Karcher SC 3-100 B: инструкция
Раздел: Климатическое Оборудование
Тип: Воздушная Завеса
Инструкция к Воздушной Завесе Karcher SC 3-100 B

Deutsch 3
English 5
Français 7
Italiano 9
Nederlands 11
Español 13
Português 15
Ελληνικά 17
Dansk 20
Norsk 22
Svenska 24
Suomi 26
Magyar 28
Čeština 30
Slovenščina 32
Polski 34
Româneşte 36
Türkçe 38
Русский 40
Slovenčina 43
Hrvatski 45
Srpski 47
Български 49
Eesti 51
Lietuviškai 53
Latviešu 55
Українська 57
59563450 03/13

2

Sicherheitshinweise für Dampfreiniger
– Es ist darauf zu achten, dass die Netz-
Lesen Sie vor der ersten Be-
anschlussleitung oder das Verlänge-
nutzung Ihres Gerätes diese
rungskabel nicht durch Überfahren,
Sicherheitshinweise und handeln Sie da-
Quetschen, Zerren oder dergleichen
nach. Bewahren Sie diese Sicherheitshin-
verletzt oder beschädigt werden. Schüt-
weise für späteren Gebrauch oder für
zen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und
Nachbesitzer auf.
scharfen Kanten.
– Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die
– Ungeeignete Verlängerungsleitungen
Betriebsanleitung Ihres Gerätes und
können gefährlich sein. Nur eine spritz-
beachten Sie besonders die Sicher-
wassergeschützte Verlängerungslei-
heitshinweise.
tung mit einem Querschnitt von
– Die an dem Gerät angebrachten Warn-
2
mindestens 3x1 mm
verwenden.
und Hinweisschilder geben wichtige
– Die Verbindung von Netzstecker und
Hinweise für den gefahrlosen Betrieb.
Verlängerungsleitung darf nicht im
– Neben den Hinweisen in der Betriebs-
Wasser liegen.
anleitung müssen die allgemeinen Si-
– Beim Ersetzen von Kupplungen an
cherheits- und
Netzanschluss- oder Verlängerungslei-
Unfallverhütungsvorschriften des Ge-
tung müssen der Spritzwasserschutz
setzgebers berücksichtigt werden.
und die mechanische Festigkeit ge-
Stromanschluss
währleistet bleiben.
– Die angegebene Spannung auf dem
– Die Reinigung des Gerätes darf nicht
Typenschild muss mit der Spannung
mit Wasserschlauch oder Hochdruck-
der Stromquelle übereinstimmen.
wasserstrahl erfolgen (Gefahr von
Kurzschlüssen oder anderer Schäden).
– Schutzklasse I - Geräte dürfen nur an
ordnungsgemäß geerdete Stromquel-
Anwendung
len angeschlossen werden.
– Das Gerät und das Zubehör vor Benut-
– Anschlussleitung mit Netzstecker vor
zung auf ordnungsgemäßen Zustand
jedem Betrieb auf Schäden prüfen. Be-
prüfen. Falls der Zustand nicht ein-
schädigte Anschlussleitung unverzüg-
wandfrei ist, darf es nicht benutzt wer-
lich durch autorisierten Kundendienst/
den. Bitte überprüfen Sie besonders
Elektro-Fachkraft austauschen lassen.
Netzanschlussleitung, Sicherheitsver-
– Die vom Hersteller vorgeschriebene
schluss und Dampfschlauch.
Netzanschlussleitung ist zu verwenden,
– Beschädigten Dampfschlauch unver-
dies gilt auch bei Ersatz der Leitung.
züglich austauschen. Es darf nur ein
Bestell-Nr. und Type siehe Betriebsan-
vom Hersteller empfohlener Dampf-
leitung.
schlauch verwendet werden.
– Das Gerät darf nur an einen elektri-
– Niemals Lösungsmittel, lösungsmittel-
schen Anschluss angeschlossen wer-
haltige Flüssigkeiten oder unverdünnte
den, der von einem Elektroinstallateur
Säuren (z.B. Reinigungsmittel, Benzin,
gemäß IEC 60364-1 ausgeführt wurde.
Farbverdünner und Azeton) in den Kes-
– In feuchten Räumen, z.B. Badezimmer,
sel füllen, da sie die am Gerät verwen-
das Gerät nur an Steckdosen mit vorge-
deten Materialien angreifen.
schaltetem FI-Schutzschalter betrei-
– Beim Einsatz des Gerätes in Gefahrbe-
ben.
reichen (z. B. Tankstellen) sind die ent-
– Netzstecker und Steckdose niemals mit
sprechenden Sicherheitsvorschriften
feuchten Händen anfassen.
– 1
3DE

