Pioneer VSX-1021: Anschluss der Geräte

Anschluss der Geräte: Pioneer VSX-1021

background image

De

7

02

Anschluss der Geräte

Anschluss der Geräte

Der Receiver bietet Ihnen viele 

Anschlussmöglichkeiten, dies ist jedoch nicht 

unbedingt kompliziert. In diesem Kapitel wer-

den die Arten von Komponenten erklärt, die Sie 

für Ihr Heimkinosystem anschließen können.

 AUHTUNG

Bevor Sie Geräte anschließen oder die 

Anschlüsse ändern, schalten Sie bitte die 

Stromversorgung aus, und ziehen Sie das 

Netzkabel aus der Netzsteckdose. Der letzte 

Schritt ist das Einstecken des Netzsteckers.

 Wichtig

In dieser Abbildung ist zwar das Modell VSX-

1021 dargestellt, die Anschlüsse stimmen 

jedoch mit denen von VSX-921 überein, sofern 

nicht anders angegeben.

Bestimmen der 

Lautsprecheranwendung

Dieses Gerät ermöglicht die Einrichtung 

verschiedener Surround-Systeme, je nach 

der Anzahl von Lautsprechern, über die Sie 

verfügen.

!

  Achten Sie darauf, Lautsprecher an die 

vorderen linken und rechten Kanäle 

anzuschließen (

L

 und 

R

).

!

  Sie können auch nur einen oder keinen 

der hinteren Surround-Lautsprecher (

SB

anschließen.

Wählen Sie ein Schema aus den nachstehen-

den Schemata [A] bis [E].

 Wichtig

!

  Die Einstellung 

Speaker System

 muss 

vorgenommen werden, wenn Sie eine der 

unten gezeigten Verbindungen ausgenommen 

[A] verwenden (siehe 

Lautsprechersystem-

Einstellung

 in der Bedienungsanleitung auf 

CD-ROM).

!

  Der Klang wird nicht gleichzeitig aus den 

Front-Height-, Front-Wide-, Lautsprecher 

B- und hinteren Surround-Lautsprechern 

ausgegeben. Über welche Lautsprecher 

der Klang ausgegeben wird, hängt vom 

Eingangssignal oder Hörmodus ab.

[A] 7.1-Kanal-Surround-System 

(Front-Height)

*Standardeinstellung

!

Speaker System

 Einstellung: 

Normal(SB/FH)

SL

L

FHL

SW

C

R

FHR

SR

SBL

SBR

Ein 7.1-Kanal-Surround-System verbindet die 

linken und rechten vorderen Lautsprecher (

L

/

R

), 

den Center-Lautsprecher (

C

), die linken und 

rechten Front-Height-Lautsprecher (

FHL

/

FHR

), 

die linken und rechten Surround-Lautsprecher 

(

SL

/

SR

), die linken und rechten hinteren 

Surround-Lautsprecher (

SBL

/

SBR

) und den 

Subwoofer (

SW

).

Anschluss der Geräte

Der Klang kann nicht gleichzeitig aus den 

Front-Height- oder Front-Wide- und den hin-

teren Surround-Lautsprechern ausgegeben 

werden.

Dieses Surround-System erzeugt einen lebens-

echteren Klang von oben.

[B] 7.1-Kanal-Surround-System 

(Front-Wide)

!

Speaker System

 Einstellung: 

Normal(SB/FW)

FWR

FWL

SL

L

SW

C

R

SR

SBL

SBR

This plan replaces the left and right front height 

speakers shown in [A] with the left and right 

front wide speakers (

FWL

/

FWR

).

Der Klang kann nicht gleichzeitig aus den 

Front-Height- oder Front-Wide- und den hin-

teren Surround-Lautsprechern ausgegeben 

werden.

Dieses Surround-System erzeugt einen lebens-

echteren Klang über einen breiten Bereich 

hinweg.

[C] 7.1-Kanal-Surround-System und 

Lautsprecher B-Verbindung

!

Speaker System

 Einstellung: 

Speaker B

SL

L

SW

C

R

SR

SBL

SBR

L

R

Speaker B

Mit diesen Verbindungen können Sie gleichzei-

tig 5.1-Kanal-Surroundklang in der Hauptzone 

mit Stereo-Wiedergabe des gleichen Klangs 

auf den B-Lautsprechern genießen. Dieselben 

Verbindungen ermöglichen auch die Ausgabe 

von 7.1-Kanal-Surroundklang in der Hauptzone, 

wenn Sie die Lautsprecher B nicht verwenden.

[D] 5.1-Kanal-Surround-System und 

Front Bi-Amping-Verbindung (qualitativ 

hochwertiger Surround)

!

Speaker System

 Einstellung: 

Front Bi-Amp

Bi-Amping-Verbindung der Front-

Lautsprecher für hohe Klangqualität mit 

5.1-Kanal-Surroundklang.

L

R

SL

SW

C

SR

Front Bi-Amp

background image

De

8

02

Anschluss der Geräte

Anschluss der Lautsprecher

Jeder Lautsprecheranschluss am Receiver 

ist unterteilt in positiv (+) und negativ (–). 

Stellen Sie sicher, dass diese Anschlüsse 

mit den Anschlüssen der Lautsprecher 

übereinstimmen.

 AUHTUNG

!

  Diese Lautsprecheranschlüsse führen 

LEBENSGEFÄHRLICHE

 Spannung. 

Um beim Anschließen oder Trennen der 

Lautsprecherkabel Stromschlaggefahr zu 

vermeiden, ziehen Sie den Netzstecker, bevor 

Sie nicht isolierte Teile berühren.

!

  Stellen Sie sicher, dass der unisolierte 

Bereich der Lautsprecherdrähte verdrillt und 

vollständig in die Lautsprecher-Anschlüsse 

eingeschoben ist. Wenn ein unisolierter 

Lautsprecherdraht mit dem hinteren 

Bedienfeld in Berührung kommt, führt dies 

aus Sicherheitsgründen möglicherweise zu 

einer Abschaltung der Stromversorgung.

Kabel mit nicht isolierten 

Drahtenden

 AUHTUNG

Stellen Sie sicher, dass alle Lautsprecher 

sicher aufgestellt und angebracht sind. Damit 

wird nicht nur die Klangqualität verbessert, 

sondern auch das Risiko von Schäden oder 

Verletzungen durch Lautsprecher reduziert, die 

bei Erschütterungen, z. B. bei Erdbeben, umge-

stoßen werden oder herunterfallen.

1  Drehen Sie freiliegende Drahtstränge 

zusammen.

2  Lösen Sie die Klemme und setzen Sie 

den freiliegenden Draht ein.

3  Ziehen Sie die Klemme fest.

1

2

3

10 mm

 Hinweis

!

  Einzelheiten zum Anschließen des anderen 

Endes der Lautsprecherkabel an Ihre 

Lautsprecher entnehmen Sie bitte der im 

Lieferumfang der Lautsprecher enthaltenen 

Bedienungsanleitung.

!

  Verwenden Sie ein Cinch-Kabel zum 

Anschließen des Subwoofers. Es ist 

nicht möglich, den Anschluss mit 

Lautsprecherkabeln vorzunehmen.

[E] 5.1-Kanal-Surround-System und ZONE 

2-Verbindung (Multi-Zone)

!

Speaker System

 Einstellung: 

ZONE 2

Mit diesen Verbindungen können Sie gleichzei-

tig 5.1-Kanal-Surroundklang in der Hauptzone 

mit Stereo-Wiedergabe auf einer anderen 

Komponente in ZONE 2 genießen. (Die Auswahl 

der Eingabegeräte ist begrenzt.)

L

L

R

R

SL

SW

C

SR

Hauptzone

Nebenzone

ZONE 2

Andere 

Lautsprecherverbindungen

!

