Vitek VT-3773: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Плеер

Инструкция к Плееру Vitek VT-3773

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

MANUAL INSTRUCTION

CD PLAYER WITH MP3

CD ПЛЕЕР С МР3

МОДЕЛЬ VT3773

3773.qxd 10.06.03 17:33 Page 2

ENGLISH

Гарантийный талон

SECURITY WARNINGS AND IMPORTANT NOTICES

Сведения о покупке

The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting the user

of important instructions accompanying the product.

Модель:

WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the

Серийный №:

CDP 377300000

appliance to rain or moisture.

Дата покупки:

CAUTION: Invisible laser radiation when open and interlocks defeated.

Avoid exposure to beam.

Сведения о продавце

Название и адрес продающей организации

IMPORTANT NOTICES

If this product is used for purposes other than originally intended, if it is not operated

property or if it is repaired by non*qualified personnel, no liability can be assumed in

case of arising damages.

Electronic appliances are not toys for children, because they are not aware of the risks

Телефон:

involved in such appliances.

Подтверждаю получение исправного изделия, с условиями гарантии ознакомлен

Do not place the appliance in places which are extremely hot, cold, dusty or humid.

Do not drop the appliance or submit it to heavy shocks.

Подпись покупателя

Before connecting the appliance to the mains, make sure that the voltage marked on the

М.П.

unit corresponds to the local voltage.

Внимание!

When placing the unit, do not restrict the air flow through its ventilation slots.

Гарантийный талон действителен только при наличии печати

продающей организации

Always place the appliance on a flat, even surface.

Given the various materials used for the furniture finishing, it is not to be excluded that the

Модель: Серийный №:

CDP 377300000

contact with some parts of the appliances (such as the feet), may leave behind undesired

traces on the furniture. The manufacturer cannot be held responsible for damages or

Дата поступления в ремонт:

traces or similar left on the furniture.

Дата выполнения ремонта:

Вид ремонта:

DANGER:

М.П.

Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct

Купон №3

exposure to beam.

This compact Disc player is classified as a CLASS 1 LASER

PRODUCT.

Модель: Серийный №:

CDP 377300000

THE CLASS 1 LASER PRODUCT label is located on the bottom

Дата поступления в ремонт:

exterior.

Дата выполнения ремонта:

NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused

Вид ремонта:

by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the

М.П.

user`s authority to operate the equipment.

Купон №2

Модель: Серийный №:

CDP 377300000

Дата поступления в ремонт:

Дата выполнения ремонта:

Вид ремонта:

М.П.

2

Купон №1

3773.qxd 10.06.03 17:33 Page 4

ENGLISH

3

NAMES OF PARTS

LOCATION OF CONTROLS

1. CD DOOR

11. VOLUME UP BUTTON

2. SKIP/SEARCH BUTTON (!)

12. LINE OUT JACK

3. ALBUM/10+ BUTTON

13. PHONES JACK

4. MODE BUTTON

14. BATTERY COMPARTMENT

5. SKIP/SEARCH BUTTON (")

15. CD DOOR OPEN SWITCH

6. PLAY/PAUSE BUTTON

16. DC INPUT JACK

7. STOP/OFF BUTTON

17. HOLD SWITCH

8. PROG/EQ BUTTON

18. BASS BOOST SWITCH

9. VOLUME DOWN BUTTON

19. CHARGE INDICATOR

10. LCD (Liquid Crystal Display)

20. CHARGE SWITCH

26

3773.qxd 10.06.03 17:33 Page 6

ENGLISH

РУССКИЙ

SIGNS IN LCD DISPLAY WINDOW

ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Питание * 2 х LR6 AAалкалиновая батарея

* DC * 4,5 В

Потребление мощности 0,8 (DC 3В) при нормальных условиях

Размер Примерно 143,5 х 132 х 29,3 мм

Вес Приблизительно 220 гр.

(не включая батарею)

СРОК СЛУЖБЫ ПЛЕЕРА НЕ МЕНЕЕ 3Х ЛЕТ

1. PROGRAM

TRACKS REPEAT PLAY

2. SHUFF PLAY

10. REPEAT ALL PLAY

УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

3. INTRO PLAY

11. LOW BATTERY INDICATOR

Уважаемый покупатель!

4. MP3

12. ALBUM INDEX

Фирма VITEK выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует высокое

5. CD

13. TITLE INDEX

качество и безупречное функционирование приобретенного Вами изделия при

6. HOLD

14. MINUTE INDEX

соблюдении правил его эксплуатации.

7. REPEAT PLAY

15. SECOND INDEX

Срок гарантии на все изделия - 12 месяцев со дня покупки. Данным

8. REPEAT 1 PLAY

16. ESP LEVEL INDICATOR

гарантийным талоном VITEK подтверждает исправность данного изделия и берет на

9. SINGLE ALBUM (SONG DIRECTORY)

17. STATUS DISPLAY

себя обязательство по бесплатному устранению всех неисправностей, возникших

по вине производителя.

AC OPERATION

Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизированном

Plug one end of the AC adapter into the DC input jack (16), then plug the other end

сервис-центре на территории России.

into AC wall outlet.

Условия гарантии:

1. Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:

- правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием

PRECAUTIONS ON USING THE AC ADAPTER

наименования модели, ее серийного номера, даты продажи и печати

1. Do not touch the AC adapter with wet hands. Doing so is dangerous, as this could result in

фирмы-продавца в гарантийном талоне и отрывных купонах;

an electrical shock.

- наличие оригинала квитанции (чека), содержащего дату покупки.

2. If the AC adapter is connected when the batteries are installed, the power supply automa*

2. VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в случае

tically switches to the AC power and the batteries are disconnected.

непредоставления вышеуказанных документов, или если информация в них

будет неполной, неразборчивой, противоречивой.

