Karcher Balayeuse KM 90-60 R Bp Pack Adv: Înainte de punerea în func ţ iune
Înainte de punerea în func ţ iune: Karcher Balayeuse KM 90-60 R Bp Pack Adv

-
4
Pericol
Pericol de strivire la închiderea capacului
aparatului. Coborâ
ţ
i de aceea capacul apa-
ratului încet.
Înainte de efectuarea lucr
ă
rilor de punere
în func
ţ
iune, între
ţ
inere
ş
i de reglare trebu-
ie s
ă
rabata
ţ
i în sus capacul aparatului.
Apuca
ţ
i de capacul aparatului în fa
ţă
ş
i
rabata
ţ
i-l în spate împreun
ă
cu scaun.
Capacul aparatului poate fi fixat în pozi-
ţ
ia din spate cu o band
ă
de fixare.
Pericol
Pericol de accidentare
ş
i de deteriorare!
La înc
ă
rcare
ţ
ine
ţ
i cont de greutatea apara-
tului.
Nu folosi
ţ
i un stivuitor pentru desc
ă
rcare,
aparatul ar putea fi deteriorat.
Observa
ţ
ie
Pentru a întrerupe imediat toate func
ţ
iile,
ap
ă
sa
ţ
i butonul pentru oprirea de urgen
ţă
ş
i întoarce
ţ
i comutatorul cheie în pozi
ţ
ia
"0".
Pentru înc
ă
rcarea aparatului utiliza
ţ
i o
ramp
ă
sau o macara corespunz
ă
toare!
Dac
ă
ma
ş
ina se livreaz
ă
pe un palet,
trebuie s
ă
construi
ţ
i o ramp
ă
de desc
ă
r-
care din scândurile livrate împreun
ă
cu
aparat.
Pentru desc
ă
rcare, proceda
ţ
i dup
ă
cum ur-
meaz
ă
:
T
ă
ia
ţ
i banda de ambalare din plastic
ş
i
îndep
ă
rta
ţ
i folia.
Îndep
ă
rta
ţ
i banda de tensionare în
punctele de fixare.
Patru scânduri marcate ale paletului
sunt fixate cu
ş
uruburi. De
ş
uruba
ţ
i
aceste scânduri.
A
ş
eza
ţ
i scândurile pe marginea paletu-
lui. A
ş
eza
ţ
i scândurile în a
ş
a fel încât
ele s
ă
se afle înaintea ro
ţ
ilor aparatului.
Fixa
ţ
i scândurile folosind
ş
uruburile.
Introduce
ţ
i grinzile incluse în pachet
pentru sus
ţ
inerea rampei.
Îndep
ă
rta
ţ
i blocurile din lemn care blo-
cheaz
ă
ro
ţ
ile
ş
i împinge
ţ
i-le sub ramp
ă
.
Pericol
–
Pericol de accidentare! Înainte de elibe-
rarea frânei de imobilizare aparatul tre-
buie asigurat ca s
ă
nu se poat
ă
deplasa. Dup
ă
eliberarea frânei de imo-
bilizare aparatul se va deplasa, pân
ă
atinge o vitez
ă
de cca. 4,5 km/h. Dup
ă
aceea sistemul electric va frâna apara-
tul.
–
Este interzis
ă
eliberarea frânei de imo-
bilizare f
ă
r
ă
folosirea dispozitivelor de
siguran
ţă
împotriva deplas
ă
rii.
Elibera
ţ
i frâna de imobilizare.
Trage
ţ
i mânerul de frânare de la roat
ă
ş
i
ţ
ine
ţ
i-l în aceast
ă
pozi
ţ
ie.
Frâna de imobilizare este astfel scoas
ă
din func
ţ
iune, deci pute
ţ
i s
ă
deplasa
ţ
i
aparatul.
Deplasa
ţ
i aparatul de pe palet peste
rampa amplasat
ă
.
Conecta
ţ
i bateria, vezi capitolul "Monta-
rea
ş
i conectarea bateriei".
Debloca
ţ
i butonul de oprire în caz de ur-
gen
ţă
prin rotire.
Aduce
ţ
i comutatorul cu cheie în pozi
ţ
ia
„1”.
Ac
ţ
iona
ţ
i comutatorul pentru direc
ţ
ia de
mers
ş
i mi
ş
ca
ţ
i aparatul încet în jos pe
ramp
ă
.
Aduce
ţ
i comutatorul cu cheie în pozi
ţ
ia
„0”.
Când umbla
ţ
i cu acumulatorii, respecta
ţ
i
neap
ă
rat urm
ă
toarele avertismente:
Pericol
Pericol de explozie! Nu a
ş
eza
ţ
i unelte sau
alte obiecte similare pe acumulator, adic
ă
pe polii acesteia
ş
i pe conexiunile dintre ce-
lule.
