Pioneer VSX-920-K: Utilisation d’autres fonctions
Utilisation d’autres fonctions: Pioneer VSX-920-K
VSX-1025_SYXCN_Fr.book 68 ページ 2010年3月17日 水曜日 午後4時0分
Chapitre 8 :
Utilisation d’autres fonctions
Réglage des options audio
Vous pouvez effectuer des réglages
1 Appuyez sur , puis sur
RECEIVER
AUDIO
supplémentaires pour le son sur le menu des
PARAMETER
.
AUDIO PARAMETER. Si elles ne sont pas
2 Utilisez les touches
/
pour
expressément marquées comme telles, les
sélectionner le paramètre que vous souhaitez
options par défaut sont présentées en gras.
ajuster.
Selon l’état ou le mode du récepteur, certaines
Important
options peuvent ne pas être disponibles.
Consultez le tableau ci-dessous pour en savoir
• Notez que si un réglage n’apparaît pas
plus à ce sujet.
dans le menu AUDIO PARAMETER, c’est
qu’il n’est pas disponible du fait de la
3 Utilisez les touches
/
pour configurer
source, des paramètres et de l’état actuels
le paramètre sélectionné.
du récepteur.
Consultez le tableau ci-dessous pour connaître
les options disponibles pour chaque réglage.
4 Appuyez sur la touche
RETURN
pour
valider la sélection et quitter le menu.
Paramètre Fonction Option(s)
MCACC
Sélectionne la mémoire de préréglage MCACC souhaitée lorsque
M1. MEMORY 1 à
plusieurs préréglages ont été sauvegardés. Si vous aviez donné
M6. MEMORY 6
(Préréglage
un nom à cette mémoire, le nom est indiqué.
MCACC)
Réglage par défaut :
M1. MEMORY 1
EQ
Met en ou hors service les effets de EQ Pro. ON
(Égalisation du
a
OFF
calibrage
acoustique)
S-WAVE
Met en ou hors service les effets du contrôle des ondes
ON
stationnaires.
(Ondes
OFF
stationnaires)
DELAY
Certains moniteurs peuvent présenter un léger retard lors de la
0,0 à 10,0 (images)
retransmission vidéo, de sorte que la bande sonore est
(Sound Delay)
1 seconde = 25
légèrement désynchronisée par rapport à l’image. Cette fonction
images (PAL)
permet d’ajouter un peu de retard pour resynchroniser le son et
Réglage par défaut :
l’image.
0.0
MIDNIGHT Permet de profiter d’un véritable effet surround à faible volume
MID/LDN OFF
pour les films.
MIDNIGHT ON
LOUDNESS Permet d’obtenir un bon rendu des graves et des aigus lors de
LOUDNESS ON
l’écoute de sources musicales à faible volume.
b
Applique les contrôles de tonalités graves et aiguës à une source
BYPASS
TONE
ou les contourne complètement.
(Réglage de tonalité)
ON
c
Ajuste les sons graves. –6 à +6 (dB)
BASS
Réglage par défaut :
0 (dB)
68
Fr
69
Fr
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
VSX-1025_SYXCN_Fr.book 69 ページ 2010年3月17日 水曜日 午後4時0分
Paramètre Fonction Option(s)
c
Ajuste les sons aigus. –6 à +6 (dB)
TREBLE
Réglage par défaut :
0 (dB)
S.RTRV
Lorsque la correction du son est en service, le traitement DSP est
d
OFF
utilisé pour compenser la perte de données audio due à la
(Sound Retriever)
ON
compression de manière à améliorer la sensation de densité et de
modulation des sons.
DNR
Activée, cette fonction permet d’améliorer la qualité du son d’une
OFF
source bruyante (comme une cassette vidéo comportant
(Réduction
ON
beaucoup de bruits de fond).
numérique du bruit)
DIALOG E
Localise les dialogues dans le canal central pour le faire ressortir
OFF
des bruits de fond dans une bande sonore de télévision ou de film.
(Optimisation des
FLAT
Les réglages UP1, UP2, UP3 et UP4 permettent de donner
dialogues)
e
l’impression que le son provient d’un endroit plus élevé.
