Vitek VT-3950: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Магнитоле Vitek VT-3950
Оглавление

UZ
3
9
17
24
32
3950IM.indd 1 19.05.2008 14:58:31

3950IM.indd 2 19.05.2008 14:58:32

Please read these instructions carefully before connecting, operating or adjusting the appliance.
Follow all warnings and operating recommendations in this manual.
Keep this manual for future reference.
Warning: To prevent fire or shock hazard do not expose the appliance to rain or moisture.
To prevent shock hazard do not remove the cover yourself.
Apply to a service centre for repair and maintenance.
This lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is
intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”
within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute
a risk of electric shock to human beings.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user
to the presence of important operating and maintenance (servicing) instruc-
tions in the manual accompanying the appliance.
This appliance is classified as Class Laser Product. The corresponding mark is on the rear panel of
the appliance and it means that the appliance employs a beam system. Do not attempt to disassem-
ble the appliance. REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL FOR REPAIR.
Check, whether the electricity supply in your home sockets corresponds to the voltage specified on
the housing of the unit.
To prevent fire or shock hazard do not use this unit near water for example, near a bath tub, wash
bowl, kitchen sink or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool and such like places.
Prevent the unit from dripping and splashing. Do not immerse the unit into water.
Do not overload wall outlets or extension cords as this can result in a risk of fire or electric shock.
Place the unit in a way that you could easily pull out the plug from the socket if there are some dam-
ages.
Place the unit on the flat surface.
For additional protection during lighting and in cases when you are not going to use the unit for a
long time, unplug the unit. It will prevent the unit from failure during lighting and power surges.
To unplug the unit, hold it by the plug. Do not pull by the cord.
In order to avoid electric shock do not remove the cover yourself. Do not repair and do not modify
3950IM.indd 3 19.05.2008 14:58:32

the unit. Technical maintenance must be per-
After usage, put the discs in the case for stor-
formed only by qualified service personnel.
age.
Wipe periodically the surface of the discs with a
Install the unit in places with proper ventilation.
soft cloth from the center to the edges. Do not
use detergents.
The product should be situated away from
heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other products (including amplifiers)
. The PHONES jack for connecting the
that produce heat. Do not expose the unit to
earphones
direct sunlight, excessive dust or mechanical
2. The PROGRAM button for programming and
shocks.
viewing the programmed tracks
. The REP/RAN (repeat/random playback)
Be especially careful if children or infirm per-
button
sons are near the operating appliance. Do not
. The STOP/SD button
leave them unattended.
(stop playback of CD, MP, USB, SD/MMC,
cancel programming of СD, press and hold
Provide that no foreign objects get into open-
this button for more than ,5 seconds to
ings of the unit; it can lead to fire or electric
change a media device USB ./SD (MMC))
shock. If it happens unplug the unit and apply to
5. Disc slot
the service centre.
6. The OPEN/CLOSE button
7. The PLAY/PAUSE/USB button (playback/
stop playback of CD/MP/USB/SD/MMC,
Unplug this unit from the wall outlet and refer
press and hold this button for more than
servicing to qualified service personnel under
,5 seconds to change a media device CD/
the following conditions:
USB)
a) When the power supply cord or plug is
8 . The BACK button – return to the previous
damaged.
track (press and hold this button for more
b) There are foreign objects inside the unit.
than , 5 seconds to fast rewind)
c) If the unit has been exposed to rain or water.
9. FM –antenna
d) If the unit does not operate normally by
0. The NEXT button – move to the next track
following the operating instructions.
(press and hold this button for more than ,
e) If the unit has been dropped or its cabinet
5 seconds to fast forward)
has been damaged.
. operating mode switch (RADIO, OFF, MP/
f) When the unit exhibits a distinct change
CD)
in performance - this indicates a need for
2. Volume control – VOLUME+
service.
. Speaker
. MMC/SD jack
5. LCD-display (reflects FM / AM frequency
Unplug this unit from the wall outlet before
and the current state of the unit)
cleaning. Use a damp cloth for cleaning. Wipe
6. Remote control sensor
the front panel with a damp soft cloth dampened
7. USB-jack
in soapy water. Do not use liquid cleaners or
8. The TUNING knob
aerosol cleaners.
9. Range switch (FM. ST/FM/AM)
20. Battery compartment lid
2. Power supply jack
Do not use cracked or deformed discs, it can
22. FM ST Stereo mode indicator
damage a unit.
2. Handle for carrying
Hold the disc by the edges. Do not touch the
surface. Dust, scratches or fingerprints on the
surface may lead to a failure of the unit.
2. The PROGRAM button
Protect the disc from direct sunlight; keep them
25. The track/folder button: -0/FOL- +0/FOL+
away from heat sources, high temperature and
26. The PLAY/PAUSE (►║) / USB button
moisture.
27. The BACK track button / fast rewind /
3950IM.indd 4 19.05.2008 14:58:32