  Ihre bevorzugten Lautsprecherverbindungen 

können gewählt werden, auch wenn Sie 

weniger als 5.1 Lautsprecher haben (außer 

vordere linke/rechte Lautsprecher).

!

  Wenn kein Subwoofer angeschlossen wird, 

schließen Sie Lautsprecher mit Niederfrequ

enz-Reproduktionsfähigkeit am Front-Kanal 

an. (Die Niederfrequenzkomponente des 

Subwoofers wird von den Front-Lautsprechern 

ausgegeben, so dass die Lautsprecher 

beschädigt werden könnten.)

!

  Nach dem Anschließen führen Sie immer die 

Full Auto MCACC

-Einstellung (Einstellung 

der Lautsprecherumgebung) aus. Siehe 

Automatische Durchführung der optimalen 

Klangabstimmung (Full Auto MCACC)

 auf 

Seite 18 .

Aufstellen der Lautsprecher

Beachten Sie bei der Platzierung der 

Lautsprecher, die Sie anschließen möchten, 

das folgende Schema.

L

SW

C

FHL

FWL

SL

SBL

SBR

SB

SR

FWR

R

FHR

30 30

60

60

60

120

120

!

  Platzieren Sie die Surround-Lautsprecher in 

einem Winkel von 120º zur Mitte. Wenn Sie 

(1) den hinteren Surround-Lautsprecher und 

(2) die Front-Height/Front-Wide-Lautsprecher 

nicht verwenden, empfehlen wird, den 

Surround-Lautsprecher direkt neben sich zu 

platzieren.

!

  Wenn Sie nur einen hinteren Surround-

Lautsprecher anschließen möchten, platzieren 

Sie ihn direkt hinter sich.

!

  Platzieren Sie die linken und rechten Front-

Height-Lautsprecher mindestens einen Meter 

direkt über den linken und rechten vorderen 

Lautsprecher.

background image

De

9

02

Anschluss der Geräte

Anschluss Ihres Lautsprechersystems

Als Mindestvoraussetzung müssen der vordere linke und rechte Lautsprecher vorhanden sein. 

Beachten Sie, dass die Haupt-Surround-Lautsprecher stets als Paar angeschlossen werden 

müssen, es ist jedoch möglich, gegebenenfalls nur einen hinteren Surround-Lautsprecher anzu-

schließen (dieser muss in diesem Fall an den linken hinteren Surround-Lautsprecheranschluss 

angeschlossen sein).

Standard-Surround-Verbindung

HDMI

VIDEO

CONTROL

IR

COMPONENT  VIDEO

VIDEO IN

TV/SAT

IN

ZONE 2

DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2

DVR/

BDR

OUT

OUT

DVD IN

IN

IN

IN

IN

CD

L

R

L

R

IN

L

R

OUT

OUT

VIDEO

IN

DVD IN

BD IN

DVR/BDR IN

FM UNBAL

75

FRONT

CENTER

SURROUND

SURROUND BACK / ZONE 2

R

L

R

L

R

L

R

L

(Single)

AM LOOP

(

CD

)

(

DVD

)

TV/SAT VIDEO

DVD

Y

P

B

P

R

(

DVR/BDR

)

(

TV/SAT

)

COAXIAL

(10/100)

LAN

AUDIO

PRE OUT

SPEAKERS

ANTENNA

OPTICAL

ASSIGN

ABLE

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

OUT

MONITOR

OUT

MONITOR

OUT

SUBWOOFER

IN

1

(DVD)

IN

1

(DVR/

BDR)

IN

2

ASSIGNABLE

1

IN

1

IN

2

IN

1

IN

2

SEE INSTRUCTION MANUAL

SELECTABLE

SELECTABLE

VOIR LE MODE D’EMPLOI

CAUTION:

SPEAKER IMPEDANCE

6      -16     .

ATTENTION:

ENCEINTE D’IMPEDANCE DE

6      -16     .

FRONT HEIGHT /  WIDE /

B

A

OUT

IN

OUT

IN

DC OUTPUT

for WIRELESS LAN

(OUTPUT 5 V

   0.1 A MAX)

ADAPTER PORT

(OUTPUT 5 V        0.6 A MAX)

AC IN

LINE LEVEL

INPUT

Die Anschlüsse für die Front-Height-Lautsprecher können auch für die

Front-Wide- und Lautsprecher B-Lautsprecher verwendet werden.

Front-Height-Einstellung

Front-Height rechts

Front-Height links

Front-Wide-Einstellung

Front-Wide rechts

Front-Wide links

Lautsprecher B-Einstellung

Lautsprecher B - rechts

Lautsprecher B - Links

Vorne rechts

Center

Subwoofer

Vorne links

Die hinteren Surround-Anschlüsse können

auch für ZONE 2 verwendet werden.

Surround

links

5.1-ch-Surroundeinstellung

Nicht angeschlossen

Nicht angeschlossen

6.1-ch-Surroundeinstellung

Nicht angeschlossen

Hinterer Surround

7,1-ch-Surroundeinstellung

Surround hinten rechts

Surround hinten links

ZONE 2-Einstellung

ZONE 2 - Rechts

ZONE 2 - Links

Surround

rechts

Bi-Amping Ihrer Lautsprecher

Bi-Amping bedeutet, dass Sie den Hochfrequenztreiber und den Niedrigfrequenztreiber Ihrer 

Lautsprecher an verschiedene Verstärker anschließen, um eine bessere Crossover-Leistung zu 

erzielen. Um dies durchführen zu können, müssen Ihre Lautsprecher Bi-Amping unterstützen (sie 

müssen über getrennte Anschlüsse für hohe und niedrige Frequenzen verfügen); zudem hängt die 

Verbesserung des Klangs von der Art der von Ihnen verwendeten Lautsprecher ab.

HDMI

VIDEO

CONTROL

IR

COMPONENT  VIDEO

VIDEO IN

TV/SAT

IN

ZONE 2

DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2

DVR/

BDR

OUT

OUT

DVD IN

IN

IN

IN

IN

CD

L

R

L

R

IN

L

R

OUT

OUT

VIDEO

IN

DVD IN

BD IN

DVR/BDR IN

FM UNBAL

75

FRONT

CENTER

SURROUND

SURROUND BACK / ZONE 2

R

L

R

L

R

L

R

L

(Single)

AM LOOP

(

CD

)

(

DVD

)

TV/SAT VIDEO

DVD

Y

P

B

P

R

(

DVR/BDR

)

(

TV/SAT

)

COAXIAL

(10/100)

LAN

AUDIO

PRE OUT

SPEAKERS

ANTENNA

OPTICAL

ASSIGN

ABLE

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

OUT

MONITOR

OUT

MONITOR

OUT

SUBWOOFER

IN

1

(DVD)

IN

1

(DVR/

BDR)

IN

2

ASSIGNABLE

1

IN

1

IN

2

IN

1

IN

2

SEE INSTRUCTION MANUAL

SELECTABLE

SELECTABLE

VOIR LE MODE D’EMPLOI

CAUTION:

SPEAKER IMPEDANCE

6      -16     .

ATTENTION:

ENCEINTE D’IMPEDANCE DE

6      -16     .

FRONT HEIGHT /  WIDE /

B

A

OUT

IN

OUT

IN

DC OUTPUT

for WIRELESS LAN

(OUTPUT 5 V

   0.1 A MAX)

ADAPTER PORT

(OUTPUT 5 V        0.6 A MAX)

AC IN

High

Low

High

Low

Vorne rechts

Vorne links

Bi-Amping-

kompatible

Lautsprecher

Subwoofer

Bi-Amping-

kompatible

Lautsprecher

Center

Surround rechts

Surround links

 AUHTUNG

!

