Karcher Balayeuse KM 90-60 R Bp Pack Adv: Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce: Karcher Balayeuse KM 90-60 R Bp Pack Adv

-
4
Tehlike
Cihaz kapa
ğ
ı
n
ı
kapat
ı
rken ezilme tehlikesi.
Bu nedenle cihaz kapa
ğ
ı
n
ı
yava
ş
ça kapa-
t
ı
n.
İş
letime alma, bak
ı
m veya ayar çal
ı
ş
mala-
r
ı
ndan önce cihaz kapa
ğ
ı
yukar
ı
katlanma-
l
ı
d
ı
r.
Cihaz kapa
ğ
ı
n
ı
önden tutun ve koltukla
birlikte geriye katlay
ı
n.
Bir emniyet band
ı
, cihaz kapa
ğ
ı
n
ı
arka
konumda tutar.
Tehlike
Yaralanma tehlikesi, hasar tehlikesi!
Yükleme s
ı
ras
ı
nda cihaz
ı
n a
ğ
ı
rl
ı
ğ
ı
na dikkat
edin!
Bo
ş
altmak için çatal kolu kullanmay
ı
n, ci-
haz bu s
ı
rada zarar görebilir.
Not
Tüm fonksiyonlar
ı
düzgün bir
ş
ekilde devre
d
ı
ş
ı
b
ı
rakmak için Acil Kapama tu
ş
una ba-
s
ı
n ve anahtar
ş
alterini “0” konumuna geti-
rin.
Cihaz
ı
yüklerken uygun bir rampa veya
bir vinç kullan
ı
lmal
ı
d
ı
r!
Cihaz bir palet üzerinde teslim edilirse,
birlikte verilen kerestelerle bir indirme
rampas
ı
haz
ı
rlanmal
ı
d
ı
r.
Yükü bo
ş
alt
ı
rken a
ş
a
ğ
ı
daki gibi hareket
edin:
Plastik ambalaj band
ı
n
ı
kesin ve folyo-
yu ç
ı
kart
ı
n.
Gergi band
ı
sabitlemesini tahdit nokta-
lar
ı
ndan ç
ı
kart
ı
n.
Palete ait i
ş
aretlenmi
ş
dört zemin tabla-
s
ı
c
ı
vatalarla sabitlenmi
ş
tir. Bu tahtalar
ı
sökün.
Tahtalar
ı
paletin kenar
ı
na koyun. Tah-
talar
ı
, cihaz
ı
n tekerleklerinin önünde
olacak
ş
ekilde hizalay
ı
n. Tahtalar
ı
c
ı
va-
talarla sabitleyin.
Ambalajda bulunan kiri
ş
leri, destekle-
me amac
ı
yla rampan
ı
n alt
ı
na itin.
Tekerlekleri kilitlemek için kullan
ı
lan ah-
ş
ap takozlar
ı
ç
ı
kart
ı
n ve rampan
ı
n alt
ı
-
na itin.
Tehlike
–
Yaralanma tehlikesi! El frenin b
ı
rakma-
dan önce, cihaz kaymaya kar
ş
ı
emniyet
alt
ı
na al
ı
nmal
ı
d
ı
r. El freni çözüldükten
sonra, yakla
ş
ı
k 4,5 km/s h
ı
za ula
ş
ana
kadar cihaz hareket eder. Daha sonra,
elektronik ünite cihaz
ı
frenler.
–
Kayma emniyeti olmadan bir rampa
üzerinde el freninin çözülmesi yasakt
ı
r.
Park frenini çözün.
Fren kolunu tekerlekten çekin ve bu po-
zisyonda sabit tutun.
Bununla birlikte el freni devre d
ı
ş
ı
d
ı
r; ci-
haz itilebilir.
Cihaz
ı
, haz
ı
rlanan rampay
ı
kullanarak
paletten itin.
Aküyü ba
ğ
lay
ı
n, bkz. "Akünün tak
ı
lmas
ı
ve ba
ğ
lanmas
ı
" bölümü.
Acil kapama tu
ş
unun kilidini döndüre-
rek aç
ı
n.
Anahtar
ş
alterini “1” konumuna getirin.
Sürü
ş
yönü anahtar
ı
na bas
ı
n ve cihaz
ı
yava
ş
ça rampadan a
ş
a
ğ
ı
do
ğ
ru hare-
ket ettirin.