UP1/UP2/UP3/UP4
DUAL
Définit la façon dont les bandes son en mode mono double Dolby
CH1 – seul le canal 1
Digital doivent être lues. Le double mono n’est pas très utilisé,
est émis
(Double mono)
mais il est parfois nécessaire lorsque deux langues doivent être
CH2 – seul le canal 2
envoyées sur des canaux séparés.
est émis
CH1 CH2 – les deux
canaux sont émis
sur les enceintes
avant
DRC
Ajuste le niveau de la plage dynamique pour les pistes son de
f
AUTO
films optimisées pour les Dolby Digital, DTS, Dolby Digital Plus,
(Dynamic Range
MAX
Dolby TrueHD, DTS-HD et DTS-HD Master Audio (vous pouvez
Control)
avoir besoin de cette fonction pour l’écoute du son surround à
MID
faible volume).
OFF
LFE
Certaines sources audio comportent des sons extrêmement
0dB/ –5dB/ –10dB/
graves. Réglez l’atténuateur LFE de façon à éviter que les tonalités
(LFE Attenuate)
–15dB/ –20dB
extrêmement graves produisent une distorsion du son émis par
OFF
les enceintes.
L’atténuateur LFE n’applique pas de limitation lorsqu’il est réglé
sur 0 dB (valeur recommandée). Lorsque –5 dB, –10 dB, –15 dB
ou –20 dB est spécifié, les signaux LFE sont limités au niveau
correspondant. Lorsque OFF est sélectionné, aucun son n’est
transmis par le canal LFE.
g
Fait ressortir les détails des SACD en optimisant la plage
0 (dB)
SACD GAIN
dynamique (pendant le traitement numérique).
+6 (dB)
h
Permet de spécifier l’acheminement du signal audio HDMI :
AMP
HDMI
sortie sur ce récepteur (amp) ou sur un téléviseur (through).
(HDMI Audio)
THROUGH
Lorsque THROUGH est sélectionné, aucun son ne sort de ce
récepteur.
A. DELAY
Cette fonction corrige automatiquement le retard entre le son et
OFF
l’image entre les composants raccordés avec un câble HDMI. Le
(Retard
ON
délai d’attente audio est paramétré en fonction de l’état
automatique)
opérationnel de l’écran raccordé avec un câble HDMI. La durée
du retard vidéo s’ajuste automatiquement en fonction de la durée
i
du retard audio.
VSX-1025_SYXCN_Fr.book 70 ページ 2010年3月17日 水曜日 午後4時0分
Paramètre Fonction Option(s)
j
Permet une meilleure fusion des enceintes avant en étendant le
0 à 7
C. WIDTH
canal central sur les enceintes avant droite et gauche, ce qui
Réglage par défaut :
(Center Width)
élargit (réglages plus élevés) ou rétrécit (réglages moins élevés) le
3
(Disponible
son.
uniquement si une
enceinte centrale
est raccordée)
j
Ajuste la profondeur de l’équilibre du son surround de l’avant vers
–3 à +3
DIMENSION
l’arrière, ce qui rend le son plus distant (réglages négatifs) ou plus
Réglage par défaut :
proche (réglages positifs).
0
j
Permet d’étendre la configuration stéréophonique à l’avant de
OFF
PANORAMA
façon à inclure les enceintes surround pour créer un effet sonore
ON
‘en boucle’.
k
Ajuste l’image centrale pour créer un effet stéréo plus large avec
0 à 10
C. IMAGE
les voix. Ajustez l’effet de 0 (tous les canaux centraux envoyés vers
Réglage par défaut :
(Image centrale)
les enceintes avant droite et gauche) à 10 (canaux centraux
Neo:6 MUSIC : 3
(Disponible
envoyés vers l’enceinte centrale uniquement).
uniquement si une
Neo:6 CINEMA : 10
enceinte centrale
est raccordée)
EFFECT Définit le niveau d’effet pour le mode Advanced Surround ou le
10 à 90
mode ALC actuellement sélectionné (chaque mode peut être
Réglage par défaut :
réglé séparément).
50
(90 pour
EXT.STEREO
seulement)
H.GAIN
Cette fonction permet de régler la sortie des enceintes avant-haut
LOW
pour l’écoute en mode DOLBY PLIIz HEIGHT. Lorsque l’option
(Gain haut)
MID
HIGH est activée, le volume sonore des enceintes avant-haut est
HIGH
rehaussé.
