Pioneer VSX-920-K: Utilisation d’autres fonctions

Utilisation d’autres fonctions: Pioneer VSX-920-K

VSX-1025_SYXCN_Fr.book 68 200年月1日 曜日 午後時0

Chapitre 8 :

Utilisation d’autres fonctions

Réglage des options audio

Vous pouvez effectuer des réglages

1 Appuyez sur , puis sur

RECEIVER

AUDIO

supplémentaires pour le son sur le menu des

PARAMETER

.

AUDIO PARAMETER. Si elles ne sont pas

2 Utilisez les touches

/

pour

expressément marquées comme telles, les

sélectionner le paramètre que vous souhaitez

options par défaut sont présentées en gras.

ajuster.

Selon l’état ou le mode du récepteur, certaines

Important

options peuvent ne pas être disponibles.

Consultez le tableau ci-dessous pour en savoir

Notez que si un réglage n’apparaît pas

plus à ce sujet.

dans le menu AUDIO PARAMETER, c’est

qu’il n’est pas disponible du fait de la

3 Utilisez les touches

/

pour configurer

source, des paramètres et de l’état actuels

le paramètre sélectionné.

du récepteur.

Consultez le tableau ci-dessous pour connaître

les options disponibles pour chaque réglage.

4 Appuyez sur la touche

RETURN

pour

valider la sélection et quitter le menu.

Paramètre Fonction Option(s)

MCACC

Sélectionne la mémoire de préréglage MCACC souhaitée lorsque

M1. MEMORY 1 à

plusieurs préréglages ont été sauvegardés. Si vous aviez donné

M6. MEMORY 6

(Préréglage

un nom à cette mémoire, le nom est indiqué.

MCACC)

Réglage par défaut :

M1. MEMORY 1

EQ

Met en ou hors service les effets de EQ Pro. ON

(Égalisation du

a

OFF

calibrage

acoustique)

S-WAVE

Met en ou hors service les effets du contrôle des ondes

ON

stationnaires.

(Ondes

OFF

stationnaires)

DELAY

Certains moniteurs peuvent présenter un léger retard lors de la

0,0 à 10,0 (images)

retransmission vidéo, de sorte que la bande sonore est

(Sound Delay)

1 seconde = 25

légèrement désynchronisée par rapport à l’image. Cette fonction

images (PAL)

permet d’ajouter un peu de retard pour resynchroniser le son et

Réglage par défaut :

l’image.

0.0

MIDNIGHT Permet de profiter d’un véritable effet surround à faible volume

MID/LDN OFF

pour les films.

MIDNIGHT ON

LOUDNESS Permet d’obtenir un bon rendu des graves et des aigus lors de

LOUDNESS ON

l’écoute de sources musicales à faible volume.

b

Applique les contrôles de tonalités graves et aiguës à une source

BYPASS

TONE

ou les contourne complètement.

(Réglage de tonalité)

ON

c

Ajuste les sons graves. –6 à +6 (dB)

BASS

Réglage par défaut :

0 (dB)

68

Fr

69

Fr

English

Français

Italiano

Deutsch

Nederlands

Español

VSX-1025_SYXCN_Fr.book 69 200年月1日 曜日 午後時0

Paramètre Fonction Option(s)

c

Ajuste les sons aigus. –6 à +6 (dB)

TREBLE

Réglage par défaut :

0 (dB)

S.RTRV

Lorsque la correction du son est en service, le traitement DSP est

d

OFF

utilisé pour compenser la perte de données audio due à la

(Sound Retriever)

ON

compression de manière à améliorer la sensation de densité et de

modulation des sons.

DNR

Activée, cette fonction permet d’améliorer la qualité du son d’une

OFF

source bruyante (comme une cassette vidéo comportant

(Réduction

ON

beaucoup de bruits de fond).

numérique du bruit)

DIALOG E

Localise les dialogues dans le canal central pour le faire ressortir

OFF

des bruits de fond dans une bande sonore de télévision ou de film.

(Optimisation des

FLAT

Les réglages UP1, UP2, UP3 et UP4 permettent de donner

dialogues)

e

l’impression que le son provient d’un endroit plus élevé.