28. The NEXT track button/fast forward /
29. The STOP/SD button
Battery leakage can lead to injuries and dam-
0. The REPEAT/RANDOM button
ages of the unit. To avoid damages of batteries
. Volume control (is inactive in the radio
follow the instructions below:
mode)
- Place the batteries properly, following the
polarity marked inside the unit.
- Do not use old and new batteries or
Unpack the unit. Press the CLOSE/OPEN button
batteries of different types together.
and remove the protective insert before operat-
- Take the batteries out if you are not going to
ing the unit.
use the unit for a long time.
. Select operating mode using the switch ():
Before connecting the unit, make sure that your
MP/CD, RADIO, OFF.
home electricity supply corresponds to the volt-
2. Use the volume knob to set the desired
age specified on the unit.
volume level (2).
. To connect the unit, insert the plug of the
. After using the unit set the switch to OFF
power cord in the corresponding jack (2). Set
position.
the switch () in the desired operating mode.
In order to save energy always set
Note: Static electricity can lead to interferences
the operating mode switch to OFF position,
in the operation of the unit. In this case discon-
when you do not use the unit.
nect the unit, and then connect it again. If the
problem does not disappear, apply to the serv-
ice center.
. Set the operating mode switch to RADIO
2. To switch off the unit, disconnect the power
position.
cord from the power supply.
2. Select the desired range: FM, AM or FM ST
(FM stereo), by setting the range switch to
the corresponding position.
. Disconnect the CD/MP player from the
While tuning to the station, transferring stereo
power supply.
signal, the FM ST indication will light up.
2. Open the main battery compartment lid
. Rotate the TUNING knob to select the
(20) on the rear of the unit, by pressing the
desired radio station.
catches following the arrow.
. For better reception in FM band extend
. Insert 8 UM-2/R / C batteries (not
the antenna completely. For reception in
supplied) in the battery compartment
AM band the CD/MP player has a built-in
following the polarity.
antenna, for better reception in AM band,
. Close the battery compartment lid (20).
try several variants of the CD/MP player
location.
5. After you finish listening to the radio set the
Insert 2 АAA batteries (not supplied) in the bat-
operating mode switch to OFF position or
tery compartment of the remote control.
select another operating mode.
When using the remote control direct it to infra-
red SENSOR on the CD/MP player. The effec-
tive distance of the remote control operation is
about 5 meters, in case of reduction of operat-
ing distance, check the batteries and replace
Your CD/MP player can playback the following
them if necessary.
disc types: Audio CD, MP, CD-R, CD-RW. This
appliance does not play back PC discs, СDi,
The functions of the buttons on the remote con-
VCD, DVD.
trol are the same as those of the buttons on the
CD/MP player.
Note: Always close the discs slot lid to prevent it
Do not expose the remote control to high tem-
from dust. Always extract the disc from the slot if
perature and direct sunlight; it can negatively
it is not being played back
influence the operation of the unit.
Note: This unit can playback most of the discs,
5
3950IM.indd 5 19.05.2008 14:58:32

recorded in MP format, but there are cases,
Note: In the programmed playback mode, folder
when the disc is not played back due to settings
repeat is absent.
of the software that was used while recording
the disc.
You can program playback of tracks (max. 99) at
. Select the disc playback mode, by setting
the desired order.
the operating mode switch to CD/MP
. When the playback of the disc is stopped,
position.
press the PROGRAM button once. Track
2. Open the disc slot by pressing the
number while programming “P-” will
OPEN/CLOSE button. Put the disc into
appear on the LCD-display.
compartment and close the Set the disc and
2. Select the desired track, successively
close the Set the disc and close the slot lid.
pressing the or buttons. Press the
Make sure that the disc is inserted properly
PROG button to store the selected track.
– with its label down.
. Repeat steps and 2 to program other
. To playback press the ►║ button. To pause
tracks.
the playback, press this button once again.
. To playback the programmed tracks press
. To stop the playback, press the ■ button.
the PLAY/PAUSE/USB button.
5. In the playback mode you can move to the
5. To stop playback of tracks in the
next or to the previous track, by pressing the
programmed order press the STOP button
or buttons correspondingly.
once. To cancel programmed playback
Note: CD/MP playback will stop while opening
press the STOP button once again.
the disc slot, while switching to the radio mode.
In the disc playback mode press and hold the
While playback or stop the playback you can se-
PLAY/PAUSE/USB button for more than ,5
lect the desired track using the or buttons.
seconds, the CD/MP player will switch to the
To move to the next track press the button
USB mode. The “- - -“ symbols will appear on
once.
the LCD-display. To switch to the discs playback
To move to the previous track press in the play-
mode press and hold this button for more than
back mode the button.
,5 seconds once again.
To switch to the SD/MMC mode press and hold
the STOP/SD button for more than ,5 seconds.
Press and hold the or buttons to fast for-
The “- - -“ symbols will appear on the LCD-dis-
ward or rewind correspondingly, sound will be
play. Press the PLAY button to start playback.
reproduced brokenly.
While successful reading of the external device,
track playback will start.
Control buttons and actions sequence while
To select a folder press and hold the +0/FOL+
operation with the external device are the same
or -0/FOL- buttons on the remote control for
as those while operation with the disc.
more than seconds, folder numbers will be
Maximal number of folders is 500; maximal
successively displayed on the LCD-display:
number of tracks is 999.
F0→F02 etc. When the number of the desired
folder appears on the LCD-display, release the
This unit does not support playback from
button.
all HDD and some MP players, as well as play-
back of МР files with byte rate more than 256
Kbit/sec from external devices.
In case if you switched the CD/MP
Pressing successively the REPEAT/RANDOM
player from the USB mode to the SD/MMC
button on the player or on the remote control,
mode and the external device is not connected
you can select one track repeat, the whole disc
or cannot be read, “no” will appear on the LCD-
repeat, folder repeat or random playback
display.
6
3950IM.indd 6 19.05.2008 14:58:32

When there is no disc in the disc slot and the external device is connected, the CD/MP player will
start reading of the external device.
Improper usage is always the case of trouble. If you consider that there is something wrong with the
unit, check possible causes in this table.
If you have not managed to solve the problem, apply to the nearest authorized service center or to
the dealer for repair.
No sound Zero level of volume Adjust volume level
No power Check the power supply
Improper operation of the
Electrostatic electricity Switch off the unit and switch
LCD-display
it on in a while
Noise while listening to radio
The station is not tuned
Tune the station
stations in FM or AM band
FM band: the antenna is not
Extend the antenna
extended
Try other location variants
АМ band: the unit is out of reception
area or in the unstable receipt area
The player does not playback
Radio mode is not switched on Set the operating mode switch
stations in FM or AM band
to the RADIO position
No disc indication / Disc is not
Disc playback mode is not switched
Switch on the disc playback
played back
on
mode
Disc is absent or set improperly Check the disc, it should be
placed with its label up
CD-R disc is empty or not finalized Use a finalized CD-R disc
Condensation on the optical system Wait for a while
Some tracks cannot be
Disc is scratched or dirty Wipe the disc with a soft cloth,
played back
do not use the damaged discs
Disc is in its place but tracks
Disc is placed improperly Check the disc, it should be
cannot be played back
placed with its label up
Disc is scratched or dirty Wipe the disc with a soft cloth,
do not use the damaged discs
Improper disc format Use discs with corresponding
format
USB-device
No playback USB playback mode is not switched
Switch on the USB playback
on
mode
USB-device is not inserted into the
Check, whether the USB-
jack or it does not contain MP files
device is inserted or not and
that it contains MP files
Broken playback The unit contains МР files
with byte rate more than 256
Kbit/sec.
Memory card
No playback Memory card playback mode is not
Switch on the memory card
switched on
playback mode
Memory card is not inserted or
Check the memory card and
inserted improperly or it does not
make sure that it contains
contain MP files
МР files
Broken playback The unit contains МР files
with byte rate more than 256
Kbit/sec.
7
3950IM.indd 7 19.05.2008 14:58:32