  Die meisten Lautsprecher, die über 

High

- und 

Low

-Anschlüsse verfügen, sind mit zwei 

Metallplatten ausgestattet, über die die 

High

-Anschlüsse mit den 

Low

-Anschlüssen verbunden 

werden. Diese Metallplatten müssen entfernt werden, wenn Sie ein Bi-Amping der Lautsprecher 

durchführen möchten; andernfalls könnte der Verstärker ernsthaft beschädigt werden. Weitere 

Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Lautsprecher.

!

  Falls Ihre Lautsprecher über ein entfernbares Crossover-Netzwerk verfügen, stellen Sie bitte 

sicher, dass Sie dieses für das Bi-Amping nicht entfernen. Andernfalls könnten Ihre Lautsprecher 

beschädigt werden.

background image

De

10

02

Anschluss der Geräte

1  Schließen Sie ein Lautsprecherpaar 

an die hinteren Front-Height-

Lautsprecheranschlüsse an.

Siehe 

Standard-Surround-Verbindung

 auf Seite 

9 .

2  Wählen Sie ‚Speaker B‘ aus dem 

Speaker System-Menü.

Siehe dazu 

Lautsprechersystem-Einstellung

 in 

der Bedienungsanleitung auf CD-ROM.

Bi-Amping Einrichtung

Bi-Amping-Verbindung der Front-

Lautsprecher für hohe Klangqualität mit 

5.1-Kanal-Surroundklang.

1  Schließen Sie mit Bi-Amping 

kompatible Lautsprecher an die Front- 

und hinteren Surround-Lautsprecher-

Anschlüsse an.

Siehe 

Bi-Amping Ihrer Lautsprecher

 auf Seite 9 .

2  Wählen Sie ‚Front Bi-Amp‘ aus dem 

Speaker System-Menü.

Siehe dazu 

Lautsprechersystem-Einstellung

 in 

der Bedienungsanleitung auf CD-ROM.

ZONE 2 Einrichtung

Mit diesen Verbindungen können Sie gleichzei-

tig 5.1-Kanal-Surroundklang in der Hauptzone 

mit Stereo-Wiedergabe auf einer anderen 

Komponente in ZONE 2 genießen.

1  Schließen Sie ein Lautsprecherpaar 

an die hinteren Surround-

Lautsprecheranschlüsse an.

Siehe 

Standard-Surround-Verbindung

 auf Seite 

9 .

2  Wählen Sie ‚ZONE 2‘ aus dem 

Speaker System-Menü.

Siehe dazu 

Lautsprechersystem-Einstellung

 in 

der Bedienungsanleitung auf CD-ROM.

Über die Audio-Verbindung

Übertragbare

Audiosignale

Klangsignal-Priorität

HDMI

HD-Audio

Digital (Koaxial)

Herkömmlicher digitaler

Ton

RCA (Analog)

(Weiß/Rot)

Herkömmlicher analoger

Ton

Digital (Optisch)

Typen von Kabeln und

Buchsen

!

  Mit einem HDMI-Kabel können Video- und 

Audiosignale in hoher Qualität über ein 

einzelnes Kabel übertragen werden.

Der Videoumwandler

Mit dem Videoumwandler wird sichergestellt, 

dass alle Videoquellen über alle 

MONITOR 

VIDEO OUT

-Buchsen ausgegeben werden. 

Die einzige Ausnahme ist HDMI: Da diese 

Auflösung nicht heruntergemischt werden 

kann, müssen Sie beim Anschließen dieser 

Videoquelle Ihren Monitor/Ihr Fernsehgerät an 

den HDMI-Ausgang des Receivers anschließen.

Falls mehrere Videokomponenten der 

gleichen Eingangsfunktion zugewiesen 

werden (siehe 

Das Input Setup-Menü

 in der 

Bedienungsanleitung auf CD-ROM), setzt der 

Umwandler die Priorität auf HDMI, Component 

und danach Composite (in dieser Reihenfolge).

Bi-Wiring Ihrer Lautsprecher

Ihre Lautsprecher können auch doppelverdrah-

tet werden, wenn Sie Bi-Amping unterstützen.

!

  Bei diesen Verbindungen macht die 

Einstellung 

Speaker System

 keinen 

Unterschied.

 AUHTUNG

!

  Schließen Sie auf diese Art und Weise keine 

verschiedenen Lautsprecher am selben 

Anschluss an.

!

  Auch bei Bi-Wiring (Doppelverdrahtung) 

müssen Sie die oben gezeigten 

Vorsichtsmaßregeln beachten.

%

  Schließen Sie für das Bi-Wiring eines 

Lautsprechers zwei Lautsprecherkabel am 

Lautsprecheranschluss des Receivers an.

Auswählen des 

Lautsprechersystems

Die Front-Height-Anschlüsse können 

für Verbindungen von Front-Wide und 

Lautsprecher B, zusätzlich zu den vorderen 

Höhen-Lautsprechern verwendet werden. 

Die hinteren Surround-Anschlüsse können 

außerdem für Bi-Amping, Verbindungen von 

ZONE 2, zusätzlich zu den hinteren Surround-

Lautsprechern verwendet werden. Nehmen 

Sie diese Einstellung entsprechend der 

Anwendung vor.

Aufstellung für Front-Height

*Standardeinstellung

1  Schließen Sie ein Lautsprecherpaar 

an die hinteren Front-Height-

Lautsprecheranschlüsse an.

Siehe 

Standard-Surround-Verbindung

 auf Seite 

9 .

2  Wählen Sie bei Bedarf ‚Normal(SB/FH)‘ 

aus dem Speaker System-Menü.

Siehe dazu 

Lautsprechersystem-Einstellung

 in 

der Bedienungsanleitung auf CD-ROM.

Aufstellung für Front-Wide

1  Schließen Sie ein Lautsprecherpaar 

an die hinteren Front-Height-

Lautsprecheranschlüsse an.

Siehe 

Standard-Surround-Verbindung

 auf Seite 

9 .

2  Wählen Sie ‚Normal(SB/FW)‘ aus dem 

Speaker System-Menü.

Siehe dazu 

Lautsprechersystem-Einstellung

 in 

der Bedienungsanleitung auf CD-ROM.

Aufstellung für Lautsprecher B

Stereophone Programmquellen können in 

einem anderen Zimmer gehört werden.

background image

De

11

02

Anschluss der Geräte

VIDEO IN

VIDEO

MONITOR OUT

COMPONENT 

VIDEO IN

Y

P

B

P

R

Y

P

B

P

R

COMPONENT VIDEO

MONITOR OUT

HDMI IN

HDMI OUT

Hohe Bildqualitä

t

Video-Signale können ausgegeben werden

Anschluss zum

Anschließen des

Quellgeräts

Anschluss zum

Anschließen des

Fernsehmonitors

 Hinweis

!

  Wenn auf Ihrem Fernsehgerät das Videosignal 

nicht angezeigt wird, versuchen Sie, die 

Auflösungseinstellungen an Ihrem Gerät 

oder Display anzupassen. Beachten Sie, dass 

einige Komponenten (z. B. Videospielgeräte) 

mit Auflösungen arbeiten, die nicht konvertiert 

werden können. Versuchen Sie in diesem 

Fall, Digital Video Conversion umzuschalten 

(in 

Einstellen der Video-Optionen

 in der 

Bedienungsanleitung auf CD-ROM) 

OFF

.

!

  Die Signal-Eingangsauflösungen, die vom 

Component-Videoeingang für den HDMI-

Ausgang konvertiert werden können, sind 

480i/576i, 480p/576p, 720p und 1080i. 

1080p-Signale können nicht konvertiert 

werden.

!

  Nur Signale mit einer Eingangsauflösung 

von 480i/576i können vom Component-Video-

Eingang für die Composite 

MONITOR OUT

-

Buchsen konvertiert werden.