UP1/UP2/UP3/UP4

DUAL

Définit la façon dont les bandes son en mode mono double Dolby

CH1 – seul le canal 1

Digital doivent être lues. Le double mono n’est pas très utilisé,

est émis

(Double mono)

mais il est parfois nécessaire lorsque deux langues doivent être

CH2 – seul le canal 2

envoyées sur des canaux séparés.

est émis

CH1 CH2 – les deux

canaux sont émis

sur les enceintes

avant

DRC

Ajuste le niveau de la plage dynamique pour les pistes son de

f

AUTO

films optimisées pour les Dolby Digital, DTS, Dolby Digital Plus,

(Dynamic Range

MAX

Dolby TrueHD, DTS-HD et DTS-HD Master Audio (vous pouvez

Control)

avoir besoin de cette fonction pour l’écoute du son surround à

MID

faible volume).

OFF

LFE

Certaines sources audio comportent des sons extrêmement

0dB/ –5dB/ –10dB/

graves. Réglez l’atténuateur LFE de façon à éviter que les tonalités

(LFE Attenuate)

–15dB/ –20dB

extrêmement graves produisent une distorsion du son émis par

OFF

les enceintes.

L’atténuateur LFE n’applique pas de limitation lorsqu’il est réglé

sur 0 dB (valeur recommandée). Lorsque –5 dB, –10 dB, –15 dB

ou –20 dB est spécifié, les signaux LFE sont limités au niveau

correspondant. Lorsque OFF est sélectionné, aucun son n’est

transmis par le canal LFE.

g

Fait ressortir les détails des SACD en optimisant la plage

0 (dB)

SACD GAIN

dynamique (pendant le traitement numérique).

+6 (dB)

h

Permet de spécifier l’acheminement du signal audio HDMI :

AMP

HDMI

sortie sur ce récepteur (amp) ou sur un téléviseur (through).

(HDMI Audio)

THROUGH

Lorsque THROUGH est sélectionné, aucun son ne sort de ce

récepteur.

A. DELAY

Cette fonction corrige automatiquement le retard entre le son et

OFF

l’image entre les composants raccordés avec un câble HDMI. Le

(Retard

ON

délai d’attente audio est paramétré en fonction de l’état

automatique)

opérationnel de l’écran raccordé avec un câble HDMI. La durée

du retard vidéo s’ajuste automatiquement en fonction de la durée

i

du retard audio.

VSX-1025_SYXCN_Fr.book 70 200年月1日 曜日 午後時0

Paramètre Fonction Option(s)

j

Permet une meilleure fusion des enceintes avant en étendant le

0 à 7

C. WIDTH

canal central sur les enceintes avant droite et gauche, ce qui

Réglage par défaut :

(Center Width)

élargit (réglages plus élevés) ou rétrécit (réglages moins élevés) le

3

(Disponible

son.

uniquement si une

enceinte centrale

est raccordée)

j

Ajuste la profondeur de l’équilibre du son surround de l’avant vers

–3 à +3

DIMENSION

l’arrière, ce qui rend le son plus distant (réglages négatifs) ou plus

Réglage par défaut :

proche (réglages positifs).

0

j

Permet d’étendre la configuration stéréophonique à l’avant de

OFF

PANORAMA

façon à inclure les enceintes surround pour créer un effet sonore

ON

‘en boucle’.

k

Ajuste l’image centrale pour créer un effet stéréo plus large avec

0 à 10

C. IMAGE

les voix. Ajustez l’effet de 0 (tous les canaux centraux envoyés vers

Réglage par défaut :

(Image centrale)

les enceintes avant droite et gauche) à 10 (canaux centraux

Neo:6 MUSIC : 3

(Disponible

envoyés vers l’enceinte centrale uniquement).

uniquement si une

Neo:6 CINEMA : 10

enceinte centrale

est raccordée)

EFFECT Définit le niveau d’effet pour le mode Advanced Surround ou le

10 à 90

mode ALC actuellement sélectionné (chaque mode peut être

Réglage par défaut :

réglé séparément).

50

(90 pour

EXT.STEREO

seulement)

H.GAIN

Cette fonction permet de régler la sortie des enceintes avant-haut

LOW

pour l’écoute en mode DOLBY PLIIz HEIGHT. Lorsque l’option

(Gain haut)

MID

HIGH est activée, le volume sonore des enceintes avant-haut est

HIGH

rehaussé.

