Vitek VT-1825 R: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Пылесос
Инструкция к Пылесосу Vitek VT-1825 R
Оглавление

Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 3
SSttoorrmm
VT-1825 B
VT-1825 R
VT-1825 SR
MANUAL INSTRUCTION
5
7
10
13
16
19
22
25
28
30
33
35
38
41
www.vitek-aus.com

Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 4

Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 5

Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 6

ENGLISH
BAGLESS VACUUM CLEANER
17. When unwinding the power cord, hold the cable in your
hands and don't let the plug hit the floor.
Dear customer!
Thank you for purchasing this VITEK product. The technology,
STORE THE INSTRUCTIONS IN A CONVENIENT PLACE
design, function and conformity with quality standards guaran-
tees reliability and convenience in the use of the bagless vac-
Description
uum cleaner.
1. Turbo brush
The vacuum cleaner is equipped with a HEPA filter (the filter
2. Telescoping tube
traps dust particles 0.3 micrometers and larger), installed in
3. Flexible hose
the dust container.
4. Dust container
HEPA filters effectively trap particles like spores, ash, pollen,
5. On/off button
bacteria and microscopic dust particles. This prevents respira-
6. Large ring
tory system irritation among children and people suffering
7. Main housing
from allergies or asthma, or who are especially sensitive to
8. Power control
allergens.
9. Power cord winder
10. Outgoing air filter cover
USAGE INSTRUCTIONS
11. Outgoing filter
17. Universal attachment
IMPORTANT SAFETY MEASURES
18. Attachment for hard-to-reach places
When using electric home appliances, you should always
observe standard precautions, including the following:
Description of the dust container
12. Top lid with handle for removing the container
CAREFULLY READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USING
13. HEPA-filter self-cleaning handle
THE HOME VACUUM CLEANER
14. Filter unit (preliminary mesh screen and main HEPA-filter)
15. Lower part of the container with lid for removing trash
WARNING
16. Lower container lid latch
To reduce risk of fire, electric shock or serious injury:
1. Do not leave the vacuum cleaner unattended when it is
SAFETY PRECAUTIONS
plugged into a power outlet. Always remove the plug from
If suction power decreases abruptly while cleaning, immedi-
the outlet when you are not using the vacuum cleaner or
ately turn off of vacuum cleaner and check the telescoping
before servicing it.
tube or flexible hose for foreign objects. Turn off the vacuum
2. To reduce the risk of electric shock, do not use the vacu-
cleaner, then unplug it from the power outlet. Clear the
um cleaner outdoors or on wet surfaces.
obstruction and only then proceed with cleaning.
3. Do not allow children to use the vacuum cleaner as a toy.
Pay special attention when children or handicapped per-
Do not use the vacuum cleaner in the immediate vicinity of
sons are nearby.
very hot surfaces, next to ash trays, or where flammable
4. Regularly check the power cord. If you notice any defects
liquids are stored.
in the power cord, do not use the device.
Insert the plug into the outlet only with dry hands.
5. To replace the power cord or repair the device, contact an
Before beginning to clean, remove sharp objects from the
authorized service center.
floor to avoid damage to the filter unit.
6. Use this device only for home cleaning purposes and in
When pulling the plug from the outlet, always grasp the
accordance with the usage instructions.
plug, not the power cord.
7. Do not use the power cord as a carrying handle, do not
close the door if the power cord passes through the door-
ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER
way, and keep the power cord away from sharp edges or
Completely unpack the vacuum cleaner and check it for dam-
corners. Do not run the vacuum over the power cord-you
age. Factory defects or damage occurring in shipment are
might damage it. Keep the power cord away from heat
covered by the VITEK warranty.
sources.
Before turning on the vacuum cleaner, make sure that the voltage
8. Do not pull the cord to unplug the device from the power
of the electrical system matches that of the vacuum cleaner.
outlet. Instead, grasp the plug.
Always turn off the vacuum cleaner and unplug it from the out-
9. Do not touch the plug with wet hands.
let before changing the brushes/attachments, and before per-
10. Do not cover the input and output openings. Never turn on
forming maintenance on it.
the device if either of the openings is blocked. Remove
accumulations of dust, lint, hair, and other trash often to
1. Attaching and removing the flexible hose (drawing 4)
ensure normal suction.
Insert the flexible hose (3) into the air opening located on the
11. Keep hair, loose clothing, fingers and other parts of the
front of the vacuum cleaner housing. Insert the hose until it
body away from the suction openings.
snaps, confirming a proper connection.
12. Always turn the vacuum cleaner off first with the on/off
To remove the flexible hose, press the fixation button and dis-
button, and only then unplug it from the power outlet.
connect the hose.
13. Be especially attentive when vacuuming on stairs.
14. Never use the vacuum cleaner on flammable liquids such
2. Attaching the extension tubes and brushes
as petrol, solvents, and never use it where such liquids are
- Attach the telescoping extension tube to the flexible hose
stored.
(drawing 1). Extend the lower part of the telescoping tube
15. Never use the vacuum cleaner on water or other liquids,
to the desired length by pressing the fixation button (draw-
burning or smoke-emitting cigarettes, smoldering ashes
ing 2).
or fine dust such as from stucco, cement, flour or cinder.
- Select the desired attachment: the turbo brush (1), univer-
This might serious damage the electric motor. Note also
sal attachment (17) or the attachment for hard-to-reach
that such substances are not covered by the warrantee.
places (18). Attach it to the telescoping extension tube
16. Do not use the vacuum cleaner without the dust container
(drawing 3).
and filter unit attached.
5
Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 5

Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 6
ENGLISH
Using the brush attachments
cleaner won't work properly. Clean the filter unit at least 2 or 3
Turbo brush for floors/carpets (1)(drawings 11-12)
times a year, or more often if it gets dirty quickly. Replace the
The turbo brush can be used to vacuum floors, rugs and car-
filter unit when you notice that it is no longer filtering effective-
pets with long or short pile, and is ideal for picking up animal
ly.
fur. The cylindrical brush with hard bristles rotates under the
Turn off the vacuum cleaner and unplug it from the power
action of the air current and its bristles effectively remove ani-
outlet, disconnect the container, empty dust and trash
mal fur and loose carpet and rug fibers.
from it, open the filter unit and remove it.
Remove dust and trash from the mesh screen.
Note: Never use the turbo brush to clean rugs with fringe and
Rinse the filter unit under lukewarm water. Do not wash it in
pile of 15 mm or more, because the rotating brush can cause
a dishwasher.
damage to such rugs. Do not run the turbo brush over power
Dry the filter unit. Never use a blow dryer to dry it.
cords and turn off the vacuum cleaner immediately after you
Rinse the lower part of the dust container and dry it.
are done using it.
Wipe the outer and inner surfaces of the top lid with a
damp cloth.
Universal brush attachment (17)
1. For cleaning furniture upholstery.
Assemble the dust container:
2. With attached brush: for cleaning furniture, curtains,
- Set the filter unit on the top lid of the container and turn it
books, floor-lamps, shelves, and to remove dust from
counterclockwise until it snaps into place.
plants.
- Align the arrows on the top lid and lower part of the con-
tainer and turn the lid clockwise.
Attachment for hard-to-reach places (18)
- Lift the handle on the dust container lid and attach it in the
For cleaning radiators, crevices, corners and between sofa pil-
vacuum cleaner.
lows.
- Lightly press on the container to snap it into place.
Note: Attachments (17) and (18) are located on the rear of the
4. Replacing the outgoing air filter (drawings 9-10).
vacuum cleaner.
Open the lid of the outgoing air filter (10).
Disconnect the filter and rinse it under running water, dry it
USAGE INSTRUCTIONS
or replace it with a new one.
Before using the vacuum, pull the power cord out to the
Close the lid of the outgoing air filter (10).
desired length and insert the plug into an outlet. The yellow
mark on the power cord warns you when to stop pulling. Never
5. Cleaning the turbo brush
pull the power cord past the red mark.
Remove the turbo brush from the telescoping tube and
Always make sure the dust container and filter unit are
remove pieces of thread and hairs from the cylindrical brush.
attached before turning on the vacuum cleaner.
If the brushes do not rotate:
- Use a flat screwdriver to remove the two small wheels.
1. To turn the vacuum cleaner, press the ON/OFF button (5).
- Use a Philips screwdriver to remove the fastening screws.
2. To rewind the power cord, press the power cord rewind
- Disconnect the cylindrical brush and the impeller of its
button (9) and guide the rewinding process with your hand
drive gear and remove hair, etc. from them.
to prevent entanglement.
- Clean the bearings of the impeller and cylindrical brush.
3. While using the vacuum, you can regulate the suction
- Assemble the brush.
power by moving the regulating handle (8) and mechanical
regulator located on the handle of the flexible hose.
6. Vacuum cleaner housing
Wipe the housing with a damp cloth.
SERVICING
Do not allow water or other liquid to get inside the housing
1. Removing the dust container (4) and emptying dust and
of the vacuum cleaner.
trash from it (drawing 6).
Never use solvents or abrasive cleaning products to clean
Turn off the vacuum cleaner and unplug it from the power
the surface of the vacuum cleaner
outlet.
Turn the self-cleaning handle of the HEPA-filter (13) clock-
TECHNICAL DATA
wise/counterclockwise.
Power source: 220/230 V ~ 50 Hz
Lift the handle on the dust container and pull it off.
Power consumption: 1800 W
Press the fixation button of the lower lid (16) to remove
Suction power: 350 W
trash and then close it.
Dust container capacity: 1.5l
Set the dust container (4) in place and lightly press on it
Noise level (dB): < 84
from above on to snap it into place.
Specifications subject to change without prior notice.
Note: We recommend emptying the dust container after every
use of the vacuum cleaner.
MINIMUM SERVICE LIFE - 5 YEARS
2. Dissembling the dust container (drawing 5).
GUARANTEE
Turn off the vacuum cleaner and unplug it from the power
Details regarding guarantee conditions can be obtained from
outlet. Disconnect the dust container, empty dust and
the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of
trash from it and close the lower lid.
sale or receipt must be produced when making any claim
Turn the top lid of the dust container counterclockwise and
under the terms of this guarantee.
remove the lower part of the dust container.
Holding the lower part of the filter unit, turn it counter-
This product conforms to the EMC-
clockwise and disconnect it from the top lid.
Requirements as laid down by the Council
Directive 89/336/EEC and to the Law Voltage
3. Cleaning the filter unit (drawing 7)
Regulation (73/23 EEC)
Always make sure the filter unit is clean, otherwise the vacuum
6

