Pioneer VSX-920-K: Configuration de base
Configuration de base: Pioneer VSX-920-K
39
Fr
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
VSX-1025_SYXCN_Fr.book 39 ページ 2010年3月17日 水曜日 午後4時0分
Chapitre 4 :
Configuration de base
Changement de la langue de
Configuration optimale
l’affichage sur écran (OSD
automatique du son (Auto
Language)
MCACC)
La langue de l’interface utilisateur (IUG) peut
La configuration MCACC automatique
être changée.
mesure les caractéristiques acoustiques de
votre zone d’écoute, en tenant compte du
• Dans ce mode d’emploi, les explications se
bruit ambiant, de la liaison et de la taille des
réfèrent au menu anglais de l’écran GUI.
enceintes, et elle teste à la fois le retard de
1 Allumez le récepteur et votre téléviseur.
canal et le niveau des canaux. Une fois que
vous avez installé le microphone fourni avec
2 Appuyez sur de la
RECEIVER
votre système, le récepteur utilise les
télécommande, puis sur
HOME MENU
.
informations provenant d’une série de
Une fenêtre d’interface utilisateur apparaît sur
tonalités de test afin d’optimiser les réglages
l’écran du téléviseur. Utilisez /// et
d’enceinte et l’égalisation pour une pièce
ENTER pour naviguer dans les écrans et
spécifique.
sélectionner les éléments de menu. Appuyez
Assurez-vous d’effectuer ces opérations avant
sur la touche RETURN pour sortir du menu
de passer à la section Lecture d’une source à la
actuel.
page 44.
3 Sélectionnez ‘
System Setup
’ sur la page
Home Menu
.
Important
4 Sélectionnez ‘
OSD Language
’ sur le
• Veillez à ne pas déplacer le microphone et
menu
System Setup
.
les enceintes pendant la configuration
MCACC automatique.
4.System Setup
A/V RECEIVER
a. Manual SP Setup
• L’utilisation de la configuration MCACC
b. Input Setup
c. OSD Language
automatique efface et remplace tous les
d. Network Setup
e. Other Setup
paramètres existants du préréglage
MCACC sélectionné.
• Le casque doit être débranché avant
Exit Return
d’exécuter la configuration MCACC
automatique.
5 Sélectionnez la langue souhaitée.
• English
ATTENTION
• French
• Les tonalités de test utilisées dans la
• German
configuration MCACC automatique sont
• Italian
générées à un volume élevé.
• Spanish
• Dutch
• Russian
6 Sélectionnez ‘
OK
’ pour changer la langue.
Ce réglage est terminé et le menu System
Setup réapparaît automatiquement.
®
L’indication Full Auto MCACC apparaît lorsque
THX
2
le microphone est branché.
THX est une marque commerciale de THX, Ltd.,
qui peut être déposée sous certaines
juridictions. Tous droits réservés.
1 Allumez le récepteur et votre téléviseur.
2 Connectez le microphone à la prise
MCACC SETUP MIC
sur le panneau avant.
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre
les enceintes et le microphone.
3 Sélectionnez les paramètres que vous
3
voulez régler.
Pour toute connexion des enceintes autre que
la “configuration avant-haut”, n’oubliez pas de
configurer la fonction Speaker System avant
d’effectuer le calibrage Auto MCACC.
Consultez Configuration du Speaker System à la
page 101.
4
• Speaker System
– Sélectionnez la
configuration correspondant à vos
enceintes.
• EQ Type – Permet de déterminer
l’ajustement de l’équilibrage de fréquence.
• MCACC – Les six préréglages MCACC sont
utilisés pour mémoriser les réglages du
son surround pour différentes positions
Si vous avez un trépied, utilisez-le pour y placer
d’écoute. Choisissez un préréglage non
le microphone afin qu’il soit au niveau des
utilisé pour le moment (vous pourrez le
oreilles à votre position d’écoute normale.
renommer ultérieurement, à la section
Sinon, utilisez autre chose pour poser le
Gestion des données à la page 98).
1
microphone.
• THX Speaker – Sélectionnez YES (oui) si
vous utilisez des enceintes THX (réglez
toutes les enceintes sur SMALL), sinon
laissez le réglage sur NO (non).
4 Appuyez sur puis sélectionnez
START
(commencer).
40
Fr
Remarque
1 Installez le microphone sur un sol stable. Le fait de placer le microphone sur une des surfaces indiquées ci-après peut
rendre impossible l’obtention de mesures précises :
• Canapés ou autres surfaces molles.
• Endroits élevés tels que dessus de table ou de canapé.