Dieser Artikel enthält 

Urheberrechtsschutztechnologie, die durch 

US-Patente und andere Rechte der Rovi 

Corporation an geistigem Eigentum geschützt 

ist. Reverse Engineering und Zerlegung sind 

verboten.

Wissenswertes über HDMI

Über den HDMI-Anschluss werden nicht 

komprimierte digitale Videosignale sowie 

nahezu alle Typen von digitalen Audiosignalen 

übertragen.

Dieser Receiver verwendet die High-Definition 

Multimedia Interface-Technologie (HDMI

®

).

Dieser Receiver unterstützt die unten beschrie-

benen Funktionen über HDMI-Verbindungen.

!

  Digitale Übertragung von unkomprimiertem 

Video (mit HDCP geschützte Inhalte 

(1080p/24, 1080p/60 usw.))

!

  3D-Signalübertragung

!

  Deep Color-Signalübertragung

!

  x.v.Color-Signalübertragung

!

  ARC (Audio Return Channel)

!

  Eingabe von mehrkanaligen linearen PCM-

Digital-Audiosignalen (192 kHz oder weniger) 

für bis zu 8 Kanäle

!

  Eingabe der folgenden digitalen Audioformate:

 Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, Audio 

mit hoher Bitrate (Dolby TrueHD, DTS-HD 

Master Audio, DTS-HD High Resolution 

Audio), DVD-Audio, CD, SACD (DSD-Signal), 

Video CD, Super VCD

!

  Synchronisierter Betrieb mit Komponenten 

mit der 

Control

 mit HDMI-Funktion 

(siehe 

Control mit HDMI-Funktion

 in der 

Bedienungsanleitung auf CD-ROM)

 Hinweis

!

  Ein HDMI-Anschluss kann nur für mit DVI 

ausgestattete Komponenten vorgenommen 

werden, die sowohl mit DVI als auch mit 

HDCP (High Bandwidth Digital Content 

Protection) kompatibel sind. Wenn Sie 

einen DVI-Anschluss anschließen möchten, 

benötigen Sie dazu einen separaten Adapter 

(DVI

d

HDMI). Ein DVI-Anschluss unterstützt 

allerdings keine Audiosignale. Sollten Sie 

weitere Informationen benötigen, wenden Sie 

sich an Ihren Audio-Händler.

!

  Wenn Sie eine Komponente anschließen, 

die nicht mit HDCP kompatibel ist, erscheint 

eine 

HDCP ERROR

-Meldung im vorderen 

Bedienfeld. Manche Komponenten, die mit 

HDCP kompatibel sind, bewirken Anzeige 

dieser Meldung, aber solange kein Problem 

mit der Videowiedergabe vorliegt, stellt dies 

keine Fehlfunktion dar.

!

  Je nach der angeschlossenen Komponente 

kann die Verwendung eines DVI-Anschlusses 

zu unzuverlässigen Signalübertragungen 

führen.

!

  Dieser Receiver unterstützt SACD, Dolby 

Digital Plus, Dolby TrueHD und DTS-

HD Master Audio. Um diese Formate 

auszunutzen, müssen Sie aber sicherstellen, 

dass die an diesen Receiver angeschlossene 

Komponente ebenfalls das entsprechende 

Format unterstützt.

!

  Verwenden Sie ein High Speed HDMI

®

-

Kabel. Wenn Sie ein anderes HDMI-Kabel 

als ein High Speed HDMI

®

-Kabel verwenden, 

funktioniert es möglicherweise nicht 

ordnungsgemäß.

!

  Wenn ein HDMI-Kabel mit integriertem 

Equalizer angeschlossen ist, funktioniert es 

möglicherweise nicht ordnungsgemäß.

!

  Signalübertragung ist nur bei Anschluss an 

eine kompatible Komponente möglich.

!

  Digitale Audio-Übertragungen im HDMI-

Format brauchen länger, um erkannt 

zu werden. Daher kann es zu einer 

Tonunterbrechung kommen, wenn zwischen 

Audioformaten umgeschaltet oder die 

Wiedergabe gestartet wird.

!

  Wenn Sie das Gerät, das an die 

HDMI 

OUT

-Buchse dieses Geräts angeschlossen 

ist, während der Wiedergabe ein- oder 

ausschalten oder das HDMI-Kabel 

während der Wiedergabe abziehen oder 

anschließen, kann es zu Rauschen oder einer 

Tonunterbrechung kommen.

HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition 

Multimedia Interface sind Warenzeichen 

oder eingetragene Warenzeichen von HDMI 

Licensing, LLC in den USA und anderen 

Ländern.

„x.v.Color“ und 

 sind sind 

Warenzeichen der Sony Corporation.

background image

De

12

02

Anschluss der Geräte

Anschließen Ihres DVD-Players ohne HDMI-Ausgang

Diese Darstellung zeigt die Verbindungen eines Fernsehers (mit HDMI-Eingang) und DVD-Player 

(oder andere Wiedergabekomponenten ohne HDMI-Ausgang) zum Receiver.

HDMI

VIDEO

CONTROL

IR

COMPONENT  VIDEO

VIDEO IN

TV/SAT

IN

ZONE 2

DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2

DVR/

BDR

OUT

OUT

DVD IN

IN

IN

IN

IN

CD

L

R

L

R

IN

L

R

OUT

OUT

VIDEO

IN

DVD IN

BD IN

DVR/BDR IN

FM UNBAL

75

FRONT

CENTER

SURROUND

SURROUND BACK / ZONE 2

R

L

R

L

R

L

(Single)

AM LOOP

(

CD

)

(

DVD

)

TV/SAT VIDEO

DVD

Y

P

B

P

R

(

DVR/BDR

)

(

TV/SAT

)

COAXIAL

(10/100)

LAN

AUDIO

PRE OUT

SPEAKERS

ANTENNA

OPTICAL

ASSIGN

ABLE

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

OUT

MONITOR

OUT

MONITOR

OUT

SUBWOOFER

IN

1

(DVD)

IN

1

(DVR/

BDR)

IN

2

ASSIGNABLE

1

IN

1

IN

2

IN

1

IN

2

SELECTA

SELECTA

CAUTION:

SPEAKER IMPEDANCE

6      -16     .

ATTENTION:

ENCEINTE D’IMPEDANCE DE

6      -16     .

FR

A

OUT

IN

OUT

IN

DC OUTPUT

for WIRELESS LAN

(OUTPUT 5 V

   0.1 A MAX)

ADAPTER PORT

(OUTPUT 5 V        0.6 A MAX)

HDMI IN

ANALOG

R

AUDIO OUT

VIDEO OUT

VIDEO

Y

P

B

P

R

COMPONENT VIDEO OUT

DIGITAL OUT

COAXIAL

OPTICAL

L

HDMI/DVI-kompatibler

Monitor

DVD-Player usw.

Wählen Sie eine

Wählen Sie eine

!

  Wenn Sie den Klang von Ihrem Fernsehgerät über den Receiver hören wollen, verbinden Sie den 

Receiver und den Fernseher mit Audiokabeln (Seite 12).

 Wenn der Fernseher und der Receiver über eine HDMI-Verbindung verbunden sind, und wenn 

der Fernseher die HDMI ARC (Audio Return Channel)-Funktion unterstützt, wird der Ton des 

Fernsehers über den 

HDMI OUT

-Anschluss eingespeist, sodass Sie kein Audiokabel anschließen 

müssen. Stellen Sie in diesem Fall 

TV Audio

 bei 

HDMI Setup

 auf

via HDMI

 (siehe 

HDMI-Setup

 in 

der Bedienungsanleitung auf CD-ROM).

!