DEUTSCH
STAUBSAUGER OHNE STAUBBEUTEL
8. Es ist verboten das Gerät durch das Herausziehen
der Steckgabel aus der Steckdose abzuschalten.
Sehr geehrter Kunde!
Halten Sie sich beim Abschalten an der Steckgabel
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Gerät der Firma
fest.
VITEK entschieden haben. Die Technologie, das
9. Fassen Sie die Steckgabel oder den Staubsauger
Design, die Funktionalität und das Einhalten der
nicht mit nassen Händen an.
Qualitätsstandards garantieren Ihnen bei der
10. Es ist verboten die Eingangs- und
Anwendung des staubbeutellosen Staubsaugers
Ausgangsöffnungen des Staubsaugers mit
Zuverlässigkeit und Komfort.
irgendwelchen Gegenständen zu verschließen. Es
Der Staubsauger ist mit einem HEPA-Filter ausgestat-
ist verboten das Gerät anzuschalten, wenn eine
tet, der im Staubsammelbehälter eingebaut ist (der
seiner Öffnungen blockiert sein sollte. Achten Sie
Filter fängt alle Staubpartikel ab 0,3 mkm und mehr
darauf, dass sich auf dem Filterblock kein Staub,
ein).
keine Daunen, Haare oder sonstiger Müll ansam-
Die HEPA-Filter fangen solche Staubpartikel wie
melt, der das normale Einsaugen von Luft behin-
Sporen, Asche, Blütenstaub, Bakterien und
dert.
mikroskopische Staubpartikel auf. Das erlaubt
11. Achten Sie darauf, das sich neben den
Atemorganreizungen bei Kindern, allergischen
Einsaugöffnungen des Staubsaugers keine Haare,
Personen, Asthmatikern oder besonders allergen-sen-
frei hängende Kleidung, Finger oder andere
siblen Personen zu vermeiden.
Körperteile befinden.
12. Schalten Sie den Staubsauger immer
GEBRAUCHSANWEISUNG
zuerst mit dem An/Ausschaltknopf ab, und
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
schießen Sie ihn erst danach von der Stromzufuhr
Bei der Anwendung von elektrischen Haushaltsgeräten
ab.
sollten immer die üblichen Sicherheitsvorkehrungen
13. Seine Sie besonders vorsichtig bei der Reinigung
eingehalten werden einschließlich der folgenden:
von Treppenhäusern.
14. Es ist verboten den Staubsauger für das
LESEN SIE SIE VOR DER ANWENDUNG DES
Einsaugen leicht entflammbarer Flüssigkeiten, wie
HAUSHALTSSTAUBSAUGERS ALLE ANWEISUNGEN
etwa Benzin, Lösungsmittel etc. zu verwenden, die
AUFMERKSAM DURCH
Anwendung des Staubsaugers in
Aufbewahrungsräumen solcher Flüssigkeiten ist
WARNUNG
ebenfalls verboten.
Um solche Risiken wie Feuerentfachung, Stromschlag
15. Es ist verboten mit dem Staubsauger Wasser oder
oder Verletzungen zu vermeiden:
andere Flüssigkeiten, glühende oder rauchende
1. Lassen Sie den Staubsauger nicht unbeauf-
Zigaretten, Streichhölzer, glühende Asche oder
sichtigt, wenn er an eine Steckdose
Feinstaub, wie etwa Putz, Beton, Mehl oder Asche,
angeschlossen ist. Nehmen Sie die Steckgabel
aufzusammeln.
immer aus der Steckdose, wenn Sie den
16. Benutzen Sie den Staubsauger nicht, wenn der
Staubsauger nicht benutzen oder wenn eine
Staubsammelbehälter und der Filterblock im
Wartung bevorsteht.
Sammelbehälter nicht eingelegt sind.
2. Um das Stromschlagrisiko zu vermindern, sollten
17. Halten Sie beim Aufwickeln das Stromkabel mit
Sie den Staubsauger nicht im Freien oder auf
den Händen, lassen Sie die Steckgabel nicht am
nassen Oberflächen benutzen.
Boden aufschlagen.
3. Erlauben Sie Kindern nicht den Staubsauger als
BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG AN
Spielzeug zu benutzen, seien Sie besonders
EINEM ZUGÄNGLICHEN PLATZ AUF
aufmerksam, wenn sich neben dem arbeitenden
Gerät Kinder oder behinderte Personen befinden
Beschreibung des Staubsaugers
sollten.
1. Turbodüse
4. Überprüfen Sie regelmäßig das Stromkabel. Wenn
2. Teleskopisches Verlängerungsrohr
das Gerät selbst oder das Stromkabel Schäden
3. Flexibler Schlauch
aufweisen sollte, darf es nicht benutzt werden.
4. Staubsammelbehälter
5. Um das Stromkabel auszuwechseln oder andere
5. An/Abschalttaste
Reparaturen durchführen zu lassen wenden Sie
6. Großes Rad
sich bitte an ein autorisiertes Service-Center.
7. Hauptgehäuse
6. Benutzen Sie dieses Gerät nur in Privatzwecken
8. Leistungskraftregler
und gemäß der Bedienungsanleitung.
9. Taste zum Aufwickeln des Stromkabels
7. Benutzen Sie das Stromkabel nicht als Traggriff;
10. Ausgangsfilterdeckel
schließen Sie nicht die Tür, wenn das Stromkabel in
11. Ausgangsfilter
der Türöffnung liegt, vermeiden Sie den Kontakt
17. Mehrzweck-Aufsatzdüse
des Stromkabels mit scharfen Kanten und Ecken.
18. Fugendüse
Es ist verboten während des Betriebes mit dem
Staubsauger über das Stromkabel zu fahren, - es
Beschreibung des Staubsammelbehälters
könnte beschädigt werden. Halten Sie das
12. Oberer Deckel mit Griff für das Herausnehmen des
Stromkabel von Hitzequellen fern.
Behälters
7
Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 7

DEUTSCH
13. Selbstreinigungsgriff des HEPA-Filters
Anwendung der Aufsatzdüsen
14. Filterblock (Vorfilternetz und HEPA-Hauptfilter)
Turbodüse für Boden/Teppich (1) (Abb. 11-12)
15. Unterteil des Behälters mit Deckel zum Entfernen
Die Turbodüse kann zur Reinigung von Böden,
des Mülls
Teppichböden und Teppichen mit langer oder kurzer
16. Sperre des unteren Behälterdeckels
Faserdecke verwendet werden, sie passt ideal für das
Entfernen von Tierhaaren von Teppichböden. Die zylin-
VORSICHTSMAßNAHMEN
drische Bürste mit den groben Borsten dreht sich auf-
Wenn sich während des Staubsaugens die Saugkraft
grund der Einwirkung des Luftstromes, ihre Borsten
des Staubsaugers abrupt nachlässt, sollten Sie den
bürsten Tierhaar und fegen Schmutz aus der
Staubsauger sofort abschalten und das Teleskoprohr
Faserdecke der Teppichböden wirkungsvoll aus.
oder den flexiblen Schlauch im Bezug auf eine
Verstopfung hin zu prüfen. Schalten Sie den
Anmerkung: Es ist verboten die Turbodüse für die
Staubsauger ab, schließen Sie ihn danach vom
Reinigung von Teppichen mit langen Fransen und einer
Stromnetz ab, entfernen Sie die Verstopfung und set-
Faserdecke, die länger als 15 mm ist, zu verwenden,
zen Sie den Betrieb erst danach wieder fort.
um eine Beschädigung des Teppichs durch die
Rotation der Bürste zu vermeiden. Fahren Sie mit der
Bitte nicht in der unmittelbaren Nähe von stark
Bürste nicht über Stromkabel und schalten Sie den
erhitzten Oberflächen, neben Aschenbechern
Staubsauger nach der Anwendung unbedingt aus.
sowie an Aufbewahrungsorten von leicht entflamm-
baren Flüssigkeiten staubsaugen.
Mehrzweck-Aufsatzdüse (17)
Stecken Sie die Steckgabel nur mit trockenen
1. Für die Reinigung von Möbelbezug.
Händen in die Steckdose.
2. Mit eingebauter Bürste: für die Reinigung von
Entfernen Sie vor dem Staubsaugen alle spitzen
Möbeln, Gardinen, Büchern, Stehlampen, Regalen,
und scharfen Gegenstände vom Boden, um eine
für die Staubentfernung von Zimmerpflanzen.
Beschädigung des Filterblockes zu vermeiden.
Bei dem Herausnehmen der Steckgabel aus der
Fugendüse (18)
Steckdose sollten Sie sich immer an der
Für die Reinigung von Heizkörpern, Fugen, Ecken und
Steckgabel festhalten, ziehen Sie nie am
zwischen den Sofapolstern.
Stromkabel.
Anmerkung: die Aufsätze (17) und (18) befinden
AUFBAU DES STAUBSAUGERS
sich auf der Hinterwand des Staubsaugers.
Packen Sie den Staubsauger vollständig aus und
prüfen Sie ihn im Bezug auf Beschädigungen. Die
BEDIENUNGSANLEITUNG
Garantie der Firma VITEK verbreitet sich auf alle
Ziehen Sie vor dem Betrieb das Stromkabel auf die
Fabrikschäden und Transportschäden.
gewünschte Länge raus und stecken Sie die
Überzeugen Sie sich vor dem Betrieb davon, dass die
Steckgabel in die Steckdose. Die gelbe Markierung auf
Stromspannung der Arbeitsspannung des
dem Stromkabel weist auf die Maximallänge des
Staubsaugers entspricht.
Stromkabels hin. Es ist verboten das Stromkabel weiter
Schalten Sie das Gerät währen des Auswechselns der
als bis zur roten Markierung herauszuziehen.
Aufsatzdüsen und während der Wartung immer ab und
nehmen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Schalten Sie den Staubsauger nur mit eingesetztem
Staubsammelbehälter und mit dem in den Behälter
1. Anschluss und Abnahme des flexiblen Schlauches
eingesetzten Filterblock an.
(Abb. 4)
Stecken Sie den flexiblen Schlauch (3) in die
1. Pressen Sie die Taste AN/AUS (5), um den
Saugöffnung auf der Vorderseite des
Staubsauger anzuschalten.
Staubsaugergehäuses. Stecken Sie den Schlauch bis
2. Pressen Sie die Aufwickeltaste (9), um das
zum Einrasten ein, das einen korrekten Anschluss
Stromkabel aufzuwickeln, und halten Sie dabei das
bestätigt.
sich aufwickelnde Kabel mit der Hand fest, um eine
Um den flexiblen Schlauch abzunehmen pressen Sie
Verschlingung oder eine Beschädigung zu vermei-
den Sperrknopf und nehmen Sie den Schlauch ab.
den.
3. Sie können während der Anwendung die Saugkraft
2. Anschluss der Verlängerungsrohre und Düsen
mit dem Reglergriff (8) und dem Handregler, der
- Schließen Sie das teleskopische Verlängerungsrohr
sich auf dem Griff des flexiblen Schlauches befind-
an den Handgriff des flexiblen Schlauches (Abb. 1).
et, regeln.
Ziehen Sie den unteren Teil des Teleskoprohres auf
die gewünschte Länge raus, wofür Sie zuerst den
WARTUNG
Sperrkopf pressen müssen (Abb. 2).
1. Abnahme des Staubsammlerbehälters (4) und das
- Wählen Sie die gewünschte Düse: die Turbodüse
Entfernen von Staub und Müll (Abb. 6).
(1), die Mehrzweckdüse (17) oder die Fugendüse
Schalten Sie den Staubsauger ab und schalten Sie
(18). Stecken Sie sie an das teleskopische
ihn von der Stromzufuhr ab.
Verlängerungsrohr (Abb. 3).
Drehen Sie den Selbstreinigungsgriff des HEPA-
Filters (13) im/gegen den Uhrzeigersinn.
8
Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 8

Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 9
DEUTSCH
Heben Sie den Griff auf dem
- Drücken Sie leicht darauf, um ihn zu befestigen.
Staubsammlerbehälter an und nehmen Sie ihn
nach oben raus.
4. Auswechseln des Ausgangsfilters (Abb. 9-10)
Pressen Sie den Sperrknopf auf dem unteren
Öffnen Sie den Deckel des Ausgangsfilters (10).
Deckel (16) für das Entfernen von Müll und ver-
Entfernen Sie den Filter und waschen Sie ihn unter
schließen Sie ihn danach wieder.
einem Wasserstrahl aus, lassen Sie ihn trocknen
Legen Sie den Staubsammlerbehälter (4) wieder
oder ersetzen Sie ihn mit einem neuen.
ein, es wird empfohlen auf ihn leicht von oben zu
Schließen Sie den Deckel des Ausgangsfilters (10).
drücken, damit er fest einrastet.
Anmerkung: es wird empfohlen den
5. Reinigung der Turbodüse
Staubsammlerbehälter nach jeder Anwendung des
Nehmen Sie die Turbodüse vom Teleskoprohr ab, ent-
Staubsaugers zu reinigen.
fernen Sie von der zylindrischen Bürste die sich darauf
aufgewickelten Fäden und Haare.
2. Auseinanderbau des Staubsammlerbehälters
Wenn sich während der Anwendung die zylindrische
(Abb. 5)
Bürste nicht dreht:
Schalten Sie den Staubsauger ab und schließen Sie
- entfernen Sie mit einem flachen Schraubenzieher
ihn vom Stromnetz ab, nehmen Sie den
die zwei kleinen Rädchen,
Staubsammlerbehälter raus, entfernen Sie den
- entfernen Sie mit einem Kreuzschraubenzieher alle
Staub und den Müll und schließen Sie den unteren
Befestigungsschrauben,
Deckel.
- nehmen Sie die zylindrische Bürste und das
Drehen Sie den oberen Deckel des Staubsammlers
Flügelrad des Antriebs ab und reinigen Sie sie von
gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie den
Haaren u.s.w.,
unteren Teil des Staubsammlers ab.
- reinigen Sie die Lager des Flügelrades und der
Halten Sie sich unten am Filterblock fest, drehen
zylindrischen Bürste,
Sie ihn im Uhrzeigersinn und trennen Sie ihn vom
- setzten Sie die Bürste wieder zusammen.
oberen Deckel ab.
6. Gehäuse des Staubsaugers
3. Reinigung des Filterblocks (Abb. 7)
Wischen Sie das Gehäuse des Staubsaugers mit
Achten Sie auf die Sauberkeit des Filterblocks, da
einem feuchten Stofflappen ab.
davon die Wirkungskraft des Staubsaugers abhängt,
Lassen Sie keine Flüssigkeit in das Gehäuse des
führen Sie die Reinigung des Filterblocks mindestens
Staubsaugers gelangen.
zwei-drei Mal pro Jahr durch, bei stärkeren
Es ist verboten für die Reinigung der Oberfläche
Verschmutzungen auch öfter. Der Filterblock wird bei
des Staubsaugers Lösungsmittel und Schleifmittel
Bedarf ausgewechselt.
zu verwenden.
Schalten Sie den Staubsauger ab und schließen Sie
ihn vom Stromnetz ab, nehmen Sie den
TECHNISCHE KENNDATEN
Staubsammlerbehälter raus, entfernen Sie den
Speisespannung: 220/230 V ~ 50 Hz
Staub und den Müll, öffnen Sie ihn und nehmen Sie
Leistungsaufnahme: 1800 Watt
den Filterblock raus.
Leistung an der Düse: 350 Watt
Reinigen Sie das Vorfilternetz von Staub und Müll.
Kapazität des Staubsammlerbehälters: 1,5 l
Waschen Sie den Filterblock unter einem lauwar-
Lärmpegel (Dezibel): < 84
men Wasserstrahl ab. Benutzen Sie zum
Auswaschen des Filterblocks nicht die
Der Hersteller behält sich das Recht vor die
Spülmaschine.
Charakteristiken des Gerätes ohne Vorbescheid zu
Lassen Sie den Filterblock gut abtrocknen. Es ist
ändern.
verboten zum Trocknen des Filterblocks einen
Haartrockner zu verwenden.
Die Lebensdauer des Gerätes beträgt nicht
Waschen Sie den unteren Teil des
weniger, als 5 Jahre
Staubsammlerbehälters aus und trocknen Sie ihn ab.
Wischen Sie die äußeren und inneren Oberflächen
Gewährleistung
des oberen Deckels mit einem feuchten
Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung kann
Stofflappen ab.
man beim Dealer, der diese Geräte verkauft hat,
bekommen. Bei beliebiger Anspruchserhebung soll
Setzen Sie den Staubsammlerbehälter zusammen:
man während der Laufzeit der vorliegenden
- Setzen Sie den Filterblock auf den Oberdeckel des
Gewährleistung den Check oder die Quittung über den
Behälters und drehen Sie ihn gegen den
Ankauf vorzulegen.
Uhrzeigersinn, bis er fest aufsitzt.
- Vereinen Sie die Pfeile auf dem Oberdeckel und auf
Das vorliegende Produkt entspricht den
dem unteren Teil des Behälters und drehen Sie den
Forderungen der elektromagnetischen
Deckel im Uhrzeigersinn.
Verträglichkeit, die in 89/336/EWG -
- Heben Sie den Griff auf dem Deckel des
Richtlinie des Rates und den Vorschriften
Staubsammlerbehälters an und legen Sie ihn in den
73/23/EWG über die
Staubsauger ein.
Niederspannungsgeräte vorgesehen sind.
9

