Karcher Balayeuse KM 90-60 R Lpg Adv: Çal ı ş t ı rma
Çal ı ş t ı rma: Karcher Balayeuse KM 90-60 R Lpg Adv

-
6
Gaz tüpünü, kesme valf
ı
n
ı
n c
ı
vata ba
ğ
-
lant
ı
s
ı
dikey olarak yukar
ı
y
ı
gösterecek
ş
ekilde oturtun.
Uyar
ı
: Yukar
ı
do
ğ
ru montaj konumu
gazl
ı
motorun çal
ı
ş
mas
ı
için önemlidir,
gazl
ı
motor, gaz tüpünden gaz
ş
eklinde
yak
ı
t almaya ihtiyaç duyar.
Demirli kilidi kapat
ı
n.
Emniyet pimini yerle
ş
tirin.
Koruyucu kepi (1), gaz tüpünün ba
ğ
lan-
t
ı
valf
ı
ndan ç
ı
kart
ı
n.
Gaz hortumunu, üst somunla (2) vidala-
y
ı
n (anahtar geni
ş
li
ğ
i 30 mm).
Not
Ba
ğ
lant
ı
, bir sol di
ş
tir.
몇
Uyar
ı
Gaz alma valf
ı
n
ı
(3), ancak çal
ı
ş
t
ı
rd
ı
ktan
sonra (cihaz
ı
n çal
ı
ş
t
ı
r
ı
lmas
ı
bölümüne ba-
k
ı
n) aç
ı
n.
Dikkat
Tahrikin hasar tehlikesi! Her sürü
ş
ten önce
avara kolunun alt konumda durdu
ğ
undan
emin olun.
Dikkat
Sürücü koltu
ğ
unun arkas
ı
ndaki hava
emme aral
ı
klar
ı
ç
ı
kart
ı
lmamal
ı
d
ı
r. Koltu
ğ
un
alt
ı
na veya arkas
ı
na cisimler b
ı
rak
ı
lmama-
l
ı
d
ı
r.
몇
Uyar
ı
Cihaz
ı
n uzun süre çal
ı
ş
mas
ı
, titre
ş
im nede-
niyle ellerdeki kan dola
ş
ı
m sisteminde so-
runlara neden olabilir.
Bir çok etki faktörüne ba
ğ
l
ı
oldu
ğ
u için ge-
nel geçerli kullan
ı
m verileri belirleneme-
mektedir.
–
Kötü kan dola
ş
ı
m
ı
olan ki
ş
isel mizaç
(parmaklar
ı
n s
ı
k aral
ı
klarla so
ğ
umas
ı
,
uyu
ş
mas
ı
).
–
S
ı
k
ı
ca tutmak kan ak
ı
ş
ı
na zarar verir.
–
Kesintisiz bir çal
ı
ş
ma, molalarla ara ve-
rilmi
ş
çal
ı
ş
madan daha kötüdür.
Cihaz
ı
n düzenli, uzun süreli kullan
ı
lmas
ı
ve
söz konusu belirtilerin (Örn; parmaklar
ı
n
uyu
ş
mas
ı
, so
ğ
uk parmaklar) tekrarlanarak
ortaya ç
ı
kmas
ı
durumunda, bir doktora mu-
ayene olman
ı
z
ı
öneriyoruz.
Koltuk ayarlama kolunu içeri do
ğ
ru çe-
kin.
Koltu
ğ
u itin, kolu b
ı
rak
ı
n ve oturtun.
Koltu
ğ
u ileri ve geri hareket ettirerek,
bloke edilip edilmedi
ğ
ini kontrol edin.
1 Sürü
ş
Kullan
ı
m yerine sürün.
Süpürme silindiri ve yan f
ı
rçalar kald
ı
r
ı
l-
m
ı
ş
t
ı
r.
2 Döner silindirle süpürme.
Döner silindir alçalt
ı
l
ı
r.
3 Süpürme silindiri ve yan f
ı
rçayla sü-
pürme
Süpürme silindiri ve yan f
ı
rçalar indirilir.
Not:
Cihaz, bir koltuk kontak
ş
alteriyle do-
nat
ı
lm
ı
ş
t
ı
r. Sürücü koltu
ğ
u terk edilirken ci-
haz kapat
ı
l
ı
r.
Not:
Koltuk kontak
ş
alteri cihaz
ı
kapatm
ı
ş
-
sa, akülerin bo
ş
almas
ı
n
ı
önlemek için kon-
tak anahtar
ı
n
ı
"0" konumuna getirin.
Cihaz kapa
ğ
ı
n
ı
aç
ı
n.
Yanmal
ı
motordaki durdurma
ş
alterinin
"On" konumunda durup durmad
ı
ğ
ı
n
ı
kontrol edin.
Cihaz kapa
ğ
ı
n
ı
kapat
ı
n.