  Wenn Sie ein optisches Digital-Audiokabel verwenden, müssen Sie dem Receiver mitteilen, an 

welchem Digitaleingang Sie den Player angeschlossen haben (siehe 

Das Input Setup-Menü

 in der 

Bedienungsanleitung auf CD-ROM).

Anschluss Ihres Fernsehgeräts und Ihrer Wiedergabe-Komponenten

Anschluss mit HDMI

Wenn Sie über eine mit HDMI oder DVI (mit HDCP) ausgestattete Komponente (Blu-ray Disc-Player 

(BD) usw.) verfügen, können Sie diese mit einem handelsüblichen HDMI-Kabel an diesen Receiver 

anschließen.

Wenn die TV- und Wiedergabekomponenten die 

Control

 mit HDMI-Funktion unterstützen, kann die 

praktische 

Control

 mit HDMI-Funktionen verwendet werden (siehe 

Control mit HDMI-Funktion

 in 

der Bedienungsanleitung auf CD-ROM).

HDMI

VIDEO

CONTROL

IR

COMPONENT  VIDEO

VIDEO IN

TV/SAT

IN

ZONE 2

DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2

DVR/

BDR

OUT

OUT

DVD IN

IN

IN

IN

IN

CD

L

R

L

R

IN

L

R

OUT

OUT

VIDEO

IN

DVD IN

BD IN

DVR/BDR IN

FM UNBAL

75

FRONT

CENTER

SURROUND

SURROUND BACK / ZONE 2

R

L

R

L

R

L

(Single)

AM LOOP

(

CD

)

(

DVD

)

TV/SAT

VIDEO

DVD

Y

P

B

P

R

(

DVR/BDR

)

(

TV/SAT

)

COAXIAL

(10/100)

LAN

AUDIO

PRE OUT

SPEAKERS

ANTENNA

OPTICAL

ASSIGN

ABLE

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

OUT

MONITOR

OUT

MONITOR

OUT

SUBWOOFER

IN

1

(DVD)

IN

1

(DVR/

BDR)

IN

2

ASSIGNABLE

1

IN

1

IN

2

IN

1

IN

2

SEL

SEL

CAUTION:

SPEAKER IMPEDANCE

6      -16     .

ATTENTION:

ENCEINTE D’IMPEDANCE DE

6      -16     .

A

OUT

IN

OUT

IN

DC OUTPUT

for WIRELESS LAN

(OUTPUT 5 V

   0.1 A MAX)

ADAPTER PORT

(OUTPUT 5 V        0.6 A MAX)

DIGITAL OUT

COAXIAL

OPTICAL

ANALOG

R

L

AUDIO OUT

HDMI IN

HDMI OUT

HDMI OUT

Nur

VSX-1021

HDMI/DVI-kompatibler

Blu-ray Disc-Player

Andere mit HDMI/DVI

ausgestattete Komponente

HDMI/DVI-kompatibler

Monitor

Wählen Sie eine

Diese Verbindung ist

erforderlich, um den

Ton vom Fernsehgerät

über den Receiver zu

hören.

!

  Für Eingabekomponenten sind auch andere als HDMI-Verbindungen möglich (siehe 

Anschließen 

Ihres DVD-Players ohne HDMI-Ausgang

 auf Seite 12 ).

!

  Wenn Sie den Klang von Ihrem Fernsehgerät über den Receiver hören wollen, verbinden Sie den 

Receiver und den Fernseher mit Audiokabeln.

 Wenn der Fernseher und der Receiver über eine HDMI-Verbindung verbunden sind, und wenn 

der Fernseher die HDMI ARC (Audio Return Channel)-Funktion unterstützt, wird der Ton des 

Fernsehers über den 

HDMI OUT

-Anschluss eingespeist, sodass Sie kein Audiokabel anschließen 

müssen. Stellen Sie in diesem Fall 

TV Audio

 bei 

HDMI Setup

 auf

via HDMI

 (siehe 

HDMI-Setup

 in 

der Bedienungsanleitung auf CD-ROM).

background image

De

13

02

Anschluss der Geräte

Anschließen Ihres Fernsehgeräts ohne HDMI-Eingang

Diese Darstellung zeigt die Verbindungen eines Fernsehers (ohne HDMI-Eingang) und DVD-Player 

(oder andere Wiedergabekomponente) zum Receiver.

!

  Mit diesen Verbindungen wird das Bild nicht zum Fernsehgerät ausgegeben, auch wenn der DVD-

Player mit einem HDMI-Kabel angeschlossen ist. Schließen Sie die Videosignale vom DVD-Player 

mit einem Composite- oder Component-Kabel an.

HDMI

VIDEO

CONTROL

IR

COMPONENT  VIDEO

VIDEO IN

TV/SAT

IN

ZONE 2

DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2

DVR/

BDR

OUT

OUT

DVD IN

IN

IN

IN

IN

CD

L

R

L

R

IN

L

R

OUT

OUT

VIDEO

IN

DVD IN

BD IN

DVR/BDR IN

FM UNBAL

75

FRONT

CENTER

SURROUND

SURROUND BACK / ZONE 2

R

L

R

L

R

L

(Single)

AM LOOP

(

CD

)

(

DVD

)

TV/SAT VIDEO

DVD

Y

P

B

P

R

(

DVR/BDR

)

(

TV/SAT

)

COAXIAL

(10/100)

LAN

AUDIO

PRE OUT

SPEAKERS

ANTENNA

OPTICAL

ASSIGN

ABLE

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

OUT

MONITOR

OUT

MONITOR

OUT

SUBWOOFER

IN

1

(DVD)

IN

1

(DVR/

BDR)

IN

2

ASSIGNABLE

1

IN

1

IN

2

IN

1

IN

2

SELEC

SELEC

CAUTION:

SPEAKER IMPEDANCE

6      -16     .

ATTENTION:

ENCEINTE D’IMPEDANCE DE

6      -16     .

A

OUT

IN

OUT

IN

DC OUTPUT

for WIRELESS LAN

(OUTPUT 5 V

   0.1 A MAX)

ADAPTER PORT

(OUTPUT 5 V        0.6 A MAX)

ANALOG

R

AUDIO OUT

VIDEO IN

Y

P

B

P

R

COMPONENT VIDEO IN

VIDEO OUT

VIDEO

VIDEO

Y

P

B

P

R

COMPONENT VIDEO OUT

DIGITAL OUT

COAXIAL

OPTICAL

HDMI OUT

L

Fernsehgeräts

DVD-Player usw.

Wählen Sie eine

Wählen Sie eine

Wählen Sie eine

!

  Stellen Sie die Verbindung mit einem HDMI-Kabel her, um HD-Audio auf dem Receiver zu hören. 

Verwenden Sie nicht ein HDMI-Kabel zur Eingabe von Videosignalen.

Je nach der Videokomponente 

kann es unmöglich sein, Signale auszugeben, die über HDMI und andere Methoden simultan 

verbunden sind, und es kann erforderlich sein, Ausgabeeinstellungen vorzunehmen. Siehe mit Ihrer 

Komponente mitgelieferte Bedienungsanleitung für weitere Information.

!

  Wenn Sie den Klang von Ihrem Fernsehgerät über den Receiver hören wollen, verbinden Sie den 

Receiver und den Fernseher mit Audiokabeln (Seite 12).

!

  Wenn Sie ein optisches Digital-Audiokabel verwenden, müssen Sie dem Receiver mitteilen, an 

welchem Digitaleingang Sie den Player angeschlossen haben (siehe 

Das Input Setup-Menü

 in der 

Bedienungsanleitung auf CD-ROM).

Anschluss eines HDD-/DVD-Recorders, BD-Recorders und 

weiterer Videoquellen

Dieser Receiver besitzt zwei Bereiche mit Audio-/Videoeingängen und -ausgängen zum 

Anschließen von analogen und digitalen Videogeräten, einschließlich HDD-/DVD-Recorder und 

BD-Recorder.