Anahtar
ş
alterini tekrar “0” konumuna
getirin.
Akülerdeki çal
ı
ş
malar s
ı
ras
ı
nda a
ş
a
ğ
ı
daki
uyar
ı
lar
ı
mutlaka dikkate al
ı
n:
Tehlike
Patlama tehlikesi! Akünün üzerine, yani uç
kutuplar
ı
ve hücre konektörlerine herhangi
bir alet ya da benzeri bir madde koymay
ı
n.
Tehlike
Yaralanma tehlikesi! Yaralar
ı
kesinlikle kur-
ş
unla temas ettirmeyin. Akülerdeki çal
ı
ş
-
malardan sonra ellerinizi y
ı
kay
ı
n.
Tehlike
Yang
ı
n ve patlama tehlikesi!
–
Sigara içmek ve aç
ı
k ate
ş
yasakt
ı
r.
–
Akülerin
ş
arj edildi
ğ
i bölümler,
ş
arj i
ş
le-
mi s
ı
ras
ı
nda yüksek oranda patlay
ı
c
ı
gazlar olu
ş
tu
ğ
u için iyi
ş
ekilde havalan-
d
ı
r
ı
lm
ı
ş
olmal
ı
d
ı
r.
–
Aküler aç
ı
k havada
ş
arj edilmemelidir.
Tehlike
Yaralanma tehlikesi!
–
Göz ya da deriye asit temas etmesi du-
rumunda, gözünüzü ya da derinizi bol
temiz suyla y
ı
kay
ı
n.
–
Daha sonra zaman kaybetmeden dok-
tora gidin.
–
Kirlenmi
ş
giysileri suyla y
ı
kay
ı
n.
Akülerimizin ve
ş
arj cihazlar
ı
m
ı
z
ı
n a
ş
a
ğ
ı
da
belirtildi
ğ
i
ş
ekilde kullan
ı
lmas
ı
n
ı
öneriyo-
ruz.
Not
KM 90/60 R Bp Pack'da aküler ve
ş
arj ciha-
z
ı
daha önceden tak
ı
lm
ı
ş
t
ı
r.
** Cihaz 4 aküye ihtiyaç duyar
3)
Ba
ğ
lant
ı
kablosu, Sipari
ş
No. 4.035-387.0
dahil komple set (24 V/180 Ah)
Not
Sadece Kärcher taraf
ı
ndan tavsiye edilen
aküler ve
ş
arj cihazlar
ı
n
ı
kullan
ı
n, garanti
yükümlülü
ğ
ü bulunmaktad
ı
r.
Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
Cihaz kapa
ğ
ı
n
ı
n aç
ı
lmas
ı
/
kapat
ı
lmas
ı
İ
ndirme bilgileri
A
ğ
ı
rl
ı
k (aküler hariç)
205 kg *
A
ğ
ı
rl
ı
k (akülerle birlikte)
335 kg *
* Montaj setleri tak
ı
lm
ı
ş
sa a
ğ
ı
rl
ı
k buna uy-
gun olarak daha yüksek olur.
Süpürgeyi paletten itme (tak
ı
lm
ı
ş
akü ol-
mayan cihazda)
Süpürgeyi paletten sürme (tak
ı
lm
ı
ş
akü
olan cihazda)
Aküler
Akülerin güvenlik uyar
ı
lar
ı
Akü, kullan
ı
m k
ı
lavuzu ve araç
kullan
ı
m k
ı
lavuzundaki uyar
ı
la-
ra dikkat edin!
Koruyucu gözlük kullan
ı
n!
Çocuklar
ı
asit ve akülerden
uzak tutun!
Patlama tehlikesi!
Ate
ş
, k
ı
v
ı
lc
ı
m, aç
ı
k
ı
ş
ı
k ve siga-
ra içmek yasakt
ı
r!
Yaralanma tehlikesi!
İ
lk yard
ı
m!
Uyar
ı
notu!
Tasfiye edilmesi!
Aküyü çöp bidonuna atmay
ı
n!
Tavsiye edilen aküler,
ş
arj cihazlar
ı
Sipari
ş
No.
Tan
ı
mlama
6.654-124.0
3)
180 Ah - bak
ı
m ge-
rektirmez
6 V**
Sipari
ş
No.