V.SB
Si vous n’utilisez pas d’enceintes surround arrière, la sélection de
OFF
ce mode permet à vos enceintes surround d’émettre un canal
(Surround arrière
ON
surround arrière virtuel. Vous pouvez choisir d’écouter les
virtuel)
sources sans information provenant du canal surround arrière ou,
si le matériel émet un son de meilleure qualité dans son format de
codage d’origine (comme 5.1 canaux), votre récepteur peut
appliquer cet effet uniquement aux sources codées 6.1, comme le
l
Dolby Digital EX ou le DTS-ES.
V.HEIGHT
Lorsque vous n’utilisez pas d’enceintes avant-haut, ce mode vous
OFF
permet de restituer virtuellement les canaux avant-haut via les
(Avant-haut virtuel)
ON
m
enceintes avant.
a.Lorsque EQ OFF est sélectionné, le témoin MCACC ne s’allume pas.
b.Ce réglage n’apparaît que lors de l’écoute en mode stéréo, surround automatique (STEREO) ou SOUND RETRIEVER
AIR.
c.Ce réglage ne peut être effectué que lorsque TONE est réglé sur ON.
d.Avec la fonction d’entrée iPod/USB, INTERNET RADIO ou ADAPTER PORT, ON est spécifié par défaut pour S.RTRV.
e.Les options UP1 à UP4 peuvent être sélectionnées uniquement lorsque les enceintes avant-haut sont connectées. Le
fonctionnement de cette option dépend du mode d’écoute.
f. Le réglage AUTO sélectionné par défaut n’est disponible que dans le cas de signaux Dolby TrueHD. Sélectionnez
MAX ou MID pour les autres signaux que Dolby TrueHD.
g.Vous ne devriez avoir aucun problème avec ce réglage pour la plupart des disques SACD, mais si le son présente de
la distorsion, il sera préférable de revenir à un gain de 0 dB.
h.• Le réglage HDMI Audio ne peut pas être changé pendant l’emploi du mode amp synchronisé.
• Le mode amp synchronisé doit être en service pour que les signaux audio et vidéo HDMI du récepteur provenant
du téléviseur puissent être lus quand le récepteur est en veille. Consultez À propos des opérations synchronisées à la
page 65.
70
Fr
71
Fr
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
i. Cette fonction n’est disponible que si l’écran raccordé prend en charge la synchronisation audio/vidéo automatique
(‘lipsync’) du HDMI. Si le délai d’attente paramétré automatiquement ne vous convient pas, réglez A. DELAY sur OFF
et ajustez le délai d’attente manuellement. Pour de plus amples informations sur la fonction lipsync de votre écran,
adressez-vous directement au fabricant.
j. Seulement pendant l’écoute de sources à 2 canaux en mode Dolby Pro Logic IIx Music/Dolby Pro Logic II Music.
k.Disponible uniquement pour écouter des sources 2 canaux en mode Neo:6 MUSIC/CINEMA.
l. • Vous ne pouvez pas utiliser le mode surround arrière virtuel lorsqu’un casque est raccordé à ce récepteur ou
lorsqu’un mode stéréo, surround avant évolué ou flux direct est sélectionné.
• Le mode V.SB (surround arrière virtuel) peut être utilisé uniquement lorsque les enceintes surround sont
connectées et que l’option SB est réglée sur NO ou si la fonction Speaker System est réglée sur Front Bi-Amp ou
ZONE 2.
• Le mode Virtual Surround Back (surround arrière virtuel) peut être utilisé uniquement pour les sources sans
informations de canal surround (uniquement lors de l’écoute de certains formats Dolby True-HD, DTS-HD ou DTS
Express).
m.•Vous ne pouvez pas utiliser le mode Avant-haut virtuel lorsqu’un casque est raccordé à cet appareil ou lorsqu’un
mode stéréo, Front Stage Surround Advance ou Stream Direct surround est sélectionné.
• Le mode Avant-haut virtuel peut être utilisé uniquement lorsque les enceintes surround sont connectées.
• Le mode Avant-haut virtuel ne s’applique pas pour les sources dépourvues d’informations de canal surround
(uniquement lors de l’écoute de certains formats Dolby True-HD, DTS-HD ou DTS Express).
Réglages des options vidéo
Vous pouvez effectuer des réglages
1 Appuyez sur , puis sur
VIDEO
supplémentaires pour l’image sur le menu
PARAMETER
.
VIDEO PARAMETER. Si elles ne sont pas
2 Utilisez les touches
/
pour
expressément marquées comme telles, les
sélectionner le paramètre que vous
options par défaut sont présentées en gras.
souhaitez ajuster.