ALKALINE BATTERY INSTALLATION (NOT SUPPLIED)

3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, установку,

Insert two AA batteries (not supplied) into the battery compartment on the bottom of the unit.

настройку изделия на дому у владельца.

Be sure to observe the proper polarity (the “+” and “*” signs) as indicated inside the battery

4. Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами, возникшими

compartment.

вследствие:

- механических повреждений;

NOTE ON ALKALINE BATTERIES

- несоблюдения условий эксплуатации или ошибочных действий владельца;

1. When replacing the alkaline batteries, use two new batteries of the same type. Do not mix

- неправильной установки, транспортировки;

a used battery with a new one or mix different types of batteries.

- стихийных бедствий, а также других причин, находящихся вне контроля

2. When inserting the batteries, mistakenly inserting even one with improper polarity will cause

продавца и изготовителя;

leakage.

- попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей, насекомых;

3. Never charge, heat, disassemble, or throw batteries into a fire.

- ремонта или внесения конструктивных изменений неуполномоченными лицами;

- использования аппаратуры в профессиональных целях;

REMEMBER

- при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком службы.

5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя, предоставленных

1. If the symbol flashes in the display, your batteries are weak, replace them or use

ему действующим законодательством.

the AC adapter.

4

25

3773.qxd 10.06.03 17:33 Page 8

РУССКИЙ

ENGLISH

Отрегулируйте уровень громкости на ваш вкус с помощью кнопок (9, 11).

2. If the display is blank * no number show when Play/Pause button (6) is pressed,

the batteries are dead. Replace them or use AC adapter (Also, check if you

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЗВУКОВЫМ СИСТЕМАМ

inserted the batteries according to the + and * as shown on set).

Вставьте кабель стерео связи в линейный выход (12) и во входные гнезда CD/AUX

звуковой системы.

IMPORTANT NOTE:

Предупреждение: Прежде чем соединить плеер со звуковой системой, не

Spent or discharged batteries must be recycled or disposed of properly in compliance with all

забудьте отключить приборы от сети.

applicable laws. For detailed information, contact your local dealer.

ГРАФИЧЕСКИЕ ЭКВАЛАЙЗЕРЫ

POWER SOURCES

CHARGING AND USE OF RECHARGEABLE BATTERIES

Вы можете выбрать различные звуковые эффекты с помощью переключателя

This unit can fully recharge the specified rechargeable batteries, in approximately

PROG/EQ (8). В режиме воспроизведения нажмите кнопку PROG/EQ (8) один раз *

усиление низких частот, два раза * поп*эффект, три раза * классический эффект

15 hours. The rechargeable batteries (NOT supplied) should be recharged before

музыки, четыре раза * эффект джаза, пять раз * рок*эффект, шесть раз * обычное

they are used for the first time because they are low in power or they have not been

воспроизведение.

used for a long period (over 60 days).

1. Open the battery compartment cover and insert two of the recommended rechargeable

ОБСЛУЖИВАНИЕ

batteries (1,2 V 650 mA), matching polarity.

ALL BATTERIES MUST BE OF RECHARGEABLE MICKEL*CADMIUM TYPE. OTHER

ЧИСТКА КОРПУСА

WISE THE BATTERIES MAY EXPLODE OR LEAK. DURING CHARGING, THE

Протирайте корпус плеера слегка влажной тканью.

CHARGE INDICATOR (19) KEEPS ON.

2. Plug in the AC adaptor and set the Charge switch (20) to the ON position to start

Не используйте для чистки растворители, бензин, абразивные средства.

charging.

Не допускайте попадания жидкости вовнутрь прибора.

3. After 15 hours, please unplug the AC adapter and the

Charge switch (20) must be set to the OFF position.

ЧИСТКА ЛИНЗЫ

DO NOT CHARGE CONTINUOUSLY FOR 24

Пыльная линза приведет к искажению звука, и, если линза * очень загрязненная,

HOURS OR MORE. DOING SO CAN CAUSE

может случиться, что проигрыватель не будет работать. Чтобы удалить пыль с линзы

THE PERFOMANCE OF THE RECHARGE*

рекомендуется на нее подуть, а затем протереть мягкой щеточкой.

ABLE BATTERIES TO DETERIORATE.

NOTE: you may play DISC whilst charging the batteries.

СПЕЦИФИКАЦИЯ

4. If the operating time decreases drastically even when

ПЕРЕНОСНОЕ УСТРОЙСТВО

the rechargeable nickel* cadmium batteries are properly recharged, purchase a new set of

Лазерный диод Материал GaAIAs

rechargeable nickel*cadmium batteries.

Характеристики Длина волны:780nm

5. When charging for the first time or after a long time, playing time may be reduced.

Продолжительность

In this case, charge and discharge the batteries several times.

эмиссии:непрерывное

Мощность лазера:<44,6

HANDLING COMPACT DISCS

Исправление ошибки Рид * соломон код слоевого скрещивания

This unit is designed to play compact bearing the identification logo. Discs

that do not carry this logo may not conform to the CD standard and may not

ЗВУК

play properly.

D/A Преобразование 1* бит с четырехразовым выбором

+1

Dirty scratched or warped discs may cause skipping or noise. Pay atten*

Частотный диапазон 20 * 20000 Гц ( дБ)

* 3

tion to the following: Handle the disc only by the edges. To keep the disc

Шумы и помехи Ниже измеряемого уровня

clean, do not touch the surface of the disc.

Количество каналов 2 канала (стерео)

1. Discs should be returned to their case after use to avoid serious

Уровень мощности Отдача линии: 0,7 Vrms

scratches that could cause the laser pickup to skip.