Saat yönünün tersine döndürerek gaz
alma valf
ı
n
ı
aç
ı
n.
Sürücü koltu
ğ
una oturun.
Gaz pedal
ı
na BASMAYIN.
Program
ş
alterini 1. kademeye (Sürü
ş
)
getirin.
Kontak anahtar
ı
n
ı
1. konum üzerinden
d
ı
ş
ar
ı
çevirin.
Cihaz çal
ı
ş
t
ı
r
ı
l
ı
rsa kontak anahtar
ı
n
ı
b
ı
-
rak
ı
n.
Not:
Mar
ş
motorunu asla 10 saniyede uzun
süre çal
ı
ş
t
ı
rmay
ı
n. Mar
ş
motorunu yeniden
çal
ı
ş
t
ı
rmadan önce minimum 10 saniye
bekleyin.
Dikkat
Gaz pedal
ı
na her zaman dikkatli ve yava
ş
-
ça bas
ı
n.
İ
leri ve geri sürü
ş
aras
ı
nda ya da
ters yönde ani geçi
ş
ler yapmay
ı
n.
1 Gaz pedal
ı
"ileri"
2 Gaz pedal
ı
"geri"
Gaz pedal
ı
na "ileri" yava
ş
ça bas
ı
n.
Tehlike
Yaralanma tehlikesi! Geri hareket s
ı
ras
ı
nda
üçüncü ki
ş
iler için hiçbir tehlike olu
ş
mama-
l
ı
d
ı
r, gerekirse yönlendirme yard
ı
m
ı
al
ı
n.
Gaz pedal
ı
na "geri" yava
ş
ça bas
ı
n.
–
Sürü
ş
pedallar
ı
yla sürü
ş
h
ı
z
ı
kademe-
siz olarak ayarlanabilir.
–
Pedala sert bir
ş
ekilde bas
ı
lmas
ı
ndan
sak
ı
n
ı
n, çünkü hidrolik sistem zarar gö-
rebilir.
–
Rampa yoku
ş
larda güç dü
ş
ü
ş
ü meyda-
na gelirse sürü
ş
pedal
ı
n
ı
hafifçe geri çe-
kin.
Sürü
ş
pedal
ı
n
ı
b
ı
rak
ı
n, cihaz kendili
ğ
in-
den frenler ve durup kal
ı
r.
Dikkat
Nesneler veya gev
ş
ek engellerin üzerinden
geçilmemeli veya bunlar itilmemelidir.
5 cm'e kadar sabit engellerin üzerinden
yava
ş
ça ve dikkatlice geçilebilir.
5 cm üzerindeki engellerin üstünden
sadece uygun bir rampayla geçin.
Tehlike
Yaralanma tehlikesi! Döner silindir, aç
ı
k
kaba kir kapakç
ı
ğ
ı
nda ta
ş
lar
ı
veya ta
ş
k
ı
r
ı
n-
t
ı
lar
ı
n
ı
öne do
ğ
ru f
ı
rlat
ı
p atar. Ki
ş
ilerin, hay-
vanlar
ı
n veya cisimlerin zarar
görmemesine dikkat edin.
Dikkat
Paket bantlar
ı
, teller veya benzeri cisimleri
süpürmeyin, bunlar süpürge mekani
ğ
inin
zarar görmesine neden olur.
Dikkat
Zeminde bir hasar olu
ş
umunu önlemek için
süpürme makinesini sabit konumda çal
ı
ş
-
t
ı
rmay
ı
n.
Not:
En uygun temizleme sonucunu elde
etmek için, sürü
ş
h
ı
z
ı
ortama uyarlanmal
ı
-
d
ı
r.
Çal ı ş t ı rma
Sürücü koltu
ğ
unun ayarlanmas
ı
Program
ı
n seçilmesi
Cihaz
ı
çal
ı
ş
t
ı
rma
Gaz beslemesini açma (gazl
ı
motor)
Cihaz
ı
aç
ı
n
Cihaz
ı
sürme
İ
leri sürme
Geriye do
ğ
ru sürü
ş
Sürü
ş
durumu
Frenleme
Engellerin üstünden geçilmesi
Süpürme modu:
198 TR
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Stilllegung
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Shutdown
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Remisage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Indice
- Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Inhoudsopgave
- Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Stillegging
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Parada
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Índice
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Afbrydning/nedlæggelsePleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Sette bort
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Sisällysluettelo
- Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Seisonta-aika
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Durdurma
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Leállítás
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Odstavení
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Mirovanje naprave
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Scoaterea din func ţ iune
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Odstavenie
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Stavljanje ure đ aja van pogo- na
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Seismapanek
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Iekonserv ē šana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Laikinas prietaiso nenaudojimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Перелік
- Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява при відповідність Європейського співтовариства