Tan
ı
mlama
6.654-125.0 Bak
ı
m gerektirmeyen akü-
ler için
ş
arj cihaz
ı
Ba
ş
ka üreticilere ait akülerin kullan
ı
lmas
ı
169 TR

-
5
Not
Ba
ş
ka üreticilerin akülerinin kullan
ı
lmas
ı
durumunda maksimum akü boyutlar
ı
na
uyulmal
ı
d
ı
r.
Cihaz, her biri 6 Volt'luk 4 tek aküye ihtiyaç
duyar.
KM 90/60 R Bp'de bak
ı
m gerektirmeyen
aküler kullan
ı
lmas
ı
gerekirse a
ş
a
ğ
ı
dakilere
dikkat edin:
–
Maksimum akü ölçülerine uyulmal
ı
d
ı
r.
–
Bak
ı
m gerektirmeyen akülerin
ş
arj edil-
mesi s
ı
ras
ı
nda cihaz kapa
ğ
ı
yukar
ı
do
ğ
ru çevrilmelidir.
–
Bak
ı
m gerektirmeyen akülerin
ş
arj edil-
mesi s
ı
ras
ı
nda akü üreticisinin talimat-
lar
ı
na uyulmal
ı
d
ı
r.
Cihaz kapa
ğ
ı
n
ı
aç
ı
n.
Aküleri akü tutucu konumuna getirin.
Aküleri sabitleme için kullan
ı
lan kauçuk
takozu uygun
ş
ekilde ayarlay
ı
n.
몇
Uyar
ı
Kutuplar
ı
n do
ğ
ru olmas
ı
na dikkat edin.
Not
Ba
ğ
lant
ı
hatlar
ı
teslimat kapsam
ı
na dahil-
dir.
Ş
ekil, sonradan tak
ı
lm
ı
ş
ve kutuplar
ı
ters
ba
ğ
lanm
ı
ş
ve harici
ş
arj cihaz
ı
için
ş
arj fi
ş
li
KM 90/60 R Bp'yi gösterir
.
KM 90/60 R Bp Pack hakk
ı
nda bilgi
:
Ş
arj
cihaz
ı
ve akü paketi fabrika tesliminde tak
ı
l-
m
ı
ş
ve kutuplar
ı
ters ba
ğ
lanm
ı
ş
t
ı
r, bir
ş
arj
fi
ş
i mevcut de
ğ
ildir.
Kutup terminalini (k
ı
rm
ı
z
ı
kablo) art
ı
kutba (+) ba
ğ
lay
ı
n.
Ba
ğ
lant
ı
hatlar
ı
n
ı
akülere vidalay
ı
n.
Kutup terminalini eksi kutba (-) ba
ğ
la-
y
ı
n.
Not
Akü sökülürken, önce eksi kutup kablosu-
nun ç
ı
kart
ı
lmas
ı
na dikkat edin. Akü kutup-
lar
ı
nda ve kutup terminallerinde kutup
koruyucu gresle yeterli düzeyde koruma
kontrolü yap
ı
n.
몇
Uyar
ı
Cihaz
ı
devreye sokmadan önce aküleri
ş
arj
edin.
Tehlike
Yaralanma tehlikesi! Akülerle u
ğ
ra
ş
ı
rken
güvenlik talimatlar
ı
n
ı
dikkate al
ı
n.
Ş
arj ciha-
z
ı
üreticisinin kullan
ı
m talimat
ı
n
ı
dikkate
al
ı
n.
Tehlike
Aküleri sadece uygun bir
ş
arj cihaz
ı
yla
ş
arj
edin.
Not
Aküler
ş
arj edildikten sonra,
ş
arj cihaz
ı
n
ı
önce elektrik
ş
ebekesi ve daha sonra akü-
lerden ay
ı
r
ı
n.
Tehlike
Yaralanma tehlikesi!
Ş
arj cihaz
ı
, sadece
elektrik ba
ş
lant
ı
kablosu hasar görmemi
ş
se
çal
ı
ş
t
ı
r
ı
lmal
ı
d
ı
r. Hasar görmü
ş
bir elektrik
ba
ğ
lant
ı
kablosu, zaman kaybetmeden üre-
tici, mü
ş
teri hizmetleri ya da kalifiye bir ki
ş
i
taraf
ı
ndan de
ğ
i
ş
tirilmelidir.