Pericol
Pericol de accidentare! Nu l
ă
sa
ţ
i s
ă
ajung
ă
plumb pe r
ă
ni. Dup
ă
ce lucra
ţ
i cu acumula-
tori, sp
ă
la
ţ
i-v
ă
mereu pe mâini.
Pericol
Pericol de incendiu
ş
i explozie!
–
Este interzis fumatul
ş
i folosirea focului
deschis.
–
Înc
ă
perile unde se încarc
ă
acumulatori
trebuie s
ă
fie bine aerisite, deoarece în
timpul înc
ă
rc
ă
rii se formeaz
ă
un gaz pu-
ternic exploziv.
–
Nu înc
ă
rca
ţ
i acumulatoarele în aer liber.
Pericol
Pericol de arsuri cauzate de acizi!
–
Dac
ă
v-a
ţ
i stropit cu acid în ochi sau pe
piele, cl
ă
ti
ţ
i cu mult
ă
ap
ă
.
–
Apoi merge
ţ
i imediat la un medic.
–
Sp
ă
la
ţ
i cu ap
ă
hainele contaminate.
V
ă
recomand
ă
m s
ă
utiliza
ţ
i bateriile
ş
i înc
ă
r-
c
ă
toarele noastre indicate în urm
ă
toarele.
Observa
ţ
ie
La varianta KM 90/60 R Bp Pack acumula-
toarele
ş
i înc
ă
rc
ă
torul sunt deja montate în
aparat.
** aparatul trebuie prev
ă
zut cu 4 baterii
3)
Set complet (24 V/180 Ah) incl. cablu de
conexiune, nr. de comand
ă
4.035-387.0
Înainte de punerea în func ţ iune
Închide/deschide capacul
aparatului
Indica
ţ
ii referitoare la desc
ă
rcare
Masa (f
ă
r
ă
baterii)
205 kg *
Masa (cu baterii)
335 kg *
* Cu accesoriile montate greutatea apara-
tului este considerabil mai mare.
Împinge
ţ
i ma
ş
ina de m
ă
turat de pe palet
(f
ă
r
ă
baterie montat
ă
)
Deplasa
ţ
i ma
ş
ina de m
ă
turat de pe palet
(cu baterie montat
ă
)
Acumulatorii
M
ă
suri de siguran
ţă
acumulatori
Respecta
ţ
i indica
ţ
iile de pe
acumulator, din instruc
ţ
iunile
de utilizare
ş
i din manualul de
utilizare ale vehiculului!
Purta
ţ
i protec
ţ
ie pentru ochi!
Ţ
ine
ţ
i copiii departe de acizi
ş
i
acumulatori!
Pericol de explozie!
Este interzis
ă
folosirea focului
deschis, provocarea de scântei
ş
i fumatul!
Pericol de accidentare!
Prim ajutor
Simbol de avertizare
Scoaterea din uz
Nu arunca
ţ
i acumulatorii în gu-
noiul menajer!
Baterii recomandate, înc
ă
rc
ă
toare
Nr. de co-
mand
ă
Descriere
6.654-124.0
3)
180 Ah - nu necesit
ă
între
ţ
inere
6 V**
Nr. de co-
mand
ă
Descriere
6.654-125.0 Înc
ă
rc
ă
tor pentru acumula-
tori cu între
ţ
inere sumar
ă
251 RO

-
5
Observa
ţ
ie
Garan
ţ
ia este valabil
ă
numai dac
ă
se folo-
sesc acumulatorii
ş
i înc
ă
rc
ă
toarele reco-
mandate de Kärcher.
Indica
ţ
ie
În cazul utiliz
ă
rii unor baterii de la al
ţ
i pro-
duc
ă
tori trebuie respectate dimensiunile
maxime referitoare la baterii.
Aparatul func
ţ
ioneaz
ă
cu 4 baterii simple
de 6 Volt.
Dac
ă
la varianta KM 90/60 R Bp folosi
ţ
i
acumulatori cu între
ţ
inere sumar
ă
,
ţ
ine
ţ
i
cont de urm
ă
toarele:
–
Trebuie respectate dimensiunile maxi-
me ale acumulatorilor.
–
La înc
ă
rcarea acumulatorilor cu între
ţ
i-
nere sumar
ă
capacul aparatului trebuie
s
ă
fie deschis.
–
La înc
ă
rcarea acumulatorilor cu între
ţ
i-
nere sumar
ă
trebuie respectate indica-
ţ
iile produc
ă
torului acumulatorului.
Se deschide capacul aparatului.
Introduce
ţ
i acumulatoarele în suport.
Regla
ţ
i corespunz
ă
tor tamponul de ca-
uciuc destinat fix
ă
rii acumulatoarelor.