ÐÓÑÑÊÈÉ
ÏÛËÅÑÎÑ ÁÅÇ ÌÅØÊÀ ÄËß ÑÁÎÐÀ ÏÛËÈ
çàïðåùàåòñÿ ïåðååçæàòü ïûëåñîñîì ÷åðåç
ñåòåâîé êàáåëü - âû ìîæåòå åãî ïîâðåäèòü.
Óâàæàåìûé ïîêóïàòåëü!
Äåðæèòå ñåòåâîé êàáåëü âäàëè îò èñòî÷íèêîâ
Áëàãîäàðèì âàñ çà ïîêóïêó òåõíèêè êîìïàíèè
òåïëà.
VITEK. Òåõíîëîãèÿ, äèçàéí, ôóíêöèîíàëüíîñòü è
8. Çàïðåùàåòñÿ îòêëþ÷àòü óñòðîéñòâî îò ñåòè
ñîîòâåòñòâèå ñòàíäàðòàì êà÷åñòâà ãàðàíòèðóþò
âûäåðãèâàíèåì ñåòåâîé âèëêè èç ðîçåòêè çà
âàì íàäåæíîñòü è óäîáñòâî â ïîëüçîâàíèè
êàáåëü. Ïðè îòêëþ÷åíèè óñòðîéñòâà îò ñåòè
ïûëåñîñîì áåç ìåøêà äëÿ ñáîðà ïûëè.
ñëåäóåò äåðæàòüñÿ çà ñåòåâóþ âèëêó.
Ïûëåñîñ ñíàáæåí ôèëüòðîì HEPA (ôèëüòð
9. Íå áåðèòåñü çà ñåòåâóþ âèëêó èëè çà ïûëåñîñ
çàäåðæèâàåò ÷àñòèöû ïûëè îò 0,3 ìêì è áîëüøå),
ìîêðûìè ðóêàìè.
óñòàíîâëåííîì â êîíòåéíåðå ïûëåñáîðíèêà.
10. Çàïðåùàåòñÿ çàêðûâàòü âõîäíûå è âûõîäíûå
Ôèëüòðû HEPA ýôôåêòèâíî çàäåðæèâàþò òàêèå
îòâåðñòèÿ óñòðîéñòâà êàêèìè-ëèáî
÷àñòèöû, êàê ñïîðû, ïåïåë, ïûëüöà, áàêòåðèè è
ïðåäìåòàìè. Çàïðåùàåòñÿ âêëþ÷àòü
ìèêðîñêîïè÷åñêèå ÷àñòè÷êè ïûëè. Ýòî ïîçâîëÿåò
óñòðîéñòâî, åñëè êàêîå-ëèáî èç åãî îòâåðñòèé
èçáåæàòü ðàçäðàæåíèé îðãàíîâ äûõàíèÿ ó äåòåé, à
çàáëîêèðîâàíî. Ñëåäèòå çà òåì, ÷òîáû íà
òàêæå ó ëþäåé, ñòðàäàþùèõ àëëåðãèåé, àñòìîé,
áëîêå ôèëüòðîâ íå ñêàïëèâàëèñü ïûëü, ïóõ,
èëè îñîáî ÷óâñòâèòåëüíûõ ê àëëåðãåíàì.
âîëîñû è ïðî÷èé ìóñîð, ïðåïÿòñòâóþùèé
íîðìàëüíîìó âñàñûâàíèþ âîçäóõà.
ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËß
11. Ñëåäèòå çà òåì, ÷òîáû âîëîñû, ñâîáîäíî
âèñÿùèå ýëåìåíòû îäåæäû, ïàëüöû èëè
ÂÀÆÍÛÅ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÌÅÐÀÌ
äðóãèå ÷àñòè òåëà íå íàõîäèëèñü ðÿäîì ñ
ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
âñàñûâàþùèìè îòâåðñòèÿìè ïûëåñîñà.
Ïðè èñïîëüçîâàíèè áûòîâûõ ýëåêòðîïðèáîðîâ
12. Âñåãäà ñíà÷àëà îòêëþ÷àéòå ïûëåñîñ êíîïêîé
ñëåäóåò âñåãäà ñîáëþäàòü ñòàíäàðòíûå
âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ, è òîëüêî ïîòîì
ïðåäîñòîðîæíîñòè, âêëþ÷àÿ ñëåäóþùèå:
îòêëþ÷àéòå åãî îò ñåòè.
13. Áóäüòå îñîáåííî âíèìàòåëüíû ïðè óáîðêå íà
ÂÍÈÌÀÒÅËÜÍÎ ÏÐÎ×ÈÒÀÉÒÅ ÂÑÅ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ
ëåñòíè÷íûõ ïëîùàäêàõ.
ÏÅÐÅÄ ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅÌ ÁÛÒÎÂÎÃÎ
14. Çàïðåùàåòñÿ èñïîëüçîâàòü ïûëåñîñ äëÿ ñáîðà
ÏÛËÅÑÎÑÀ
ëåãêîâîñïëàìåíÿþùèõñÿ æèäêîñòåé, òàêèõ êàê
áåíçèí, ðàñòâîðèòåëè, à òàêæå çàïðåùàåòñÿ
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ
èñïîëüçîâàíèå ïûëåñîñà â ìåñòàõ õðàíåíèÿ
Äëÿ ñíèæåíèÿ ðèñêà âîçíèêíîâåíèÿ ïîæàðà,
òàêèõ æèäêîñòåé.
ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì èëè ïîëó÷åíèÿ
15. Çàïðåùàåòñÿ ñîáèðàòü ñ ïîìîùüþ ïûëåñîñà
òðàâì:
âîäó èëè äðóãèå æèäêîñòè, ãîðÿùèå èëè
1. Íå îñòàâëÿéòå ïûëåñîñ áåç ïðèñìîòðà, êîãäà
äûìÿùèåñÿ ñèãàðåòû, ñïè÷êè, òëåþùèé ïåïåë,
îí âêëþ÷åí â ñåòåâóþ ðîçåòêó. Âñåãäà
à òàêæå òîíêîäèñïåðñíóþ ïûëü, íàïðèìåð îò
âûíèìàéòå ñåòåâóþ âèëêó èç ðîçåòêè, êîãäà íå
øòóêàòóðêè, áåòîíà, ìóêè èëè çîëû.
ïîëüçóåòåñü ïûëåñîñîì èëè ïåðåä åãî
Ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê ñåðüåçíûì
îáñëóæèâàíèåì.
ïîâðåæäåíèÿì ýëåêòðîìîòîðà, à òàêæå ó÷òèòå,
2. Äëÿ ñíèæåíèÿ ðèñêà óäàðà ýëåêòðè÷åñêèì
÷òî òàêèå ñëó÷àè íå ïîäïàäàþò ïîä äåéñòâèå
òîêîì íå èñïîëüçóéòå ïûëåñîñ âíå ïîìåùåíèé
ãàðàíòèéíûõ îáÿçàòåëüñòâ.
èëè íà ìîêðûõ ïîâåðõíîñòÿõ.
16. Íå ïîëüçóéòåñü ïûëåñîñîì, åñëè íå
3. Íå ðàçðåøàéòå äåòÿì èñïîëüçîâàòü ïûëåñîñ â
óñòàíîâëåí êîíòåéíåð äëÿ ñáîðà ïûëè è áëîê
êà÷åñòâå èãðóøêè, îñîáîå âíèìàíèå
ôèëüòðîâ - â êîíòåéíåðå.
ïðîÿâëÿéòå â òîì ñëó÷àå, åñëè ðÿäîì ñ
17. Âî âðåìÿ ñìàòûâàíèÿ ïðèäåðæèâàéòå ñåòåâîé
ðàáîòàþùèì ïðèáîðîì íàõîäÿòñÿ äåòè ëèáî
êàáåëü ðóêàìè, íå äîïóñêàéòå, ÷òîáû ñåòåâàÿ
ëèöà ñ îãðàíè÷åííûìè âîçìîæíîñòÿìè.
âèëêà óäàðÿëàñü î ïîâåðõíîñòü ïîëà.
4. Ðåãóëÿðíî ïðîâåðÿéòå ñåòåâîé êàáåëü. Ïðè
îáíàðóæåíèè äåôåêòîâ â óñòðîéñòâå èëè
ÕÐÀÍÈÒÅ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÞ Â ÄÎÑÒÓÏÍÎÌ ÌÅÑÒÅ
ñåòåâîì êàáåëå íå èñïîëüçóéòå óñòðîéñòâî.
5. Äëÿ çàìåíû ñåòåâîãî êàáåëÿ èëè ðåìîíòà
Îïèñàíèå ïûëåñîñà
óñòðîéñòâà îáðàùàéòåñü â àâòîðèçîâàííûé
1. Òóðáîùåòêà
ñåðâèñíûé öåíòð.
2. Òåëåñêîïè÷åñêàÿ óäëèíèòåëüíàÿ òðóáêà
6. Èñïîëüçóéòå äàííîå óñòðîéñòâî òîëüêî â
3. Ãèáêèé øëàíã
áûòîâûõ öåëÿõ è â ñîîòâåòñòâèè ñ èíñòðóêöèåé
4. Êîíòåéíåð ïûëåñáîðíèê
ïî ýêñïëóàòàöèè.
5. Êíîïêà âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ
7. Íå èñïîëüçóéòå ñåòåâîé êàáåëü êàê ðó÷êó äëÿ
6. Áîëüøîå êîëåñî
ïåðåíîñêè, íå çàêðûâàåòå äâåðü, åñëè ñåòåâîé
7. Îñíîâíîé êîðïóñ
êàáåëü ïðîõîäèò ÷åðåç äâåðíîé ïðîåì, à òàêæå
8. Ðåãóëÿòîð ìîùíîñòè
èçáåãàéòå êîíòàêòà ñåòåâîãî êàáåëÿ ñ îñòðûìè
9. Êíîïêà ñìàòûâàíèÿ ñåòåâîãî êàáåëÿ
êðàÿìè èëè óãëàìè. Âî âðåìÿ ïîëüçîâàíèÿ
10. Êðûøêà âûõîäíîãî ôèëüòðà
10
Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 10