Not
Cihaz, standart olarak bak
ı
m gerektirme-
yen akülerle donat
ı
lm
ı
ş
t
ı
r.
Cihaz kapa
ğ
ı
n
ı
aç
ı
n.
Ş
arj cihaz
ı
n
ı
n elektrik fi
ş
ini prize tak
ı
n.
Not
Ş
arj cihaz
ı
elektronik olarak ayarlanm
ı
ş
t
ı
r
ve
ş
arj i
ş
lemini otomatik olarak tamamlar.
Ş
arj i
ş
lemi s
ı
ras
ı
nda cihaz
ı
n tüm fonksiyon-
lar
ı
otomatik olarak durdurulur.
Akü kontrol göstergesi,
ş
ebeke soketi tak
ı
l-
m
ı
ş
durumdayken
ş
arj i
ş
leminin ilerleyi
ş
ini
gösterir:
Cihaz kapa
ğ
ı
n
ı
aç
ı
n.
Akü soketini ay
ı
r
ı
n ve
ş
arj cihaz
ı
n
ı
n
ş
arj
kablosunu ba
ğ
lay
ı
n.
Elektrik fi
ş
ini tak
ı
n ve
ş
arj cihaz
ı
n
ı
çal
ı
ş
-
t
ı
r
ı
n.
Not
Tavsiye edilen
ş
arj cihazlar
ı
(kullan
ı
lan
akülere uygun) elektronik ayarl
ı
d
ı
r ve
ş
arj
i
ş
lemini otomatik olarak tamamlar.
Ş
arj i
ş
-
lemi s
ı
ras
ı
nda cihaz
ı
n tüm fonksiyonlar
ı
otomatik olarak durdurulur.
Ş
arj i
ş
leminin bitmesinden bir saat önce
saf su ekleyin, asit seviyesinin do
ğ
ru ol-
mas
ı
na dikkat edin. Akü gerekli
ş
ekilde
i
ş
aretlenmi
ş
tir.
Tehlike
Yaralanma tehlikesi! Akü bo
ş
alm
ı
ş
durum-
dayken su eklenmesi d
ı
ş
ar
ı
asit ç
ı
kmas
ı
na
neden olabilir.
Akü asidiyle çal
ı
ş
ı
rken koruyucu gözlük ve
koruyucu giysi kullan
ı
n. Akülerle çal
ı
ş
ma
talimatlar
ı
na dikkat edin!
Tehlike
Yaralanma tehlikesi!
–
Göz ya da deriye asit temas etmesi du-
rumunda, gözünüzü ya da derinizi bol
temiz suyla y
ı
kay
ı
n.
–
Daha sonra zaman kaybetmeden dok-
tora gidin.
–
Giysinizi de
ğ
i
ş
tirin.
–
Kirlenmi
ş
giysileri suyla y
ı
kay
ı
n.
몇
Uyar
ı
Hasar görme tehlikesi. Akülere su eklemek
için sadece saf su ya da tuzdan ar
ı
nd
ı
r
ı
lm
ı
ş
su (VDE 0510) kullan
ı
n. Yabanc
ı
katk
ı
lar
(düzeltme malzemeleri) kullanmay
ı
n, aksi
takdirde her türlü garanti geçerlili
ğ
ini kay-
beder.
Ş
arj cihaz
ı
n
ı
kapat
ı
n ve
ş
ebekeden ay
ı
-
r
ı
n.
Ş
arj cihaz
ı
tak
ı
lmam
ı
ş
cihazlarda: Akü
soketini
ş
arj kablosundan çekin ve ciha-
za ba
ğ
lay
ı
n.
몇
Uyar
ı
Asitle doldurulmu
ş
akülerde düzenli olarak
s
ı
v
ı
seviyesini kontrol edin.
–
Tam dolu bir akünün asidi, 20 °C'de
1,28 kg/l spesifik a
ğ
ı
rl
ı
ğ
a sahiptir.
–
K
ı
smen dolu bir akünün spesifik a
ğ
ı
rl
ı
ğ
ı
1,00 ve 1,28 kg/l aras
ı
ndad
ı
r.
–
Tüm hücrelerdeki spesifik a
ğ
ı
rl
ı
k ayn
ı
olmal
ı
d
ı
r.
Tüm hücre ba
ğ
lant
ı
lar
ı
n
ı
sökün.