Наушники: 20 mV

2. Do not expose disc to direct sunlight, high humidity, or high temperatures for

Бас (100Гц) + 7 дБ

extended periods. Prolonged exposure to high temperatures can warp the disc.

24

5

3773.qxd 10.06.03 17:33 Page 10

ENGLISH

РУССКИЙ

3. Do not apply paper or write anything on either side of the compact disc. Sharp writing

3. Нажмите кнопку PROG/EQ (8), при этом на дисплее появится номер трека “000”.

instruments, or the inks used in some felt*tip pens, may damage the surface of the

4. Для выбора 3*го трека воспользуйтесь кнопками SKIP/SEARCH !/" (2, 5),

disc.

при этом на дисплее появится “003”.

5. Снова нажмите кнопку PROG/EQ (8), при этом на дисплее появится “Р*02” * вы

DISC PLAYING

можете программировать следующие треки.

Be sure to reduce the volume before plugging in or unplugging the headphones/ear*

6. Для программирования других треков, повторите шаги 3*5.

phones.

1. Plug the cord from a pair of earphones into the PHONES jack (13).

7. Для начала запрограммированного воспроизведения нажмите кнопку

Cautions: Listening at high power for a long moment could damage users`ears.

"PLAY/PAUSE" (6).

2. Slide the CD DOOR OPEN switch (15) to open the CD door.

3. Hold the disc with the label side up and press it onto the spindle until it “clicks”

ПРОИГРЫВАНИЕ В РЕЖИМЕ “INTRO”

into place.

1. В режиме воспроизведения нажмите кнопку MODE (4)

4. Close the disc compartment, press PLAY/PAUSE button (6), the disc will begin to spin,

четыре раза, при этом на дисплее появится

the display will indicate “READ” and then the total number of tracks and total playing time

индикатор “INTRO”.

will appear on the display. Play will begin from track number 1 automatically.

2. Нажмите на кнопку "PLAY/PAUSE" (6) для

сканированного воспроизведения треков МР3*диска.

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДОРОЖЕК В ПРОИЗВОЛЬНОМ ПОРЯДКЕ

Каталоги и треки МР3*диска могут воспроизводиться в

произвольном порядке (выбор последовательности

проигрыватель осуществляет самостоятельно). Для

этого в режиме воспроизведения нажмите кнопку MODE

(4) пять раз, при этом на дисплее появится индикатор

“SHUFF”, а затем кнопку "PLAY/PAUSE" (6).

ПОИСК ТРЕКА ПО НАЗВАНИЮ ПЕСНИ

Вы можете найти желаемый трек, написав название песни на английском языке на

дисплее, для этого:

5. Adjust the volume as desired.

В режиме остановки нажмите и удерживайте кнопку MODE (4) в течение

6. Set the following functions as desired.

нескольких секунд до тех пор, пока на дисплее не появится надпись “SEARCH

7. To stop playing temporarily, press the PLAY/PAUSE

NAME”. После того как на дисплее появится “А”, Вы можете писать название песни.

button (6). The elapsed playing time flashes in the

Для написания букв и цифр воспользуйтесь кнопками SKIP/SEARCH !/" (2, 5).

display. Press the PLAY/PAUSE button (6) again to

После выбора нужного символа, нажмите кнопку MODE (4) для написания

resume.

следующего. Для удаления символа, воспользуйтесь кнопкой STOP (7).

9. To stop playing, press the STOP/OFF button (7).

По окончании написания названия песни, для поиска и воспроизведения трека

Total tracks and total playing time appears in the

нажмите кнопку "PLAY/PAUSE" (6). Если название песни написано неправильно, на

display. Press the STOP/OFF button (7) once

дисплее появится надпись “NOT FOUND”. Максимальное число символов 8.

again, power will turn off immediately.

AUTO POWER ON FUNCTION

The power turns on automatically when the PLAY/PAUSE button (6) is pressed.

AUTO POWER OFF FUNCTION

The power turns off automatically when all tracks on a disc have been played or after 30

ПРОСЛУШИВАНИЕ ЧЕРЕЗ НАУШНИКИ

seconds when the STOP/OFF button (7) is pressed once during playback. Open the disc

Для прослушивания через наушники установите уровень громкости в минимальное

compartment also turns off the power.

положение с помощью кнопки VOL* (9), вставьте наушники в гнездо плеера (13).

6

23

3773.qxd 10.06.03 17:33 Page 12

РУССКИЙ

ENGLISH

1. Нажмите и, в течение нескольких секунд, удерживайте кнопку ALBUM/10+ (3), на

BASS BOOST

дисплее замигает номер текущего каталога.

Use the Bass Boost function (18) to increase the bass output when listening with

2. Для выбора номера каталога воспользуйтесь кнопками SKIP/SEARCH !/"

headphones/earphones.

(2, 5).

LOCATING A PARTICULAR SONG OR POINT

3. Нажмите кнопку "PLAY/PAUSE" (6), начнется

TRACK SEARCH

воспроизведение первого трека в выбранном

Press the FWD or BACKWARD SKIP/SEARCH BUTTON (5 or 2) during playing to

каталоге.

skip to the desired track.

4. Для выбора конкретного трека данного каталога,

1. Press the # button (5) to skip to the next track on the disc.

воспользуйтесь кнопками SKIP/SEARCH !/" (2, 5).

2. Press the % button (2) to skip to the beginning of the track currently played.

Пример: Вы хотите прослушать 2 трек 9*го каталога.

3. Press the % button (2) twice or more to skip to previous tracks.

Для этого:

* Нажмите и удерживайте кнопку ALBUM/10+ (3), на

FORWARD/BACKWARD SEARCH

дисплее замигает номер каталога “01”.