몇
Avertisment
Aten
ţ
ie la polaritatea corect
ă
.
Observa
ţ
ie
Cablurile de conexiune nu se livreaz
ă
îm-
preun
ă
cu aparatul.
În imagine se ilustreaz
ă
aparatul KM 90/
60 R Bp
cu baterii montate ulterior
ş
i cu po-
lii inversa
ţ
i
ş
i cu
ş
techer de înc
ă
rcare pen-
tru înc
ă
rc
ă
tor extern.
Indica
ţ
ie referitoare la KM 90/60 R Bp
Pack
: Înc
ă
rc
ă
torul
ş
i bateriile sunt monata-
te deja din fabric
ă
ş
i polii acestora sunt in-
versa
ţ
i, nu exist
ă
ş
techer de înc
ă
rcare.
Conecta
ţ
i borna polului (cablu ro
ş
u) la
polul pozitiv (+).
În
ş
uruba
ţ
i cablul de conexiune la acu-
mulatori.
Conecta
ţ
i borna polului la polul negativ
(-).
Observa
ţ
ie
La demontarea acumulatorului ave
ţ
i grij
ă
s
ă
desprinde
ţ
i mai întâi polul negativ. Con-
trola
ţ
i polii acumulatorului
ş
i bornele pentru
a vedea dac
ă
au protec
ţ
ie suficient
ă
prin
gr
ă
sime pentru poli.
몇
Avertisment
Înainte de utilizare înc
ă
rca
ţ
i acumulatorii.
Pericol
Pericol de accidentare! Respecta
ţ
i indica
ţ
i-
ile de siguran
ţă
atunci când umbla
ţ
i cu acu-
mulatorii. Respecta
ţ
i instruc
ţ
iunile de
utilizare ale înc
ă
rc
ă
torului.
Pericol
Înc
ă
rca
ţ
i acumulatoarele numai cu un în-
c
ă
rc
ă
tor adecvat.
Observa
ţ
ie
Când acumulatorele sunt înc
ă
rcate, deco-
necta
ţ
i mai întâi înc
ă
rc
ă
toarele de la re
ţ
ea-
ua de curent
ş
i apoi de la acumulatoare.
Pericol
Pericol de accidentare! Înc
ă
rc
ă
torul poate fi
folosit numai atunci când cablul de alimen-
tare nu este deteriorat. Dac
ă
este deterio-
rat, cablul de alimentare trebuie s
ă
fie
înlocuit imediat de fabricant, de service-ul
autorizat sau de o persoan
ă
cu calificarea
necesar
ă
.
Observa
ţ
ie
Aparatul este dotat în serie cu acumulatoa-
re, care nu necesit
ă
între
ţ
inere.
Se deschide capacul aparatului.
Introduce
ţ
i
ş
techerul înc
ă
rc
ă
torului în
priz
ă
.
Observa
ţ
ie
Înc
ă
rc
ă
torul este reglat electronic
ş
i întreru-
pe singur procesul de înc
ă
rcare. Toate
func
ţ
iile aparatului sunt întrerupte automat
în timpul procesului de înc
ă
rcare.
Indicatorul acumulatorului indic
ă
progresul
procesului de înc
ă
rcare atunci când
ş
te-
cherul este conectat la priz
ă
:
Se deschide capacul aparatului.
Deconecta
ţ
i
ş
techerul bateriei
ş
i conec-
ta
ţ
i cablul de înc
ă
rcare de la înc
ă
rc
ă
tor.
Introduce
ţ
i
ş
techerul în priz
ă
ş
i porni
ţ
i
înc
ă
rc
ă
torul.
Observa
ţ
ie
Înc
ă
rc
ă
toarele recomandate (adecvate
pentru acumulatorii folosi
ţ
i) sunt reglate
electronic
ş
i încheie automat procesul de
înc
ă
rcare. Toate func
ţ
iile aparatului sunt în-
trerupte automat în timpul procesului de în-
c
ă
rcare.
Cu o or
ă
înainte de încheierea procesu-
lui de înc
ă
rcare ad
ă
uga
ţ
i ap
ă
distilat
ă
ş
i
ave
ţ
i grij
ă
ca nivelul de acid s
ă
fie co-
rect. Acumulatorul este marcat cores-
punz
ă
tor.
Pericol
Pericol de arsuri cauzate de acizi! Ad
ă
uga-
rea de ap
ă
în stare desc
ă
rcat
ă
poate duce
la v
ă
rsarea de acid din baterie.
La manupularea acidului de baterie purta
ţ
i
ochelari
ş
i haine de protec
ţ
ie. La manipula-
rea bateriilor respecta
ţ
i prevederile aferen-
te!
Pericol
Pericol de accidentare!
–
Dac
ă
v-a
ţ
i stropit cu acid în ochi sau pe
piele, cl
ă
ti
ţ
i cu mult
ă
ap
ă
.
