Vitek VT-1641: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Мясорубка

Характеристики, спецификации

Тип:
измельчитель
Мощность:
400 Вт
Емкость чаши:
0.5 л
Блендер:
нет
Управление:
количество скоростей: 1
Соковыжималка:
нет
Мясорубка:
нет
Мельничка:
нет
Насадки:
универсальный нож
Исполнение:
чаша: стекло, корпус: пластик

Инструкция к Мясорубке Vitek VT-1641

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

MANUAL INSTRUCTION

МИНИПРОЦЕССОР

MINI CHOPPER

МОДЕЛЬ VT1641

1641.qxd 21.04.03 18:17 Page 2

Гарантийный талон

ENGLISH

Сведения о покупке

IDENTIFICATION OF PARTS

Модель:

Серийный №:

CH 164100000

Дата покупки:

Сведения о продавце

Название и адрес продающей организации

Телефон:

Подтверждаю получение исправного изделия, с условиями гарантии ознакомлен

Подпись покупателя

М.П.

Внимание!

Гарантийный талон действителен только при наличии печати

продающей организации

Модель: Серийный №:

CH 164100000

Дата поступления в ремонт:

Дата выполнения ремонта:

Вид ремонта:

М.П.

Купон №3

Модель: Серийный №:

CH 164100000

Дата поступления в ремонт:

Дата выполнения ремонта:

Вид ремонта:

М.П.

Купон №2

Модель: Серийный №:

CH 164100000

Дата поступления в ремонт:

Дата выполнения ремонта:

Вид ремонта:

2

М.П.

Купон №1

1641.qxd 21.04.03 18:17 Page 4

ENGLISH

Read all instructions thoroughly before working with the appliance

and retain them for further reference.

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should be fol

lowed, including those below, in order to reduce the risk of fire, electric

shock, and/or other injuries:

1. Do not operate the appliance with wet hands. Do not immerse it in

water.

2. Clean the appliance exterior with a damp cloth.

3. This appliance is not intended for use by young children or infirm per

sons without supervision. Never leave an appliance unattended when in

use. Young children should be supervised to ensure that they do not play

with the appliance.

4. Always switch off and unplug the appliance from the power outlet

before cleaning, assembling, or disassembling its parts. To unplug,

grasp the plug and pull from the power outlet. Never pull the cord. Never

carry the appliance by its cord.

5. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, especially

after the appliance has malfunctioned, or was dropped or damaged in

any manner. Return the complete appliance to your nearest authorized

service facility for examination, electrical repair, mechanical repair, or

adjustment.

6. The use of attachments not recommended or sold by the manufactur

er may cause fire, electric shock or other injury.

7. Do not let the cord hang over the edge of a table or a counter, or touch

hot surfaces.

8. Avoid touching hot surfaces. Use the handles and knobs instead.

9. Do not operate or place any part of this appliance near a hot electric or

gas burner or in a heated oven.

10.Handle the cord with caution. Do not yank it to disconnect the appli

ance. Instead, grasp its plug and pull it.

11. When using an extension cord with your appliance, make sure that the

extension cord is correctly wired and rated for such application.

14

3

1641.qxd 21.04.03 18:17 Page 6

ENGLISH

РУССКИЙ

12.This product is intended for household use only.

УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

13.Do not attempt to repair the appliance yourself. Instead, take it to an

Уважаемый покупатель!

Фирма VITEK выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует

authorized service center for repair.

высокое качество и безупречное функционирование приобретенного Вами

изделия при соблюдении правил его эксплуатации. Изготовлено в КНР для

How to use your food processor

компании ANDER PRODUCTS Warenhandelsgesmbh (Jeneweingasse 10/10,

With this appliance you can chop, whisk, and

1210 Wien, Austria). Срок гарантии на все изделия - 12 месяцев со дня

blend various ingredients. Place the nonslip

покупки. Данным гарантийным талоном VITEK подтверждает исправность

данного изделия и берет на себя обязательство по бесплатному

pad on a flat surface and position the glass bowl

устранению всех неисправностей, возникших по вине производителя.

on top of it.

Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизированном

Place the chopping blade over the shaft in the

сервис-центре на территории России.

center of the glass bowl. Fill the bowl with the

Условия гарантии:

ingredients to be chopped or blended. Refer to

1. Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:

the guide for recommended quantities.

- правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием

наименования модели, ее серийного номера, даты продажи и печати

фирмы-продавца в гарантийном талоне и отрывных купонах;

- наличие оригинала квитанции (чека), содержащего дату покупки.

Place the antispill cover inside the rim on the

2. VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании

glass bowl, aligning the ridges in the rim with the

в случае непредоставления вышеуказанных документов, или если

indentations in the cover. The cover should fit

информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.

securely inside the rim when attached properly.