V.SB

Si vous n’utilisez pas d’enceintes surround arrière, la sélection de

OFF

ce mode permet à vos enceintes surround d’émettre un canal

(Surround arrière

ON

surround arrière virtuel. Vous pouvez choisir d’écouter les

virtuel)

sources sans information provenant du canal surround arrière ou,

si le matériel émet un son de meilleure qualité dans son format de

codage d’origine (comme 5.1 canaux), votre récepteur peut

appliquer cet effet uniquement aux sources codées 6.1, comme le

l

Dolby Digital EX ou le DTS-ES.

V.HEIGHT

Lorsque vous n’utilisez pas d’enceintes avant-haut, ce mode vous

OFF

permet de restituer virtuellement les canaux avant-haut via les

(Avant-haut virtuel)

ON

m

enceintes avant.

a.Lorsque EQ OFF est sélectionné, le témoin MCACC ne s’allume pas.

b.Ce réglage n’apparaît que lors de l’écoute en mode stéréo, surround automatique (STEREO) ou SOUND RETRIEVER

AIR.

c.Ce réglage ne peut être effectué que lorsque TONE est réglé sur ON.

d.Avec la fonction d’entrée iPod/USB, INTERNET RADIO ou ADAPTER PORT, ON est spécifié par défaut pour S.RTRV.

e.Les options UP1 à UP4 peuvent être sélectionnées uniquement lorsque les enceintes avant-haut sont connectées. Le

fonctionnement de cette option dépend du mode d’écoute.

f. Le réglage AUTO sélectionné par défaut n’est disponible que dans le cas de signaux Dolby TrueHD. Sélectionnez

MAX ou MID pour les autres signaux que Dolby TrueHD.

g.Vous ne devriez avoir aucun problème avec ce réglage pour la plupart des disques SACD, mais si le son présente de

la distorsion, il sera préférable de revenir à un gain de 0 dB.

h.• Le réglage HDMI Audio ne peut pas être changé pendant l’emploi du mode amp synchronisé.

• Le mode amp synchronisé doit être en service pour que les signaux audio et vidéo HDMI du récepteur provenant

du téléviseur puissent être lus quand le récepteur est en veille. Consultez À propos des opérations synchronisées à la

page 65.

70

Fr

71

Fr

English

Français

Italiano

Deutsch

Nederlands

Español

i. Cette fonction n’est disponible que si l’écran raccordé prend en charge la synchronisation audio/vidéo automatique

(‘lipsync’) du HDMI. Si le délai d’attente paramétré automatiquement ne vous convient pas, réglez A. DELAY sur OFF

et ajustez le délai d’attente manuellement. Pour de plus amples informations sur la fonction lipsync de votre écran,

adressez-vous directement au fabricant.

j. Seulement pendant l’écoute de sources à 2 canaux en mode Dolby Pro Logic IIx Music/Dolby Pro Logic II Music.

k.Disponible uniquement pour écouter des sources 2 canaux en mode Neo:6 MUSIC/CINEMA.

l. • Vous ne pouvez pas utiliser le mode surround arrière virtuel lorsqu’un casque est raccordé à ce récepteur ou

lorsqu’un mode stéréo, surround avant évolué ou flux direct est sélectionné.

• Le mode V.SB (surround arrière virtuel) peut être utilisé uniquement lorsque les enceintes surround sont

connectées et que l’option SB est réglée sur NO ou si la fonction Speaker System est réglée sur Front Bi-Amp ou

ZONE 2.

• Le mode Virtual Surround Back (surround arrière virtuel) peut être utilisé uniquement pour les sources sans

informations de canal surround (uniquement lors de l’écoute de certains formats Dolby True-HD, DTS-HD ou DTS

Express).

m.•Vous ne pouvez pas utiliser le mode Avant-haut virtuel lorsqu’un casque est raccordé à cet appareil ou lorsqu’un

mode stéréo, Front Stage Surround Advance ou Stream Direct surround est sélectionné.

• Le mode Avant-haut virtuel peut être utilisé uniquement lorsque les enceintes surround sont connectées.

• Le mode Avant-haut virtuel ne s’applique pas pour les sources dépourvues d’informations de canal surround

(uniquement lors de l’écoute de certains formats Dolby True-HD, DTS-HD ou DTS Express).