–
Apoi merge
ţ
i imediat la un medic.
–
Schimba
ţ
i-v
ă
hainele.
–
Sp
ă
la
ţ
i cu ap
ă
hainele contaminate.
몇
Avertisment
Pericol de deteriorare. Pentru completarea
lichidului din acumulator folosi
ţ
i numai ap
ă
distilat
ă
sau desalinizat
ă
(VDE 0510). Nu
folosi
ţ
i aditivi (a
ş
a-numi
ţ
i amelioratori), de-
oarece garan
ţ
ia î
ş
i poate pierde valabilita-
tea.
Opri
ţ
i înc
ă
rc
ă
torul
ş
i deconecta
ţ
i-l de la
re
ţ
eaua de curent.
La aparatele f
ă
r
ă
înc
ă
rc
ă
tor montat:
Desprinde
ţ
i
ş
techerul acumulatorului
de la cablul de înc
ă
rcare
ş
i conecta
ţ
i-l la
aparat.
Utilizarea acumulatorilor de la un alt pro-
duc
ă
tor
Dimensiuni maxime ale acumulatorului
(Acumulator simplu)
Lungime
L
ăţ
ime
În
ă
l
ţ
ime
264 mm
190 mm
284 mm
Introducerea
ş
i conectarea acumulatoa-
relor
1.
2.
3.
4.
5.
Înc
ă
rcarea acumulatorilor
(1) Procesul de înc
ă
rcare KM 90/60 R Bp
Pack
Eroare la baterie
A=lumineaz
ă
inter-
mitent cu galben,
B=stins, C+D+E=ro-
ş
u
acumulatorul este în
curs de înc
ă
rcare
galben
acumulatorul este
înc
ă
rcat
verde
Defec
ţ
iuni la înc
ă
r-
c
ă
tor
A=lumineaz
ă
inter-
mitent cu galben,
B+E=ro
ş
u,
C+D=stins
(2) Procesul de înc
ă
rcare KM 90/60 R Bp
Baterii cu între
ţ
inere sumar
ă
Dup
ă
procesul de înc
ă
rcare
252 RO
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Sicherheitshinweise
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Stilllegung
- Pflege und Wartung
- F 1 F 2
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Safety instructions
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Start up
- Shutdown Maintenance and care
- F 1 F 2
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Consignes de sécurité
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- F 1 F 2
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Indice
- Norme di sicurezza
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- F 1 F 2
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Inhoudsopgave
- Veiligheidsinstructies
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- F 1 F 2
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Indicaciones de seguridad
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- F 1 F 2
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Índice
- Avisos de segurança
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- F 1 F 2
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Sikkerhedsanvisninger
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Ibrugtagning
- Drift
- Afbrydning/nedlæggelsePleje og vedligeholdelse
- F 1 F 2
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- EU-overensstemmelses- erklæring
- Innholdsfortegnelse
- Sikkerhetsanvisninger
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Ta i bruk
- Drift
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- F 1 F 2
- Feilretting
- Tekniske data
- EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Säkerhetsanvisningar
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Idrifttagning
- Drift
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- F 1 F 2
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Sisällysluettelo
- Turvaohjeet
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- F 1 F 2
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- EU-standardinmukaisuu- stodistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Λειτουργία
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Έναρξη λειτουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- F 1 F 2
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Güvenlik uyar ı lar ı
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- İş letime alma
- Durdurma
- Koruma ve Bak ı m
- F 1 F 2
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Указания по технике безопасности
- Назначение
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- F 1 F 2
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Biztonsági tanácsok
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzembevétel
- Leállítás
- Ápolás és karbantartás
- F 1 F 2
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Bezpe č nostní pokyny
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Uvedení do provozu
- Provoz
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- F 1 F 2
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Varnostna navodila
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Zagon
- Obratovanje
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- F 1 F 2
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Wskazówki bezpiecze ń stwa
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- F 1 F 2
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- M ă suri de siguran ţă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- F 1 F 2
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Bezpe č nostné pokyny
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Odstavenie
- Starostlivos ť a údržba
- F 1 F 2
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Sigurnosni napuci
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona
- Njega i održavanje
- F 1 F 2
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Sigurnosne napomene
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona
- Nega i održavanje
- F 1 F 2
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Указания за безопасност
- Функция
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- F 1 F 2
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Ohutusalased märkused
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Kasutuselevõtt
- Käitamine
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- F 1 F 2
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Droš ī bas nor ā d ī jumi
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Iekonserv ē šana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- F 1 F 2
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Saugos reikalavimai
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Naudojimas
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- F 1 F 2
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Перелік
- Правила безпеки
- Призначення
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Введення в експлуатацію
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- F 1 F 2
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява при відповідність Європейського співтовариства