ÐÓÑÑÊÈÉ
11. Âûõîäíîé ôèëüòð
óäëèíèòåëüíóþ òðóáêó ê ðóêîÿòêå ãèáêîãî
17. Óíèâåðñàëüíàÿ íàñàäêà
øëàíãà (ðèñ.1). Âûäâèíüòå íèæíþþ ÷àñòü
18. Ùåëåâàÿ íàñàäêà
òåëåñêîïè÷åñêîé òðóáêè íà íåîáõîäèìóþ
äëèíó, ïðåäâàðèòåëüíî íàæàâ íà êíîïêó
Îïèñàíèå êîíòåéíåðà äëÿ ñáîðà ïûëè
ôèêñàòîðà (ðèñ. 2).
12. Âåðõíÿÿ êðûøêà ñ ðó÷êîé äëÿ èçâëå÷åíèÿ
- Âûáåðèòå íåîáõîäèìóþ íàñàäêó: òóðáîùåòêó
êîíòåéíåðà
(1), óíèâåðñàëüíóþ (17) èëè ùåëåâóþ íàñàäêó
13. Ðó÷êà ñàìîî÷èñòêè ÍÅÐÀ-ôèëüòðà
(18). Ïîäñîåäèíèòå åå ê òåëåñêîïè÷åñêîé
14. Áëîê ôèëüòðîâ (ïðåäâàðèòåëüíûé ñåò÷àòûé è
óäëèíèòåëüíîé òðóáêå (ðèñ.3).
îñíîâíîé ÍÅÐÀ-ôèëüòð)
15. Íèæíÿÿ ÷àñòü êîíòåéíåðà ñ êðûøêîé äëÿ
Èñïîëüçîâàíèå ùåòîê-íàñàäîê
óäàëåíèÿ ìóñîðà
Òóðáîùåòêà äëÿ ïîëà/êîâðîâ (1)(ðèñ.11-12)
16. Çàùåëêà íèæíåé êðûøêè êîíòåéíåðà
Òóðáîùåòêó ìîæíî èñïîëüçîâàòü äëÿ óáîðêè
ïîëîâ, ÷èñòêè êîâðîâ è êîâðîâûõ ïîêðûòèé ñ
ÌÅÐÛ ÏÐÅÄÎÑÒÎÐÎÆÍÎÑÒÈ
äëèííûì è êîðîòêèì âîðñîì, îíà èäåàëüíî
Åñëè âî âðåìÿ óáîðêè ðåçêî ñíèçèëàñü
ïîäõîäèò äëÿ óáîðêè øåðñòè æèâîòíûõ ñ êîâðîâûõ
âñàñûâàþùàÿ ìîùíîñòü ïûëåñîñà, íåìåäëåííî
ïîêðûòèé. Öèëèíäðè÷åñêàÿ ùåòêà ñ æåñòêîé
âûêëþ÷èòå ïûëåñîñ è ïðîâåðüòå òåëåñêîïè÷åñêóþ
ùåòèíîé âðàùàåòñÿ ïîä äåéñòâèåì ïîòîêà
òðóáêó èëè ãèáêèé øëàíã íà ïðåäìåò çàñîðåíèÿ.
âîçäóõà, åå ùåòèíà ýôôåêòèâíî "âû÷åñûâàåò"
Âûêëþ÷èòå ïûëåñîñ, çàòåì îòêëþ÷èòå åãî îò ñåòè -
øåðñòü æèâîòíûõ è "âûìåòàåò" ñîðèíêè èç âîðñà
óñòðàíèòå çàñîð è òîëüêî ïîòîì ïðîäîëæàéòå
êîâðîâûõ ïîêðûòèé.
óáîðêó.
Ïðèìå÷àíèå: Çàïðåùàåòñÿ èñïîëüçîâàòü
Íå ïðîèçâîäèòå óáîðêó ïûëåñîñîì â
òóðáîùåòêó äëÿ ÷èñòêè êîâðîâ ñ äëèííîé áàõðîìîé
íåïîñðåäñòâåííîé áëèçîñòè îò ñèëüíî
è âîðñîì äëèííåå 15 ìì, ÷òîáû èçáåæàòü
íàãðåòûõ ïîâåðõíîñòåé, ðÿäîì ñ
ïîâðåæäåíèé êîâðà ïðè âðàùåíèè ùåòêè. Íå
ïåïåëüíèöàìè, à òàêæå â ìåñòàõ õðàíåíèÿ
ïðîâîäèòå òóðáîùåòêîé ïî ýëåêòðè÷åñêèì
ëåãêîâîñïëàìåíÿþùèõñÿ æèäêîñòåé.
ïðîâîäàì è îáÿçàòåëüíî âûêëþ÷àéòå ïûëåñîñ
Âñòàâëÿéòå ñåòåâóþ âèëêó â ðîçåòêó òîëüêî
ñðàçó ïî îêîí÷àíèè óáîðêè.
ñóõèìè ðóêàìè.
Ïåðåä íà÷àëîì óáîðêè óáåðèòå ñ ïîëà îñòðûå
Óíèâåðñàëüíàÿ ùåòêà-íàñàäêà (17)
ïðåäìåòû, ÷òîáû íå äîïóñòèòü ïîâðåæäåíèÿ
1. Äëÿ ÷èñòêè îáèâêè ìåáåëè.
áëîêà ôèëüòðîâ.
2. Ñ óñòàíîâëåííîé ùåòêîé: äëÿ ÷èñòêè ìåáåëè,
Ïðè èçâëå÷åíèè ñåòåâîé âèëêè èç ðîçåòêè
øòîð, êíèã, òîðøåðîâ, ïîëîê, äëÿ óäàëåíèÿ
âñåãäà äåðæèòåñü çà âèëêó, íå òÿíèòå çà
ïûëè ñ ëèñòüåâ êîìíàòíûõ ðàñòåíèé.
ñåòåâîé êàáåëü.
Ùåëåâàÿ íàñàäêà (18)
ÑÁÎÐÊÀ ÏÛËÅÑÎÑÀ
Äëÿ ÷èñòêè ðàäèàòîðîâ, ùåëåé, óãëîâ è ìåæäó
Ïîëíîñòüþ ðàñïàêóéòå ïûëåñîñ è ïðîâåðüòå åãî íà
ïîäóøêàìè äèâàíîâ.
íàëè÷èå ïîâðåæäåíèé. Ëþáîé çàâîäñêîé äåôåêò
èëè ïîâðåæäåíèå, âîçíèêøåå â ðåçóëüòàòå
Ïðèìå÷àíèå: íàñàäêè (17) è (18) ðàñïîëîæåíû íà
òðàíñïîðòèðîâêè, ïîäïàäàþò ïîä äåéñòâèå
çàäíåé ñòåíêå ïûëåñîñà.
ãàðàíòèè ôèðìû VITEK.
Ïåðåä âêëþ÷åíèåì óáåäèòåñü, ÷òî íàïðÿæåíèå
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ
ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè ñîîòâåòñòâóåò ðàáî÷åìó
Ïåðåä íà÷àëîì ðàáîòû âûòÿíèòå ñåòåâîé êàáåëü íà
íàïðÿæåíèþ ïûëåñîñà.
íåîáõîäèìóþ äëèíó è âñòàâüòå ñåòåâóþ âèëêó â
Âñåãäà îòêëþ÷àéòå ïûëåñîñ è âûíèìàéòå ñåòåâóþ
ðîçåòêó. Æåëòàÿ îòìåòêà íà ñåòåâîì êàáåëå
âèëêó èç ðîçåòêè âî âðåìÿ çàìåíû ùåòîê-íàñàäîê,
ïðåäóïðåæäàåò î ìàêñèìàëüíîé äëèíå êàáåëÿ.
à òàêæå âî âðåìÿ ïðîôèëàêòèêè.
Çàïðåùàåòñÿ âûòÿãèâàòü ñåòåâîé êàáåëü äàëüøå
êðàñíîé îòìåòêè.
1. Ïîäñîåäèíåíèå è ñíÿòèå ãèáêîãî øëàíãà
Âñåãäà âêëþ÷àéòå ïûëåñîñ òîëüêî ñ
(ðèñ.4)
óñòàíîâëåííûì êîíòåéíåðîì-ïûëåñáîðíèêîì è
Âñòàâüòå ãèáêèé øëàíã (3) â âîçäóõîçàáîðíîå
óñòàíîâëåííûì â íåì áëîêîì ôèëüòðîâ.
îòâåðñòèå, ðàñïîëîæåííîå íà ïåðåäíåé ÷àñòè
êîðïóñà ïûëåñîñà. Âñòàâëÿéòå øëàíã äî ùåë÷êà,
1. Äëÿ âêëþ÷åíèÿ ïûëåñîñà íàæìèòå êíîïêó
ïîäòâåðæäàþùåãî ïðàâèëüíîñòü ïîäñîåäèíåíèÿ.
ÂÊË/ÂÛÊË (5).
Äëÿ ñíÿòèÿ ãèáêîãî øëàíãà íàæìèòå íà êíîïêó
2. Äëÿ ñìàòûâàíèÿ ñåòåâîãî êàáåëÿ íàæìèòå íà
ôèêñàöèè è îòñîåäèíèòå øëàíã.
êíîïêó ñìàòûâàíèÿ (9) è ïðèäåðæèâàéòå ðóêîé
ñìàòûâàþùèéñÿ øíóð âî èçáåæàíèå åãî
2. Ïîäñîåäèíåíèå óäëèíèòåëüíûõ òðóáîê è ùåòîê
çàõëåñòûâàíèÿ è ïîâðåæäåíèÿ.
- Ïîäñîåäèíèòå òåëåñêîïè÷åñêóþ
3. Âî âðåìÿ ðàáîòû âû ìîæåòå ðåãóëèðîâàòü
11
Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 11

Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 12
ÐÓÑÑÊÈÉ
ìîùíîñòü âñàñûâàíèÿ ïåðåìåùåíèåì ðó÷êè
- ñîâìåñòèòå ñòðåëêè íà âåðíåé êðûøêå è
ðåãóëÿòîðà (8) è ìåõàíè÷åñêèì ðåãóëÿòîðîì,
íèæíåé ÷àñòè êîíòåéíåðà è ïîâåðíèòå êðûøêó
ðàñïîëîæåííûì íà ðó÷êå ãèáêîãî øëàíãà.
ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå,
- ïðèïîäíèìèòå ðó÷êó íà êðûøêå êîíòåéíåðà
ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ
ïûëåñáîðíèêà è óñòàíîâèòå åãî â ïûëåñîñ,
1. Ñíÿòèå êîíòåéíåðà ïûëåñáîðíèêà (4) è
- ñëåãêà íàæìèòå íà êîíòåéíåð äëÿ åãî
óäàëåíèå èç íåãî ïûëè è ìóñîðà (ðèñ. 6).
ôèêñàöèè.
Âûêëþ÷èòå ïûëåñîñ è îòêëþ÷èòå åãî îò ñåòè.
Ïîâåðíèòå ïî/ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè ðó÷êó
4. Çàìåíà âûõîäíîãî ôèëüòðà (ðèñ. 9-10).
ñàìîî÷èñòêè ÍÅÐÀ-ôèëüòðà (13).
Îòêðîéòå êðûøêó âûõîäíîãî ôèëüòðà (10).
Ïðèïîäíèìèòå ðó÷êó íà êîíòåéíåðå
Èçâëåêèòå ôèëüòð ïðîìîéòå åãî ïîä ñòðóåé
ïûëåñáîðíèêà è èçâëåêèòå åãî ïî íàïðàâëåíèþ
âîäû, ïðîñóøèòå èëè çàìåíèòå íîâûì.
ââåðõ.
Çàêðîéòå êðûøêó âûõîäíîãî ôèëüòðà (10).
Íàæìèòå íà êíîïêó ôèêñàòîðà íèæíåé êðûøêè
(16) äëÿ óäàëåíèÿ ìóñîðà è ïîñëå ýòîãî
5. ×èñòêà òóðáîùåòêè
çàêðîéòå åå.
Ñíèìèòå òóðáîùåòêó ñ òåëåñêîïè÷åñêîé òðóáêè,
Óñòàíîâèòå êîíòåéíåð (4) ïûëåñáîðíèêà íà
óäàëèòå ñ öèëèíäðè÷åñêîé ùåòêè, íàìîòàâøèåñÿ
ìåñòî, ðåêîìåíäóåòñÿ ñëåãêà íàæàòü íà íåãî
íà íåå íèòè è âîëîñû.
ñâåðõó äëÿ ôèêñàöèè.
Åñëè âî âðåìÿ ðàáîòû íå ïðîèñõîäèò âðàùåíèÿ
Ïðèìå÷àíèå: ðåêîìåíäóåòñÿ î÷èùàòü
öèëèíäðè÷åñêîé ùåòêè:
êîíòåéíåð ïûëåñáîðíèêà ïîñëå êàæäîãî
- ïðè ïîìîùè ïëîñêîé îòâåðòêè ñíèìèòå äâà
èñïîëüçîâàíèÿ ïûëåñîñà.
ìàëûõ êîëåñèêà,
- êðåñòîîáðàçíîé îòâåðòêîé îòêðóòèòå âñå
2. Ðàçáîðêà êîíòåéíåðà ïûëåñáîðíèêà (ðèñ. 5).
êðåïåæíûå øóðóïû,
Âûêëþ÷èòå ïûëåñîñ è îòêëþ÷èòå åãî îò ñåòè,
- èçâëåêèòå öèëèíäðè÷åñêóþ ùåòêó è êðûëü÷àòêó
èçâëåêèòå êîíòåéíåð-ïûëåñáîðíèê, óäàëèòå èç
åå ïðèâîäà è î÷èñòèòå èõ îò âîëîñ è ò.ï.,
íåãî ïûëü è ìóñîð è çàêðîéòå íèæíþþ êðûøêó.
- î÷èñòèòå ïîäøèïíèêè êðûëü÷àòêè è
Ïîâåðíèòå âåðõíþþ êðûøêó ïûëåñáîðíèêà
öèëèíäðè÷åñêîé ùåòêè,
ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè è ñíèìèòå íèæíþþ
- ñîáåðèòå ùåòêó.
÷àñòü ïûëåñáîðíèêà.
Äåðæàñü çà íèæíþþ ÷àñòü áëîêà ôèëüòðîâ,
6. Êîðïóñ ïûëåñîñà
ïîâåðíèòå åãî ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå è
Ïðîòèðàéòå êîðïóñ ïûëåñîñà âëàæíîé òêàíüþ.
îòñîåäèíèòå îò âåðõíåé êðûøêè.
Íå äîïóñêàéòå ïîïàäàíèÿ æèäêîñòè âíóòðü
êîðïóñà ïûëåñîñà.
3. ×èñòêà áëîêà ôèëüòðîâ (ðèñ. 7)
Çàïðåùàåòñÿ èñïîëüçîâàòü äëÿ ÷èñòêè
Ñëåäèòå çà ÷èñòîòîé áëîêà ôèëüòðîâ, ïîñêîëüêó îò
ïîâåðõíîñòè ïûëåñîñà ðàñòâîðèòåëè è
ýòîãî çàâèñèò ýôôåêòèâíîñòü ðàáîòû ïûëåñîñà,
àáðàçèâíûå ÷èñòÿùèå ñðåäñòâà
ïðîâîäèòå ÷èñòêó áëîêà ôèëüòðîâ íå ìåíåå äâóõ-
òðåõ ðàç â ãîä, à ïðè ñèëüíîì åãî çàñîðåíèè -
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ
÷àùå. Çàìåíà áëîêà ôèëüòðîâ îñóùåñòâëÿåòñÿ ïî
Íàïðÿæåíèå ïèòàíèÿ: 220/230 Â ~ 50 Ãö
ìåðå íåîáõîäèìîñòè.
Ïîòðåáëÿåìàÿ ìîùíîñòü: 1800 Âò
Âûêëþ÷èòå ïûëåñîñ è îòêëþ÷èòå åãî îò ñåòè,
Ìîùíîñòü âñàñûâàíèÿ: 350 Âò
èçâëåêèòå êîíòåéíåð, óäàëèòå èç íåãî ïûëü è
Åìêîñòü ïûëåñáîðíèêà: 1,5ë
ìóñîð, ðàñêðîéòå è èçâëåêèòå èç íåãî áëîê
Óðîâåíü øóìà (äÁ): < 84
ôèëüòðîâ.
Î÷èñòèòå îò ïûëè è ìóñîðà ïðåäâàðèòåëüíûé
Ïðîèçâîäèòåëü îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî
ñåò÷àòûé ôèëüòð.
èçìåíÿòü õàðàêòåðèñòèêè ïðèáîðà áåç
Ïðîìîéòå áëîê ôèëüòðîâ ïîä ñòðóåé ñëåãêà
ïðåäâàðèòåëüíîãî óâåäîìëåíèÿ.
òåïëîé âîäû. Íå èñïîëüçóéòå äëÿ ïðîìûâêè
áëîêà ôèëüòðîâ ïîñóäîìîå÷íóþ ìàøèíó.
Ñðîê ñëóæáû ïðèáîðà íå ìåíåå 5-òè ëåò
Ïðîñóøèòå áëîê ôèëüòðîâ. Çàïðåùàåòñÿ
èñïîëüçîâàòü äëÿ ñóøêè áëîêà ôèëüòðîâ ôåí.
Ïðîìîéòå íèæíþþ ÷àñòü êîíòåéíåðà
Äàííîå èçäåëèå ñîîòâåòñòâóåò
ïûëåñáîðíèêà è âûñóøèòå åå.
âñåì òðåáóåìûì åâðîïåéñêèì è
Ïðîòðèòå íàðóæíóþ è âíóòðåííþþ ïîâåðõíîñòü
ðîññèéñêèì ñòàíäàðòàì
âåðõíåé êðûøêè âëàæíîé òêàíüþ.
áåçîïàñíîñòè è ãèãèåíû.
Ñîáåðèòå êîíòåéíåð ïûëåñáîðíèêà:
Ïðîèçâîäèòåëü: ÀÍ-ÄÅÐ ÏÐÎÄÀÊÒÑ ÃìáÕ, Àâñòðèÿ
- óñòàíîâèòå áëîê ôèëüòðîâ íà âåðõíþþ êðûøêó
Éåíåâàéíãàññå, 10/10, 1210, Âåíà, Àâñòðèÿ
êîíòåéíåðà è ïîâåðíèòå åãî ïðîòèâ ÷àñîâîé
ñòðåëêè äî ôèêñàöèè,
12

FRANÇAIS
ASPIRATEUR SANS SAC A POUSSIERE
lappareil il est interdit de passer laspirateur sur
le cordon ça peur lendommager. Gardez le
Cher acheteur!
cordon dalimentation à distance des sources de
Nous vous remercions davoir acheté le matériel
chaleur.
électroménager de marque VITEK. La technologie, le
8. Il est interdit de tirer sur le cordon en déconnec-
dessein, la fonctionnalité et la conformité aux stan-
tant lappareil de la prise de courant. Prenez la
dards internationaux de qualité vous garantissent la
fiche dalimentation avec une main et sortez-la
fiabilité et la commodité dexploitation de laspira-
de la prise de courant.
teur sans sac à poussière.
9. Ne prenez pas la fiche dalimentation avec des
Laspirateur est équipé du filtre HEPA (arrêtant les
mains mouillées.
particules de poussière de 0,3 micron et plus grands)
10. Il est interdit dobturer les orifices dentrée et de
installé dans le collecteur de poussière.
sortie de lair. Il est interdit de brancher lappareil
Les filtres HEPA arrêtent efficacement de telles par-
si lune des ouvertures est bloquée. Veillez à ce
ticules comme les spores des bactéries, le cendre, le
que les ouvertures de prise dair de laspirateur
pollen et des particules microscopiques de la pous-
ne soient pas bloquées et que la poussière, les
sière.
cheveux, le duvet ne sy accumulent pas puisque
Ça permet déviter lirritation des organes respira-
ça peut limiter laspiration de lair.
toires des enfants aussi que des personnes atteintes
11. Pendant lutilisation de lappareil évitez le con-
dallergie, de lasthme ou des personnes sensibles
tact de vos cheveux, des vêtements amples ou
aux allergènes.
des parties du corps avec des ouvertures de
laspirateur.
MODE DEMPLOI
12. Avant de déconnecter laspirateur du secteur
débranchez-le avec linterrupteur
IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE
«Marche/Arrêt».
En utilisant des appareils électroménagers respectez
13. Soyez prudent en nettoyant des paliers.
toujours de standards consignes de sécurité y com-
14. Il est interdit daspirer par lappareil des liquides
pris les suivantes:
inflammables, comme essence ou dissolvant. Il
est interdit même dutiliser lappareil dans les
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES
lieux de stockage des liquides inflammables.
NOTICES AVANT DE COMMENCER LUTILISATION
15. Il est interdit daspirer tout ce qui brûle ou fume,
DE LAPPAREIL
comme cigarettes, allumettes ou les cendres
chaudes aussi que la poussière finement
AVERTISSEMENT
divisée, comme la poussière de plâtre, béton,
Au risque dincendie, électrocution ou trauma:
farine ou cendre.
1. Ne laissez pas laspirateur branché au secteur
Ça risque causer de graves endommagements
sans surveillance. Après lutilisation et avant les
du moteur électrique, et soyez bien conscient
travaux dentretien débranchez lappareil et
que de tel endommagement nest pas couvert
déconnectez-le du secteur.
par la garantie.
2. Au risque de choc électrique il est interdit du-
16. Nutilisez pas laspirateur sans le collecteur de
tiliser lappareil dehors ou sur des surfaces
poussière et sans le bloc de filtres.
mouillées.
17. Le cordon est enroulé très rapidement, con-
3. Ne laissez pas les enfants jouer avec lappareil et
trôlez-le par la main pendant lenroulement. Lors
soyez particulièrement attentif si lappareil est
de lenroulement évitez que la fiche électrique se
utilisé à proximité des enfants ou des personnes
frappe contre le plancher.
avec des capacités limitées.
4. Contrôlez régulièrement létat du cordon dali-
GARDEZ LE MODE DEMPLOI DANS UN ENDROIT
mentation. En cas de découverte des défail-
LEGEREMENT ACCESSIBLE
lances du cordon dalimentation ou de lappareil
nutilisez pas lappareil.
Description de laspirateur
5. Pour le remplacement du cordon dalimentation
1. Brosse turbo
ou pour la réparation de lappareil adressez-
2. Tube télescopique
vous au centre de service agréé.
3. Flexible
6. Utilisez le présent appareil uniquement aux fins
4. Collecteur de poussière
domestiques en conformément à la présente
5. Bouton Marche/Arrêt
notice dexploitation.
6. Grande roue
7. Nutilisez pas le cordon dalimentation comme
7. Corps principal
une poignée pour transporter lappareil, ne fer-
8. Régulateur de puissance
mez pas la porte si le cordon dalimentation
9. Bouton denroulement du cordon dalimentation
passe à travers de la baie, évitez que le cordon
10. Couvercle de louverture de sortie
touche aux objets aigus. Pendant lutilisation de
11. Filtre de sortie
13
Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 13

