Karcher k 2: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Минимойке Karcher k 2
K 2
Deutsch 4
English 11
Français 18
Italiano 25
Nederlands 32
Español 39
Português 46
Dansk 53
Norsk 60
Svenska 67
Suomi 74
Ελληνικά 81
Türkçe 88
Русский 95
Magyar 103
Čeština 110
Slovenščina 117
Polski 124
Româneşte 131
Slovenčina 138
Hrvatski 145
Srpski 152
Български 159
Eesti 166
Latviešu 173
Lietuviškai 180
Register and win!
Українська 187
www.karcher.com
59647630 (11/12)
2
"CLICK"
3
Inhaltsverzeichnis
Symbole in der Betriebsanleitung
Gefahr
Allgemeine Hinweise. . . . . . . . . . . . . . DE 4
Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . DE 5
schweren Körperverletzungen oder zum Tod
Bedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE 6
führt.
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE 8
몇 Warnung
Lagerung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE 8
Für eine möglicherweise gefährliche Situation,
Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . . . DE 9
die zu schweren Körperverletzungen oder zum
Hilfe bei Störungen . . . . . . . . . . . . . . . DE 9
Tod führen könnte.
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . DE 10
Vorsicht
EG-Konformitätserklärung . . . . . . . . . DE 10
Für eine möglicherweise gefährliche Situation,
die zu leichten Verletzungen oder zu Sachschä-
Allgemeine Hinweise
den führen kann.
Sehr geehrter Kunde,
Umweltschutz
Lesen Sie vor der ersten Benutzung
Ihres Gerätes diese Originalbe-
Die Verpackungsmaterialien sind recycle-
triebsanleitung, handeln Sie danach und bewah-
bar. Bitte werfen Sie die Verpackungen
ren Sie diese für späteren Gebrauch oder für
nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie
Nachbesitzer auf.
diese einer Wiederverwertung zu.
Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfä-
Lieferumfang
hige Materialien, die einer Verwertung zu-
Der Lieferumfang ihres Gerätes ist auf der Ver-
geführt werden sollten. Bitte entsorgen
packung abgebildet. Prüfen Sie beim Auspacken
Sie Altgeräte deshalb über geeignete
den Inhalt auf Vollständigkeit.
Sammelsysteme.
Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschä-
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
den benachrichtigen Sie bitte ihren Händler.
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden
Sie unter:
Bestimmungsgemäße Verwendung
www.kaercher.de/REACH
Verwenden Sie diesen Hochdruckreiniger aus-
Garantie
schließlich für den Privathaushalt:
– zum Reinigen von Maschinen, Fahrzeugen,
In jedem Land gelten die von unserer zuständi-
Bauwerken, Werkzeugen, Fassaden, Ter-
gen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen
rassen, Gartengeräten usw. mit Hochdruck-
Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ih-
Wasserstrahl (bei Bedarf mit Zusatz von Rei-
rem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantie-
nigungsmittel).
frist kostenlos, sofern ein Material- oder
– mit von KÄRCHER zugelassenen Zubehör-
Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im
teilen, Ersatzteilen und Reinigungsmitteln.
Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg
Beachten Sie die Hinweise, die den Reini-
an Ihren Händler oder die nächste autorisierte
gungsmitteln beigegeben sind.
Kundendienststelle.
(Adresse siehe Rückseite)
Symbole auf dem Gerät
Hochdruckstrahl nicht auf Perso-
nen, Tiere, aktive elektrische Aus-
rüstung oder auf das Gerät selbst
richten. Gerät vor Frost schützen.
4 DE
– 4
dürfen nicht im Wasser liegen.
Sicherheitshinweise
Ungeeignete Verlängerungsleitungen kön-
Gefahr
nen gefährlich sein. Verwenden Sie im Frei-
Netzstecker und Steckdose niemals mit
en nur dafür zugelassene und entsprechend
feuchten Händen anfassen.
gekennzeichnete Verlängerungsleitungen
Das Gerät nicht in Betrieb setzen, wenn die
mit ausreichendem Leitungsquerschnitt:
2
2
Netzanschlussleitung oder wichtige Teile
1 - 10 m: 1,5 mm
; 10 - 30 m: 2,5 mm
des Gerätes, z.B. Hochdruckschlauch,
Verlängerungsleitung immer vollständig von
Handspritzpistole oder Sicherheitseinrich-
der Kabeltrommel abwickeln.
tungen beschädigt sind.