Beim Einstellen Ihres Receivers müssen Sie angeben, an welchen Eingang Sie den Recorder ange-

schlossen haben (siehe auch 

Das Input Setup-Menü

 in der Bedienungsanleitung auf CD-ROM).

HDMI

VIDEO

CONTROL

IR

COMPONENT  VIDEO

VIDEO IN

TV/SAT

IN

ZONE 2

DVR/BDR

CD-R/TAPE ZONE 2

DVR/

BDR

OUT

OUT

DVD IN

IN

IN

IN

IN

CD

L

R

L

R

IN

L

R

OUT

OUT

VIDEO

IN

DVD IN

BD IN

DVR/BDR IN

FM UNBAL

75

FRONT

CENTER

SURROUND

SURROUND BACK / ZONE 2

R

L

R

L

R

L

(Single)

AM LOOP

(

CD

)

(

DVD

)

TV/SAT VIDEO

DVD

Y

P

B

P

R

(

DVR/BDR

)

(

TV/SAT

)

COAXIAL

(10/100)

LAN

AUDIO

PRE OUT

SPEAKERS

ANTENNA

OPTICAL

ASSIGN

ABLE

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

OUT

MONITOR

OUT

MONITOR

OUT

SUBWOOFER

IN

1

(DVD)

IN

1

(DVR/

BDR)

IN

2

ASSIGNABLE

1

IN

1

IN

2

IN

1

IN

2

SELEC

SELEC

CAUTION:

SPEAKER IMPEDANCE

6      -16     .

ATTENTION:

ENCEINTE D’IMPEDANCE DE

6      -16     .

A

OUT

IN

OUT

IN

DC OUTPUT

for WIRELESS LAN

(OUTPUT 5 V

   0.1 A MAX)

ADAPTER PORT

(OUTPUT 5 V        0.6 A MAX)

DIGITAL OUT

COAXIAL

OPTICAL

ANALOG

R

L

ANALOG

R

L

AUDIO OUT

AUDIO IN

VIDEO OUT

VIDEO

VIDEO

VIDEO IN

HDD/DVD-Recorder, BD-Recorder usw.

Wählen Sie eine

!

  Zum Aufnehmen müssen Sie die analogen Audiokabel anschließen (der digitale Anschluss dient 

nur der Wiedergabe).

!

  Wenn Ihr HDD/DVD-Recorder, BD-Recorder usw. mit einem HDMI-Ausgang ausgestattet ist, 

empfehlen wir, ihn an den 

HDMI

DVR/BDR

IN

-Anschluss des Receivers anzuschließen. Wenn Sie 

das tun, verbinden Sie auch den Receiver und das Fernsehgerät über HDMI (siehe 

Anschluss mit 

HDMI

 auf Seite 12 ).

background image

De

14

02

Anschluss der Geräte

Anschluss anderer Audiokomponenten

Dieser Receiver verfügt sowohl über digitale Eingänge als auch Ausgänge. Somit können Sie 

Audiokomponenten für die Wiedergabe anschließen.

Beim Einstellen Ihres Receivers müssen Sie angeben, an welchen Eingang Sie die Komponente 

angeschlossen haben (siehe auch 

Das Input Setup-Menü

 in der Bedienungsanleitung auf 

CD-ROM).

HDMI

VIDEO

CONTROL

IR

COMPONENT  VIDEO

VIDEO IN

TV/SAT

IN

ZONE 2

DVR/BDR

CD-R/TAPE

ZONE 2

DVR/

BDR

OUT

OUT

DVD IN

IN

IN

IN

IN

CD

L

R

L

R

IN

L

R

OUT

OUT

VIDEO

IN

DVD IN

BD IN

DVR/BDR IN

FM UNBAL

75

FRONT

CENTER

SURROUND

SURROUND BACK / ZONE 2

R

L

R

L

R

L

(Single)

AM LOOP

(

CD

)

(

DVD

)

TV/SAT VIDEO

DVD

Y

P

B

P

R

(

DVR/BDR

)

(

TV/SAT

)

COAXIAL

(10/100)

LAN

AUDIO

PRE OUT

SPEAKERS

ANTENNA

OPTICAL

ASSIGN

ABLE

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

OUT

MONITOR

OUT

MONITOR

OUT

SUBWOOFER

IN

1

(DVD)

IN

1

(DVR/

BDR)

IN

2

ASSIGNABLE

1

IN

1

IN

2

IN

1

IN

2

SELEC

SELEC

CAUTION:

SPEAKER IMPEDANCE

6      -16     .

ATTENTION:

ENCEINTE D’IMPEDANCE DE

6      -16     .

A

OUT

IN

OUT

IN

DC OUTPUT

for WIRELESS LAN

(OUTPUT 5 V

   0.1 A MAX)

ADAPTER PORT

(OUTPUT 5 V        0.6 A MAX)

DIGITAL OUT

COAXIAL

OPTICAL

ANALOG

R

L

AUDIO OUT

ANALOG

R

L

AUDIO IN

CD-R, MD, DAT, usw.

Wählen Sie eine

!

  Wenn Sie ein einen Recorder anschließen, verbinden Sie die analogen Audioausgänge mit den 

analogen Audioeingängen des Recorders.

!

  Wenn Ihr Plattenspieler über Line-Pegel-Ausgänge verfügt (d. h. über einen integrierten Phono-

Vorverstärker), schließen Sie ihn stattdessen an die 

CD

-Eingänge an.

Anschluss eines Satelliten- bzw. Kabelreceivers oder einer 

anderen Set-Top-Box

Satelliten- und Kabelreceiver sowie terrestrische digitale TV-Tuner sind Beispiele für 

Digitalempfänger (sogenannte ‚Set-Top Boxen‘).

Beim Einstellen Ihres Receivers müssen Sie angeben, an welchen Eingang Sie die Set-Top-Box 

angeschlossen haben (siehe 

Das Input Setup-Menü

 in der Bedienungsanleitung auf CD-ROM).

HDMI

VIDEO

CONTROL

IR

COMPONENT  VIDEO

VIDEO IN

TV/SAT

IN

ZONE 2

DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2

DVR/

BDR

OUT

OUT

DVD IN

IN

IN

IN

IN

CD

L

R

L

R

IN

L

R

OUT

OUT

VIDEO

IN

DVD IN

BD IN

DVR/BDR IN

FM UNBAL

75

FRONT

CENTER

SURROUND

SURROUND BACK / ZONE 2

R

L

R

L

R

L

(Single)

AM LOOP

(

CD

)

(

DVD

)

TV/SAT

VIDEO

DVD

Y

P

B

P

R

(

DVR/BDR

)

(

TV/SAT

)

COAXIAL

(10/100)

LAN

AUDIO

PRE OUT

SPEAKERS

ANTENNA

OPTICAL

ASSIGN

ABLE

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

OUT

MONITOR

OUT

MONITOR

OUT

SUBWOOFER

IN

1

(DVD)

IN

1

(DVR/

BDR)

IN

2

ASSIGNABLE

1

IN

1

IN

2

IN

1

IN

2

SELECT

SELECT

CAUTION:

SPEAKER IMPEDANCE

6      -16     .

ATTENTION:

ENCEINTE D’IMPEDANCE DE

6      -16     .

F

A

OUT

IN

OUT

IN

DC OUTPUT

for WIRELESS LAN

(OUTPUT 5 V

   0.1 A MAX)

ADAPTER PORT

(OUTPUT 5 V        0.6 A MAX)

VIDEO OUT

VIDEO

ANALOG

R

AUDIO OUT

DIGITAL OUT

COAXIAL

OPTICAL

L

Wählen Sie eine

STB

!