CONTROL ON
/
OFF
MASTER
VOLUME
VIDEO CAMERA
iPod
iPhone
MCACC
SETUP MIC
USB HDMI 5
VSX-1020/VSX1025
Microphone
Trépied
2 Si vous laissez un écran GUI affiché pendant plus de cinq minutes, l’économiseur d’écran apparaîtra.
3 • Lors de la collecte des données de mesure, les données des caractéristiques de réverbération (avant et après
calibrage) déjà enregistrées dans l’appareil sont écrasées. Si vous souhaitez conserver ces données avant d’effectuer
la nouvelle mesure, connectez un périphérique de stockage USB à l’appareil et transférer les données.
• Lors de mesures autres que pour le calibrage SYMMETRY, les données ne sont pas mesurées après correction. SI
vous avez besoin d’effectuer la mesure après correction, effectuez la mesure à l’aide du menu EQ Professional en
mode de configuration Manual MCACC (MCACC manuel) (page 93).
4 Si vous envisagez une double amplification de vos enceintes avant ou l’installation d’un système d’enceintes distinct
dans une autre pièce, lisez la section Configuration du Speaker System à la page 101 et assurez-vous de connecter
correctement vos enceintes avant de passer à l’étape 4.
1a.Full Auto MCACC
A/V RECEIVER
Speaker System : Normal
(
SB/FH
)
EQ Type : SYMMETRY
MCACC : M1.MEMORY 1
THX Speaker : NO
START
Exit Return
RECEIVER
VSX-1025_SYXCN_Fr.book 40 ページ 2010年3月17日 水曜日 午後4時0分
41
Fr
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
5 Suivez les instructions affichées à l’écran.
La configuration affichée à l’écran doit
Assurez-vous que le microphone est connecté
indiquer les enceintes que vous avez
et, si vous utilisez un caisson de graves, que
réellement installées.
celui-ci est allumé et réglé sur un volume
• Si vous voyez un message d’erreur ERR (ou
agréable.
si la configuration des enceintes indiquée
6 Attendez la fin des tonalités de test, puis
est incorrecte), il se peut qu’il y ait un
confirmez la configuration des enceintes sur
problème au niveau des liaisons des
l’écran GUI.
enceintes.
Un rapport de progression est affiché à l’écran
Si vous ne parvenez pas à résoudre le
pendant que le récepteur émet des tonalités de
problème en sélectionnant RETRY,
test afin de déterminer la présence des
coupez l’alimentation et vérifiez les
enceintes dans votre configuration. Essayez de
liaisons des enceintes. Si vous ne
rester aussi silencieux que possible pendant
constatez aucun problème, utilisez
1
cette opération.
simplement / pour sélectionner
Si vous n’effectuez aucune opération pendant
l’enceinte et / pour modifier le
10 secondes lorsque l’écran de vérification de
réglage, puis continuez.
la configuration est affiché, la configuration
•Si Reverse Phase s’affiche, les fils du
MCACC automatique se poursuit
cordon d’enceinte (+ et –) ont peut-être
automatiquement. Dans ce cas, il est inutile de
été inversés. Vérifiez les liaisons des
sélectionner ‘OK’ et d’appuyer sur ENTER à
2
enceintes.
l’étape 7.
– Si les liaisons ne sont pas bonnes,
• En cas de messages d’erreur (du type Too
coupez l’alimentation, débranchez le
much ambient noise! ou Check
cordon d’alimentation et raccordez les
microphone.), sélectionnez RETRY après
enceintes correctement. Ensuite,
avoir vérifié le bruit ambiant (consultez la
effectuez une nouvelle fois toute la
section Problèmes lors de l’utilisation de la
configuration MCACC automatique.
configuration MCACC automatique à la
page 42) et le branchement du
– Si les liaisons sont bonnes, sélectionnez
microphone. Si vous ne constatez aucun
GO NEXT et
continuez.
problème, sélectionnez simplement GO
7 Assurez-vous que ‘
OK
’ est sélectionné,
NEXT et poursuivez.
puis appuyez sur
ENTER
.
Un rapport de progression s’affiche à l’écran
tandis que le récepteur génère d’autres
tonalités de test pour déterminer les réglages
idéaux du récepteur pour le niveau des
canaux, la distance des enceintes, les ondes
stationnaires et l’égalisation du calibrage
acoustique.
De nouveau, essayez de rester aussi
silencieux que possible pendant cette
opération. Celle-ci peut prendre 3 à
10 minutes.
8 La configuration MCACC automatique
est terminée et le menu
Home Menu
3
réapparaît automatiquement.