Press and hold the FWD or BACKWARD SKIP/SEARCH BUTTON (5 or 2) during

* Для поиска 9*го каталога воспользуйтесь кнопками

playing to scan the disc at high speed. When the desired section of the disc is found, release

SKIP/SEARCH !/" (2, 5).

the button. Normal play will resume.

* Нажмите кнопку "PLAY/PAUSE" (6), начнется

1. If you press and hold the FWD button (5) while playing, it will scan the current

воспроизведение 1*го трека 9*го каталога.

played track forward at high speed.

* Для выбора 2*го трека воспользуйтесь кнопкой

2. If you press and hold the BACK button (2) while playing, it will scan the current

SKIP/SEARCH " (5).

played track backward at high speed.

ПРОГРАММИРОВАННОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ

40/120 SECONDS ELECTRONIC SHOCK PROTECTION SYSTEM

Примечание: Программирование диска возможно только в режиме остановки

The digital ELECTRONIC SHOCK PROTECTION function uses semiconductor memory to

диска.

prevent the sound from skipping when the unit is subjected to shocks and vibration during

1. В режиме остановки нажмите кнопку PROG/EQ (8).

play.

While the disc begins to play, the " " indicator appears

2. Для выбора номера каталога воспользуйтесь

in the display and the digital ELECTRONIC SHOCK PRO*

кнопками SKIP/SEARCH !/" (2, 5).

TECTION function turns on automatically. The digital

3. Нажмите кнопку PROG/EQ (8) еще раз.

data of music is stored in a "read*ahead" memory buffer

4. Для выбора конкретного трека данного каталога,

before it is decoded and played. The " " mark changes

воспользуйтесь кнопками SKIP/SEARCH !/" (2, 5).

to " " mark, indicating that the data buffer is full.

Для подтверждения номера выбранного трека

When the unit is subjected to a shock during play, the

data stored in memory continues to be decoded and

нажмите кнопку PROG/EQ (8).

played. This gives the pickup time to stabilize and con*

5. Повторите шаг 4 для программирования других треков.

tinue reading new data. As the data is read from memo*

6. Для начала запрограммированного воспроизведения

ry the indicator changes to " ".

нажмите кнопку "PLAY/PAUSE" (6).

Once the pickup returns to its original position, new data

Таким образом, Вы можете запрограммировать до 60

is stored in memory and the display changes back to the

треков.

" " mark.

Пример: Вы хотите запрограммировать 3*й трек 5*го

NOTE: When playing MP3, the EPS/10+ function could not be cancelled.

каталога.

1. В режиме остановки нажмите кнопку PROG/EQ (8), при

HOLD SWITCH  HOLD ALL BUTTONS

этом на дисплее появится “01” и “Р*01”.

Once all adjustments/selections are finished, slide the HOLD switch (17) to the ON position,

2. Для выбора 5*го каталога воспользуйтесь кнопками SKIP/SEARCH !/" (2, 5),

"HOLD" appears on the display.

при этом на дисплее появится “05”.

22

7

3773.qxd 10.06.03 17:33 Page 14

ENGLISH

РУССКИЙ

This deactivates all buttons functions and eliminates the possi

MP3ДИСК

bility of accidentally pressing buttons. Slide the HOLD switch

1. Подключите наушники (3,5 мм) в гнездо для наушников (13).

(17) to the OFF position to unlock all buttons, "HOLD" disap*

2. Нажмите на кнопку “OPEN” (15) для того, чтобы открыть отсек для компакт*диска.

pears.

3. Отрегулируйте громкость по вашему желанию кнопками (9, 11).

VARIOUS PLAYING MODES

4. Вставьте диск в отсек для компакт*диска.

PROGRAMMED PLAY

5. Плотно закройте крышку (1) до щелчка.

The tracks on the disc can be programmed for playing in any order. (Up to 60 tracks can be

6. Нажмите на кнопку “PLAY/PAUSE” (6).

programmed.)

На дисплее высветится следующая информация (Пример):

1. Press the PROG/EQ button (8) in stop mode, "PROG" and

track number "000" are shown in the display.

2. Press the FWD or BACKWARD SKIP/SEARCH button (5 or 2)

to select the first be track to programmed.

3. Press the PROG/EQ button (8). The first track number is

now stored in memory, program number changes to "01"

waiting for your next selection.

4 Repeat steps 2 and 3 to program additional tracks.

5 After programming is finished, press the PLAY/PAUSE but*

ton (6).

Воспроизведение и остановка, поиск нужных треков для МР3 дисков

Programmed play begins with the first programmed track.

осуществляется теми же кнопками, что и для компакт*дисков (см. раздел

The player stops automatically after all programmed tracks

“Компакт*диск”).

have been played. The programmed tracks are stored in

memory until the disc compartment is opened, or the power

is turned off. To play the same program again, when “PROG”

ПОВТОР ОДНОЙ ДОРОЖКИ

still shown on display, press the PLAY/PAUSE button (6).

Во время воспроизведения МР3*диска, нажмите кнопку

MODE (4) один раз для повторного воспроизведения

SINGLE TRACK REPEAT

текущего трека. При этом на дисплее появится REPT1.

Press the MODE button (4) once during playing, "REPT 1"

appears in the display, press the SKIP/SEARCH button (5 or 2)

ПОВТОР ОДНОГО КАТАЛОГА

to select your favorite song. It plays one song over and over

Во время воспроизведения МР3*диска, нажмите кнопку

until you press the STOP/OFF Button (7) or press the MODE

MODE (4) два раза для повторного воспроизведения

button (4) twice to return to the normal play mode.

треков одного каталога. При этом на дисплее появится

REPT DIR.

ALL TRACKS REPEAT

Press the MODE button (4) twice during playing, “REPT ALL

ПОВТОР ВСЕГО ДИСКА

shows in the display.