Delivery set:
Player – pc.
Power cord – pc.
Remote control – pc.
Power supply 220 -20 V, ~50 Hz
Battery supply (not supplied):
Player 8 batteries R/C
Remote control 2 batteries ААА
Dimensions, mm 02x78x8
Power output (nom) ,5 W х 2, THD 0%
Speakers 8 Ohm х 2
Disc loading upper
CD
Frequency range 00Hz – 0kHz
S/N ratio 60 дБ
THD < 0,5 %
FM
Frequency range 6 – 08 MHz
Intermediate frequency 0,7 MHz
Antenna telescopic
AM
Frequency range 50 – 700 kHz
Intermediate frequency 55 kHz
Antenna Built-in ferrite
The manufacturer reserves the right to change the design and specifications of the unit without pre-
liminary notice.
Recycling of electronic and electrical appliances
(Used in the EU countries and other countries in Europe with selective sorting system)
This product is marked by the symbol of the selective sorting, relating to the electrical and
electronic component scrap. That means that the product must be taken by a selective sys-
tem of collection in order to reduce any environmental impact. The electronic products not
having been the subject of a selective sorting are potentially dangerous for the environment
and human health because of the potential presence of dangerous substances. For details
apply to the service dealing with recycling or to the shop where you bought the product.
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance
was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms
of this guarantee.
This product conforms to the EMC-Requirements as laid down by the Council Directive
89/6/EEC and to the Law Voltage Regulation (7/2 EEC)
8
3950IM.indd 8 19.05.2008 14:58:32

лазерного облучения отсутствует, если при-
бор не вскрывается. ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТ-
РОЙСТВА ДОЛЖНО ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТА-
МИ СЕРВИСНОГО ЦЕНТРА.
Перед подключением, использованием или
настройкой устройства внимательно прочи-
тайте инструкцию. Необходимо соблюдать
все предупреждения и рекомендации по экс-
Проверьте, соответствует ли напряжение в
плуатации устройства, приведенные в этом
электрической сети рабочему напряжению
руководстве.
устройства.
Сохраните руководство, используйте его в
дальнейшем в качестве справочного мате-
Во избежание возникновения пожара или
риала.
поражения электрическим током не разме-
щайте это устройство в условиях повышен-
ной влажности (около ванн, тазов с водой,
кухонных раковин, стиральных машин, рядом
с плавательным бассейном, в сырых под-
валах и т.д.). Не допускайте попадания на
устройства капель или брызг. Запрещается
погружать прибор в воду.
Предупреждение: во избежание
возникновения пожара или поражения
Не допускайте перегрузки розеток или удли-
электрическим током не подвергайте
нителей, так как это может привести к пожа-
устройство воздействию дождя или влаги.
ру или поражению электрическим током.
Чтобы избежать удара электрическим
током, не открывайте корпус устройства
Установите это устройство таким образом,
самостоятельно. Сервисное обслуживание
чтобы в случае неисправности вилку сетево-
должно осуществляться только
го провода можно было немедленно вынуть
квалифицированными специалистами
из розетки.
сервисных центров.
Размещайте устройство на ровной поверх-
Значок молнии в равностороннем
ности.
треугольнике указывает
пользователю на наличие
Для дополнительной защиты устройства во
опасного напряжения внутри
время грозы, а также в тех случаях, когда вы
корпуса устройства, которое
не собираетесь использовать его в течение
может привести к поражению
длительного времени, отключите устройство
электрическим током.
от розетки электросети. Это исключит выход
Значок восклицательного знака
устройства из строя из-за ударов молнии
в равностороннем треугольнике
или скачков напряжения в электросети.
указывает пользователю на
наличие важных рекомендаций
Для отсоединения сетевого шнура беритесь
по эксплуатации и техническому
непосредственно за сетевую вилку, ни в коем
обслуживанию в инструкции по
случае не тяните за шнур.
эксплуатации.
Чтобы избежать удара электрическим током,
не открывайте корпус устройства само-
стоятельно. Не ремонтируйте прибор и не
Данный продукт классифицируется как
вносите в него изменения. Сервисное об-
ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО КЛАССА . Соот-
служивание должно осуществляться только
ветствующая этикетка находится на задней
квалифицированными специалистами сер-
панели устройства и означает, что устройс-
висных центров.
тво использует лазерные лучи. Возможность
9
3950IM.indd 9 19.05.2008 14:58:33