Réglages des options vidéo

Vous pouvez effectuer des réglages

1 Appuyez sur , puis sur

VIDEO

supplémentaires pour l’image sur le menu

PARAMETER

.

VIDEO PARAMETER. Si elles ne sont pas

2 Utilisez les touches

/

pour

expressément marquées comme telles, les

sélectionner le paramètre que vous

options par défaut sont présentées en gras.

souhaitez ajuster.

Selon l’état ou le mode du récepteur,

Important

certaines options peuvent ne pas être

disponibles. Consultez le tableau ci-dessous

Notez que les options qui ne sont pas

pour en savoir plus à ce sujet.

disponibles en raison de la source, des

réglages et de l’état actuels du récepteur

3 Utilisez les touches

/

pour

n’apparaissent pas sur le menu VIDEO

configurer le paramètre sélectionné.

PARAMETER.

Consultez le tableau ci-dessous pour

connaître les options disponibles pour

1

chaque réglage.

4 Appuyez sur la touche

RETURN

pour

valider la sélection et quitter le menu.

Remarque

1 • Tous les paramètres peuvent être réglés pour chaque fonction d’entrée.

• Les paramètres autres que V. CONV ne peuvent être sélectionnés que si V. CONV a pour valeur ON.

RECEIVER

VSX-1025_SYXCN_Fr.book 71 200年月1日 曜日 午後時0

Paramètre Fonction Option(s)

a

Convertit les signaux vidéo avant de les transmettre aux prises

ON

V. CONV

MONITOR OUT (prise HDMI OUT comprise) pour tous les types

(Conversion vidéo

OFF

de vidéo (voir page 24).

numérique)

b

Pour spécifier la résolution de sortie du signal vidéo (lorsque le

AUTO

RES

(Résolution)

signal d’entrée vidéo est envoyé vers la prise HDMI OUT, réglez

PURE

cette option en fonction de la résolution de votre téléviseur et des

480p/576p

images que vous souhaitez regarder).

720p

1080i

1080p

VSX-1025_SYXCN_Fr.book 72 200年月1日 曜日 午後時0

Paramètre Fonction Option(s)

c

Spécifie le format des signaux vidéo analogiques à leur sortie de

THROUGH

ASP

(Format)

la prise HDMI. Effectuez les réglages souhaités en vérifiant

NORMAL

l’image obtenue sur l’écran (si l’image ne correspond pas à votre

écran, des parties seront tronquées ou des bandes noires

apparaîtront).

d,e,f

Ce réglage optimise l’image des films lorsqu’un signal progressif

AUTO

PCINEMA

est spécifié pour la sortie vidéo. Spécifiez normalement AUTO

(PureCinema)

ON

mais essayez OFF si l’image n’apparaît pas naturelle.

OFF

D’autre part, certains films enregistrés en PAL (disque DVD ou

sortie vidéo STB 576i, 25 images/secondes, etc.) contenant des

signaux progressifs ne peuvent pas être reconnus en tant que tels

par ce récepteur. Dans ce cas, le mode PureCinema sera activé si

vous choisissez ON.

d,f

Ajuste le mouvement et la qualité de l’image lorsque la sortie

–4 à +4

P.MOTION

vidéo est glée sur le signal progressif.

Réglage par

(Mouvement

défaut : 0

progressive)

d

Ajuste le degré de réduction du bruit (NR) appliqué au composant

0 à +8

YNR

Y (luminosité).

Réglage par

défaut : 0

d

Ajuste le contraste des contours. –4 à +4

DETAIL

Réglage par

défaut : 0

d,g

Ajuste la netteté des éléments haute fréquence (détaillés) de

–4 à +4

SHARP

l’image.

Réglage par

(Netteté)

défaut : 0

d

Ajuste la luminosité générale. –6 à +6

BRIGHT

Réglage par

(Luminosité)

défaut : 0

d

Ajuste le contraste entre clair et foncé. –6 à +6

CONTRAST

Réglage par

défaut : 0

d,h

Ajuste l’équilibre rouge/vert. –6 à +6

HUE

Réglage par

défaut : 0

d

Ajuste la saturation entre terne et brillant. –6 à +6

CHROMA

Réglage par

(Niveau de chroma)

défaut : 0

a.Si l’image vidéo se détériore lorsque cette option est ON, désactivez-la (OFF).

b.• Si la résolution spécifiée n’est pas compatible avec le téléviseur (moniteur), aucune image ne sera fournie.