Во время воспроизведения МР3*диска, нажмите кнопку

All songs will keep playing in sequence 1, 2, 3 etc., and all

MODE (4) три раза для повторного воспроизведения

songs will be repeated over again until you press the STOP/OFF

всего диска. При этом на дисплее появится REPT ALL.

button (7) or press the MODE button (4) once to return to the

normal play mode.

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВЫБРАННЫХ ТРЕКОВ

INTROSCAN PLAY

Для поиска желаемых треков одного каталога воспользуйтесь кнопками

1. Press the MODE button (4) thrice in stop mode or during

SKIP/SEARCH !/" (2, 5).

playing.

Если Вы желаете выбрать треки, находящиеся в разных каталогах, для этого:

2. “INTRO” appears in the display, then press PLAY/PAUSE

button (6).

8

21

3773.qxd 10.06.03 17:33 Page 16

РУССКИЙ

ENGLISH

ПОВТОР ВСЕХ ДОРОЖЕК

The first 10 seconds of each track from track 1 will be played in order.

1. Нажмите кнопку MODE (4) дважды, на дисплее

появится индикатор повторного воспроизведения

RANDOM PLAY

“REPT ALL”.

1. Press the MODE button (4) fourth in stop mode or during playing..

2. Нажмите кнопку "PLAY/PAUSE" (6). Дорожки будут

2. “SHUFF” appears in the display, then press PLAY/PAUSE

воспроизводится непрерывно до тех пор, пока Вы не

button (6).

нажмете кнопку STOP (7).

All tracks on the disc will be played in random order select*

ed by CD player, then it will shut off automatically.

Примечание: Для отмены запрограммированного воспроизведения, нажмите

кнопку MODE (4) еще раз.

MP3 DISC SECTION

NOTE: Because MP3 disc has large capacity, the disc*reading time will be a little longer.

ПРОИГРЫВАНИЕ В РЕЖИМЕ “INTRO”

Open the CD door, put the disc inside the unit correctly, then close the door and press

1. В режиме остановки или воспроизведения нажмите

PLAY/PAUSE button (6), meanwhile "READING" appear on the screen. The disc*reading

кнопку MODE (4) три раза, при этом на дисплее

orders are as following:

появится индикатор “INTRO”.

The upper designs explain: the MP3 has 11 Catalogs and 172 tracks altogether, but the tracks'

2. Нажмите на кнопку "PLAY/PAUSE" (6) для

number in each Catalog is different. For example: Catalog 1 has 16 tracks, Catalog 2 has 14

tracks...... After the whole Catalogs and tracks shown, the unit will enter playback from the first

воспроизведения первых 10 секунд каждой дорожки.

track. While playing MP3 the functions of the buttons of PLAY/PAUSE, STOP/OFF, FOR*

WARD/BACKWARD are the same as CD disc.

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДОРОЖЕК В ПРОИЗВОЛЬНОМ ПОРЯДКЕ

Дорожки диска могут воспроизводиться в произвольном

порядке (выбор последовательности проигрыватель

осуществляет самостоятельно). Для этого в режиме

остановки или воспроизведения нажмите кнопку MODE

(4) четыре раза, при этом на дисплее появится

индикатор “SHUFF”, а затем кнопку "PLAY/PAUSE" (6).

АНТИШОК

Функция “АНТИ*ШОК” необходима для предотвращения порчи или остановки звука,

когда прибор находится под влиянием тряски или вибрации во время проигрывания.

Когда плеер подвержен вибрации во время воспроизведения мелодий, данные,

SINGLE TRACK REPEAT

хранимые в памяти, продолжают расшифровываться. Это дает время для

In playing mode, press the MODE button (4) once to repeat cur*

стабилизации и продолжения считывания новых данных.

rent playing track, display appears "REPT 1".

Если прибор подвергается продолжительным вибрациям и вся информация,

хранимая в памяти, использована, то на дисплее высветится знак, напоминающий

SINGLE CATALOG'S TRACKS REPEAT

об этом. В этом случае звук может остановиться на мгновение.

In playing mode, press the MODE button (4) twice, the whole

tracks in the current playing track's Catalog will be repeated,

display appears "REPT DIR".

Примечание: Анти*шок для компакт*диска * 40 с., для МР3 * 120 с.

WHOLE DISC REPEAT

БЛОКИРОВКА КНОПОК

In playing mode, press the MODE button (4) thrice, the whole disc's

tracks would be repeatedly playing, display shows "REPT ALL".

Вы можете заблокировать все кнопки от случайного

нажатия. Для этого установите переключатель

TRACKSELECTING PLAYBACK

блокировки (17) в положение ON. Для разблокировки * в

You may press SKIP/ SEARCH button ( 5 or 2) to select the tracks you require in the same

положение OFF.

content, the concrete operations are as same as the operations on CD section.

20

9

3773.qxd 10.06.03 17:33 Page 18

ENGLISH

РУССКИЙ

During Mp3 disc playing, press ALBUM/10+ (3) button once to select the track over +10 in

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КОМПАКТДИСКА

the current catalog, adding ten after pressing each time.

1. Нажмите кнопку "PLAY/PAUSE" (6).

In playing mode, if you are going to select the different tracks in different catalog, you

2. Чтобы временно прервать воспроизведение, нажмите кнопку "PLAY/PAUSE" (6).

select catalog first, then choose the tracks you need in the catalog, operations as follows:

Нажмите кнопку "PLAY/PAUSE" (6) еще раз, чтобы возобновить воспроизведение.

Press and hold ALBUM button (3), catalog appears in the display.

3. Чтобы остановить воспроизведение, нажмите на кнопку “STOP” (7).

Press the SKIP/SEARCH button (5 or 2) to select catalog.