Устанавливайте устройство в местах с доста-
тесь к рабочей поверхности диска. Пыль,
точной вентиляцией.
царапины или отпечатки пальцев на рабочей
поверхности диска могут привести к выходу
Не размещайте устройство вблизи ис-
его из строя.
точников тепла, например, радиаторов,
Следите за тем, чтобы на диски не попадали
электрообогревателей, духовок или других
прямые солнечные лучи, чтобы они не нахо-
устройств, являющихся источниками тепла
дились рядом с источниками тепла и не были
(в том числе и усилителей), а также в местах,
подвержены воздействию высокой темпера-
подверженных воздействию прямых солнеч-
туры и влажности.
ных лучей, чрезмерному запылению.
После использования уберите диск в футляр
на хранение.
Будьте особенно внимательны, если рядом
Периодически протирайте рабочую поверх-
с включенным прибором находятся дети или
ность диска мягкой тканью от центра к краям.
лица с ограниченными возможностями.
Не пользуйтесь обычными моющими средс-
твами.
Не допускайте попадания каких-либо пред-
метов через отверстия в корпусе устройства,
это может повлечь за собой поражение элек-
. гнездо PHONES для подключения науш-
трическим током и возгорание устройства.
ников
Если это все-таки произошло, отсоедините
2. кнопка программирования и про-
устройство от сети и обратитесь в сервисный
смотра запрограммированных треков
центр.
(PROGRAM)
. кнопка включения режимов повтора/вос-
произведения в произвольном порядке
Если у вас возникли описанные ниже ситуа-
(REP/RAN)
ции, необходимо выключить устройство из
. кнопка остановки воспроизведения/вы-
розетки и обратиться к квалифицированному
бора носителя (STOP/SD)
персоналу для ремонта устройства:
[остановка воспроизведения CD, MP,
a) Сетевой провод или вилка повреждены.
USB, SD/MMC, отмена программирова-
b) В устройство попали посторонние пред-
ния CD; нажмите и удерживайте данную
меты.
кнопку более ,5 секунд для смены носи-
c) Устройство попало под дождь или на него
теля USB ./SD (MMC)]
разлили воду.
5. отсек для дисков
d) Устройство не работает нормально.
6. кнопка открытия/закрытия отсека для
e) Устройство упало или было повреждено
дисков (OPEN/CLOSE)
каким-либо другим образом.
7. кнопка PLAY/PAUSE/USB (воспроизве-
f) Заметны явные изменения в работе уст-
дение/приостановка воспроизведения
ройства.
CD/MP/USB/SD/MMC; нажмите и удер-
живайте данную кнопку более ,5 секунд
для смены носителя CD/USB)
Перед чисткой выключите устройство из
8. кнопка перехода к предыдущему треку
розетки. Для чистки устройства используйте
(BACK) [нажмите и удерживайте данную
влажную мягкую ткань. Переднюю панель
кнопку более ,5 секунд для перемотки
можно протирать влажной мягкой тканью,
назад]
смоченной в мыльном растворе. Запрещает-
9. FM-антенна
ся использовать для этих целей жидкие или
0. кнопка перехода к следующему треку
аэрозольные чистящие средства.
(NEXT) [нажмите и удерживайте данную
кнопку более ,5 секунд для перемотки
вперед]
Не используйте треснутые или деформиро-
. переключатель режимов работы (RADIO,
ванные диски, это может вызвать поломку
OFF, MP/CD)
устройства.
2. ручка регулировки уровня громкости
Берите диск только за края. Не прикасай-
(VOLUME+)
0
3950IM.indd 10 19.05.2008 14:58:33

. динамик
Примечание: статическое электричество
. разъем для подключения карты памяти
может привести к помехам в работе
MMC/SD
устройства. В этом случае отключите ус-
5. ЖК-дисплей (отображает частоту на-
тройство от источников питания, а затем
стройки FM/AM и текущее состояние уст-
подключите снова. Если проблема не бу-
ройства)
дет решена таким способом, обратитесь
6. фотоприемник сигналов от пульта дис-
в ближайший сервисный центр.
танционного управления
2. Чтобы полностью отключить устройство,
7. USB-разъем
отсоедините сетевой шнур от розетки
8. ручка настройки радиостанций (TUNING)
электросети.
9 . переключатель диапазонов (FM ST/FM/
AM)
20. крышка батарейного отсека
. Отключите магнитолу от сети.
2. гнездо для подключения к электросети
2. Откройте крышку батарейного отсека
22. индикатор стереорежима FM ST
(20) сзади магнитолы, нажав на защелки
2. ручка для переноски
в направлении по стрелке.
. Вставьте 8 батареек UM-2 R /C (не вхо-
дят в комплект поставки) в батарейный
2. кнопка программирования и про-
отсек, соблюдая полярность.
смотра запрограммированных треков
. Закройте крышку батарейного отсека
(PROGRAM)
(20).
25. кнопки выбора треков/папок: (-0/FOL-),
(+0/FOL+)
26. кнопка PLAY/PAUSE (►║)/USB
27. кнопка перехода к предыдущему треку/
Вставьте 2 батарейки «ААА» (не входят в ком-
перемотки назад (/ )
плект поставки) в батарейный отсек пульта
28. кнопка перехода к следующему треку/пе-
дистанционного управления.
ремотки вперед (/ )
При использовании пульта дистанционного
29. кнопка остановки воспроизведения/вы-
управления направляйте его на инфракрас-
бора носителя (STOP/SD)
ный датчик на вашей магнитоле. Эффектив-
0. кнопка включение режимов повтора/вос-
ное расстояние работы пульта дистанци-
произведения в произвольном порядке
онного управления составляет около пяти
(REPEAT/RANDOM)
метров, в случае уменьшения дальности его
. кнопки регулировки уровня громкости
действия проверьте батарейки, и при необ-
(не работают в режиме прослушивания
ходимости замените их.
радио)
Функции кнопок на пульте дистанционного
управления аналогичны функциям кнопок на
Достаньте магнитолу из упаковки. Перед
магнитоле.
началом использования нажмите кнопку
Не подвергайте пульт дистанционного управ-
CLOSE/OPEN и извлеките защитный вкладыш.
ления воздействию повышенной темпера-
туры и прямого солнечного света, это может
негативно сказаться на его работе.
Перед подключением устройства к сети
убедитесь, что напряжение в электрической
Протечка батареек может стать причиной
сети соответствует рабочему напряжению
травм и повреждения устройства. Чтобы из-
устройства.
бежать этого, следуйте приведенным ниже
. Для подключения магнитолы к сети
инструкциям:
вставьте штекер сетевого шнура в со-
- Устанавливайте батарейки правильно,
ответствующее гнездо (2). Установите
соблюдая полярность в соответствии с
переключатель () в желаемый режим
обозначениями на устройстве.
работы.
- Не используйте вместе разные батарейки
3950IM.indd 11 19.05.2008 14:58:33