Selon l’état ou le mode du récepteur,
Important
certaines options peuvent ne pas être
disponibles. Consultez le tableau ci-dessous
• Notez que les options qui ne sont pas
pour en savoir plus à ce sujet.
disponibles en raison de la source, des
réglages et de l’état actuels du récepteur
3 Utilisez les touches
/
pour
n’apparaissent pas sur le menu VIDEO
configurer le paramètre sélectionné.
PARAMETER.
Consultez le tableau ci-dessous pour
connaître les options disponibles pour
1
chaque réglage.
4 Appuyez sur la touche
RETURN
pour
valider la sélection et quitter le menu.
Remarque
1 • Tous les paramètres peuvent être réglés pour chaque fonction d’entrée.
• Les paramètres autres que V. CONV ne peuvent être sélectionnés que si V. CONV a pour valeur ON.
RECEIVER
VSX-1025_SYXCN_Fr.book 71 ページ 2010年3月17日 水曜日 午後4時0分
Paramètre Fonction Option(s)
a
Convertit les signaux vidéo avant de les transmettre aux prises
ON
V. CONV
MONITOR OUT (prise HDMI OUT comprise) pour tous les types
(Conversion vidéo
OFF
de vidéo (voir page 24).
numérique)
b
Pour spécifier la résolution de sortie du signal vidéo (lorsque le
AUTO
RES
(Résolution)
signal d’entrée vidéo est envoyé vers la prise HDMI OUT, réglez
PURE
cette option en fonction de la résolution de votre téléviseur et des
480p/576p
images que vous souhaitez regarder).
720p
1080i
1080p
VSX-1025_SYXCN_Fr.book 72 ページ 2010年3月17日 水曜日 午後4時0分
Paramètre Fonction Option(s)
c
Spécifie le format des signaux vidéo analogiques à leur sortie de
THROUGH
ASP
(Format)
la prise HDMI. Effectuez les réglages souhaités en vérifiant
NORMAL
l’image obtenue sur l’écran (si l’image ne correspond pas à votre
écran, des parties seront tronquées ou des bandes noires
apparaîtront).
d,e,f
Ce réglage optimise l’image des films lorsqu’un signal progressif
AUTO
PCINEMA
est spécifié pour la sortie vidéo. Spécifiez normalement AUTO
(PureCinema)
ON
mais essayez OFF si l’image n’apparaît pas naturelle.
OFF
D’autre part, certains films enregistrés en PAL (disque DVD ou
sortie vidéo STB 576i, 25 images/secondes, etc.) contenant des
signaux progressifs ne peuvent pas être reconnus en tant que tels
par ce récepteur. Dans ce cas, le mode PureCinema sera activé si
vous choisissez ON.
d,f
Ajuste le mouvement et la qualité de l’image lorsque la sortie
–4 à +4
P.MOTION
vidéo est réglée sur le signal progressif.
Réglage par
(Mouvement
défaut : 0
progressive)
d
Ajuste le degré de réduction du bruit (NR) appliqué au composant
0 à +8
YNR
Y (luminosité).
Réglage par
défaut : 0
d
Ajuste le contraste des contours. –4 à +4
DETAIL
Réglage par
défaut : 0
d,g
Ajuste la netteté des éléments haute fréquence (détaillés) de
–4 à +4
SHARP
l’image.
Réglage par
(Netteté)
défaut : 0
d
Ajuste la luminosité générale. –6 à +6
BRIGHT
Réglage par
(Luminosité)
défaut : 0
d
Ajuste le contraste entre clair et foncé. –6 à +6
CONTRAST
Réglage par
défaut : 0
d,h
Ajuste l’équilibre rouge/vert. –6 à +6
HUE
Réglage par
défaut : 0
d
Ajuste la saturation entre terne et brillant. –6 à +6
CHROMA
Réglage par
(Niveau de chroma)
défaut : 0
a.Si l’image vidéo se détériore lorsque cette option est ON, désactivez-la (OFF).
b.• Si la résolution spécifiée n’est pas compatible avec le téléviseur (moniteur), aucune image ne sera fournie.
L’absence d’image peut être due dans certains cas aux signaux de protection anticopie. Il faut alors changer de
réglage.
• Lorsque AUTO est sélectionné, la résolution se règle automatiquement selon la capacité du téléviseur (moniteur)
raccordé par une liaison HDMI. Lorsque l’option PURE est sélectionnée, les signaux ont la même résolution en sortie
qu’en entrée (voir la section À propos du convertisseur vidéo à la page 24).
