Karcher Balayeuse KM 90-60 R Bp Pack Adv: Satura r ā d ī t ā js
Satura r ā d ī t ā js: Karcher Balayeuse KM 90-60 R Bp Pack Adv

-
1
Pirms ier
ī
ces pirm
ā
s lietošanas
izlasiet instrukcijas ori
ģ
in
ā
lvalo-
d
ā
, r
ī
kojieties saska
ņā
ar nor
ā
d
ī
jumiem
taj
ā
un uzglab
ā
jiet to v
ē
l
ā
kai izmantošanai
vai turpm
ā
kiem lietot
ā
jiem.
Pirms pirm
ā
s lietošanas reizes noteikti izla-
siet droš
ī
bas nor
ā
d
ī
jumus!
Ja j
ū
s ier
ī
cei konstat
ē
jat transport
ē
šanas
laik
ā
radušos boj
ā
jumus, nekav
ē
joši sazi-
nieties ar J
ū
su ieg
ā
d
ā
t
ā
s preces izplat
ī
t
ā
ju.
–
Apar
ā
tam piestiprin
ā
t
ā
s br
ī
din
ā
juma un
nor
ā
d
ī
jumu pl
ā
ksn
ī
tes sniedz svar
ī
gas
nor
ā
des par t
ā
drošu ekspluat
ā
ciju.
–
Kop
ā
ar lietošanas instrukcij
ā
ietverta-
jiem nor
ā
d
ī
jumiem ir j
āņ
em v
ē
r
ā
likum-
dev
ē
ja visp
ā
r
ī
gie droš
ī
bas tehnikas
noteikumi un nelaimes gad
ī
jumu nov
ē
r-
šanas noteikumi.
Inform
ā
cija par sast
ā
vda
ļā
m (REACH)
Aktu
ā
lo inform
ā
ciju par sast
ā
vda
ļā
m atra-
d
ī
siet:
www.kaercher.com/REACH
Katr
ā
valst
ī
ir sp
ē
k
ā
m
ū
su uz
ņē
muma atbil-
d
ī
g
ā
s sabiedr
ī
bas izdotie garantijas nosa-
c
ī
jumi. Garantijas termi
ņ
a ietvaros
iesp
ē
jamos J
ū
su iek
ā
rtas darb
ī
bas trauc
ē
-
jumus m
ē
s nov
ē
rs
ī
sim bez maksas, ja to
c
ē
lonis ir materi
ā
la vai ražošanas defekts.
Garantijas remonta nepieciešam
ī
bas gad
ī
-
jum
ā
ar pirkumu apliecinošu dokumentu
griezieties pie tirgot
ā
ja vai tuv
ā
kaj
ā
pilnva-
rotaj
ā
klientu apkalpošanas dienest
ā
.
B
ī
stami
Lai izvair
ī
tos no apdraud
ē
jumiem, remont-
darbus un rezerves da
ļ
u ieb
ū
vi dr
ī
kst veikt
tikai autoriz
ē
ts klientu apkalpošanas die-
nests.
–
Dr
ī
kst izmantot tikai ražot
ā
jfirmas at
ļ
au-
tos piederumus un rezerves da
ļ
as. Ori-
ģ
in
ā
lie piederumu un ori
ģ
in
ā
l
ā
s
rezerves da
ļ
as garant
ē
to, ka apar
ā
tu
var ekspluat
ē
t droši un bez trauc
ē
ju-
miem.
–
Visbiež
ā
k piepras
ī
to rezerves da
ļ
u
kl
ā
stu J
ū
s atrad
ī
siet lietošanas rokas-
gr
ā
matas gal
ā
.
–
Turpm
ā
ko inform
ā
ciju par rezerves da-
ļā
m J
ū
s sa
ņ
emsiet sait
ā
www.kaerc-
her.com, sada
ļā
Service.
B
ī
stami
Br
ī
dina par tieši draudoš
ā
m briesm
ā
m, ku-
ras rada smagus
ķ
erme
ņ
a ievainojumus
vai izraisa n
ā
vi.
몇
Br
ī
din
ā
jums
Br
ī
dina par iesp
ē
jami b
ī
stamu situ
ā
ciju,
kura var rad
ī
t smagus
ķ
erme
ņ
a ievainoju-
mus vai izrais
ī
t n
ā
vi.
Uzman
ī
bu
Nor
ā
da uz iesp
ē
jami b
ī
stamu situ
ā
ciju,
kura var rad
ī
t vieglus ievainojumus vai ma-
teri
ā
los zaud
ē
jumus.
Izmantojiet šo slauc
ī
t
ā
jmaš
ī
nu tikai atbil-
stoši šaj
ā
instrukcij
ā
ietvertajiem nor
ā
d
ī
ju-
miem.