3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, установку,

настройку изделия на дому у владельца, чистку аудио-видео головок.

4. Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами,

возникшими вследствие:

- механических повреждений;

- несоблюдения условий эксплуатации или ошибочных действий

владельца;

- неправильной установки, транспортировки;

Place the motor unit on top of the bowl so that

- стихийных бедствий (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также

the on/off switch is either in line with the handles

других причин, находящихся вне контроля продавца и изготовителя;

of the bowl or at 90 degrees. The motor unit will

- попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей;

drop down and rotate freely only if it is attached

- ремонта или внесения конструктивных изменений

properly.

неуполномоченными лицами;

- отклонений от Государственных Технических Стандартов питающих,

телекоммуникационных и кабельных сетей;

- при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком

службы.

5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя,

предоставленных ему действующим законодательством.

4

13

1641.qxd 21.04.03 18:17 Page 8

РУССКИЙ

ENGLISH

Установите корпус процессора на

Insert the plug into the power outlet and then turn on the power.

стеклянную чашу. При этом положение

Hold the motor unit with one hand and press down the on/off switch with

кнопки “Вкл./Выкл.”, расположенной на

the other hand to activate the food processor. Use short pulses until the

корпусе, должно либо совпадать с

desired consistency is reached. Do not operate nonstop for more than

положением рукояток на стеклянной чаше,

10 seconds. Allow the unit to cool down between pulses. If the ingredi

либо находится под углом 90° по

ents stick to the side of the bowl during processing, turn off the proces

отношению к ним.

sor, scrape them down with spatula, and continue chopping.

Включите сетевой шнур в розетку.

Нажмите кнопку “Вкл./Выкл.”

Chopping guide

Ingredients Maximum quantity Chopping time

Onions/garlic 150200 gr. 810 seconds

По окончании работы извлеките сетевой шнур из розетки.

Carrots 200 gr. 810 seconds

Снимите корпус процессора и крышку со стеклянной чаши.

Tomatoes to be chopped 300 gr. 8 seconds

Удалите насадку с ножами или насадку для взбивания из чаши,

Tomatoes to be pureed 300 gr. 10 seconds

прежде чем извлечь ее содержимое.

Parsley 4050 gr. 10 seconds

ЧИСТКА И УХОД

Soup 200300 gr. 10 seconds

Рекомендуется чистить прибор сразу после эксплуатации. На

Raw meat 100150 gr. 810 seconds

пластиковом штифте в центре миски, на который

Swiss cheese 100150 gr. 1015 seconds

устанавливается насадка, может появиться нежелательная

Nuts 100200 gr. 810 seconds

пигментация, например, когда Вы смешиваете такие продукты,

Fruit 250300 gr. 810 seconds

как морковь (с большим содержанием пигментов). Это никак не

Cream 200 ml.

повлияет на функции прибора. Пятна можете частично устранить

Baby food 250300 gr. 810 seconds

бумажной салфеткой, смоченной в растительном масле.

Промойте все аксессуары в горячей воде с добавлением

How to use the whisk attachment

чистящего средства. Минипроцессор не рекомендуется мыть в

The whish attachment is used to whisk egg

посудомоечной машине. Протрите корпус чоппера влажной

whites and cream. Place the nonslip pad on a

тряпочкой, не помещайте его в воду. Соберите минипроцессор

flat surface and position the glass bowl on top of

и поместите его в сухое место.

it.

Place the whisk attachment over the shaft in the

СПЕЦИФИКАЦИЯ

center of the glass bowl. Pour the liquid to be

Напряжение/мощность 230 В ~ 50 Гц 400Вт

whisked into the glass bowl. Do not exceed the

Емкость чаши 900 мл.

maximum filling level.

СРОК СЛУЖБЫ МИНИ%ПРОЦЕССОРА НЕ МЕНЕЕ 3%Х ЛЕТ

12

5

1641.qxd 21.04.03 18:17 Page 10

ENGLISH

РУССКИЙ

Рекомендации по использованию минипроцессора:

Place the antispill cover inside the rim on the

Продукты Максимальное Время измельчения

glass bowl, aligning the ridges in the rim with the

количество (взбивания)

indentations in the cover. The cover should fit

Лук/чеснок 150200 г 810 секунд

securely inside the rim when attached properly.

Морковь 200 г 810 секунд

Помидоры 300 г 8 секунд

Томатпаста 300 г 10 секунд

Зелень петрушки 4050 г 10 секунд

Супы 200300 г 10 секунд

Place the motor unit on top of the bowl so that

Сырое мясо 100150 г 810 секунд

the on/off switch is either in line with the handles

Твёрдый сыр 100150 г. 1015 секунд

of the bowl or at 90 degrees. The motor unit will

Орехи 100200 г 810 секунд

drop down and rotate freely only if attached

Фрукты 250300 г 810 секунд

properly.