zu beachten. Der Betrieb in explosions-
– Das Gerät darf nicht von Kindern oder
gefährdeten Räumen ist untersagt.
nicht unterwiesenen Personen betrie-
– Das Gerät muss einen standfesten Un-
ben werden.
tergrund haben.
– Das Gerät kann von Personen mit ver-
– Den Dampfhebel bei Betrieb nicht fest-
ringerten physischen, sensorischen
klemmen.
oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen benutzt wer-
– Wenn Sie Wasser nachfüllen solange
den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg-
der Kessel noch heiß ist, tun Sie dies
lich des sicheren Gebrauchs des
bitte sehr vorsichtig. Das Wasser könn-
Gerätes unterwiesen wurden und die
te sonst zurückspritzen! (Verbrühungs-
daraus resultierenden Gefahren verste-
gefahr)
hen.
– Den Dampfstrahl nie aus kurzer Entfer-
– Kinder sollen beaufsichtigt werden, um
nung mit der Hand berühren oder auf
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Menschen oder Tiere richten (Verbrü-
Gerät spielen.
hungsgefahr).
– Keine Gegenstände abdampfen, die
Transport
gesundheitsgefährdende Stoffe (z.B.
– Beim Transport ist das Gerät auszu-
Asbest) enthalten.
schalten und sicher zu befestigen.
– Das Gerät nicht in Schwimmbecken
– Das Gerät vor Regen schützen. Nicht
verwenden, die Wasser enthalten.
im Außenbereich lagern.
– Vorsicht bei der Reinigung von geflies-
ten Wänden mit Steckdosen.
Wartung
– Gerät nur entsprechend der Beschrei-
– Vor dem Reinigen und Warten des Ge-
bung bzw. Abbildung betreiben oder la-
rätes und dem Auswechseln von Teilen
gern!
ist das Gerät auszuschalten und der
Reinigung von Elektrogeräten
Netzstecker zu ziehen.
– Instandsetzungen dürfen nur durch zu-
– Das Gerät darf nicht verwendet werden
gelassene Kundendienststellen oder
zur Reinigung von Elektrogeräten z.B.
durch Fachkräfte für dieses Gebiet,
Backofen, Dunstabzugshaube, Mikro-
welche mit allen relevanten Sicherheits-
welle, Fernsehern, Lampe, Fön, elektri-
vorschriften vertraut sind, durchgeführt
sche Heizung usw.
werden.
Bedienung
– Sicherheitsüberprüfung nach den ört-
lich geltenden Vorschriften für ortsver-
– Die Bedienperson hat das Gerät be-
änderliche gewerblich genutzte Geräte
stimmungsgemäß zu verwenden. Sie
beachten.
hat die örtlichen Gegebenheiten zu be-
rücksichtigen und beim Arbeiten mit
Zubehör und Ersatzteile
dem Gerät auf Dritte, insbesondere Kin-
– Es dürfen nur Zubehör und Ersatzteile
der, zu achten.
verwendet werden, die vom Hersteller
– Das Gerät darf nur von Personen be-
freigegeben sind. Original-Zubehör und
nutzt werden, die in der Handhabung
Original-Ersatzteile bieten die Gewähr
unterwiesen sind oder ihre Fähigkeiten
dafür, dass das Gerät sicher und stö-
zum Bedienen nachgewiesen haben
rungsfrei betrieben werden kann.
und ausdrücklich mit der Benutzung be-
– Nur Original-Sicherheitsverschluss ver-
auftragt sind.
wenden.
– Das Gerät niemals unbeaufsichtigt las-
sen, solange es in Betrieb ist.
4 DE
– 2