• Lorsqu’un écran raccordé par la prise HDMI reçoit des signaux analogiques 480i/576i, il restitue ces signaux sous
forme de signaux 480p/576p par les prises de sortie à composantes s’il est réglé sur autre chose que PURE.
• L’option AUTO n’est pas affichée pour les entrées HDMI.
c.• Si l’image n’est pas adaptée à votre type de téléviseur, réglez le format sur l’appareil source ou sur l’écran.
• Il ne peut pas être réglé lorsque la résolution est réglée sur PURE.
• L’option NORMAL est affichée uniquement lorsque des signaux vidéo analogiques de 480i/p ou 576i/p sont utilisés
en entrée.
d.Cette option est affichée uniquement lorsque des signaux vidéo analogiques de 480i ou 576i sont utilisés en entrée.
e.Si l’image ne s’affiche pas correctement lorsque ON est sélectionné, sélectionnez AUTO ou OFF.
f. Cette option est utilisable pour les sorties vidéo en composantes et pour la sortie HDMI.
g.Ce réglage n’agit pas pour la sortie HDMI.
h.Ce réglage n’agit pas pour les entrées à composantes.
72
Fr
73
Fr
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
Commutation des bornes
Utilisation des commandes
d’enceintes
MULTI-ZONE
Si vous avez sélectionné l’option Speaker B
Les commandes du panneau avant du
lors de la configuration du Configuration du
récepteur sont utilisées ci-dessous pour régler
Speaker System à la page 101, vous pouvez
le volume de la zone secondaire et pour
commuter les enceintes à l’aide de la touche
sélectionner les sources. Consultez
SPEAKERS. Si vous avez sélectionné
Télécommandes MULTI-ZONE à la page 74.
Normal(SB/FH), Normal(SB/FW), Front Bi-
1 Appuyez sur
MULTI-ZONE ON/OFF
du
Amp ou ZONE 2, la touche active ou désactive
panneau avant.
simplement les bornes des enceintes
Chaque pression sur la touche sélectionne
principales. Les options ci-dessous sont
1
une option MULTI-ZONE :
uniquement destinées au réglage Speaker B.
• ZONE 2 ON – Permet de sélectionner la
• Utilisez la touche
SPEAKERS
du panneau
fonction MULTI-ZONE
avant pour sélectionner un réglage des
• MULTI ZONE OFF – Permet de
bornes d’enceintes.
désélectionner la fonction MULTI-ZONE
Comme indiqué ci-dessus, si vous avez
sélectionné Normal(SB/FH) ou Normal(SB/
Le voyant MULTI-ZONE s’allume lorsque la
FW), la touche active ou désactive simplement
commande MULTI-ZONE a été sélectionnée.
les bornes des enceintes principales (A).
2 Appuyez sur
MULTI-ZONE CONTROL
du
Appuyez de manière répétée sur la touche pour
panneau avant.
choisir parmi les options de réglage des
2
• Lorsque le récepteur est activé,
vérifiez
bornes d’enceintes :
que toutes les opérations s’appliquant à la
• SPA – Le signal de sortie audio est
sous-zone sont terminées lorsque ZONE 2
envoyé sur les bornes d’enceintes A
apparaît sur l’écran. S’il n’apparaît pas sur
(jusqu’à 7 canaux – y compris les canaux
l’écran, cela signifie que les commandes
surround arrière – selon la source).
du panneau avant ne s’appliquent qu’à la
• SPB – Le signal de sortie audio est envoyé
zone principale.
sur les deux enceintes connectées aux
bornes d’enceintes B. Cette option n’est
3 Utilisez la molette
INPUT SELECTOR
pas compatible avec les sources de type
pour choisir la source pour la zone
multicanaux.
secondaire.
• SPAB – Le signal de sortie audio est
Par exemple, ZONE 2 CD-R transmet le signal
envoyé sur les bornes d’enceintes A
de la source raccordée aux entrées CD-R à la
(jusqu’à 5 canaux, selon la source), sur les
pièce secondaire (ZONE 2).
deux enceintes connectées aux bornes
• Si vous sélectionnez TUNER, vous pouvez
d’enceintes B et sur le subwoofer. Le
utiliser les commandes du syntoniseur
même signal de sortie audio est envoyé sur
pour sélectionner une station préréglée
les bornes d’enceintes B et sur les bornes
(reportez-vous à la section Mémorisation
d’enceintes A (les sources de type
de stations préréglées à la page 50 si vous
multicanaux sont remixées sur 2 canaux).