Крем 200мл

Insert the plug into the power outlet and then

Детское питание 250300 г 510 секунд

turn on the power.

Использование насадки для взбивания, приготовления

соусов:

Насадка предназначена для приготовления соусов, майонеза,

взбивания яичных белков. Поместите противоскользящую

Hold the motor unit with one hand and press down the on/off switch with

подставку на ровную устойчивую поверхность и установите на

the other hand to activate the food processor. Use short pulses until the

неё стеклянную чашу.

desired consistency is reached. Do not operate nonstop for more than

10 seconds. Allow unit to cool down between pulses.

На пластиковый штифт в центре стеклянной

After operation, remove the motor unit and the antispill cover from the

чаши установите насадку. Заполните чашу

bowl. Remove the whisk attachment. Finally, empty the contents from the

продуктами, которые необходимо взбить.

bowl.

Не превышайте рекомендуемый объем

чаши при наполнении ее продуктами.

Maintenance Instructions

Make sure that the food processor has been unplugged before cleaning.

Wash the glass bowl, whisk attachment, cover, and blade in warm soapy

water. When using a dishwasher, place the parts on the upper rack of the

Совместите выемки на крышке с выступами на внутренней

dishwasher.

стороне стеклянной чаши так, чтобы выемки крышки находились

Clean the motor unit and nonslip pad with a damp cloth.

в местах выступов в чаше.

6

11

1641.qxd 21.04.03 18:17 Page 12

РУССКИЙ

ENGLISH

Измельчение продуктов:

The center shaft of the food processor may become stained, particularly

when processing colored foods such as carrots. The occurrence of dis

На пластиковый штифт в центре стеклянной

coloring is not unusual, and does not affect the performance of your

чаши установите режущий нож. Заполните

appliance. To reduce staining, clean the shaft with a paper tower damped

чашу продуктами, которые хотите нарезать

with vegetable oil.

или смешать. В таблице содержится

Be careful when handling the chopping blades, as they are extremely

информация о рекомендуемом количестве

sharp.

перерабатываемых продуктов.

Do no try to clean the glass bowl with abrasive cleaning agents. Do not

use the bowl if it is chipped or cracked.

Совместите выемки на крышке с выступами

SPECIFICATIONS

на внутренней стороне стеклянной чаши

Power Requirement 230 V ~ 50 Hz 400 W

так, чтобы выемки крышки находились в

Glass bowl 900 ml

местах выступов в чаше.

SERVICE LIFE OF THE MINI CHOPPER NOT LESS THAN 3 YEARS

Установите корпус процессора на

стеклянную чашу. При этом положение

кнопки “Вкл./Выкл.”, расположенной на

корпусе, должно либо совпадать с

положением рукояток на стеклянной чаше,

либо находится под углом 90° по

отношению к ним.

Включите сетевой шнур в розетку.

Нажмите кнопку “Вкл./Выкл.”

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ МИНИПРОЦЕССОР НЕПРЕРЫВНО БОЛЕЕ 10

СЕКУНД. НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ ПУСТОЙ ПРИБОР.

10

7

1641.qxd 21.04.03 18:17 Page 14

РУССКИЙ

РУССКИЙ

НАИМЕНОВАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ МИНИПРОЦЕССОРА

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

При использовании электрических приборов необходимо

соблюдать следующие меры предосторожности.

1. Прочитайте всю инструкцию перед эксплуатацией прибора.

2. Перед использованием убедитесь, что напряжение,

указанное на приборе, соответствует напряжению сети в

вашем доме.

3. Во избежание поражения электрическим током, не

погружайте корпус процессора в воду или другие жидкости.

4. Отключайте чоппер от сети:

в случае сбоев в работе;

перед чисткой;

после эксплуатации.

5. Начинать разбирать процессор только после полной

остановки мотора.

6. Не используйте прибор с поврежденным электрическим

проводом, штепселем или другой деталью. Неисправный

процессор отнесите в сервисную мастерскую для проверки и

ремонта.

7. Не используйте прибор вне дома.

8. Не оставляйте работающий процессор без наблюдения.

9. Используйте только те аксессуары, которые входят в

комплект.

10. Будьте аккуратны при обращении с острыми ножами

процессора.

11. Не допускайте расположения провода на углу стола, а

также его контакта с горячей поверхностью.

12. Храните прибор вдали от детей.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИНИПРОЦЕССОРА

Процессор предназначен для измельчения твердых продуктов и

взбивания соусов. Поместите противоскользящую подставку на

ровную устойчивую поверхность и установите на неё стеклянную

чашу.

8

9

1641.qxd 21.04.03 18:17 Page 16

Аннотация для Мясорубки Vitek VT-1641 в формате PDF