Safety Instructions for Steam Cleaners
– Make sure that the power cord or exten-
Please read and comply with
sion cables are not damaged by run-
these safety instructions prior
ning over, pinching, dragging or similar.
to the initial operation of your appliance.
Protect the cable from heat, oil, and
Retain these safety instructions for use for
sharp edges.
future reference or for subsequent posses-
– Unsuitable extension cables can be
sors.
hazardous. Only use a splashproof ex-
– Please read the operating instructions
tension cable with a minimum section of
for your machine before using it, and
3x1 mm².
pay particular attention to the following
safety instructions.
– The connection between power cord
and extension cable must not lie in wa-
– Warning and information plates on the
ter.
machine provide important directions
for safe operation.
– If couplings of the power cord or exten-
sion cable are replace the splash pro-
– Apart from the notes contained herein
tection and the mechanical tightness
the general safety provisions and rules
must be ensured.
for the prevention of accidents of the
legislator must be observed.
– Do not clean the appliance with a water
hose or high-pressure water jet (danger
Power connection
of short circuits or other damage).
– The voltage indicated on the type plate
Application
must correspond to the voltage of the
electrical source.
– Check the faultless condition of the ap-
pliance and the accessories before us-
– Safety class I - Appliances may only be
ing it. Otherwise, the appliance must
connected to sockets with proper earth-
not be used. Please check in particular
ing.
the power cord, the safety lock, and the
– Check the power cord with mains plug
steam hose.
for damage before every use. If the
– Please arrange for the immediate re-
power cord is damaged, please arrange
placement of a damaged steam hose.
immediately for the exchange by an au-
You may only use a steam hose that is
thorized customer service or a skilled
recommended by the manufacturer.
electrician.
– Never fill solvents, solvent-containing
– Please use the mains cable prescribed
liquids or undiluted acids (e.g. deter-
by the manufacturer; the same is also
gents, benzene, paint thinner, and ace-
applicable when you replace the ca-
tone) into the boiler as these
bles. See Operating Instructions Manu-
substances affect the materials used on
al for Order Number and Type.
the appliance.
– The appliance may only be connected
– If the appliance is used in hazardous ar-
to an electrical supply which has been
eas (e.g. filling stations) the corre-
installed by an electrician in accordance
sponding safety provisions must be
with IEC 60364.
observed. It is not allowed to use the
– In wet rooms, e.g. bathrooms, connect
appliance in hazardous locations.
the appliance to sockets with a series
– The appliance must provide of a stable
connected RCD adapter.
ground.
– Never touch the mains plug and the
– The steam switch must not be locked
socket with wet hands.
during the operation.
– 1
5EN

– Please be careful when refilling the hot
vision or were instructed regarding the
boiler with water. The water could
safe use of the appliance and under-
splash back! Scalding danger!
stand the resulting risks.
– Never touch the steam jet from a short
– Children should be supervised to pre-
distance with your hands and never di-
vent them from playing with the appli-
rect the steam jet to persons or animals
ance.
(risk of scalds).
Transport
– Never use the appliance to clean ob-
jects containing hazardous substances
– Shut down the appliance and secure it
(e.g. asbestos).
for transport.
– Never use the appliance in pools con-
– Protect the unit from rain. Do not store
taining water.
outside.
– Be very careful while cleaning tiled
Maintenance
walls with sockets.
– Switch off the appliance and, in case of
– Use and store the unit only in accord-
appliances connected to the mains, pull
ance with the specifications in the de-
out the power cord before cleaning and
scription and/or figure.
performing any maintenance tasks on
Cleaning electric household appli-
the machine.
ances
– Maintenance work may only be carried
out by approved customer service out-
– The device should not be used to clean
lets or experts in this field who are famil-
electrical appliances such as oven, ex-
iar with the respective safety
haust, micro-wave, televisions, lamps,
regulations.
hair-dryer, electrical heating systems,
– Please observe the local safety regula-
etc.
tions regarding portable commercially
Operation
used appliances.
– The operator must use the appliance
Accessories and Spare Parts
properly. The person must consider the
– Only use accessories and spare parts
local conditions and must pay attention
which have been approved by the man-
to third parties, in particular children,
ufacturer. The exclusive use of original
when working with the appliance.
accessories and original spare parts
– The appliance may only be used by per-
ensures that the appliance can be oper-
sons who have been instructed in han-
ated safely and troublefree.
dling the appliance or have proven
– Only use the original safety lock.
qualification and expertise in operating
the appliance or have been explicitly
assigned the task of handling the appli-
ance.
– Never leave the appliance unattended
as long as it is in operation.
– The appliance must not be operated by
children or persons who have not been
instructed accordingly.
– The appliance may be used by individu-
als with limited physical, sensory or
cognitive abilities or lack of experience
and knowledge if they are under super-
6 EN
– 2