(старые и новые, разных типов и т.п.).
из отсека, если он не воспроизводится.
- Вынимайте батарейки, если не будете
Примечание: данное устройство может вос-
пользоваться устройством в течение дли-
производить большинство дисков, записан-
тельного времени.
ных в формате MP, но бывают случаи, когда
диск не воспроизводится из-за настроек
программного обеспечения, которое исполь-
. Выберите режим работы при помощи
зовалось при записи диска.
переключателя (): MP/CD, RADIO, OFF.
2. Для установки желаемого уровня гром-
. Выберите режим воспроизведения дис-
кости используйте ручку регулировки
ков, установив переключатель режимов
громкости (2).
работы в положение CD/MP.
. По окончании использования устройства
2. Откройте отсек для дисков нажатием
установите переключатель режимов ра-
кнопки OPEN/CLOSE. Установите диск и
боты в положение OFF.
закройте крышку отсека. Убедитесь, что
В целях экономии питания всег-
диск установлен правильно - этикеткой
да устанавливайте переключатель режимов
вверх.
работы в положение OFF, если вы не исполь-
. Для воспроизведения нажмите кнопку
зуете устройство.
(►║). Для приостановки воспроизведе-
ния нажмите данную кнопку еще раз.
. Для остановки воспроизведения нажмите
. Установите переключатель режимов ра-
кнопку (■).
боты в положении RADIO.
5. В режиме воспроизведения вы можете
2. Выберите желаемый диапазон: FM, AM
перейти к следующему или предыдущему
или FM ST (FM стерео), установив пере-
треку, нажав кнопку () или () соот-
ключатель диапазонов в соответствую-
ветственно.
щее положение.
Примечание: воспроизведение CD/MP пре-
При настройке на станцию, передающую
кратится при открытии отсека для дисков,
стереосигнал, загорается индикатор FM
при переключении в режим прослушивания
ST.
радио.
. Вращая ручку настройки радиостанций
TUNING, выберите желаемую радиостанцию.
. Для наилучшего приема в диапазоне
FM выдвиньте полностью антенну. Для
При воспроизведении или приостановке вос-
приема в диапазоне AM магнитола имеет
произведения вы можете выбрать желаемый
встроенную антенну, для наилучшего
трек при помощи кнопки () или ().
приема в данном диапазоне попробуйте
Для перехода к следующему треку нажмите
несколько вариантов размещения магни-
один раз кнопку ().
толы.
Для перехода к предыдущему треку нажмите
5. По окончании прослушивания установите
в режиме воспроизведения кнопку ().
переключатель режимов работы в поло-
жении OFF или выберите другой режим
работы.
Нажмите и удерживайте кнопку () или ()
для перемотки вперед или назад соответс-
твенно, звук при этом воспроизводится пре-
рывисто.
Ваша магнитола может воспроизводить дис-
ки следующих типов: Audio CD, MP, CD-R,
CD-RW. Данное устройство не воспроизво-
Для выбора папки нажмите и удерживайте
дит компьютерные диски, CDi, VCD, DVD.
кнопку (+0/FOL+) или (-0/FOL-) на пульте
дистанционного управления в течение более
всегда закрывайте крышку
трех секунд; при этом на ЖК-дисплее будут
отсека для дисков, чтобы предотвратить по-
последовательно отображаться номера
падание в него пыли. Всегда извлекайте диск
папок: F0→F02 и т.д. Когда на ЖК-дисплее
2
3950IM.indd 12 19.05.2008 14:58:33

появится номер нужной папки, отпустите
секунд. На ЖК-дисплее отобразятся сим-
кнопку.
волы «- - - ». Для воспроизведения нажмите
кнопку PLAY. При успешном считывании вне-
шнего устройства начнется воспроизведение
треков.
Кнопки управления и последовательность
Нажимая последовательно кнопку REPEAT/
действий при работе с внешним устройством
RANDOM на магнитоле или пульте дистан-
аналогичны кнопкам управления и последо-
ционного управления, вы можете выбрать
вательности действий при работе с диском.
повтор одного трека, всего диска, папки или
Максимальное количество папок – 500, мак-
воспроизведение в произвольном порядке.
симальное количество треков – 999.
в режиме запрограммирован-
ного воспроизведения режим повтора папки
данное устройство не под-
отсутствует.
держивает воспроизведение со всех HDD и
некоторых MP-плейеров, а также воспроиз-
ведение с внешних устройств МР-файлов с
Вы можете запрограммировать воспроиз-
битрейтом более 256 Кбит/сек.
ведение треков (максимум 99) в желаемом
порядке.
если вы переключили магни-
. Когда воспроизведение диска остановле-
толу из режима USB в режим SD/MMC и при
но, нажмите один раз кнопку PROGRAM.
этом внешнее устройство не подключено или
На ЖК-дисплее отобразится номер трека
его не удалось считать, на ЖК-дисплее отоб-
при программировании «P-0».
разится символ «no».
2. Выберите желаемый трек, последова-
При отсутствии диска в отсеке для дисков
тельно нажимая кнопку () или (). Для
и подсоединенном внешнем устройстве
сохранения выбранного трека нажмите
магнитола начнет считывание внешнего уст-
кнопку PROGRAM.
ройства.
. Повторите пункты и 2 для программи-
рования следующих треков.
. Для воспроизведения запрограмми-
рованных треков нажмите кнопку PLAY/
PAUSE/USB.
5. Для остановки воспроизведения треков в
запрограммированном порядке нажмите
кнопку STOP один раз. Для отмены за-
программированного воспроизведения
нажмите кнопку STOP еще раз.
В режиме воспроизведения дисков нажмите
и удерживайте кнопку PLAY/PAUSE/USB бо-
лее ,5 секунд, магнитола перейдет в режим
USB. На ЖК-дисплее отобразятся символы
«- - - ». Для переключения в режим воспро-
изведения дисков нажмите и удерживайте
данную кнопку более ,5 секунд еще раз.
Для переключения в режим SD/MMC нажми-
те и удерживайте кнопку STOP/SD более ,5
3950IM.indd 13 19.05.2008 14:58:33