3
ne savez pas comment procéder).
• SP (éteint) – Aucun son ne sort des
enceintes.
Remarque
VSX-1025_SYXCN_Fr.book 73 ページ 2010年3月17日 水曜日 午後4時0分
1 • La sortie du caisson de graves dépend des réglages effectués à la section Réglage manuel des enceintes à la
page 100. Toutefois, si SPB est sélectionné dans les réglages ci-dessus, le subwoofer n’émet aucun son (le canal
LFE n’est pas remixé).
• Tous les systèmes d’enceintes (à l’exception des connexions Speaker B) sont désactivés lorsqu’un casque est
branché.
2 Si le récepteur est en veille, l’écran s’obscurcit et ZONE 2 DVD, par exemple, s’affiche.
3 Le syntoniseur ne peut pas être réglé sur plusieurs stations à la fois. Ainsi, le fait de changer la station dans une zone
change automatiquement la station dans l’autre zone. Veillez à ne pas changer de stations lorsque vous enregistrez
une émission radio.
• Modèle VSX-920 seulement : Les fonctions
iPod/USB et INTERNET RADIO ne peuvent
Enregistrer un contenu audio ou
pas être sélectionnées dans une
vidéo
configuration MULTI-ZONE.
Vous pouvez enregistrer un contenu audio ou
4 Lorsque le
Speaker System
est réglé sur
vidéo à partir du syntoniseur intégré ou d’une
ZONE 2
, utilisez le bouton de volume
source audio ou vidéo raccordée au récepteur
principal
MASTER VOLUME
pour régler le
3
(un lecteur de CD ou un téléviseur par ex.).
1
volume des enceintes de la zone secondaire.
Gardez à l’esprit qu’il n’est pas possible
5 Lorsque vous avez terminé, appuyez de
d’effectuer un enregistrement numérique à
nouveau sur
MULTI-ZONE CONTROL
pour
partir d’une source analogique et vice-versa ;
retourner aux commandes de la zone
veillez donc à ce que les appareils à partir
principale.
desquels/vers lesquels vous enregistrez soient
Vous pouvez aussi appuyer sur MULTI-ZONE
raccordés de la même façon (Pour plus
ON/OFF du panneau avant pour couper tous
d’informations sur les raccordements, voir la
les signaux en direction de la zone
section Raccordement de votre équipement à la
2
secondaire.
page 15).
Comme le convertisseur vidéo n’est pas
Télécommandes MULTI-ZONE
disponible lors d’enregistrements (des prises
Réglez le sélecteur de fonction MULTI-ZONE sur
vidéo OUT), veillez à utiliser le même type de
ZONE 2 pour mettre la zone correspondante en
câble vidéo pour relier l’enregistreur que celui
service.
que vous avez utilisé pour relier la source vidéo
(celle que vous voulez enregistrer) à ce
Le tableau suivant présente les commandes
récepteur. Par exemple, vous devrez relier
MULTI-ZONE possibles à distance :
l’enregistreur avec un câble vidéo à
composantes si la source est aussi reliée par
un câble vidéo à composantes.
Pour plus d’informations sur les connexions
vidéo, consultez la section Raccordement d’un
enregistreur HDD/DVD, d’un magnétoscope et
d’autres sources vidéo à la page 29.
1 Sélectionnez la source que vous désirez
enregistrer.
Utilisez les touches de fonction d’entrée (ou
INPUT SELECT).
2 Préparez la source que vous désirez
enregistrer.
Réglez la station de radio, chargez le CD, la
source vidéo, le DVD etc.
74
Fr
Remarque
VSX-1025_SYXCN_Fr.book 74 ページ 2010年3月17日 水曜日 午後4時0分
Touche Fonction
Permet d’activer/de couper
l’alimentation dans la sous-zone.
INPUT
Utilisez cette touche pour
SELECT
sélectionner la fonction d’entrée
dans la zone secondaire.
Touches de
Utilisez cette touche pour
fonction
sélectionner directement la fonction
d’entrée
d’entrée dans la zone secondaire
(peut ne pas agir avec certaines
fonctions).
MASTER
Utilisez cette touche pour régler le
VOLUME
a
volume dans la zone secondaire.