L’absence d’image peut être due dans certains cas aux signaux de protection anticopie. Il faut alors changer de

réglage.

• Lorsque AUTO est sélectionné, la résolution se règle automatiquement selon la capacité du téléviseur (moniteur)

raccordé par une liaison HDMI. Lorsque l’option PURE est sélectionnée, les signaux ont la même résolution en sortie

qu’en entrée (voir la section À propos du convertisseur vidéo à la page 24).

• Lorsqu’un écran raccordé par la prise HDMI reçoit des signaux analogiques 480i/576i, il restitue ces signaux sous

forme de signaux 480p/576p par les prises de sortie à composantes s’il est réglé sur autre chose que PURE.

• L’option AUTO n’est pas affichée pour les entrées HDMI.

c.• Si l’image n’est pas adaptée à votre type de téléviseur, réglez le format sur l’appareil source ou sur l’écran.

• Il ne peut pas être réglé lorsque la résolution est réglée sur PURE.

• L’option NORMAL est affichée uniquement lorsque des signaux vidéo analogiques de 480i/p ou 576i/p sont utilisés

en entrée.

d.Cette option est affichée uniquement lorsque des signaux vidéo analogiques de 480i ou 576i sont utilisés en entrée.

e.Si l’image ne s’affiche pas correctement lorsque ON est sélectionné, sélectionnez AUTO ou OFF.

f. Cette option est utilisable pour les sorties vidéo en composantes et pour la sortie HDMI.

g.Ce réglage n’agit pas pour la sortie HDMI.

h.Ce réglage n’agit pas pour les entrées à composantes.

72

Fr

73

Fr

English

Français

Italiano

Deutsch

Nederlands

Español

Commutation des bornes

Utilisation des commandes

d’enceintes

MULTI-ZONE

Si vous avez sélectionné l’option Speaker B

Les commandes du panneau avant du

lors de la configuration du Configuration du

récepteur sont utilisées ci-dessous pour régler

Speaker System à la page 101, vous pouvez

le volume de la zone secondaire et pour

commuter les enceintes à l’aide de la touche

sélectionner les sources. Consultez

SPEAKERS. Si vous avez sélectionné

Télécommandes MULTI-ZONE à la page 74.

Normal(SB/FH), Normal(SB/FW), Front Bi-

1 Appuyez sur

MULTI-ZONE ON/OFF

du

Amp ou ZONE 2, la touche active ou désactive

panneau avant.

simplement les bornes des enceintes

Chaque pression sur la touche sélectionne

principales. Les options ci-dessous sont

1

une option MULTI-ZONE :

uniquement destinées au réglage Speaker B.

ZONE 2 ON – Permet de sélectionner la

Utilisez la touche

SPEAKERS

du panneau

fonction MULTI-ZONE

avant pour sélectionner un réglage des

MULTI ZONE OFF – Permet de

bornes d’enceintes.

désélectionner la fonction MULTI-ZONE

Comme indiqué ci-dessus, si vous avez

sélectionné Normal(SB/FH) ou Normal(SB/

Le voyant MULTI-ZONE s’allume lorsque la

FW), la touche active ou désactive simplement

commande MULTI-ZONE a été sélectionnée.

les bornes des enceintes principales (A).

2 Appuyez sur

MULTI-ZONE CONTROL

du

Appuyez de manière répétée sur la touche pour

panneau avant.

choisir parmi les options de réglage des

2

Lorsque le récepteur est activé,

vérifiez

bornes d’enceintes :

que toutes les opérations s’appliquant à la

SPA – Le signal de sortie audio est

sous-zone sont terminées lorsque ZONE 2

envoyé sur les bornes d’enceintes A

apparaît sur l’écran. S’il n’apparaît pas sur

(jusqu’à 7 canaux – y compris les canaux

l’écran, cela signifie que les commandes

surround arrière – selon la source).

du panneau avant ne s’appliquent qu’à la

SPB – Le signal de sortie audio est envoyé

zone principale.

sur les deux enceintes connectées aux

bornes d’enceintes B. Cette option n’est

3 Utilisez la molette

INPUT SELECTOR

pas compatible avec les sources de type

pour choisir la source pour la zone

multicanaux.

secondaire.