Причиной неисправностей или помех часто является неправильное использование. Если вы
считаете, что с устройством что-то не так, проверьте возможные причины неисправности по
данной таблице.
Если вам не удалось устранить неисправность, обратитесь в ближайший авторизованный
сервисный центр или к дилеру для выполнения ремонтных работ.
Неисправность Возможная причина Устранение
Отсутствует звук Нулевой уровень громкости Отрегулируйте уровень
громкости
Нет питания Проверьте питание
устройства
Неправильная работа ЖК-
Электростатическое
Отключите устройство и
дисплея
электричество
включите его снова через
некоторое время
Шум при прослушивании
Станция не настроена -
Настройте станцию:
радиостанций в диапазоне FM
FM-диапазон: антенна не
выдвиньте антенну,
или AM
выдвинута,
попробуйте другие
AM-диапазон: устройство
варианты размещения
размещено вне зоны приема
или в зоне неустойчивого
приема
Магнитола не воспроизводит
Не включен режим
Установите переключатель
радиостанции в диапазоне FM
прослушивания радио
режимов работы в
или AM
положение RADIO
Нет индикации диска/Диск не
Не включен режим
Включите режим
воспроизводится
воспроизведения дисков
воспроизведения дисков
Диск отсутствует или
Проверьте правильность
установлен неправильно
установки диска, он должен
быть установлен этикеткой
вверх
Диск CD-R чистый или не
Используйте
финализирован
финализированный CD-R
Конденсат на оптической
Подождите некоторое время
системе
Отдельные треки не
Диск с царапинами или
Протрите диск мягкой
воспроизводятся
загрязнен
тканью, не используйте
поврежденные диски
Диск установлен, но треки не
Диск установлен неправильно Проверьте правильность
воспроизводятся
установки диска, он должен
быть установлен этикеткой
вверх
Диск с царапинами или
Протрите диск мягкой
загрязнен
тканью, не используйте
поврежденные диски
Несоответствующий формат
Используйте диски
диска
надлежащего формата
USB-устройство
Не воспроизводится Не включен режим
Включите режим
воспроизведения файлов с
воспроизведения файлов с
USB- устройства
USB-устройства
3950IM.indd 14 19.05.2008 14:58:33

USB-устройство не вставлено
Проверьте, вставлено
в разъем или на нем нет МР-
ли USB-устройство и
файлов
убедитесь, что оно содержит
МР-файлы
Прерывистое воспроизведение Устройство содержит МР-
файлы с битрейтом более
256 Кбит/сек.
Карта памяти
Не воспроизводится Не включен режим
Включите режим
воспроизведения файлов с
воспроизведения файлов с
карты памяти
карты памяти
Карта памяти не вставлена/
Проверьте карту памяти и
вставлена неправильно или на
убедитесь, что она содержит
ней нет МР-файлов
МР-файлы
Прерывистое воспроизведение Устройство содержит МР-
файлы с битрейтом более
256 Кбит/сек.
Магнитола – шт.
Сетевой шнур – шт.
Пульт дистанционного управления – шт.
Питание 220-20 В, ~50 Гц
Работа от элементов питания (не входят в комплект поставки):
Магнитола 8 батареек R/C
Пульт дистанционного управления 2 батарейки «ААА»
Габариты, мм 02x78x8
Выходная мощность (ном.) ,5 Вт х 2, THD 0%
Динамики 8 Ом х 2
Загрузка диска верхняя
CD
Диапазон воспроизводимых частот 00 Гц-0 кГц
Отношение сигнал/шум 60 дБ
THD < 0,5%
FM
Диапазон частот 6-08 МГц
Промежуточная частота 0,7 МГц
Антенна телескопическая
AM
Диапазон частот 50-700 кГц
Промежуточная частота 55 кГц
Антенна встроенная ферритовая
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики
прибора без предварительного уведомления.
Утилизация электронных и электрических устройств (применяется в странах Евросоюза и
других странах Европы, в которых существует система разделения отходов)
5
3950IM.indd 15 19.05.2008 14:58:33

Данный символ обозначает, что электрические и электронные устройства должны ути-
лизироваться по истечению срока службы отдельно от другого бытового мусора. Пра-
вильная утилизация старого оборудования может предотвратить вредное воздействие
на окружающую среду. Для получения более подробных сведений обратитесь в служ-
бу, занимающуюся утилизацией, или в магазин, где был приобретен продукт.
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским
стандартам безопасности и гигиены.
Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия
Нойбаугюртель 8/7А, 070 Вена, Австрия
6
3950IM.indd 16 19.05.2008 14:58:33

Перед увімкненням, використанням та налаштуванням пристрою уважно прочитайте інструк-
цію. Необхідно дотримуватися всіх попереджень і рекомендацій з експлуатації приладу, наве-
дених у цьому посібнику.
Збережіть посібник, використовуйте його надалі як довідковий матеріал.
Застереження: Для уникнення ризику виникнення пожежі чи ураження електричним струмом
не піддавайте пристрій впливу дощу або вологи.
Щоб запобігти удару електричним струмом не відкривайте корпус приладу самостійно.
Сервісне обслуговування має здійснюватися тільки кваліфікованими фахівцями сервісних
центрів.
Позначка із зображенням блискавки в рівносторонньому трикутнику застерігає
користувача про наявність небезпечної напруги всередині корпусу пристрою, що
може призвести до ураження електричним струмом.
Зображення знака оклику в рівносторонньому трикутнику звертає увагу
користувача на наявність важливих рекомендацій щодо експлуатації та технічного
обслуговування в інструкції з експлуатації.
Цей продукт класифікується як ЛАЗЕРНИЙ ПРИСТРІЙ КЛАСУ . Відповідна етикетка зна-
ходиться на задній панелі приладу та означає, що пристрій використовує лазерні промені.
Імовірність лазерного опромінення відсутня без розкриття приладу. ОБСЛУГОВУВАННЯ ПРИ-
СТРОЮ ПОВИННЕ ПРОВОДИТИСЯ ВИКЛЮЧНО КВАЛІФІКОВАНИМИ ФАХІВЦЯМИ СЕРВІСНО-
ГО ЦЕНТРУ.
Перевірте, чи відповідає напруга в електричній мережі робочій напрузі пристрою.
Забороняється занурювати прилад у воду. Щоб уникнути виникнення пожежі або ураження
електричним струмом не розміщайте цей пристрій в умовах підвищеної вологості (біля ванн,
тазів з водою, кухонних раковин, пральних машин, поруч із плавальним басейном, у сирих
підвалах і т.д.) Не допускайте попадання на пристрої крапель або бризок. Забороняється ста-
вити на пристрій заповнені рідиною предмети (наприклад, вази).
Не допускайте перевантаження розеток або подовжувачів, тому що це може спричинити по-
жежу або ураження електричним струмом.
Встановіть цей пристрій таким чином, щоб у випадку несправності вилку мережевого шнуру
можна було негайно вийняти з розетки. Мережеві шнури не повинні бути натягнуті там, де
вони виходять із пристрою; їх необхідно прокладати так, щоб вони не заплутувалися, щоб на
них не були встановлені які-небудь предмети.
7
3950IM.indd 17 19.05.2008 14:58:33