Asit test cihaz
ı
yla her hücreden bir nu-
mune al
ı
n.
Asit numunesini tekrar ayn
ı
hücreye dö-
kün.
Çok dü
ş
ük s
ı
v
ı
seviyesinde hücreleri
dam
ı
t
ı
lm
ı
ş
suyla i
ş
arete kadar doldu-
run.
Aküyü
ş
arj edin.
Hücre ba
ğ
lant
ı
lar
ı
n
ı
tak
ı
n.
Maksimum akü ölçüleri (tekli akü)
Uzunluk
Geni
ş
lik
Yükseklik
264 mm
190 mm
284 mm
Akülerin tak
ı
lmas
ı
ve ba
ğ
lanmas
ı
1.
2.
3.
4.
5.
Akülerin
ş
arj edilmesi
(1)
Ş
arj i
ş
lemi KM 90/60 R Bp Pack
Akü ar
ı
zas
ı
A=yan
ı
p söner sar
ı
,
B=kapal
ı
,
C+D+E=k
ı
rm
ı
z
ı
Akü
ş
arj ediliyor
sar
ı
olarak yanar
Akü
ş
arj edildi
Ye
ş
il olarak yanar
Ş
arj cihaz
ı
hatas
ı
A=yan
ı
p söner sar
ı
,
B+E=k
ı
rm
ı
z
ı
,
C+D=kapal
ı
(2)
Ş
arj i
ş
lemi KM 90/60 R Bp
Bak
ı
m gerektirmeyen aküler
Ş
arj i
ş
leminden sonra
Akünün s
ı
v
ı
seviyesini kontrol edin ve
düzeltin (sadece bak
ı
m gerektirmeyen
akülerde)
170 TR
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Sicherheitshinweise
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Stilllegung
- Pflege und Wartung
- F 1 F 2
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Safety instructions
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Start up
- Shutdown Maintenance and care
- F 1 F 2
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Consignes de sécurité
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- F 1 F 2
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Indice
- Norme di sicurezza
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- F 1 F 2
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Inhoudsopgave
- Veiligheidsinstructies
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- F 1 F 2
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Indicaciones de seguridad
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- F 1 F 2
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Índice
- Avisos de segurança
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- F 1 F 2
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Sikkerhedsanvisninger
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Ibrugtagning
- Drift
- Afbrydning/nedlæggelsePleje og vedligeholdelse
- F 1 F 2
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- EU-overensstemmelses- erklæring
- Innholdsfortegnelse
- Sikkerhetsanvisninger
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Ta i bruk
- Drift
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- F 1 F 2
- Feilretting
- Tekniske data
- EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Säkerhetsanvisningar
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Idrifttagning
- Drift
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- F 1 F 2
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Sisällysluettelo
- Turvaohjeet
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- F 1 F 2
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- EU-standardinmukaisuu- stodistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Λειτουργία
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Έναρξη λειτουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- F 1 F 2
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Güvenlik uyar ı lar ı
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- İş letime alma
- Durdurma
- Koruma ve Bak ı m
- F 1 F 2
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Указания по технике безопасности
- Назначение
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- F 1 F 2
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Biztonsági tanácsok
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzembevétel
- Leállítás
- Ápolás és karbantartás
- F 1 F 2
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Bezpe č nostní pokyny
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Uvedení do provozu
- Provoz
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- F 1 F 2
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Varnostna navodila
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Zagon
- Obratovanje
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- F 1 F 2
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Wskazówki bezpiecze ń stwa
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- F 1 F 2
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- M ă suri de siguran ţă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- F 1 F 2
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Bezpe č nostné pokyny
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Odstavenie
- Starostlivos ť a údržba
- F 1 F 2
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Sigurnosni napuci
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona
- Njega i održavanje
- F 1 F 2
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Sigurnosne napomene
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona
- Nega i održavanje
- F 1 F 2
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Указания за безопасност
- Функция
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- F 1 F 2
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Ohutusalased märkused
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Kasutuselevõtt
- Käitamine
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- F 1 F 2
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Droš ī bas nor ā d ī jumi
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Iekonserv ē šana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- F 1 F 2
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Saugos reikalavimai
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Naudojimas
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- F 1 F 2
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Перелік
- Правила безпеки
- Призначення
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Введення в експлуатацію
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- F 1 F 2
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява при відповідність Європейського співтовариства