4. Во время воспроизведения нажмите кнопку SKIP/SEARCH ! (2), чтобы перейти

Press the PLAY/PAUSE button (6), the first track of the selec

на начало предыдущей дорожки.

ted catalog appears.

5. Нажмите кнопку SKIP/SEARCH " (5), чтобы перейти на начало следующей

Press the SKIP/SEARCH button (5 or 2) to select the con*

дорожки.

crete track you are going to listen to.

NOTE: Take track 5 of catalog 9 as an example:

6. Во время воспроизведения нажимайте кнопки SKIP/SEARCH !/" (2; 5) и

удерживайте их, чтобы прослушать дорожку на высокой скорости. Когда нужное

Presume the first playing track is in catalog 1 after reading

место будет найдено, отпустите кнопку для возвращения к нормальной скорости.

CD, the display showing as follows:

Press and hold ALBUM button (3), the display will show cat*

alog "01".

ВЫБОР РАЗЛИЧНЫХ РЕЖИМОВ ПРОИГРЫВАНИЯ

Press the SKIP/SEARCH button (

%or#) to select the cata

ПРОГРАММИРОВАННОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КОМПАКТДИСКА

log, showing as follows:

Программированное воспроизведение позволяет прослушать желаемые мелодии в

Press the PLAY/PAUSE button (6), the 1st track in catalog 9

нужном порядке.

appears, starting to play.

Существует множество возможных вариантов программирования дорожек. Во

Press the SKIP/SEARCH button (5 or 2) to select track 2, the

время программирования на дисплее высветится “PROG”.

play may begin.

1. В режиме остановки нажмите кнопку “PROG/EQ” (8).

На дисплее появится указатель “РROG”.

PROGRAM PLAY (up to 60 tracks can be edited)

2. Нажимайте кнопки SKIP/SEARCH !/" (2, 5), пока

NOTE: This can only be done during stopping state.

номер нужной дорожки не высветится на дисплее.

While the unit is in stop mode, press PROG/EQ button.

3. Нажмите “PROG/EQ” (8). Номер 1*го трека теперь

Press the SKIP/SEARCH button (5 or 2 )to select catalog.

занесен в память.

Press PROG/EQ button (8) again.

4. Повторите шаги 2 и 3 для программирования других

Press the SKIP/SEARCH button (5 or 2) to select your required tracks, and then press

дорожек.

PROG/EQ button (8) to confirm.

5. Для воспроизведения нажмите на кнопку

Repeat the above steps to program the other tracks.

"PLAY/PAUSE" (6).

Press PLAY/PAUSE button (6) to enter program play.

Take the track 3 in catalog 5 as an example.

По окончании воспроизведения последней дорожки сработает режим остановки.

MP3

Для повторного воспроизведения запрограммированных мелодий нажмите на

In stopping mode, display shows "11

0172".

кнопку “PROGRAM”, а затем "PLAY/PAUSE". После того, как плеер будет выключен

Press the PROG/EQ button (8), display shows "01" and

запрограммированное воспроизведение не сохраняется.

"P*01".

Press the SKIP/SEARCH button (5 or 5) to select catalog

ПОВТОР ОДНОЙ ДОРОЖКИ

5, the display shows "05".

Press the PROG/EQ button (8), the display will show

1. Нажмите кнопку MODE (4) один раз, на дисплее

track number "000".

появится индикатор повторного воспроизведения

Press the SKIP/SEARCH button (5 or 2) to select track 3,

“REPT 1”.

"003" appears on the display.

2. Нажимайте кнопки SKIP/SEARCH !/" (2, 5), пока номер нужной дорожки не

Again press the PROG/EQ button (8),"P*02" appears on

высветится на дисплее.

the display, waiting for editing the second track.

3. Дорожка будет воспроизводиться непрерывно до тех пор, пока Вы не нажмете

Repeat steps 3*6 to edit the required tracks, till the pro*

кнопку STOP (7).

gram finishes.

10

19

3773.qxd 10.06.03 17:33 Page 20

РУССКИЙ

ENGLISH

КОМПАКТДИСК

After finishing programming, press PLAY/PAUSE button (6) to enter program playing

mode.

1. Подключите наушники (3,5 мм) в гнездо для наушников (13).

2. Нажмите на кнопку “OPEN” (15) для того, чтобы открыть отсек для компакт*диска.

INTRO SCAN MODE

3. Вставьте диск в отсек для компакт*диска.

In stopping mode, press the MODE button (4) fourth, "INTRO"

4. Плотно закройте крышку (1) до щелчка.

appears on the screen. Press the PLAY/PAUSE button (6) again

5. Для начала воспроизведения диска нажмите на кнопку “PLAY/PAUSE” (6). На

to enter intro scan mode.

дисплее высветится следующая информация “READING”, затем количество треков

и общее время проигрывания диска. Автоматически начнется проигрывание диска

RANDOM PLAY

с 1*й мелодии.

In stopping mode, press the MODE button (4) fifth, "SHUFF"

6. Отрегулируйте громкость по вашему желанию кнопками VOL +/* (9, 11).

appears on the display. Press PLAY/PAUSE button (6) again to

start the random play.

SEARCHING SONG BY ENGLISH

During MP3 play, you can select songs by inputting English letters:

In stop mode, press and hold the MODE button for a few seconds until "SONG SEARCH" is

displayed on the LCD, then the letter "A" appears, press the SKIP/SEARCH buttons (% or#)

to select letter (or digital number or other symbol). Press the MODE button to confirm the let*

ter (or digital number or other symbol), then another letters (or digital number or other sym*

bol) is displayed for you to select. Press STOP button to return to the last letter (or digital num*

ber or other symbol). After selection, press PLAY/PAUSE button to play the selected songs. If

it can not find any song, "NOT FOUND " will appear. Maximum of 8 characters can be inputted.