FRANÇAIS
17. Embout universel
embout universel (17) ou le suceur plat (18).
18. Suceur plat
Connectez-le au tube télescopique (fig.3).
Description du collecteur de poussière
Utilisation des embouts
12. Couvercle supérieur avec une poignée pour sor-
Brosse turbo pour le plancher/tapis (1) (fig.11-12)
tir le collecteur
Vous pouvez utiliser la brosse turbo pour le nettoy-
13. Poignée dautonettoyage du filtre HEPA
age des planchers ou des moquettes (tapis) avec le
14. Bloc des filtres (filtre préliminaire à tamis et filtre
poil long ou court, cet embout est idéal pour enlever
principal HEPA)
les poils des animaux des moquettes. La brosse
15. Partie inférieur du collecteur avec un couvercle
cylindrique avec des poils durs se tourne sous linflu-
pour lévacuation des balayures
ence du courant dair, ses poils enlèvent efficace-
16. Cliquet du couvercle inférieur du collecteur
ment les poiles des animaux et des balayures.
MESURES DE PRECAUTION
Remarque. Il est interdit dutiliser la brosse turbo
Si pendant lutilisation de lappareil la puissance
pour le nettoyage des tapis avec une longue frange
daspiration sest diminuée brusquement,
et avec le poil plus long que 15 mm, pour éviter len-
débranchez immédiatement laspirateur et vérifiez si
dommagement du tapis par la brosse tournant. Ne
le flexible ou le tube sont obturés.
passez pas la brosse sur les câbles électriques et
Déconnectez lappareil du secteur, éliminez lobtura-
noubliez pas de débrancher lappareil après lutili-
tion et seulement après continuez lutilisation de
sation.
lappareil.
Embout universel (17)
Nutilisez pas laspirateur à proximité immédiate
1. Pour nettoyer les rembourrés.
des surfaces chauffées, à côté des cendriers
2. Avec la brosse: nettoyage des meubles, rideaux,
aussi que dans les lieux de stockage des liquides
livres, torchères, rayons, pour enlever la pous-
inflammables.
sière des feuilles des plantes dappartement.
Insérez la fiche dalimentation dans la prise de
courant uniquement avec des mains sèches.
Suceur plat (18)
Avant de commencer le nettoyage enlevez du
Le suceur plat est destiné à nettoyer fentes, angles
plancher tous les objets aigus pour éviter len-
et lespace entre les coussins des rembourrés.
dommagement du bloc des filtres.
En sortant la fiche dalimentation de la prise de
Remarque: les embouts (17) et (18) sont fixés à lar-
courant ne tirez pas sur le cordon dalimentation.
rière de lappareil.
MONTAGE DE LASPIRATEUR
NOTICE DEXPLOITATION
Déballez lappareil et examinez-le pour vérifier sil
Avant de brancher laspirateur dévidez le cordon
nest pas endommagé. Tout défaut de fabrication ou
dalimentation à la longueur nécessaire et insérez la
lendommagement surgit pendant le transport sont
fiche dalimentation dans la prise de courant. La mar-
couverts par la garantie de la société VITEK.
que jaune sur le cordon vous signale que le cordon
Avant le branchement de lappareil vérifiez que la
est sorti à la longueur normale, la marque rouge sig-
tension indiquée sur lappareil correspond à la ten-
nale la longueur maxi du cordon. Il est interdit de
sion de votre installation.
dévider le cordon en dépassant la marque rouge.
Toujours débranchez lappareil et sortez la fiche dal-
Ne branchez lappareil que si le collecteur de pous-
imentation de la prise de courant avant de remplacer
sière avec le bloc des filtres est en place.
des embouts aussi quavant dexécuter des travaux
dentretien.
1. Pour brancher laspirateur appuyez sur la touche
Marche/Arrêt (5).
1. Connexion et enlèvement du flexible (fig.4)
2. Pour enrouler le cordon dalimentation appuyez
Insérez le flexible (3) dans la prise dair située à la
sur la touche denroulement (9) et soutenez le
partie avant de laspirateur jusquau clic témoignant
cordon avec une main pour quil ne se torde pas.
la fixation correcte.
3. Pendant lutilisation de laspirateur vous pouvez
Pour enlever le flexible appuyez sur le bouton de fix-
régler la puissance daspiration à laide de la
ation et déconnectez le flexible.
poignée du régulateur (8) et le régulateur
mécanique, situé sur la poignée du flexible.
2. Emboîtement des tubes et des brosses
- Connectez le tube télescopique à la poignée du
ENTRETIEN
flexible (fig.1), allongez la partie inférieure du
1. Enlèvement et nettoyage du collecteur de pous-
tube télescopique à la longueur désiré en
sière (4) (fig. 6).
appuyant sur le bouton de fixateur (fig. 2).
Débranchez laspirateur et déconnectez-le du
- Choisissez lembout désiré: brosse turbo (1),
secteur.
14
Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 14

Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 15
FRANÇAIS
Tournez la poignée dautonettoyage du filtre
- appuyez doucement sur le collecteur pour la
HEPA dans le sens dune aiguille dune montre ou
meilleure fixation.
dans le sans contraire (13).
Soulevez la poignée du collecteur de poussière et
4. Remplacement du filtre de sortie (fig. 9-10).
tirez-le en haut.
Ouvrez le couvercle du filtre de sortie (10).
Appuyez sur la touche du fixateur du couvercle
Enlevez le filtre et lavez-le sous leau courante,
inférieur (16) pour vider le collecteur, ensuite fer-
séchez-le ou remplacez-le par un neuf.
mez le couvercle.
Fermez le couvercle du filtre de sortie (10).
Installez le collecteur (4) à sa place en appuyant
sur lui pour la meilleure fixation.
5. Nettoyage de la brosse turbo
Remarque: il est conseillé de nettoyer le collecteur
Enlevez la brosse turbo du tube télescopique et
de poussière après chaque utilisation de laspira-
enlevez des cheveux et des fils enroulés autour de la
teur.
brosse cylindrique.
Si pendant le fonctionnement de lappareil la brosse
2. Désassemblage du collecteur de poussière (fig.
cylindrique:
5).
- enlevez les deux petites roues à laide dun
Débranchez laspirateur et déconnectez-le du
tournevis,
secteur, enlevez le collecteur de poussière, videz-
- dévissez les boulons de fixation à laide dun
le et fermez le couvercle inférieur.
tournevis cruciforme,
Tournez le couvercle supérieur du collecteur de
- sortez la brosse cylindrique et le moulinet de son
poussière dans le sens contraire dune aiguille
entraînement et nettoyez-les,
dune montre et enlevez la partie inférieure du
- nettoyez les paliers du moulinet et de la brosse
collecteur.
cylindrique,
Prenez le bloc des filtres et tournez-le dans le
- assemblez la brosse.
sens dune aiguille dune montre pour le décon-
nectez du couvercle supérieur.
6. Corps de laspirateur
Essuyez le corps de laspirateur avec un chiffon
3. Nettoyage du bloc de filtres (fig. 7)
humide.
Veillez à ce que le bloc des filtres soit toujours pro-
Evitez que leau pénètre à lintérieur de laspira-
pre, puisque le bon fonctionnement de lappareil en
teur.
dépend largement.
Il est interdit dutiliser pour ne nettoyage de lap-
Nettoyez le bloc des filtres au moins deux-trois fois
pareil des agents abrasifs et dissolvants.
par an ou plus souvent.
Le remplacement des blocs des filtres est à effectuer
DONNÉES TECHNIQUES
selon la nécessité.
Tension dalimentation: 220/230 V ~ 50 Hz
Débranchez laspirateur et déconnectez-le du
Puissance consommée: 1800 W
secteur, sortez le collecteur, videz-le, ouvrez-le et
Puissance daspiration: 350 W
sortez le bloc des filtres.
Capacité du collecteur de poussière: 1,5l
Nettoyez le filtre à tamis.
Niveau du bruit (dB): < 84
Lavez le bloc des filtres sous leau tiède courante.
Ne lavez pas le bloc des filtres dans un lave-vais-
Le fabricant se réserve le droit de modifier les carac-
selle.
téristiques de lappareil sans préavis.
Séchez le bloc des filtres. Il est interdit dutiliser le
sèche-cheveux pour sécher le bloc des filtres.
Le délai de service de lappareil est pas moins 5
Lavez la partie basse du collecteur de poussière
ans.
et séchez-la.
Essuyez la surface intérieure et extérieure du
Garantie
couvercle supérieur avec un chiffon humide.
Pour des conditions de garantie plus détaillées
adressez-vous au distributeur qui vous a vendu lap-
Assemblez le collecteur de poussière:
pareil. En cas de toute sorte de prétention pendant
- installez le bloc des filtres sur le couvercle
la période de la présente garantie il faudra présen-
supérieur du collecteur et tournez-le dans le sens
ter le ticket quittance de lachat.
contraire dune aiguille dune montre jusquà la
fixation,
Le présent appareil satisfait aux exi-
- faites coïncider les flèches sur le couvercle
gences de compatibilité électromagné-
supérieur et la partie inférieure du collecteur et
tique en vertu de la directive
tournez le couvercle dans le sens dune aiguille
89/336/EEC du conseil de lEurope et
dune montre,
la préscription 73/23 EEC pour lap-
- soulevez la poignée du couvercle du collecteur
pareillage de bas voltage.
de poussière et installez-le dans laspirateur,
15