+/–
MUTE Coupe le son ou restaure le son s’il a
été coupé (le réglage du volume
a
restaure également le son).
a.Vous pouvez utiliser ce bouton uniquement lorsque
le Speaker System est réglé sur ZONE 2.
1 Les niveaux de volume de la zone principale et de la zone secondaire sont indépendants.
2 • Vous ne pourrez pas désactiver complètement la zone principale, excepté si vous avez désactivé la commande
MULTI-ZONE au préalable.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser la fonction MULTI-ZONE pendant un certain temps, coupez l’alimentation dans
les pièces secondaire et principale afin que ce récepteur se mette en veille.
3 • Le volume du récepteur, les paramètres audio (par exemple, les commandes de réglage du son) et les effets
surround n’agissent pas sur le signal enregistré.
• Certaines sources numériques sont protégées contre la copie et ne peuvent être enregistrées qu’en analogique.
• Certaines sources vidéo sont protégées contre la copie. Elles ne peuvent pas être enregistrées.
75
Fr
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
3 Préparez l’appareil enregistreur.
• Vous pouvez vérifier le temps restant avant
Insérez une cassette, un MD, une cassette
le passage en mode veille en appuyant une
vidéo vierge, etc. dans l’appareil
fois sur la touche SLEEP. Vous faites défiler
d’enregistrement et réglez les niveaux
les options de sommeil en appuyant
2
d’enregistrement.
plusieurs fois sur la touche.
Consultez le mode d’emploi de l’appareil
enregistreur en cas de doute sur la fonction
d’enregistrement. La plupart des enregistreurs
Réduction de la luminosité de
vidéo règlent le niveau d’enregistrement audio
l’écran
automatiquement—consultez le mode
Vous pouvez choisir quatre niveaux de
d’emploi de l’appareil enregistreur en cas de
luminosité pour l’affichage du panneau avant.
doute sur la fonction d’enregistrement.
Notez que l’affichage s’éclaircit
4 Lancez l’enregistrement, puis lancez la
automatiquement pendant quelques
lecture de la source.
secondes lors de la sélection de sources.
• Appuyez sur , puis appuyez
plusieurs fois de suite sur
DIMMER
pour
Réduction du niveau d’un signal
changer la luminosité de l’affichage sur le
analogique
panneau avant.
L’atténuateur d’entrée réduit le niveau d’entrée
d’un signal analogique si celui-ci est trop
puissant. Vous pouvez l’utiliser si vous pensez
Vérification des réglages de
que l’indicateur OVER s’éclaire souvent ou que
votre système
1
le son est déformé.
Utilisez l’affichage de l’état à l’écran pour
• Appuyez sur , puis appuyez sur
vérifier les réglages de fonctions telles que
A.ATT
pour activer et désactiver
votre préréglage MCACC actuel.
l’atténuateur.
1 Appuyez sur , puis sur
STATUS
pour vérifier les réglages du système.
Ceux-ci apparaissent sur l’affichage du
Utilisation de la minuterie
panneau avant.
sommeil
L’afficheur du panneau avant indique chacun
La minuterie sommeil met le récepteur en
des réglages suivants pendant trois secondes :
veille après un certain temps, de sorte que
vous pouvez vous endormir sans vous soucier
que le récepteur reste allumé toute la nuit.
Utilisez la télécommande pour régler la
minuterie sommeil.
• Appuyez sur , puis plusieurs
fois de suite sur
SLEEP
pour régler le délai de
2 Lorsque vous avez terminé, appuyez à
mise en veille.
nouveau sur
STATUS
pour quitter cet écran.
Remarque
1 L’atténuateur n’est pas disponible pour les sources numériques ou avec les modes à flux direct (ANALOG DIRECT).
RECEIVER
RECEIVER
30 min
60 min
90 minOff
Source d’entrée
Fréquence d’échantillonnage
Préréglage MCACC
Entrée ZONE 2
2 • Vous pouvez également couper la minuterie sommeil en éteignant le récepteur.
• La minuterie sommeil fonctionne pour toutes les zones. Si une zone est active, la minuterie sommeil continue de
fonctionner.
RECEIVER
RECEIVER
VSX-1025_SYXCN_Fr.book 75 ページ 2010年3月17日 水曜日 午後4時0分
VSX-1025_SYXCN_Fr.book 76 ページ 2010年3月17日 水曜日 午後4時0分
Paramètre Réglage par défaut
Réinitialisation du système
DSP
Respectez cette procédure pour rétablir les
Réglage du volume à la
LAST
mise sous tension
réglages d’usine du récepteur. Utilisez les
commandes du panneau frontal pour ce faire.