Nur VSX-1021:

  Wenn Ihre Set-up-Box mit einem HDMI-Ausgang ausgestattet ist, empfehlen wir, ihn an den 

HDMI

IN 1

-Anschluss des Receivers anzuschließen. Wenn Sie das tun, verbinden Sie auch den Receiver 

und das Fernsehgerät über HDMI (siehe 

Anschluss mit HDMI

 auf Seite 12 ).

background image

De

15

02

Anschluss der Geräte

Anschluss von MW/

UKW-Antennen

Schließen Sie die MW-Rahmenantenne und die 

UKW-Drahtantenne an, wie unten gezeigt. Zur 

Verbesserung von Empfangs- und Klangqualität 

schließen Sie externe Antennen an (siehe 

Anschluss von Außenantennen

 auf Seite 15 ).

FM UNBAL

75

AM LOOP

ANTENNA

3

1

4

fig. a

fig. b

fig. c

5

2

1  Ziehen Sie die Schutzhülle von beiden 

MW-Antennendrähten ab.

2  Drücken Sie die Zapfen auf, stecken 

Sie einen Draht ganz in jede Klemme, und 

lassen Sie die Zapfen los, um die MW-

Antennendrähte festzuklemmen.

3  Bringen Sie die MW-Rahmenantenne 

am mitgelieferten Ständer an.

Zum Befestigen des Ständers an der Antenne 

biegen Sie in die mit Pfeil angezeigte Richtung 

(

Abb. a

), und klemmen den Rahmen auf den 

Ständer (

Abb. b

).

!

  Wenn Sie die MW-Antenne an einer Wand 

oder einer anderen Oberfläche anbringen 

wollen, sichern Sie den Ständer mit den 

Schrauben (

Abb. c

), bevor Sie den Rahmen 

am Ständer anbringen. Vergewissern Sie 

sich, dass das der Empfang deutlich ist.

4  Stellen Sie die MW-Antenne auf eine 

flache Oberfläche, und richten Sie sie in 

die Richtung mit dem besten Empfang.

5  Schließen Sie die UKW-Drahtantenne 

an die UKW-Antennenbuchse an.

Breiten Sie die UKW-Antenne für optimalen 

Empfang vollständig aus, und fixieren Sie sie an 

einer Wand oder an einem Türrahmen. Hängen 

Sie sie nicht lose auf, und lassen Sie sie nicht 

aufgewickelt.

Anschluss von Außenantennen

Schließen Sie zur Verbesserung des UKW-

Empfangs eine UKW-Außenantenne an 

FM 

UNBAL 75 

W

 an.

FM UNBAL

75

AM LOOP

ANTENNA

Koaxialkabel 75 

Schließen Sie zur Verbesserung des 

MW-Empfangs ein etwa 5 m bis 6 m langes, 

mit Vinyl beschichtetes Kabel an die 

AM 

LOOP

-Anschlüsse an, ohne die mitgelieferte 

MW-Rahmenantenne zu entfernen.

Der optimale Empfang ergibt sich bei einer 

horizontalen Aufhängung im Freien.

FM UNBAL

75

AM LOOP

ANTENNA

Außenantenne

Zimmerantenne

(Draht mit

Vinylisolierung)

5 m bis 6 m

MULTI-ZONE-Einrichtung

Mit diesem Receiver können nach Herstellen 

der MULTI-ZONE-Anschlüsse bis zu zwei unab-

hängige Systeme in getrennten Räumen betrie-

ben werden.

Unterschiedliche Quellen können in zwei Zonen 

gleichzeitig abgespielt werden, oder je nach 

Ihrem Bedarf kann auch die gleiche Quelle 

verwendet werden. Die Haupt- und Nebenzonen 

verfügen über unterschiedliche Stromquellen 

(die Hauptzone kann ausgeschaltet werden, 

während die Nebenzone eingeschaltet ist), und 

die Nebenzone kann über die Regler auf der 

Fernbedienung oder vom vorderen Bedienfeld 

gesteuert werden.

 Wichtig

Das Modell VSX-921 kann nicht an den 

TV-Monitor für die Nebenzone angeschlossen 

werden.

Durchführen von 

MULTI-ZONE-Anschlüssen

Es ist möglich, diese Verbindungen herzu-

stellen, wenn Sie einen separaten Fernseher 

und Lautsprecher für die Nebenzone haben 

(

ZONE 2

). Sie benötigen auch einen separaten 

Verstärker, wenn Sie die Einstellung 

MULTI-

ZONE-Setup mit Lautsprecher-Anschlüssen 

(ZONE 2)

 auf Seite 16 für die Nebenzone nicht 

nutzen.

MULTI-ZONE-Höroptionen

Die folgende Tabelle zeigt die Signale, die an 

ZONE 2 ausgegeben werden können:

Beim VSX-1021

Nebenzone

Verfügbare 

Eingangsfunktionen

ZONE 2

DVD

TV/SAT

DVR/BDR

VIDEO

HOME MEDIA GALLERY

iPod/

USB

CD

CD-R/TAPE

TUNER

ADAPTER PORT

(Ausgabe von Analog-Audio, Com-

posite-Video.)

Es ist nicht möglich, Audio- und 

Video-Eingangssignale von den 

HDMI

-

Eingangsanschlüssen, den digitalen 

Eingangsanschlüssen (

OPTICAL

 und 

COAXIAL

) und den 

COMPONENT VIDEO

-

Eingangsanschlüssen herunterzuwandeln und 

zu ZONE 2 auszugeben.

Beim VSX-921

Nebenzone

Verfügbare 

Eingangsfunktionen

ZONE 2

DVD

TV/SAT

DVR/BDR

VIDEO 1

VIDEO 2

CD

CD-R/TAPE

TUNER

ADAPTER PORT

(Ausgabe von nur Analog-Audio.)

Es ist nicht möglich, das Audio-Eingangssignal 

von den 

HDMI

-Eingangsanschlüssen oder den 

digitalen Eingangsanschlüssen (

OPTICAL

 und 

COAXIAL

) herunterzuwandeln und zu ZONE 2 

auszugeben.

Grundlegende MULTI-ZONE-

Einstellung (ZONE 2)

1  Schließen Sie an die Buchsen AUDIO 

ZONE 2 OUT auf diesem Receiver einen 

getrennten Verstärker an.

Schließen Sie ein Lautsprecherpaar wie in der 

nachfolgend aufgeführten Abbildung darge-

stellt an den Verstärker der Nebenzone an.

background image

De

16

02

Anschluss der Geräte

Netzwerk manuell einrichten. Einzelheiten 

siehe 

siehe Netzwerk-Setup-Menü

 in der 

Bedienungsanleitung auf CD-ROM.

Spezifikationen für den LAN-Anschluss

!

  LAN-Anschluss : Ethernet-Buchse 

(10BASE-T/100BASE-TX)

 Hinweis

!

  Siehe Bedienungsanleitung des 

angeschlossenen Geräts, da die 

Anschlussmethode sich je nach Ihrer 

Internetumgebung unterscheiden kann.

!

  Bei Verwendung einer Broadband-

Internetverbindung müssen Sie einen Vertrag 

mit einem Internet-Provider haben. Für 

weitere Einzelheiten wenden Sie sich an Ihren 

Internet-Provider.

Anschluss an ein WLAN

Drahtlose Verbindung mit einem Netzwerk 

ist über eine WLAN-Verbindung möglich. 

Verwenden Sie das separat vertriebene 

AS-WL300 zur Verbindung.

WAN

DC 5V

WPS

Ethernet

UNBAL

FRONT

CENTER

SURROUND

R

L

R

AM LOOP

(

CD

)

(

DVD

)

COAXIAL

PRE OUT

SPEA

TENNA

ASSIGNABL

OUT

SUBWOOFER

IN

1

IN

2

CAUTION:

SPEAKER IMPEDANCE

6      -16     .