Remarque
1 Ne réglez pas le volume pendant les tonalités de test. Cela pourrait fausser les réglages des enceintes.
1a.Full Auto MCACC
A/V RECEIVER
Now Analyzing... 2/9
Environment Check
Ambient Noise : OK
Microphone :
Speaker YES/NO :
Exit Cancel
VSX-1025_SYXCN_Fr.book 41 ページ 2010年3月17日 水曜日 午後4時0分
1a.Full Auto MCACC
A/V RECEIVER
L : YES
FHL : YES
C : YES
FHR : YES
R : YES
SR : YES
SBR : YES
SBL : YES
SL : YES
SW : YES
10
OK RETRY
Exit Cancel
2 Si l’enceinte n’est pas orientée vers le microphone (position d’écoute) ou lorsque les enceintes sont affectées par la
phase (enceintes dipôles, enceintes réfléchissantes, etc.), Reverse Phase peut s’afficher même si les enceintes sont
bien raccordées.
3 Vous pouvez également choisir de visualiser les réglages depuis la page MCACC Data Check. Pour plus
d’information à ce sujet, consultez la section Vérification des données MCACC à la page 96.
Lorsque la configuration MCACC automatique
indiquer au récepteur la prise à laquelle
est terminée, n’oubliez pas de débrancher le
l’appareil numérique est raccordé de sorte que
microphone du récepteur.
les touches de la télécommande
correspondent aux appareils raccordés.
Les réglages effectués avec la configuration
automatique MCACC permettent
1 Allumez le récepteur et votre téléviseur.
normalement d’obtenir un excellent son
Utilisez RECEIVER pour allumer le
surround avec votre chaîne, mais il est
récepteur.
également possible d’effectuer ces réglages
manuellement à l’aide du Le menu MCACC
2 Appuyez sur de la
avancé à la page 86) ou des menus de
télécommande, puis sur
HOME MENU
.
Configuration du système et autres réglages à la
Un écran d’interface utilisateur graphique
1
page 100.
(GUI) apparaît sur votre téléviseur.
Utilisez
/// et ENTER pour naviguer dans les
Problèmes lors de l’utilisation de la
écrans et sélectionner les éléments de menu.
configuration MCACC automatique
Appuyez sur RETURN pour confirmer et quitter
le menu en cours.
Si l’environnement de la pièce n’est pas
optimal pour la configuration MCACC
3 Sélectionnez ‘
System Setup
’ sur la page
automatique (trop de bruit de fond, écho dans
Home Menu
.
les murs, obstacles entre les enceintes et le
microphone) il se peut que les réglages finaux
4 Sélectionnez ‘
Input Setup
’ sur le menu
soient incorrects. Vérifiez s’il y a des
System Setup
.
équipements domestiques (climatiseur,
réfrigérateur, ventilateur, etc.) qui pourraient
affecter l’environnement et éteignez-les si
nécessaire. Si des instructions apparaissent
sur l’écran du panneau avant, veuillez les
suivre.
• Certains vieux téléviseurs peuvent
interférer avec le fonctionnement du
microphone. Si tel semble être le cas,
éteignez le téléviseur lors de la
configuration MCACC automatique.
5 Sélectionnez la fonction d’entrée que
vous souhaitez configurer.
Le menu Input Setup
Les noms par défaut correspondent aux noms
indiqués à côté des bornes sur le panneau
Vous ne devez effectuer ces réglages sur le
arrière (comme DVD), qui correspondent
menu Input Setup que si vous n’avez pas
quant à eux aux noms indiqués sur la
raccordé votre équipement numérique avec les
télécommande.
paramètres par défaut (consultez la section
Réglages possibles et par défaut de la fonction
d’entrée à la page 43). Dans ce cas, vous devez
42
Fr
Remarque
RECEIVER
1 • Selon les caractéristiques de votre pièce, parfois, des enceintes identiques avec des tailles de cône d’environ 12 cm
se retrouveront avec des réglages de taille différents. Vous pouvez corriger le réglage manuellement à l’aide de la
section Réglage manuel des enceintes à la page 100.
• Le réglage de la distance du subwoofer peut être supérieur à la distance réelle de la position d’écoute. Ce réglage
doit être précis (en tenant compte des caractéristiques de retard et de la pièce) et il n’a généralement pas besoin
d’être changé.
• Si les mesures obtenues par la configuration MCACC automatique ne sont pas correctes à cause d’une interaction
des enceintes et de l’environnement, nous vous conseillons de faire vous-même les réglages.
4.System Setup
A/V RECEIVER
a. Manual SP Setup
b. Input Setup
c. OSD Language
d. Network Setup
e. Other Setup
Exit Return
VSX-1025_SYXCN_Fr.book 42 ページ 2010年3月17日 水曜日 午後4時0分
4b.Input Setup
A/V RECEIVER
Input : DVD
Input Name : Rename
Input Skip : OFF
Digital In : COAX-1
HDMI Input :
---
Component In : Comp-1
Exit Finish
43
Fr
English
Français
Italiano
Deutsch
Nederlands
Español
6 Sélectionnez la (les) entrée(s) à laquelle
Réglages possibles et par défaut de
(auxquelles) vous avez connecté votre
la fonction d’entrée
composant.
