske posu-
de i ulijte hidrauli
č
ko ulje.
Za vrstu ulja pogledajte poglavlje "Teh-
ni
č
ki podaci".
Zatvorite poklopac.
Provjerite tlak zraka u gumama.
Podignite bo
č
ne metle.
Stroj za metenje postavite na ravnu i
glatku površinu koja je vidljivo prekrive-
na prašinom ili izmrvljenom kredom.
Spustite bo
č
ne metle i pustite da se na-
kratko vrte.
Podignite bo
č
ne metle.
Maknite stroj voze
ć
i ga unatrag.
Stroj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Provjerite profil metenja.
Profil metenja trebao bi biti širok izme
đ
u 40
i 50 mm.
Napomena:
Zahvaljuju
ć
i plutaju
ć
em uleži-
štenju bo
č
ne metle profil metenja se prili-
kom trošenja
č
etki automatski prilago
đ
ava.
Ako je bo
č
na metla previše istrošena, treba
ju zamijeniti.
Provjera razine motornog ulja i dopunja-
vanje
Zamjena motornog ulja
Zamjena filtra za zrak
Č
iš
ć
enje ili zamjena svje
ć
ice za paljenje
Provjera i dopunjavanje hidrauli
č
kog
ulja
Provjera profila metenja bo
č
nih metli
329 HR

-
11
Stroj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Programski prekida
č
postavite na stu-
panj 1 (vožnja). Bo
č
ne metle se podižu.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Otpustite 3 pri
č
vrsna vijka na donjoj
strani.
Skinite bo
č
nu metlu.
Nataknite novu bo
č
nu metlu na zahvat-
nik i pri
č
vrstite.
Stroj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Programski prekida
č
postavite na stu-
panj 1 (vožnja). Valjak za metenje se
podiže.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Stroj podlaga
č
ima osigurajte od samo-
pokretanja.
Odstranite vrpce ili petlje s valjka za
metenje
Napomena:
Zahvaljuju
ć
i plutaju
ć
em uleži-
štenju valjka za metenje profil metenja se
prilikom trošenja
č
etki automatski prilago-
đ
ava. Ako je valjak za metenje previše
istrošen, treba ga zamijeniti.
Programski prekida
č
postavite na stu-
panj 1 (vožnja). Valjak za metenje i bo
č
-
ne metle se podižu.
Stroj za metenje postavite na ravnu i
glatku površinu koja je vidljivo prekrive-
na prašinom ili izmrvljenom kredom.
Spustite valjak za metenje i pustite da
se nakratko vrti.
Podignite valjak za metenje.
Pritisnite papu
č
icu za podizanje zasuna
za grubu prljavštinu i držite je pritisnu-
tom.
Maknite stroj voze
ć
i ga unatrag.
Pometena površina treba imati oblik pravilnog
pravokutnika širine izme
đ
u 50-70 mm.
Zamjena je neophodna ukoliko uslijed ha-
banja
č
ekinja rezultat
č
iš
ć
enja biva primjet-
no lošiji.
Stroj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Programski prekida
č
postavite na stu-
panj 1 (vožnja). Valjak za metenje se
podiže.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Stroj podlaga
č
ima osigurajte od samo-
pokretanja.
Lagano podignite i izvucite spremnik
nakupljene prljavštine na lijevoj strani.
Otpustite pri
č
vrsni vijak lijeve bo
č
ne
oplate.
Skinite bo
č
nu oplatu.
Izvjesite vla
č
nu oprugu.
1 Pri
č
vrsni vijak vakuumske priklju
č
nice
2 Pri
č
vrsna matica zasuna za grubu pr-
ljavštinu
3 Vijak ovjesa valjka za metenje
Odvijte i izvadite pri
č
vrsni vijak vakuum-
ske priklju
č
nice pa otpustite polugu.
Odvijte i skinite pri
č
vrsnu maticu zasu-
na za grubu prljavštinu te izvjesite za-
sun.
Odvijte i izvadite vijak ovjesa valjka za
metenje.
Oplatu valjka za metenje gurnite ulijevo
i skinite.
Izvadite valjak za metenje.
Ugurajte novi valjak za metenje u kutiju
valjka za metenje i nataknite ga na po-
gonski nastavak.
Napomena:
Pri ugradnji novog valjka
za metenje pazite na položaj kompleta
č
ekinja.
Položaj ugradnje valjka za metenje u smjeru vo-
žnje
Postavite oplatu valjka za metenje.
Zavijte pri
č
vrsne vijke i maticu.
Objesite vla
č
nu oprugu.
Vijcima pri
č
vrstite bo
č
nu oplatu.
Ugurajte i uglavite spremnik nakupljene
prljavštine na obje strane.
Stroj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Programski prekida
č
postavite na stu-
panj 1 (vožnja). Valjak za metenje se
podiže.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Stroj podlaga
č
ima osigurajte od samo-
pokretanja.
Lagano podignite i izvucite spremnik
nakupljene prljavštine na obje strane.
Otpustite pri
č
vrsne vijke bo
č
ne oplate
na obje strane.
Skinite bo
č
ne oplate.
Prednja brtvena letvica
Popustite pri
č
vrsne matice prednje br-
tvene letvice (1), a prilikom zamjene ih
odvijte.