Hochdruckschläuche, Armaturen und Kupp-
Netzanschlussleitung mit Netzstecker vor je-
lungen sind wichtig für die Gerätesicherheit.
dem Betrieb auf Schäden prüfen. Beschä-
Nur vom Hersteller empfohlene Hochdruck-
digte Netzanschlussleitung unverzüglich
schläuche, Armaturen und Kupplungen ver-
durch autorisierten Kundendienst/Elektro-
wenden.
Fachkraft austauschen lassen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Hochdruckschlauch vor jedem Betrieb auf
Personen mit eingeschränkten physischen,
Schäden prüfen. Beschädigten Hochdruck-
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten be-
schlauch unverzüglich austauschen.
nutzt zu werden.
Der Betrieb in explosionsgefährdeten Berei-
Das Gerät darf nicht von Kindern oder nicht
chen ist untersagt.
unterwiesenen Personen betrieben werden.
Beim Einsatz des Gerätes in Gefahrberei-
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um si-
chen (z.B. Tankstellen) sind die entsprechen-
cherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
den Sicherheitsvorschriften zu beachten.
spielen.
Hochdruckstrahlen können bei unsachge-
Verpackungsfolien von Kindern fernhalten,
mäßem Gebrauch gefährlich sein. Der Strahl
es besteht Erstickungsgefahr!
darf nicht auf Personen, Tiere, aktive elektri-
Dieses Gerät wurde entwickelt für die Ver-
sche Ausrüstung oder auf das Gerät selbst
wendung von Reinigungsmittel, die vom
gerichtet werden.
Hersteller geliefert oder empfohlen werden.
Den Hochdruckstrahl nicht auf andere oder
Die Verwendung von anderen Reinigungs-
sich selbst richten, um Kleidung oder Schuh-
mitteln oder Chemikalien kann die Sicherheit
werk zu reinigen.
des Gerätes beeinträchtigen.
Keine Gegenstände abspritzen, die gesund-
Der Benutzer hat das Gerät bestimmungs-
heitsgefährdende Stoffe (z.B. Asbest) ent-
gemäß zu verwenden. Er hat die örtlichen
halten.
Gegebenheiten zu berücksichtigen und
Fahrzeugreifen/Reifenventile können durch
beim Arbeiten mit dem Gerät auf Personen
den Hochdruckstrahl beschädigt werden
im Umfeld zu achten.
und platzen. Erstes Anzeichen hierfür ist
Das Gerät nicht verwenden, wenn sich an-
eine Verfärbung des Reifens. Beschädigte
dere Personen in Reichweite befinden, es
Fahrzeugreifen/Reifenventile sind lebensge-
sei denn, sie tragen Schutzkleidung.
fährlich. Mindestens 30 cm Strahlabstand
Zum Schutz vor zurückspritzendem Wasser
bei der Reinigung einhalten!
oder Schmutz geeignete Schutzkleidung
Explosionsgefahr!
und Schutzbrille tragen.
Keine brennbaren Flüssigkeiten versprühen.
Vorsicht
Niemals lösungsmittelhaltige Flüssigkeiten
Bei längeren Arbeitspausen Gerät am
oder unverdünnte Säuren und Lösungsmittel
Hauptschalter / Geräteschalter ausschalten
ansaugen! Dazu zählen z.B. Benzin, Farb-
oder Netzstecker ziehen.
verdünner oder Heizöl. Der Sprühnebel ist
Das Gerät bei Temperaturen unter 0 °C nicht
hochentzündlich, explosiv und giftig. Kein
betreiben.
Aceton, unverdünnte Säuren und Lösungs-
Mindestens 30 cm Strahlabstand bei der
mittel verwenden, da sie die am Gerät ver-
Reinigung von lackierten Oberflächen ein-
wendeten Materialien angreifen.
halten, um Beschädigungen zu vermeiden.
몇 Warnung
Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen,
Netzstecker und Kupplung einer Verlänge-
solange das Gerät in Betrieb ist.
rungsleitung müssen wasserdicht sein und
– 5
5DE
Darauf achten, dass Netzanschluss- oder
Bedienung
Verlängerungsleitung nicht durch Überfah-
ren, Quetschen, Zerren oder dergleichen
Gerätebeschreibung
verletzt oder beschädigt werden. Die Netz-
leitungen vor Hitze, Öl und scharfen Kanten
In dieser Betriebsanleitung wird die maximale
schützen.