SPAB – Le signal de sortie audio est

Par exemple, ZONE 2 CD-R transmet le signal

envoyé sur les bornes d’enceintes A

de la source raccordée aux entrées CD-R à la

(jusqu’à 5 canaux, selon la source), sur les

pièce secondaire (ZONE 2).

deux enceintes connectées aux bornes

Si vous sélectionnez TUNER, vous pouvez

d’enceintes B et sur le subwoofer. Le

utiliser les commandes du syntoniseur

même signal de sortie audio est envoyé sur

pour sélectionner une station préréglée

les bornes d’enceintes B et sur les bornes

(reportez-vous à la section Mémorisation

d’enceintes A (les sources de type

de stations préréglées à la page 50 si vous

multicanaux sont remixées sur 2 canaux).

3

ne savez pas comment procéder).

SP (éteint) – Aucun son ne sort des

enceintes.

Remarque

VSX-1025_SYXCN_Fr.book 73 200年月1日 曜日 午後時0

1 • La sortie du caisson de graves dépend des réglages effectués à la section Réglage manuel des enceintes à la

page 100. Toutefois, si SPB est sélectionné dans les réglages ci-dessus, le subwoofer n’émet aucun son (le canal

LFE n’est pas remixé).

• Tous les systèmes d’enceintes (à l’exception des connexions Speaker B) sont désactivés lorsqu’un casque est

branché.

2 Si le récepteur est en veille, l’écran s’obscurcit et ZONE 2 DVD, par exemple, s’affiche.

3 Le syntoniseur ne peut pas être réglé sur plusieurs stations à la fois. Ainsi, le fait de changer la station dans une zone

change automatiquement la station dans l’autre zone. Veillez à ne pas changer de stations lorsque vous enregistrez

une émission radio.

Modèle VSX-920 seulement : Les fonctions

iPod/USB et INTERNET RADIO ne peuvent

Enregistrer un contenu audio ou

pas être sélectionnées dans une

vidéo

configuration MULTI-ZONE.

Vous pouvez enregistrer un contenu audio ou

4 Lorsque le

Speaker System

est réglé sur

vidéo à partir du syntoniseur intégré ou d’une

ZONE 2

, utilisez le bouton de volume

source audio ou vidéo raccordée au récepteur

principal

MASTER VOLUME

pour régler le

3

(un lecteur de CD ou un téléviseur par ex.).

1

volume des enceintes de la zone secondaire.

Gardez à l’esprit qu’il n’est pas possible

5 Lorsque vous avez terminé, appuyez de

d’effectuer un enregistrement numérique à

nouveau sur

MULTI-ZONE CONTROL

pour

partir d’une source analogique et vice-versa ;

retourner aux commandes de la zone

veillez donc à ce que les appareils à partir

principale.

desquels/vers lesquels vous enregistrez soient

Vous pouvez aussi appuyer sur MULTI-ZONE

raccordés de la même façon (Pour plus

ON/OFF du panneau avant pour couper tous

d’informations sur les raccordements, voir la

les signaux en direction de la zone

section Raccordement de votre équipement à la

2

secondaire.

page 15).

Comme le convertisseur vidéo n’est pas

Télécommandes MULTI-ZONE

disponible lors d’enregistrements (des prises

Réglez le sélecteur de fonction MULTI-ZONE sur

vidéo OUT), veillez à utiliser le même type de

ZONE 2 pour mettre la zone correspondante en

câble vidéo pour relier l’enregistreur que celui

service.

que vous avez utilisé pour relier la source vidéo

(celle que vous voulez enregistrer) à ce

Le tableau suivant présente les commandes

récepteur. Par exemple, vous devrez relier

MULTI-ZONE possibles à distance :

l’enregistreur avec un câble vidéo à

composantes si la source est aussi reliée par

un câble vidéo à composantes.

Pour plus d’informations sur les connexions

vidéo, consultez la section Raccordement d’un

enregistreur HDD/DVD, d’un magnétoscope et

d’autres sources vidéo à la page 29.