Les bornes du récepteur correspondent
Par exemple, si votre lecteur DVD possède
généralement au nom de l’une des fonctions
uniquement une sortie optique, vous devrez
d’entrée. Si vous avez connecté des
changer le paramètre d’entrée DVD Digital In
composants sur ce récepteur différemment
de la valeur par défaut COAX-1 sur l’entrée
(ou en plus) des réglages par défaut ci-
optique à laquelle vous avez connecté le
dessous, consultez la section Le menu Input
lecteur DVD. Les numéros (OPT-1 ou 2)
Setup à la page 42 pour indiquer au récepteur
correspondent aux numéros figurant à côté
comment vous l’avez connecté. Les points ()
des entrées du panneau arrière de l’appareil.
indiquent les affectations possibles.
• Si votre composant est raccordé par un
câble vidéo-composantes à une autre
borne d’entrée que la borne spécifiée par
défaut, vous devrez préciser la borne
d’entrée à laquelle votre composant est
raccordé, sinon vous risquez de voir des
signaux vidéo composite au lieu de
1
signaux vidéo-composantes.
7 Lorsque vous avez terminé, procédez au
réglage des autres entrées.
Il s’agit de réglages optionnels pouvant être
effectués après l’attribution des prises d’entrée :
• Input Name – Vous pouvez choisir de
renommer la fonction d’entrée pour
l’identifier plus facilement. Pour ce faire,
sélectionnez Rename ou Default pour
revenir aux réglages par défaut du
système.
• Input Skip – Lorsque ON est spécifié, cette
entrée est ignorée lors de la sélection de
l’entrée à l’aide de INPUT SELECT ou de la
molette INPUT SELECTOR sur le panneau
avant. (DVD et d’autres entrées peuvent
cependant être sélectionnées directement
avec les touches de fonction d’entrée.)
8 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
RETURN
.
Vous revenez alors au menu System Setup.
Remarque
VSX-1025_SYXCN_Fr.book 43 ページ 2010年3月17日 水曜日 午後4時0分
Fonction
Prises d’entrée
d’entrée
Numérique
HDMI
Composantes
a
DVD COAX-1
IN 1
BD (BD)
a
TV/SAT OPT-1
a
DVR/BDR OPT-2
IN 2
b
a
VIDEO
/
c
VIDEO 1
c
VIDEO 2
HDMI 1
(HDMI-1)
HDMI 2 (HDMI-2)
HDMI 3
(HDMI-3)
b
HDMI 4
(HDMI-4)
b
HDMI 5
(HDMI-5)
(Panneau
avant)
INTERNET
RADIO
iPod/USB
CD
b
COAX-2
CD-R/TAPE
TUNER
4b.Input Setup
ADAPTER
A/V RECEIVER
Input : DVD
PORT
Input Name : Rename
Input Skip : OFF
a.L’attribution des prises d’entrée ne peut pas être
Digital In : COAX-1
HDMI Input :
---
effectuée lorsque la fonction Control HDMI est réglée
Component In : Comp-1
sur ON (activée) dans le menu de configuration HDMI
(consultez la section Fonction Control HDMI à la
page 63).
Exit Finish
b.VSX-1020/VSX-1025 uniquement
c.VSX-920 uniquement
1 Pour la vidéo haute définition (en utilisant les liaisons vidéo composantes) ou lorsque la conversion vidéo numérique
est désactivée (section Réglages des options vidéo à la page 71), vous devez raccorder votre téléviseur à ce récepteur
en utilisant le même type de câble vidéo que pour raccorder votre composant vidéo.
Оглавление
- Contents
- Flow of settings on the receiver
- Before you start
- Controls and displays
- Connecting your equipment
- Basic Setup
- Basic playback
- Listening to your system
- Control with HDMI function
- Using other functions
- Controlling the rest of your system
- The Advanced MCACC menu
- The System Setup and Other Setup menus
- Additional information
- Table des matières
- Organigramme des réglages sur le récepteur
- Avant de commencer
- Commandes et affichages
- Raccordement de votre équipement
- Configuration de base
- Lecture de base
- Écoute de sources à l’aide de votre système
- Fonction Control HDMI
- Utilisation d’autres fonctions
- Commander le reste de votre système
- Le menu MCACC avancé
- Configuration du système et autres réglages
- Informations complémentaires
- Содержание
- Порядок выполнения настроек на ресивере
- Перед началом работы
- Органы управления и индикаторы
- Подключение оборудования
- Основная настройка
- Основные операции воспроизведения
- Прослушивание системы
- Функция Управление по HDMI
- Использование других функций
- Управление остальными частями системы
- Меню Advanced MCACC
- Меню System Setup (Настройка системы) и Other Setup (Другие настройки)
- Дополнительная информация