7. Установите переключатель усиления басов (18) в положение “ON”. При этом

If more than 1 song match the first 8 characters, it will select the first song.

получается более сильный звуковой эффект. Действие усиления басов меняется в

зависимости от регулирования громкости.

8. .Для временной остановки музыки нажмите на

кнопку “PLAY/PAUSE” (6). На дисплее высветится

следующая информация:

Нажмите еще раз на кнопку “PLAY/PAUSE” (6) для

продолжения воспроизведения.

RECORDING FROM THE LINE OUT JACK (12)

9. Для остановки воспроизведения нажмите на

The output from the CD player can be recorded.

кнопку “STOP” (7). При этом на дисплее

Connect a patch cable from the LINE OUT jack (12) on the CD player to the LINE INPUT

высветится информация, содержащаяся на

jacks on a cassette recorder.

диске. При повторном нажатии на кнопку “STOP”

The sound from the CD player can be heard through a pair of speakers.

(7) * на дисплее появится сообщение POWER

Connect a patch cable from the LINE OUT jack (12) on the CD player to the AUX or CD

OFF, затем дисплей очистится.

INPUT jacks on a stereo system.

АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПЛЕЕРА

MUSIC APPRECIATE EFFECT SELECTION

In playing mode, Pressing the PROG/EQ button (8) different times gives you the played track

Автоматическое включение плеера начинается после нажатия на кнопку

different types. The music of dbb type appears by pressing the button one time, and two times

“PLAY/PAUSE” (6) , а выключение * после нажатия на кнопку “STOP” (7), либо

pressing the button gives you the music of popular type, three times gives you the classic

происходит автоматическое отключение плеера через 30 секунд после

type, four times gives you the jazz type, five times gives you the rock type, and six times gives

проигрывания всех мелодий на диске.

you the normal type.

18

11

3773.qxd 10.06.03 17:33 Page 22

ENGLISH

РУССКИЙ

MAINTENANCE

KENWOOD NB * 77, KENWOOD NB * 88, PANASONIC RP * BR * 60D.

CLEANING DISCS

1. Откройте отсек для батареек (14) и вставьте 2 из рекомендуемых заряжающихся

1. Fingerprints should be wiped from the surface of the disc with

батарей (1,2 V 650 mA), соблюдая полярность.

a soft cloth. Unlike conventional records, compact discs have

ВСЕ ПЕРЕЗАРЯЖАЮЩИЕ БАТАРЕИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ТИПА “НИКЕЛЬ*КАДМИУМ”,

no grooves to collect dust and microscopic debris, so gently

ИНАЧЕ ОНИ МОГУТ “ОКИСЛИТЬСЯ”.

wiping them with a cloth should remove most of the outside of

ПРИ ЗАРЯДКЕ БАТАРЕЙ ЗАГОРАЕТСЯ ИНДИКАТОР ЗАРЯДКИ (19).

the disc.

2.Чтобы зарядить батарейки, включите AC адаптер в сеть, переведите

2. Never use such chemicals as record cleaning sprays, anti*stat*

ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАРЯДА БАТАРЕЕК (20) в положение ON.

ic sprays, benzene or thinner to clean compact discs. Such

3. Через 15 часов переведите ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАРЯДА БАТАРЕЕК (20) в положение

chemicals can damage the plastic of the disc.

OFF, а также отключите адаптер от розетки.

The unit will not play a disc that has been inserted upside down,

НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ЗАРЯЖАТЬ БАТАРЕЙКИ 24 ЧАСА ИЛИ БОЛЬШЕ, Т.К. ЭТО МОЖЕТ

or a disc that does not conform to the Compact Disc standard.

ПРИВЕСТИ К РАЗРЯДКЕ БАТАРЕЙ.

Also, the unit might not play a disc that is scratched, soiled or

Внимание: Во время зарядки батарей не используйте диски.

carry fingerprints.

3” (8 cm) CDs can be played without an adapter.

CLEANING THE PICKUP LENS

Dust on the pickup lens can lead to erratic operation and interruption of the sound

during playing.

To clean the pickup lens, open the disc compartment. Blow the dust off the lens using a

camera lens blower. Do not touch the surface of the lens.

CLEANING THE CABINET

Use a soft cloth moistened with plain lukewarm and wrung dry. Never use benzol,

4. Рекомендуется приобрести новые батарейки типа “НИКЕЛЬ*КАДМИУМ” в случае,

benzene or other strong chemical cleaners, since these could damage the unit. It is

если время работы предыдущих батареек значительно сократилось.

important that no liquid reaches the inside of the unit.

5. Когда вы заряжаете батарейки впервые или в течение длительного периода, время

проигрывания компакт*диска может быть уменьшено. В этом случае зарядите и

SPECIFICATIONS

разрядите батарейки несколько раз.

PICKUP

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОМПАКТДИСКОВ

System Compact disc digital audio system

Laser diode Material: GaAIAs

Для обеспечения нормального воспроизведения компакт*дисков следует

соблюдать следующие требования:

Properties Wavelength: 780 nm

Emission duration: continuous

Следует оберегать диски от воздействия прямых солнечных

Laser output: 44,6

лучей, тепла и чрезмерной влажности. Если диск влажный,

Error correction Cross*interleave Reed*solomon code

протрите его перед использованием мягкой сухой тканью.

При обращении с диском следует держать его за края. Вынимая

AUDIO

диск из коробки, держите его за края, слегка нажимая на отверстие

D/A conversion 1*bit DAC four times oversampling

в центре.

+1

Frequency response 20*20,000 Hz ( dB)

* 3

Нельзя писать на поверхностях диска, особенно на поверхности

Wow and flutter Below measurable limits

без лейбла. Сигналы считываются с поверхности без лейбла.