1 Sélectionnez la source que vous désirez

enregistrer.

Utilisez les touches de fonction d’entrée (ou

INPUT SELECT).

2 Préparez la source que vous désirez

enregistrer.

Réglez la station de radio, chargez le CD, la

source vidéo, le DVD etc.

74

Fr

Remarque

VSX-1025_SYXCN_Fr.book 74 200年月1日 曜日 午後時0

Touche Fonction

Permet d’activer/de couper

l’alimentation dans la sous-zone.

INPUT

Utilisez cette touche pour

SELECT

sélectionner la fonction d’entrée

dans la zone secondaire.

Touches de

Utilisez cette touche pour

fonction

sélectionner directement la fonction

d’entrée

d’entrée dans la zone secondaire

(peut ne pas agir avec certaines

fonctions).

MASTER

Utilisez cette touche pour régler le

VOLUME

a

volume dans la zone secondaire.

+/–

MUTE Coupe le son ou restaure le son s’il a

été coupé (le réglage du volume

a

restaure également le son).

a.Vous pouvez utiliser ce bouton uniquement lorsque

le Speaker System est réglé sur ZONE 2.

1 Les niveaux de volume de la zone principale et de la zone secondaire sont indépendants.

2 • Vous ne pourrez pas désactiver complètement la zone principale, excepté si vous avez désactivé la commande

MULTI-ZONE au préalable.

• Si vous prévoyez de ne pas utiliser la fonction MULTI-ZONE pendant un certain temps, coupez l’alimentation dans

les pièces secondaire et principale afin que ce récepteur se mette en veille.

3 • Le volume du récepteur, les paramètres audio (par exemple, les commandes de réglage du son) et les effets

surround n’agissent pas sur le signal enregistré.

• Certaines sources numériques sont protégées contre la copie et ne peuvent être enregistrées qu’en analogique.

• Certaines sources vidéo sont protégées contre la copie. Elles ne peuvent pas être enregistrées.

75

Fr

English

Français

Italiano

Deutsch

Nederlands

Español

3 Préparez l’appareil enregistreur.

Vous pouvez vérifier le temps restant avant

Insérez une cassette, un MD, une cassette

le passage en mode veille en appuyant une

vidéo vierge, etc. dans l’appareil

fois sur la touche SLEEP. Vous faites défiler

d’enregistrement et réglez les niveaux

les options de sommeil en appuyant

2

d’enregistrement.

plusieurs fois sur la touche.

Consultez le mode d’emploi de l’appareil

enregistreur en cas de doute sur la fonction

d’enregistrement. La plupart des enregistreurs

Réduction de la luminosité de

vidéo règlent le niveau d’enregistrement audio

l’écran

automatiquement—consultez le mode

Vous pouvez choisir quatre niveaux de

d’emploi de l’appareil enregistreur en cas de

luminosité pour l’affichage du panneau avant.

doute sur la fonction d’enregistrement.

Notez que l’affichage s’éclaircit

4 Lancez l’enregistrement, puis lancez la

automatiquement pendant quelques

lecture de la source.

secondes lors de la sélection de sources.

Appuyez sur , puis appuyez

plusieurs fois de suite sur

DIMMER

pour

Réduction du niveau d’un signal

changer la luminosité de l’affichage sur le

analogique

panneau avant.

L’atténuateur d’entrée réduit le niveau d’entrée

d’un signal analogique si celui-ci est trop

puissant. Vous pouvez l’utiliser si vous pensez

Vérification des réglages de

que l’indicateur OVER s’éclaire souvent ou que

votre système

1

le son est déformé.

Utilisez l’affichage de l’état à l’écran pour

Appuyez sur , puis appuyez sur

vérifier les réglages de fonctions telles que

A.ATT

pour activer et désactiver

votre préréglage MCACC actuel.

l’atténuateur.

1 Appuyez sur , puis sur

STATUS

pour vérifier les réglages du système.

Ceux-ci apparaissent sur l’affichage du

Utilisation de la minuterie

panneau avant.

sommeil

L’afficheur du panneau avant indique chacun

La minuterie sommeil met le récepteur en

des réglages suivants pendant trois secondes :

veille après un certain temps, de sorte que

vous pouvez vous endormir sans vous soucier

que le récepteur reste allumé toute la nuit.