Ausstattung beschrieben. Je nach Modell gibt es
Alle stromführenden Teile im Arbeitsbereich
Unterschiede im Lieferumfang (siehe Verpa-
müssen strahlwassergeschützt sein.
ckung).
Das Gerät darf nur an einen elektrischen An-
Abbildungen siehe Seite 2
schluss angeschlossen werden, der von ei-
1 Hochdruckanschluss
nem Elektroinstallateur gemäß IEC 60364
2 Geräteschalter „0/OFF“ / „I/ON“
ausgeführt wurde.
3 Aufbewahrungshaken für Hochdruck-
Das Gerät nur an Wechselstrom anschlie-
schlauch und Netzanschlussleitung
ßen. Die Spannung muss mit dem Typen-
4 Transportgriff
schild des Gerätes übereinstimmen.
5 Wasseranschluss mit eingebautem Sieb
Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir
6 Saugschlauch für Reinigungsmittel (mit Fil-
grundsätzlich, das Gerät über einen Fehler-
ter)
stromschutzschalter (max. 30 mA) zu betrei-
7 Kupplung für Wasseranschluss
ben.
8 Aufbewahrung für Strahlrohr
Reinigungsarbeiten, bei denen ölhaltiges
9 Aufbewahrung für Handspritzpistole
Abwasser entsteht z.B. Motorenwäsche, Un-
10 Netzanschlussleitung mit Netzstecker
terbodenwäsche dürfen nur an Waschplät-
11 Transportrad
zen mit Ölabscheider durchgeführt werden.
12 Handspritzpistole
13 Verriegelung Handspritzpistole
Sicherheitseinrichtungen
14 Klammer für Hochdruckschlauch
Vorsicht
15 Hochdruckschlauch
Sicherheitseinrichtungen dienen dem Schutz
Optionales Zubehör
des Benutzers und dürfen nicht verändert oder
16 Strahlrohr mit Druckregulierung (Vario Pow-
umgangen werden.
er)
Geräteschalter
17 Strahlrohr mit Dreckfräser
Der Geräteschalter verhindert den unbeabsich-
18 Strahlrohr mit Hochdruckdüse
tigten Betrieb des Gerätes.
19 Waschbürste
Verriegelung Handspritzpistole
20 Rotierende Waschbürste
Die Verriegelung sperrt den Hebel der Hand-
21 Schaumdüse mit Reinigungsmittelbehälter
spritzpistole und verhindert den unbeabsichtig-
Sonderzubehör
ten Start des Gerätes.
Sonderzubehör erweitert die Nutzungsmöglich-
Überströmventil mit Druckschalter
keiten Ihres Gerätes. Nähere Informationen
Das Überströmventil verhindert eine Überschrei-
dazu erhalten Sie bei Ihrem KÄRCHER-Händler.
tung des zulässigen Arbeitsdrucks.
Vor Inbetriebnahme
Wird der Hebel an der Handspritzpistole losge-
lassen, schaltet der Druckschalter die Pumpe
Dem Gerät lose beigelegte Teile vor Inbetrieb-
ab, der Hochdruckstrahl stoppt. Wird der Hebel
nahme montieren.
gezogen, schaltet die Pumpe wieder ein.
Abbildungen siehe Seite 3
Abbildung
Voraussetzungen für die
Transporträder einstecken und einrasten.
Standsicherheit
Abbildung
Vorsicht
Tragegriff befestigen.
Vor allen Tätigkeiten mit oder am Gerät Standsi-
Abbildung
cherheit herstellen, um Unfälle oder Beschädi-
Kupplung auf Wasseranschluss des Gerätes
gungen durch Umfallen des Geräts zu
schrauben.
vermeiden.
Abbildung
Die Standsicherheit des Gerätes ist gewährleis-
Klammer für Hochdruckschlauch aus Hand-
tet, wenn es auf einer ebenen Fläche abgestellt
spritzpistole herausziehen (z.B. mit Schlitz-
wird.
Schraubendreher).
6 DE
– 6