Navijte novu brtvenu letvicu, a matice
nemojte još zatezati.
Zamjena bo
č
ne metle
Provjera valjka za metenje
Provjera profila metenja valjka za mete-
nje
Zamjena valjka za metenje
Podešavanje i zamjena brtvenih letvica
330 HR

-
12
Usmjerite brtvenu letvicu.
Podesite razmak brtvene letvice od tla
tako da se ona naginje unatrag sa zau-
stavnim hodom od 10-15 mm.
Pritegnite matice.
Gumena letvica
Ako je istrošena, zamijenite je.
Odvijte pri
č
vrsne matice gumene letvi-
ce (2).
Navijte novu gumenu letvicu.
Stražnja brtvena letvica
Namjestite razmak brtvene letvice od
tla tako da se ona naginje unatrag sa
zaustavnim hodom od 5-10 mm.
Ako je istrošena, zamijenite je.
Odvijte pri
č
vrsne matice stražnje brtve-
ne letvice (3).
Navijte novu brtvenu letvicu.
Bo
č
ne brtvene letvice
Popustite pri
č
vrsne matice bo
č
ne brtve-
ne letvice, a prilikom zamjene ih odvijte.
Navijte novu brtvenu letvicu, a matice
nemojte još zatezati.
Za namještanje razmaka od tla podsta-
vite podložak debljine 1-3 mm.
Usmjerite brtvenu letvicu.
Pritegnite matice.
Vijcima pri
č
vrstite bo
č
ne oplate.
Ugurajte i uglavite spremnik nakupljene
prljavštine na obje strane.
몇
Upozorenje
Pri radovima na filtarskom sklopu nosite
masku za zaštitu od prašine. Pridržavajte
se propisa o sigurnosti pri radu s finom pra-
šinom.
Napomena
: Prije demontiranja filtra za
prašinu pri
č
ekajte najmanje jednu minutu
kako bi se prašina slegla.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
1 Vijak (2 komada)
2 Poklopac s napravom za
č
iš
ć
enje
3 Potpornik
4 Filtar za prašinu (plosnati naborani filtar)
5 Usisni ventilator
Otpustite vijke.
Preklopite poklopac uvis i osigurajte ga
potpornikom.
Izvadite filtar za prašinu.
Provjerite, o
č
istite ili zamijenite filtar za
prašinu.
Umetnite o
č
iš
ć
eni ili novi filtar za prašinu.
Zatvorite poklopac.
Zategnite vijke.
S vremena na vrijeme provjerite zabrtv-
ljenost i ispravan položaj crijeva na usi-
snom ventilatoru.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Opasnost
Motoru je nakon isklju
č
ivanja potrebno oko
3-4 sekunde da se zaustavi. U tom se vre-
menu morate obavezno držati podalje od
radnog podru
č
ja.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
Provjerite zategnutost, pohabanost i
ošte
ć
enost klinastog remena osovin-
skog pogona (1) i klinastog remena usi-
snog ventilatora (2).
Klinasti remen osovinskog pogona (1) i klinasti
remen usisnog ventilatora (2)
Provjerite zategnutost, pohabanost i
ošte
ć
enost pogonskog remena (3).
Pogonski remen (3)
Provjerite zategnutost, pohabanost i
ošte
ć
enost pogonskog remena (4).
Pogonski remen (4)
Provjerite zategnutost, pohabanost i
ošte
ć
enost zaobljenog remena bo
č
ne
metle (5).
Zaobljeni remen bo
č
ne metle (5)
Provjerite zategnutost, pohabanost i
ošte
ć
enost klinastog remena pogona
valjka za metenje (6).
Po potrebi pomo
ć
u vijka pritegnite kli-
nasti remen.
Klinasti remen pogona valjka za metenje (6) i vi-
jak za namještanje (7)
Jedinica za upravljanje vožnjom / elektroni-
ka ugra
đ
ena je iza
č
eone oplate. Ako je po-
trebno promijeniti osigura
č
,
č
eona se
oplata mora skinuti.
Otpustite vijke
č
eone oplate.
Skinite
č
eonu oplatu.
Neispravne osigura
č
e zamijenite no-
vim.
Napomena:
Za raspored osigura
č
a vidi
unutarnju stranicu. Koristite samo osi-
gura
č
e iste jakosti.
Ponovo postavite
č
eonu oplatu.
Provjera i zamjena filtra za prašinu
Provjera usisnog ventilatora
Provjera pogonskog remenja
Zamjena osigura
č
a jedinice za upravlja-
nje vožnjom / elektronike
331 HR
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Stilllegung
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Shutdown
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Remisage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Indice
- Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Inhoudsopgave
- Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Stillegging
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Parada
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Índice
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Afbrydning/nedlæggelsePleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Sette bort
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Sisällysluettelo
- Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Seisonta-aika
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Durdurma
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Leállítás
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Odstavení
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Mirovanje naprave
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Scoaterea din func ţ iune
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Odstavenie
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Stavljanje ure đ aja van pogo- na
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Seismapanek
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Iekonserv ē šana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Laikinas prietaiso nenaudojimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Перелік
- Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява при відповідність Європейського співтовариства