Utilisez la télécommande pour régler la

minuterie sommeil.

Appuyez sur , puis plusieurs

fois de suite sur

SLEEP

pour régler le délai de

2 Lorsque vous avez terminé, appuyez à

mise en veille.

nouveau sur

STATUS

pour quitter cet écran.

Remarque

1 L’atténuateur n’est pas disponible pour les sources numériques ou avec les modes à flux direct (ANALOG DIRECT).

RECEIVER

RECEIVER

30 min

60 min

90 minOff

Source d’entrée

Fréquence d’échantillonnage

Préréglage MCACC

Entrée ZONE 2

2 • Vous pouvez également couper la minuterie sommeil en éteignant le récepteur.

• La minuterie sommeil fonctionne pour toutes les zones. Si une zone est active, la minuterie sommeil continue de

fonctionner.

RECEIVER

RECEIVER

VSX-1025_SYXCN_Fr.book 75 200年月1日 曜日 午後時0

VSX-1025_SYXCN_Fr.book 76 200年月1日 曜日 午後時0

Paramètre Réglage par défaut

Réinitialisation du système

DSP

Respectez cette procédure pour rétablir les

Réglage du volume à la

LAST

mise sous tension

réglages d’usine du récepteur. Utilisez les

commandes du panneau frontal pour ce faire.

Volume limite OFF

Réglez MULTI-ZONE sur OFF.

Mute Level FULL

Débranchez d’abord l’iPod et l’appareil

Contrôle de phase ON

USB du récepteur.

Correction du son ON (fonction iPod/USB,

INTERNET RADIO,

1 Mettez le récepteur en mode de veille.

ADAPTER PORT)/OFF

2 Tout en tenant

ENTER

enfoncée sur le

(Autres fonctions)

panneau avant, appuyez sur

Retard du son 0.0 frame

STANDBY/ON

.

Double mono CH1

L’écran affiche RESET NO .

DRC AUTO

3 Sélectionnez ‘RESET’ avec PRESET

/

,

Gain SACD 0 dB

puis appuyez sur ENTER sur le panneau avant.

Atténuation LFE 0 dB

L’écran affiche RESET? OK.

Retard automatique OFF

4 Appuyez sur

ENTER

pour confirmer.

Sécurité numérique OFF

OK apparaît à l’écran pour indiquer que le

Niveau de l’effet 90 (EXT.STEREO)/

récepteur a été réinitialisé à ses paramètres

d’usine par défaut.

50 (Autres modes)

Notez que tous les réglages sont

Options 2 PL II Music Largeur centrale : 3

enregistrés même si le récepteur est

Dimension : 0

débranché.

Panorama : OFF

Options Neo:6 Image centrale :

Paramètres du système par défaut

3 (Neo:6 MUSIC)/

Paramètre Réglage par défaut

10 (Neo:6 CINEMA)

Conversion vidéo

ON

Mode d’écoute

AUTO SURROUND

numérique

(toutes les entrées)

(2 ch/multi ch)/

SPEAKERS A

STEREO (casque)

Système d’enceintes Normal(SB/FH)

Consultez également la section Réglage des options

Réglage des enceintes Avant : SMALL

audio à la page 68 pour d’autres réglages DSP par

défaut.

Centrale : SMALL

MCACC

FH/FW : SMALL

Mémoire de position

M1: MEMORY 1

Surr : SMALL

MCACC

SB : SMALLx2

Niveau de canal

0,0 dB

SW : YES

(M1 à M6)

Position surround IN REAR

Speaker Distance

3,00m

Croisement 80 Hz

(M1 à M6)

Courbe X OFF

Ondes stationnaires

ATT de tous les canaux/

DIMMER moyennement lumineux

filtres : 0,0 dB

(M1 à M6)

Entrées

Réglage du niveau

Consultez Réglages possibles et par défaut de la

d’entrée du canal des

fonction d’entrée à la page 43.

extrêmes graves : 0,0 dB

HDMI

Données d’égalisation

Tous les canaux/toutes

Audio HDMI Amp

(M1 à M6)

les bandes : 0,0 dB

Réglage du niveau

Control ON

d’entrée de l’égaliseur :

Control Mode ALL

0,0 dB

DIsplay Power Off YES

76

Fr