Volume limite OFF
Réglez MULTI-ZONE sur OFF.
Mute Level FULL
• Débranchez d’abord l’iPod et l’appareil
Contrôle de phase ON
USB du récepteur.
Correction du son ON (fonction iPod/USB,
INTERNET RADIO,
1 Mettez le récepteur en mode de veille.
ADAPTER PORT)/OFF
2 Tout en tenant
ENTER
enfoncée sur le
(Autres fonctions)
panneau avant, appuyez sur
Retard du son 0.0 frame
STANDBY/ON
.
Double mono CH1
L’écran affiche RESET NO .
DRC AUTO
3 Sélectionnez ‘RESET’ avec PRESET
/
,
Gain SACD 0 dB
puis appuyez sur ENTER sur le panneau avant.
Atténuation LFE 0 dB
L’écran affiche RESET? OK.
Retard automatique OFF
4 Appuyez sur
ENTER
pour confirmer.
Sécurité numérique OFF
OK apparaît à l’écran pour indiquer que le
Niveau de l’effet 90 (EXT.STEREO)/
récepteur a été réinitialisé à ses paramètres
d’usine par défaut.
50 (Autres modes)
• Notez que tous les réglages sont
Options 2 PL II Music Largeur centrale : 3
enregistrés même si le récepteur est
Dimension : 0
débranché.
Panorama : OFF
Options Neo:6 Image centrale :
Paramètres du système par défaut
3 (Neo:6 MUSIC)/
Paramètre Réglage par défaut
10 (Neo:6 CINEMA)
Conversion vidéo
ON
Mode d’écoute
AUTO SURROUND
numérique
(toutes les entrées)
(2 ch/multi ch)/
SPEAKERS A
STEREO (casque)
Système d’enceintes Normal(SB/FH)
Consultez également la section Réglage des options
Réglage des enceintes Avant : SMALL
audio à la page 68 pour d’autres réglages DSP par
défaut.
Centrale : SMALL
MCACC
FH/FW : SMALL
Mémoire de position
M1: MEMORY 1
Surr : SMALL
MCACC
SB : SMALLx2
Niveau de canal
0,0 dB
SW : YES
(M1 à M6)
Position surround IN REAR
Speaker Distance
3,00m
Croisement 80 Hz
(M1 à M6)
Courbe X OFF
Ondes stationnaires
ATT de tous les canaux/
DIMMER moyennement lumineux
filtres : 0,0 dB
(M1 à M6)
Entrées
Réglage du niveau
Consultez Réglages possibles et par défaut de la
d’entrée du canal des
fonction d’entrée à la page 43.
extrêmes graves : 0,0 dB
HDMI
Données d’égalisation
Tous les canaux/toutes
Audio HDMI Amp
(M1 à M6)
les bandes : 0,0 dB
Réglage du niveau
Control ON
d’entrée de l’égaliseur :
Control Mode ALL
0,0 dB
DIsplay Power Off YES
76
Fr
Оглавление
- Contents
- Flow of settings on the receiver
- Before you start
- Controls and displays
- Connecting your equipment
- Basic Setup
- Basic playback
- Listening to your system
- Control with HDMI function
- Using other functions
- Controlling the rest of your system
- The Advanced MCACC menu
- The System Setup and Other Setup menus
- Additional information
- Table des matières
- Organigramme des réglages sur le récepteur
- Avant de commencer
- Commandes et affichages
- Raccordement de votre équipement
- Configuration de base
- Lecture de base
- Écoute de sources à l’aide de votre système
- Fonction Control HDMI
- Utilisation d’autres fonctions
- Commander le reste de votre système
- Le menu MCACC avancé
- Configuration du système et autres réglages
- Informations complémentaires
- Содержание
- Порядок выполнения настроек на ресивере
- Перед началом работы
- Органы управления и индикаторы
- Подключение оборудования
- Основная настройка
- Основные операции воспроизведения
- Прослушивание системы
- Функция Управление по HDMI
- Использование других функций
- Управление остальными частями системы
- Меню Advanced MCACC
- Меню System Setup (Настройка системы) и Other Setup (Другие настройки)
- Дополнительная информация