Не використовуйте мережевих подовжувачів,
Не кладіть на пристрій важкі предмети.
які не дозволені виробником пристрою, тому
що це може бути небезпечним.
Будьте особливо уважні, якщо поруч із
увімкненим приладом перебувають діти або
Для додаткового захисту пристрою під час
особи з обмеженими можливостями, не за-
грози, а також у тих випадках, коли ви не зби-
лишайте їх без нагляду.
раєтеся використовувати його протягом три-
валого часу, відключіть його від розетки елек-
тромережі. Це виключить вихід пристрою
Не допускайте потрапляння яких-небудь
з ладу через удари блискавки або стрибки
сторонніх предметів через отвори в корпусі
напруги в електромережі.
пристрою, це може викликати займання
пристрою й ураження електричним струмом.
Для від'єднання мережевого шнуру беріться
Якщо це відбулося, від’єднайте пристрій від
безпосередньо за мережеву вилку, у жодно-
мережі і для подальшого його використання
му разі не тягніть за шнур
зверніться до сервісного центру.
Не змазуйте рухливі частини пристрою
В описаних нижче ситуаціях необхідно
Задля уникнення ураження електричним
вимкнути пристрій з розетки й звернутися
струмом не відкривайте корпус пристрою са-
до кваліфікованого персоналу для ремонту
мостійно. Не ремонтуйте прилад і не вносьте
пристрою:
в нього змін. Сервісне обслуговування по-
a) Мережевий шнур або вилка ушкоджені.
винне здійснюватися тільки кваліфікованими
b) У пристрій потрапили сторонні предмети.
фахівцями сервісних центрів.
c) Пристрій потрапив під дощ або на нього
розлили воду.
Установка пристрою
d) Пристрій не працює нормально.
Установіть пристрій у місцях з достатньою
e) Пристрій упав або був ушкоджений яким-
вентиляцією. Цей пристрій не слід розміщати
небудь іншим чином.
у вбудованих меблях (у книжкових полицях
f) Помітні явні зміни в роботі пристрою.
або стінних шафах), якщо в них не можна за-
безпечити достатньої вентиляції.
Примітка: Якщо в приміщенні, де експлуа-
тується пристрій, перебувають енергозбері-
При розміщенні пристрою на ліжку, дивані,
гаючі лампи, можлива нестабільна робота
софі, килимі або на інших подібних предме-
пристрою
тах обстановки необхідно простежити за тим,
щоб вентиляційні щілини й отвори не були
закриті, оскільки вони забезпечують надійну
Перед чищенням вимкніть пристрій з розет-
роботу пристрою й захищають його від пе-
ки. Для чищення пристрою використовуйте
регріву.
вологу м'яку тканину. Передню панель можна
протирати вологою м'якою тканиною, змо-
Не розміщайте пристрій поблизу джерел теп-
ченою в мильному розчині. Забороняється
ла, наприклад, радіаторів, електрообігрівачів,
використовувати для цих цілей рідкі або ае-
духовок чи інших пристроїв, що є джерелами
розольні засоби для чищення
тепла (у тому числі й підсилювачів), а також у
місцях, що перебувають під впливом прямих
сонячних променів, надмірного запилення
Не використовуйте тріснуті або деформовані
або механічних ударів. Не піддавайте прилад
диски, це може викликати поломку при-
впливу температури вище 5ºС.
строю.
Беріть диск тільки за краї. Не доторкайтеся
Пристрій необхідно розмістити на рівній
до робочої поверхні диска. Пил, подряпини
стійкій поверхні, подалі від устаткування із
або відбитки пальців на робочій поверхні дис-
сильними магнітними полями, наприклад від
ка можуть призвести до виходу його з ладу.
відео-, аудіомагнітофонів, радіоприймачів
Не піддавайте диски впливу прямих сонячних
або великих колонок, тому що силові лінії
променів, джерел тепла, високої температу-
магнітного поля від цих пристроїв можуть
ри й вологості.
викликати шуми у звуці.
Після використання приберіть диск у футляр
8
3950IM.indd 18 19.05.2008 14:58:33