–
Š
ī
slauc
ī
t
ā
jmaš
ī
na ir dom
ā
ta net
ī
ru
ā
r-
pustelpu plat
ī
bu slauc
ī
šanai.
–
Apar
ā
tu nav at
ļ
auts izmantot sabiedris-
kaj
ā
ce
ļ
u satiksm
ē
.
–
Jebkurš pielietojums
ā
rpus min
ē
t
ā
ir uz-
skat
ā
ms par noteikumiem neatbilstošu.
Par boj
ā
jumiem, kas radušies t
ā
rezul-
t
ā
t
ā
, ražot
ā
js nenes nek
ā
du atbild
ī
bu,
risks gulstas tikai un vien
ī
gi uz lietot
ā
ju.
–
Apar
ā
tu nedr
ī
kst nek
ā
d
ā
veid
ā
p
ā
rvei-
dot.
–
Apar
ā
ts paredz
ē
ts tikai lietošanas ins-
trukcij
ā
nor
ā
d
ī
tajiem segumiem.
–
Apar
ā
tu ekspluat
ē
t at
ļ
auts tikai uz t
ā
-
d
ā
m virsm
ā
m, kuras t
ī
r
ī
šanu ir at
ļā
vis
uz
ņē
m
ē
js vai t
ā
pilnvarota persona.
–
Visp
ā
r
ē
ji attiecas: Viegli uzliesmojošas
vielas tur
ē
t nost
ā
k no apar
ā
ta (spr
ā
-
dziena/ugunsgr
ē
ka b
ī
stam
ī
ba).
–
Nekad neuzs
ū
ciet/neieslauciet spr
ā
-
dzienb
ī
stamus š
ķ
idrumus, degošas g
ā
-
zes, k
ā
ar
ī
neatš
ķ
aid
ī
tas sk
ā
bes un
š
ķī
din
ā
t
ā
jus! Pie t
ā
diem attiecas ben-
z
ī
ns, kr
ā
sas atš
ķ
aid
ī
t
ā
ji vai mazuts, ku-
ri, sajaucoties ar ies
ū
camo gaisu, var
veidot spr
ā
dzienb
ī
stamus izgarojumus
vai sajaukumus, bez tam ar
ī
acetons,
neatš
ķ
aid
ī
tas sk
ā
bes un š
ķī
din
ā
t
ā
ji, t
ā
k
ā
tie iedarbojas uz appar
ā
t
ā
pielietota-
jiem materi
ā
liem.
–
Nekad neuzslaukiet/neuzs
ū
ciet reakt
ī
-
vus met
ā
la putek
ļ
us (piem., alum
ī
nijs,
magnijs, cinks), jo savienojum
ā
ar stipri
s
ā
rmainiem vai sk
ā
biem t
ī
r
ī
šanas l
ī
-
dzek
ļ
iem tie veido eksploz
ī
vas g
ā
zes.
–
Šis apar
ā
ts nav piem
ē
rots vesel
ī
bai
b
ī
stamu vielu saslauc
ī
šanai.
–
Neuzs
ū
ciet/nesaslauciet degošus vai
kv
ē
lojošus priekšmetus.
–
Uztur
ē
šan
ā
s b
ī
stam
ā
zon
ā
ir aizliegta.
Ier
ī
ces izmantošana spr
ā
dzienb
ī
sta-
m
ā
s telp
ā
s ir aizliegta.
–
Nav pie
ļ
aujams
ņ
emt l
ī
dz pavadoš
ā
s
personas.
–
Priekšmetu stumšana/vilkšana vai
transport
ē
šana ar šo apar
ā
tu nav at
ļ
au-
ta.
–
Asfalts
–
R
ū
pniecisk
ā
s ražošanas telpu gr
ī
da
–
Klona virsma
–
Betons
–
Bru
ģ
akmens
Satura r ā d ī t ā js
Visp
ā
r
ē
jas piez
ī
mes . . . . . .
LV . . 1
Noteikumiem atbilstoša lietoša-
na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LV . . 1
Droš
ī
bas nor
ā
d
ī
jumi . . . . . .
LV . . 2
Darb
ī
ba . . . . . . . . . . . . . . . .
LV . . 2
Vad
ī
bas un funkcijas elementi LV . . 3
Pirms ekspluat
ā
cijas uzs
ā
kša-
nas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LV . . 4
Ekspluat
ā
cijas uzs
ā
kšana. .
LV . . 6
Darb
ī
ba . . . . . . . . . . . . . . . .
LV . . 6
Iekonserv
ē
šana . . . . . . . . .
LV . . 7
Kopšana un tehnisk
ā
apkope
LV . . 8
Pal
ī
dz
ī
ba darb
ī
bas trauc
ē
jumu
gad
ī
jum
ā
. . . . . . . . . . . . . . .