Bass boost effect (100Hz) + 7 dB

Отпечатки пальцев, грязь или влага на диске могут вызвать

GENERAL

помехи или ошибку воспроизведения. Если диск загрязнен или его

No. of channels 2 channels (stereo)

воспроизведение неправильное, следует очистить его мягкой сухой тканью, стирая

Output level Line output: 0,6 Vrms

загрязнения от центра к краям по радиусу.

Headphone: 20 mW

12

17

3773.qxd 10.06.03 17:33 Page 24

РУССКИЙ

ENGLISH

РАСПОЛОЖЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ ДИСПЛЕЯ

Power requirements * 2 x LR6 AAalkaline battery

* DC in 4,5 V jack accepts AC power adapter

(center positive)

Power consumption 0,8 W (DC 4,5 V) UNDER NORMAL CONDITION

Dimension Approx 143.5 (L) x 132 (W) x 29.3 (H) mm

Weight Approx 220g (not including battery)

MPEG rate Supported (32*256) kbps

MP3 playback ISO9660, Joliet format compatible.

ID3 information For playing some MP3 disc with ID3 information, the LCD dis*

play can show the title of the disc, names of the artists and

1. Программированное

9. Каталог

each song name.

воспроизведение

10. Повторное воспроизведение диска

Anti*shock 40 sec. for CD./120 sec. for MP3.

2. Произвольное воспроизведение

11. Индикатор заряда батареек

This model is CD*R compatible.

3. Воспроизведение первых 10с.

12. Индикация каталога

каждого трека

13. Номер воспроизводимого трека

CAUTION

4. Обозначение MP3*диска

14. Индикация минут

To avoid electric shock, this unit must not be exposed to dripping water or water splash.

5. Обозначение компакт*диска

15. Инликация секунд

Minimum distances around the apparatus for sufficient ventilation.

6. Блокировка кнопок

16. Индикатор функции “анти*шок”

The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items,

7. Повторное воспроизведение

17. Текущая операция

such as newspapers, table*cloths, curtains, etc.

8. Повторное воспроизведение трека

No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.

The use of apparatus in tropical and/or moderate climates.

ПИТАНИЕ ОТ СЕТИ

Before scrapping the appliance, remove the batteries and place them in the appropriate

Подключите адаптер в гнездо (16) и включите его в розетку.

battery collection container.

Предостережение:

При эксплуатации плеера используйте либо адаптер, либо батарейки.

SERVICE LIFE OF THE

CD PLAYER NOT LESS THAN 3 YEARS

Во избежание удара электрическим током не касайтесь адаптера

влажными руками.

ПИТАНИЕ ОТ БАТАРЕЙ

Нажмите на кнопку “OPEN” (15) для того, чтобы открыть отсек для компакт*диска.

Откройте отсек для батареек (14) и вставьте 2 батарейки размера АА, соблюдая

полярность.

Если плеер долгое время не используется, извлеките батарейки.

Не используйте старые и новые батареи вместе.

Помните:

Следует заменить батарейки на новые или на адаптер в случае:

Искажения звучания.

В случае появления на дисплее символа

ЗАРЯД И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕРЕЗАРЯЖАЮЩИХСЯ БАТАРЕЙ

Ваш плеер примерно за 15 часов перезаряжает указанные батареи. В случае

использования батареек впервые, их необходимо перезарядить. Также следует

перезарядить батарейки, которые не использовались в течение длительного

периода (приблизительно 60 дней).

Рекомендуется использовать следующие виды батарей:

16

13

3773.qxd 10.06.03 17:33 Page 26

РУССКИЙ

РУССКИЙ

УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!

Графические символы, нанесенные на панелях прибора, имеют

следующее значение:

Инструкция по эксплуатации содержит важные

рекомендации, которых следует придерживаться.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для уменьшения опасности пожара или

электрошока, запрещается подставлять прибор под дождь или

влажность.

ОСТОРОЖНО

Существует опасность невидимой лазерной радиации, когда

прибор открыт и блокировка нарушена. Избегайте облучения.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Если этот прибор используется в не предназначенных для него целях, если

его починкой и проверкой занимается не квалифицированный персонал, в

таком случае мы не несем никакой ответственности за возникающие

проблемы.

Электронные приборы * это не игрушки для детей, так как они не имеют

представление об опасностях, скрытых в приборах.

Не помещайте прибор в особо жаркое, пыльное, холодное или влажное

место.

Старайтесь избегать падения и удара прибора.

Перед подключением прибора в сеть, проверьте, чтобы напряжение

указанное на приборе, соответствовало напряжению в вашем доме.

Выбирайте местоположение для вашего прибора с тем расчетом, чтобы

воздух мог свободно поступать через вентиляционные отверстия.

Расположение элементов управления

Всегда ставьте прибор на ровную, плоскую поверхность.

1. Отсек для компакт*диска

11. Кнопка уменьшения громкости

2. Кнопка перемотки назад (%)

12. Линейный выход

3. Кнопка “Альбом/10+”

13. Гнездо для подключения наушников

4. Кнопка программирования диска

14. Отсек для батареек

5. Кнопка перемотки вперед (#)

15. Кнопка, открывающая отсек

6. Кнопка “Воспроизведение/Пауза”

компакт*диска

7. Кнопка “Стоп/Выключение диска”

16. Гнездо для подключения адаптера

8. Кнопка программированного

17. Кнопка блокировки кнопок

воспроизведения/эквалайзеры

18. Переключатель усиления басов

9. Кнопка увеличения громкости

19. Индикатор заряда батареек

10. Световой дисплей

20. Переключатель заряда батареек

14

15

3773.qxd 10.06.03 17:33 Page 28

Аннотация для Плеера Vitek VT-3773 в формате PDF