ATTENTION:

ENCEINTE D’IMPEDANCE DE

6      -16     .

A

DC OUTPUT

for WIRELESS LAN

(OUTPUT 5 V

   0.1 A MAX)

ADAPTER PORT

(OUTPUT 5 V        0.6 A MAX)

(10/100)

LAN

Internet

Modem

Wireless LAN-Wandler (AS-WL300)

Router

Anschluss des Receivers an das 

Stromnetz

Schließen Sie den Receiver erst an das 

Stromnetz an, nachdem Sie alle gewünschten 

Komponenten an diesen Receiver angeschlos-

sen haben, einschließlich der Lautsprecher.

 AUHTUNG

!

  Fassen Sie das Netzkabel am Stecker an. 

Ziehen Sie den Stecker nicht durch Ziehen am 

Kabel heraus, und berühren Sie das Netzkabel 

niemals mit nassen Händen, da dies einen 

Kurzschluss oder einen elektrischen Schlag 

verursachen könnte. Stellen Sie weder das 

Gerät, noch ein Möbelstück oder einen 

anderen Gegenstand auf das Netzkabel, 

und klemmen Sie das Netzkabel nicht ein. 

Machen Sie niemals einen Knoten in das 

Kabel, und befestigen Sie es auch nicht an 

anderen Kabeln. Netzkabel müssen möglichst 

so verlegt werden, dass niemand darauf 

treten kann. Ein beschädigtes Netzkabel kann 

einen Brand oder einen elektrischen Schlag 

verursachen. Überprüfen Sie das Netzkabel 

hin und wieder. Wenn Sie eine Beschädigung 

feststellen, wenden Sie sich zwecks 

eines Austauschs an einen von Pioneer 

autorisierten, unabhängigen Kundendienst.

!

  Verwenden Sie kein anderes als das im 

Lieferumfang dieses Gerätes enthaltene 

Netzkabel.

!

  Verwenden Sie das im Lieferumfang 

enthaltene Netzkabel nur für die unten 

beschriebenen Zwecke.

!

  Wenn dieser Receiver über einen längeren 

Zeitraum nicht verwendet werden soll (z. B. 

wenn Sie verreisen), sollte er vom Stromnetz 

getrennt werden, indem der Netzstecker aus 

der Wandsteckdose herausgezogen wird.

1  Schließen Sie das mitgelieferte 

Netzkabel an die AC IN-Buchse auf der 

Rückseite des Receivers an.

VSX-1021 nur:

 Schließen Sie an die 

Buchse VIDEO ZONE 2 OUT auf diesem 

Receiver einen Fernsehbildschirm an.

HDMI

VIDEO

CONTROL

IR

COMPONENT  VIDEO

VIDEO IN

TV/SAT

IN

ZONE 2

DVR/BDR CD-R/TAPE

ZONE 2

DVR/

BDR

OUT

OUT

DVD IN

IN

IN

IN

IN

CD

L

R

L

R

IN

L

R

OUT

OUT

VIDEO

IN

DVD IN

BD IN

DVR/BDR IN

FM 

75

TV/SAT VIDEO

DVD

Y

P

B

P

R

AUDIO

AN

ASSIGN

ABLE

MONITOR

OUT

MONITOR

OUT

IN

1

(DVD)

IN

1

(DVR/

BDR)

IN

2

ASSIGNABLE

1

OUT

IN

OUT

IN

R

L

AUDIO IN

VIDEO IN

Nebenzone (

ZONE 2

)

Hauptzone

Nur

VSX-1021

MULTI-ZONE-Setup mit 

Lautsprecher-Anschlüssen (ZONE 2)

Sie müssen 

ZONE 2

 in der Lautsprechersystem-

Einstellung in der Bedienungsanleitung 

auf CD-ROM wählen, um dieses Setup zu 

verwenden.

1  Schließen Sie ein Lautsprecherpaar 

an die hinteren Surround-

Lautsprecheranschlüsse an.

VSX-1021 nur:

 Schließen Sie an die 

Buchse VIDEO ZONE 2 OUT auf diesem 

Receiver einen Fernsehbildschirm an.

SURROUND

SURROUND BACK / ZONE 2

R

L

R

R

L

(Single)

(

CD

)

(

DVD

)

(

DVR/BDR

)

(

TV/SAT

)

COAXIAL

SPEAKERS

OPTICAL

ASSIGNABLE

ASSIGNABLE

IN

1

IN

2

IN

1

IN

2

SEE INST

SELECTABLE

SELECTABLE

VOIR LE M

FRONT HEIG

HDMI

VIDEO

CONTROL

IR

COMPONENT  VI

VIDEO IN

TV/SAT

IN

ZONE 2

DVR/

BDR

OUT

OUT

IN

Y

P

B

ASSIGN

ABLE

MONITOR

OUT

MONITOR

OUT

IN

1

(DVD)

IN

1

(DVR/

BDR)

IN

2

ASSIGNABLE

1

OUT

IN

OUT

IN

VIDEO IN

R

L

Nur

VSX-1021

Nebenzone (

ZONE 2

)

Hauptzone

Herstellen der Verbindung 

zum Netzwerk über die 

LAN-Schnittstelle

Indem Sie diesen Receiver über die LAN-

Buchse an das Netzwerk anschließen, können 

Sie Internet-Radiosender wiedergeben. Zum 

Hören von Internet-Radiosendern müssen Sie 

einen Vertrag mit einem ISP (Internet-Provider) 

haben.

Durch dieses Anschlussverfahren können 

Sie über HOME MEDIA GALLERY-Eingänge 

Audiodateien abspielen, die auf Komponenten 

im Netzwerk (einschließlich Ihres PCs) gespei-

chert sind.

UNBAL

FRONT

CENTER

R

L

AM LOOP

C

(10/100)

LAN

PRE OUT

TENNA

OUT

SUBWOOFER

CAUTION:

SPEAKER IMPEDANCE

6      -16     .

ATTENTION:

ENCEINTE D’IMPEDANCE DE

6      -16     .

A

DC OUTPUT

for WIRELESS LAN

(OUTPUT 5 V

   0.1 A MAX)

ADAPTER PORT

(OUTPUT 5 V        0.6 A MAX)

WAN

3

2

1

LAN

Internet

Modem

Router

LAN-Kabel

 (getrennt

erhältlich)

zum LAN-

Anschluss

PC

Verbinden Sie den LAN-Anschluss an diesem 

Receiver mit dem LAN-Anschluss an Ihrem 

Router (mit oder ohne eingebaute DHCP-

Server-Funktion) mit einem direkten LAN-Kabel 

(CAT 5 oder höher).

Schalten Sie die DHCP-Server-Funktion Ihres 

Routers ein. Wenn Ihr Router keine eingebaute 

DHCP-Server-Funktion hat, müssen Sie das 

background image

De

17

02

Anschluss der Geräte

2  Schließen Sie das andere Ende an eine 

Steckdose an.

!

  Nachdem der Receiver an eine 

Netzsteckdose angeschlossen ist, beginnt 

ein 2 bis 10 Sekunden langer HDMI-

Initialisierungsvorgang. Sie können während 

dieses Vorgangs keine Bedienverfahren 

ausführen. Die 

HDMI

-Anzeige im Display 

des vorderen Bedienfelds blinkt während 

dieses Vorgangs, und Sie können den 

Receiver einschalten, wenn sie nicht mehr 

blinkt. Wenn Sie die 

Control

 mit HDMI-

Funktion auf 

OFF

 (AUS) stellen, können Sie 

diesen Vorgang überspringen. Einzelheiten 

über 

Control

 mit dem HDMI-Merkmal 

siehe 

Control mit HDMI-Funktion

 in der 

Bedienungsanleitung auf CD-ROM.