LV . 12
Tehniskie dati . . . . . . . . . . .
LV . 13
EK Atbilst
ī
bas deklar
ā
cija . .
LV . 14
Piederumi . . . . . . . . . . . . . .
LV . 14
Visp ā r ē jas piez ī mes
Vides aizsardz
ī
ba
Iepakojuma materi
ā
li ir atk
ā
rtoti
p
ā
rstr
ā
d
ā
jami. L
ū
dzu, neizmetiet
iepakojumu kop
ā
ar m
ā
jsaimnie-
c
ī
bas atkritumiem, bet nog
ā
d
ā
jiet
to viet
ā
, kur tiek veikta atkritumu
otrreiz
ē
j
ā
p
ā
rstr
ā
de.
Nolietot
ā
s ier
ī
ces satur noder
ī
-
gus materi
ā
lus, kurus iesp
ē
jams
p
ā
rstr
ā
d
ā
t un izmantot atk
ā
rtoti.
Š
ī
iemesla d
ēļ
l
ū
dzam utiliz
ē
t ve-
cos apar
ā
tus ar atbilstošu atkritu-
mu sav
ā
kšanas sist
ē
mu
starpniec
ī
bu.
Garantija
Piederumi un rezerves da
ļ
as
Lietošanas instrukcij
ā
izmantotie
simboli
Simboli uz apar
ā
ta
Neslauc
ī
t kop
ā
degošus vai
gruzdošus priekšmetus, pie-
m
ē
ram, cigaretes, s
ē
rkoci
ņ
us
vai tml.
Saspiešanas un sagriešan
ā
s
risks pie siksnas, s
ā
nu slotas,
tvertnes, apar
ā
ta p
ā
rsega.
Gaisa spiediens riep
ā
s
Domkrata stiprin
ā
juma punkti
Nostiprin
ā
šanas punkts
Mitr
ā
s/saus
ā
s t
ī
r
ī
šanas
v
ā
rsts
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Paredzamais nepareizais
pielietojums
Piem
ē
roti t
ī
r
ī
šanas segumi
330 LV
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Sicherheitshinweise
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Stilllegung
- Pflege und Wartung
- F 1 F 2
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Safety instructions
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Start up
- Shutdown Maintenance and care
- F 1 F 2
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Consignes de sécurité
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- F 1 F 2
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Indice
- Norme di sicurezza
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- F 1 F 2
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Inhoudsopgave
- Veiligheidsinstructies
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- F 1 F 2
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Indicaciones de seguridad
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- F 1 F 2
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Índice
- Avisos de segurança
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- F 1 F 2
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Sikkerhedsanvisninger
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Ibrugtagning
- Drift
- Afbrydning/nedlæggelsePleje og vedligeholdelse
- F 1 F 2
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- EU-overensstemmelses- erklæring
- Innholdsfortegnelse
- Sikkerhetsanvisninger
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Ta i bruk
- Drift
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- F 1 F 2
- Feilretting
- Tekniske data
- EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Säkerhetsanvisningar
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Idrifttagning
- Drift
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- F 1 F 2
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Sisällysluettelo
- Turvaohjeet
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- F 1 F 2
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- EU-standardinmukaisuu- stodistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Λειτουργία
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Έναρξη λειτουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- F 1 F 2
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Güvenlik uyar ı lar ı
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- İş letime alma
- Durdurma
- Koruma ve Bak ı m
- F 1 F 2
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Указания по технике безопасности
- Назначение
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- F 1 F 2
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Biztonsági tanácsok
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzembevétel
- Leállítás
- Ápolás és karbantartás
- F 1 F 2
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Bezpe č nostní pokyny
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Uvedení do provozu
- Provoz
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- F 1 F 2
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Varnostna navodila
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Zagon
- Obratovanje
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- F 1 F 2
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Wskazówki bezpiecze ń stwa
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- F 1 F 2
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- M ă suri de siguran ţă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- F 1 F 2
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Bezpe č nostné pokyny
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Odstavenie
- Starostlivos ť a údržba
- F 1 F 2
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Sigurnosni napuci
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona
- Njega i održavanje
- F 1 F 2
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Sigurnosne napomene
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona
- Nega i održavanje
- F 1 F 2
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Указания за безопасност
- Функция
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- F 1 F 2
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Ohutusalased märkused
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Kasutuselevõtt
- Käitamine
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- F 1 F 2
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Droš ī bas nor ā d ī jumi
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Iekonserv ē šana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- F 1 F 2
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Saugos reikalavimai
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Naudojimas
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- F 1 F 2
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Перелік
- Правила безпеки
- Призначення
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Введення в експлуатацію
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- F 1 F 2
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява при відповідність Європейського співтовариства