Vitek VT-1688 CAPELLA: РУССКИЙ
РУССКИЙ: Vitek VT-1688 CAPELLA
РУССКИЙ
2. Кнопка «ПАРОВАРКА»
Нажмите для включения режима пароварки.
ВНИМАНИЕ: при приготовлении в режиме пароварки используются микроволновое излучение, поэтому со-
блюдайте те же меры безопасности, что и при режиме микроволны.
3. Кнопка «ГРИЛЬ/КОМБИНАЦИЯ»
Используется для включения режима гриль и включения одного из двух режимов комбинированного при-
готовления.
4. Кнопка «МИКРОВОЛНЫ»
Используется для установки уровня мощности микроволнового излучения. Выбор мощности происходит в
следующем порядке: HI-(100%), 80%, 60%, 40%, 20%, 0%.
5. Кнопка «РАЗМОРАЖИВАНИЕ/ЧАСЫ»
Используется для включения режима размораживания, выбора формата времени 12 или 24 часа, для уста-
новки времени.
6. Кнопка «СТОП/СБРОС»
Нажмите для отмены предварительно установленного уровня мощности, программы приготовления пищи
или времени разморозки.
Примечание: кнопка «СТОП/СБРОС» не отменяет текущее время.
7. Ручка «ВРЕМЯ/АВТОМЕНЮ/ВЕС»
Поворотом ручки по часовой стрелке, осуществляется установка времени приготовления, выбора веса про-
дукта, который будет приготовлен или разморожен. Поворотом ручки против часовой стрелки, осуществля-
ется установка 1-ой из 24-х программ автоматического приготовления.
Нажатие ручки запускает процесс приготовления или разморозки продуктов по заданной программе.
8. Пиктограммы 24-х режимов автоматического приготовления продуктов.
Дисплей (рис.3)
1. Пиктограмма режима таймера.
2. Мигающие разделительные точки.
3. Пиктограмма выбранного веса продукта.
4. Пиктограмма режима блокировки.
5. Пиктограмма работы пароварка.
6. Пиктограмма режима гриль.
7. Пиктограмма режима микроволнового приготовления.
8. Пиктограмма режима разморозки.
9. Пиктограмма 3-х последовательных режимов, программируемых пользователем.
10. Пиктограмма текущего времени.
11. Пиктограмма «элементы декоративного оформления дисплея».
Сборка микроволновой печи
Удалите упаковочный материал и аксессуары из рабочей камеры печи. Осмотрите микроволновую печь на
предмет наличия деформаций. Особое внимание уделите исправности дверцы печи. При обнаружении не-
исправностей, не устанавливайте и не включайте микроволновую печь.
Защитное покрытие
Корпус: При наличии защитной плёнки, удалите ее с поверхности корпуса.
Установка
• Перед подключением микроволновой печи убедитесь, что рабочее напряжение и потребляемая мощ-
ность соответствуют параметрам электрической сети. Подключайте микроволновую печь к сетевой ро-
зетке, которая имеет надежное заземление.
• Установите печь на ровную, устойчивую поверхность. Выберите такое место, которое было бы не доступ-
но для маленьких детей.
• Установите печь так, чтобы от стены до задней и боковых стенок печи оставалось расстояние не менее
7-8 см, а свободное пространство над печью составляло не менее 30 см.
• Не снимайте опорные ножки с днища микроволновой печи.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе микроволновой печи.
• Необходимо размещать микроволновую печь вдали от телевизионных и радиоприёмников во избежание
появления помех при приёме теле и радио сигналов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Запрещается устанавливать микроволновую печь на поверхность с подогревом (ку-
хонную плиту) и прочие источники теплового излучения.
30
1688.indd 301688.indd 30 27.07.2006 17:11:4427.07.2006 17:11:44
Оглавление
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- ENGLISH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- DEUTSCH
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- РУССКИЙ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- БЪЛГАРСКИ
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- MAGYAR
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- SRBSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- POLSKI
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- ČESKÝ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- УКРАЇНЬСКИЙ
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI
- БЕЛАРУСКI