на зберігання
Періодично протирайте робочу поверхню
2. кнопка програмування і перегляду за-
диска м'якою тканиною від центру до країв.
програмованих треків PROGRAM
Не користуйтеся звичайними мийними засо-
25. кнопки вибору треків/папок : -0/FOL-
бами
+0/FOL+
26. кнопка PLAY/PAUSE (►║) / USB
27. кнопка переходу до попереднього треку /
. гніздо PHONES для підключення навуш-
перемотування назад /
ників
28. кнопка переходу до наступного треку/пе-
2 . кнопка програмування і перегляду за-
ремотування вперед /
програмованих треків PROGRAM
29. кнопка зупинення програвання/вибору
. кнопка ввімкнення режимів повторення/
носія STOP/SD
програвання в довільному порядку REP/
0. кнопка ввімкнення режимів повторен-
RAN
ня/програвання в довільному порядку
. кнопка зупинення програвання/ вибору
REPEAT/RANDOM
носія STOP/SD
. кнопки регулювання рівня гучності (не
(зупинення програвання CD, MP, USB,
працюють в режимі прослуховування
SD/MMC, скасування програмування СD,
радіо)
натисніть і утримуйте дану кнопку більше
,5 секунд для зміни носія USB ./SD
(MMC))
Вийміть магнітолу з упаковки. Натисніть
5 . відсік для дисків
кнопку CLOSE/OPEN і вийміть захисну вклад-
6 . кнопка відкриття/закриття відсіку для
ку перед початком використання.
дисків OPEN/CLOSE
7. кнопка PLAY/PAUSE/USB (програвання/
призупинення програвання CD/MP/
USB/SD/MMC, натисніть і утримуйте дану
кнопку більше ,5 секунд для зміни носія
Перед підключенням пристрою до мережі
CD/USB)
переконаєтеся, що напруга в електричній
8 . кнопка переходу до попереднього треку
мережі відповідає робочій напрузі пристрою.
BACK (натисніть і утримуйте дану кнопку
. Для підключення магнітоли до мережі
більше ,5 секунд для перемотування
вставте штекер мережевого шнуру у від-
назад)
повідне гніздо (2). Встановіть перемикач
9 . FM - антена
() у бажаний режим роботи.
0 . кнопка переходу до наступного треку
Примітка: Статична електрика може привести
NEXT(натисніть і утримуйте дану кнопку
до перешкод у роботі пристрою. У цьому ви-
більше ,5 секунд для перемотування
падку відключіть пристрій від джерел живлен-
вперед)
ня, а потім підключіть знову. Якщо проблема
. перемикач режимів роботи (RADIO, OFF,
не вирішиться, зверніться до найближчого
MP/CD)
сервісного центру.
2. ручка регулювання рівня гучності - VOL-
2. Щоб повністю відключити пристрій,
UME+
від’єднайте мережевий шнур від розетки
. динамік
електромережі.
. роз’єм для підключення карти пам’яті
MMC/SD
5. РК-дисплей (відображає частоту
. Відключіть магнітолу від мережі
налаштування FM / AM і поточний стан
2. Відкрийте кришку батарейного відсіку
пристрою)
(20) позад магнітоли, натиснувши на
6. фотоприймач сигналів від пульта
клямки у напрямку за стрілкою.
дистанційного керування
. Вставте 8 батарейок UM-2/R / C (не
7. USB-роз’єм
входять до комплекту поставки) в бата-
8. ручка налаштування радіостанцій TUNING
рейний відсік, дотримуючись полярності
9. перемикач діапазонів (FM. ST/FM/AM)
. Закрийте кришку батарейного відсіку
20. кришка батарейного відсіку
(20).
2. гніздо для підключення до електромережі
22. індикатор стерео режиму FM ST
2. Ручка для перенесення
9
3950IM.indd 19 19.05.2008 14:58:33

При налаштуванні на станцію, що передає
стереосигнал, загорається індикатор FM
Вставте 2 батарейки АAA (не входять до ком-
ST
плекту поставки) в батарейний відсік пульта
. Обертаючи ручку налаштування
дистанційного керування.
радіостанцій TUNING, виберіть бажану
При використанні пульта дистанційного ке-
радіостанцію.
рування направляйте його на інфрачервоний
. Для найкращого прийому в діапазоні FM
датчик на вашій магнітолі. Ефективна від-
висуньте повністю антену. Для прийому
стань роботи пульта дистанційного керування
в діапазоні AM магнітола має вбудовану
складає близько 5 метрів, у випадку змен-
антену, для найкращого прийому в діа-
шення дальності його дії, перевірте батарей-
пазоні AM спробуйте декілька варіантів
ки, і при необхідності замініть їх.
розміщення магнітоли.
5. Після закінчення прослуховування вста-
Функції кнопок на пульті дистанційного керу-
новіть перемикач режимів роботи в по-
вання аналогічні функціям кнопок на магні-
ложення OFF або виберіть інший режим
толі.
роботи.
Не піддавайте пульт дистанційного управлін-
ня впливу підвищеної температури і прямого
сонячного світла, це може негативно позна-
читись на його роботі.
Ваша магнітола може програвати диски та-
ких типів: Audio CD, MP, CD-R, CD-RW. Цей
пристрій не програє комп'ютерні диски, СDi,
Протікання батарейок може стати причиною
VCD, DVD.
травм і пошкоджень пристрою. Задля уник-
нення цього, дотримуйтесь наведених нижче
Завжди закривайте кришку відсіку
інструкцій:
для дисків для запобігання потрапляння у
- Встановлюйте батарейки правильно,
нього пилу. Завжди виймайте диск з відсіку,
дотримуючись полярності відповідно до
якщо він не програється
позначень на пристрої.
Примітка: Даний пристрій може програвати
- Не використовуйте разом різні батарейки
більшість дисків, записаних у форматі MP,
(старі та нові, різних типів і т.п.).
але бувають випадки, коли диск не про-
- Діставайте батарейки, якщо пристрій не
грається через налаштування програмного
буде використовуватися протягом трива-
забезпечення, що використовувалось при
лого часу.
записі диска.
. Виберіть режим програвання дисків,
встановивши перемикач режимів роботи
в положення CD/MP.
. Виберіть режим роботи за допомогою
2. Відкрийте відсік для дисків натисканням
перемикача (): MP/CD, RADIO, OFF.
кнопки OPEN/CLOSE. Встановіть диск і
2. Для встановлення бажаного рівня гуч-
закрийте кришку відсіку. Переконаєтеся,
ності використовуйте ручку регулювання
що диск встановлений правильно - ети-
гучності (2).
кеткою догори.
. Після закінчення використання пристрою
. Для програвання натисніть кнопку ►║.
встановіть перемикач режимів роботи в
Для призупинення програвання натисніть
положення OFF.
цю кнопку ще раз.
УВАГА! З метою економії живлення завжди
. Для зупинки програвання натисніть кноп-
встановлюйте перемикач режимів роботи в
ку ■.
положення OFF, якщо Ви не використовуєте
5. В режимі програвання ви можете перейти
пристрій.
до наступного або попереднього треку,
натиснувши кнопки або відповідно.
Примітка: Програвання CD/MP припиниться
. Встановіть перемикач режимів роботи в
при відкритті відсіку для дисків, при переклю-
положення RADIO.
ченні в режим прослуховування радіо.
2. Виберіть бажаний діапазон: FM, AM або
FM ST (FM стерео), установивши переми-
кач діапазонів у відповідне положення.
20
3950IM.indd 20 19.05.2008 14:58:33
- 1
- 2