ITALIANO
ASPIRAPOLVERESENZA SACCHETTO DELLA POL-
Tenete il cavo di alimentazione lontano dai fonti di
VERE
calore.
8. E vietato staccare lapparecchio dalla rete di ali-
Caro acquirente !
mentazione tirando la spina di alimentazione dalla
La ringraziamo per aver acquistato un elettrodomesti-
presa di corrente per il cavo. Si consiglia prendere
co della compania VITEK. La tecnologia, il design, la
per la spina di corrente quando staccate lap-
funzionalità e corrispondenza agli standart di qualità
parecchio dalla rete di alimentazione.
garantiscono laffidabilità e comodità delluso del-
9. Non toccate la spina di corrente ed il corpo del-
lascpirapolvere senza sacchetto per la polvere.
laspirapolvere con le mani bagnate.
Laspirapolvere è fornito di un filtro NERA (il filtro bloc-
10. E vietato chiudere i bocchettoni daria di entrata e
ca le particelle della polvere delle misure a partire da
di uscita dellapparecchio con qualsiasi oggetto.
0,3 mkm): installato nel contenitore della polvere.
E vietato accendere lapparecchio quando uno
I filtri NERA sono efficaci in bloccare le particelle come
dei bocchettoni sia bloccato. Controllate che pol-
spore, cenere, polline, batteri e particelle della polvere
vere, piuma, capelli oppure altra spazzatura, che
microscopiche.
ostacola laspirazione dellaria regolare, non si
Questa funzione permette di evitare irritazione delle
accumuli sullunità dei filtri.
vie respiratorie dei bambini ed anche delle persone
11. Controllate che capelli, le parti degli indumenti
che soffrono dallallergia, asma oppure particolar-
appesi, le dita oppure altre parti del corpo non si
mente sensibile allallergene.
trovino vicino ai bocchettoni daria daspirazione
dellaspirapolvere.
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLE MISURE DI
12. Spegnete laspirapolvere prima con linterruttore
SICUREZZA
di accensione/spegnimento e solo poi dopo stac-
Durante luso degli elettrodomestici bisogna sempre
catelo dalla rete di alimentazione.
rispettare le misure di sicurezza standart incluse le
13. State particolarmente attenti mentre state pulen-
seguenti:
do le scale.
14. E vietato usare laspirapolvere per raccogliere
LEGGETE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI
lacqua oppure altri liquidi come bensina, solventi
PRIMA DI USARE LASPITAPOLVERE DA CASA
ed è anche vietato usare laspirapolvere nei luoghi
dove vengono custoditi questi liquidi.
AVVERTENZA
15. E vietato raccogliere con laspirapolvere lacqua
Per abbassare il rischio di incendio, delle scosse elet-
oppure altri liquidi, sigarette accesi o fumanti,
triche oppure i traumi:
fiammiferi, cenere incandescente ed anche pol-
1. Non lasciate laspirapolvere senza sorveglianza
vere fine dispersiva, per esempio dallo stucco,
quando sia collegato alla rete di alimentazione.
cemento, farina oppure cenere.
Togliete sempre la spina di alimentazione dalla
Il mancato rispetto può provocare danneggia-
presa di corrente quando non usate laspirapol-
mento serio del motore ed anche tenete presente
vere oppura prima di manutenzione.
che in questi casi i danni non vengono coperti
2. Per abbassare il rischio delle scosse elettriche
dalla garanzia.
non usate laspirapolvere allaperto oppure per
16. Non usate laspirapolvere senza il contenitore
pulire le superficie bagnate.
della polvere installato e senza lunità dei filtri
3. Non permettete ai bambini di usare questo
inseriti nel contenitore.
apparecchio in qualità di un giocattolo.
17. Tenete il cavo di alimentazione con le mani mentre
State particolarmente attenti quando ci sono i
state avvolgendolo, non permettete che la spina
bambini oppure le persone con le capacità limi-
di corrente si sbattesse sulla superficie del pavi-
tate si trovino vicino allapparecchio funzionante.
mento.
4. Controllate il cavo di alimentazione regolarmente.
Non usate lapparecchio se riscontrate irregolarità
CUSTODITE LE ISTRUZIONE IN UN LUOGO ACCESSI-
nel funzionamento dellapparecchio oppure con il
BILE
cavo di alimentazione danneggiato.
5. Per la sostituzione del cavo di alimentazione
Descrizione generale dellaspirapolvere
oppure riparazione rivolgetevi al centro di assis-
1. Spazzola turbo
tenza tecnico autorizzato.
2. Tubo telescopico prolungabile
6. Usate questo apparecchio solamente a scopo
3. Tubo flessibile
domestico ed in conformità alle sitruzioni duso.
4. Contenitore della polvere
7. Non usate il cavo di alimentazione per come
5. Interruttore di accensione/spegnimento
maniglia per trasporto, non chiudete la porta con
6. Ruota grande
il cavo passante attraverso il vano porta ed anche
7. Corpo principale
evitate un contatto del cavo di alimentazione con
8. Regolatore di potenza
bordi oppure angoli acuti.
9. Pulsante avvolgicavo
E vietato far passare con laspirapolvere sopra il
10. Coperchio del filtro di uscita
cavo di alimentazione potete danneggiarlo.
11. Filtro di uscita
16
Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 16

ITALIANO
17. Accessorio universale
desiderata premendo il pulsante di fissaggio pre-
18. Accessorio piccolo
ventivamente (fig. 2).
- Scegliete un accessorio desiderato: spazzola
Descrizione del contenitore della polvere
turbo (1), universale (17) oppure accessorio picco-
12. Coperchio superiore con maniglia per togliere il
lo (18). Collegate laccessorio al tubo telescopico
contenitore
di prolunga (fig. 3).
13. Maniglia di autopulizia del filtro NERA
14. Unita dei filtri (preliminare a rete e principale filtro
Utilizzo delle spazzole inseribili
NERA)
Spazzola turbo per pavimenti/tapetti (1) (fig. 11-12)
15. Parte inferiore del contenitore con coperchio per
Si può usare la spazzola turbo per pulire pavimenti,
togliere spazzatura
tapetti superfici in tapezzeria con pelo lungo e corto, è
16. Dispositivo di chiusura del coperchio inferiore del
adatta idealmente per pulizia del pelo di animali dalle
contenitore
superfici in tapezzeria. La spazzola a cilindro con pelo
duro si gira sotto leffetto del flusso daria, il suo pelo
MISURE DI SICUREZZA
toglie efficacemente pelliccia degli animali e toglie
Se mentre state facendo pulizia la potenza di aspi-
piccole particelle di spazzatura dalle superfici in
razione dellaspirapolvere si è abbassata notevol-
tapezzeria.
mente, spegnete laspirapolvere immediatamente e
controllate che il tubo telescopico oppure il tubo
Nota bene. E vietato usare la spazzola turbo per pulire
flessibile non siano intasati. Spegnete laspirapolvere
tapetti con frangia lunga e pelo più di 15 mm per
e poi dopo staccatelo dalla rete di alimentazione
evitare di danneggiare tapetto mentre la spazzola sta
eliminate un blocco e solo dopo continuate di pulire.
girando. Non toccate i cavi elettrici con la spazzola
turbo e spegnete laspirapolvere obbligatoriamente
Non effettuate pulizia con laspirapolvere in dirette
subito dopo aver terminato di pulire.
vicinanze alle superfici fortemente riscaldate, vici-
no ai posaceneri ed anche nei luoghi dove vengono
Spazzola inseribile universale (17)
custoditi i liquidi infiammabili.
1. Per pulire tapezzeria dei mobili.
Inserite la spina di alimentazione nella presa di cor-
2. Con la spazzola inserita: per pulire mobili, tende,
rente solamente con le mani asciutte.
libri, lampadari, scaffali, per togliere polvere dalle
Prima di iniziare pulizia togliete dal pavimento gli
foglie delle piante di casa.
oggetti acuti per evitare i danni allunità dei filtri.
Quando togliete la spina di alimentazione dalla
Accessorio piccolo (18)
presa di corrente prendete sempre per la spina,
Per pulire termosifoni, fessure, angoli e tra i cuscini dei
non tirate per il cavo di alimentazione.
divani.
MONTAGGIO DELLASPIRAPOLVERE
Nota bene:gli accessori (17) e (18) si trovano sulla
Togliete limballaggio dallaspirapolvere completa-
parteposteriore dellaspirapolvere.
mente e controllate che lesso non sia dei danneggia-
to. Qualsiasi difetto di produzione oppure danno
ISTRUZIONI DUSO
causato da trasporto sono coperti dalla garanzia della
Prima di iniziare lavoro svolgete il cavo di alimen-
compania VITEK.
tazione alla lunghezza necessaria ed inserite la spina
Prima di accendere assicuratevi che la tensione della
di alimentazione nella presa di corrente. Un segno di
rete di alimentazione corrisponda a quella dellaspi-
colore giallo sul cavo di alimentazione avverte della
rapolvere.
sua lunghezza massima.
Spegnete sempre laspirapolvere e togliete la spina di
E vietato tirare fuori il cavo di alimentazione oltre un
alimentazione dalla presa di corrente durante sosti-
segno rosso.
tuzione delle spazzole inseribili ed anche durante le
Accendete laspirapolvere sempre con il contenitore
operazioni di profilassi.
della polvere installato e con lunità dei filtri inseriti
dentro.
1. Come inserire e togliere il tubo flessibile (fig. 4)
Inserite il tubo flessibile (3) nel bocchettone di aspi-
1. Accendete laspirapolvere premendo il pulsante
razione che si trova sulla parte anteriore del corpo del-
ACCESO/SPENTO.
laspirapolvere. Inserite il tubo flessibile fino allo scat-
2. Per avvolgere il cavo di alimentazione premete il
to che conferma la correttezza del collegamento.
pulsante davvolgimento (9) e tenete il cavo avvol-
Per togliere il tubo flessibile premete il pulsante di fis-
gente con una mano per evitare che si stringa o si
saggio e scollegatelo.
danneggi.
3. Durante il funzionamento potete regolare la poten-
2. Come collegare le prolunghe e le spazzole
za daspirazione muovendo la manopola del rego-
- Collegate il tubo telescopico di prolunga alla
latore (8) e con regolatore meccanico che si trova
maniglia del tubo flessibile (fig. 1). Tirate fuori la
sulla maniglia del tubo flessibile.
parte inferiore del tubo telescopico alla lunghezza
17
Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 17

Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 18
ITALIANO
MANUTENZIONE
della polvere ed inseritelo nellaspirapolvere,
1. Come togliere il contenitore della polvere (4) e
- Premete leggermente sul contenitore per fissarlo.
spolverarlo (fig. 6).
Spegnete laspirapolvere e staccatelo dalla rete di
4. Sostituzione del filtro duscita (fig. 9-10).
alimentazione.
Aprite il coperchio del filtro duscita (10).
Girate la manopola di autopulizia del filtro NERA
Togliete il filtro, lavatelo sotto un getto dacqua,
(13) in senso orario/antiorario.
asciugatelo oppure sostituitelo con uno nuovo.
Sollevate la maniglia del contenitore della polvere e
Chiudete il coperchio del filtro duscita (10).
toglietelo verso lalto.
Premete il pulsante di fissaggio del coperchio infe-
5. Pulizia della spazzola turbo
riore (16) per liberarlo da spazzatura, dopo di che
Togliete la spazzola turbo dal tubo telescopico, togli-
chiudetelo.
ete dalla spazzola a cilindro fili e capelli avvolti su di
Installate il contenitore della polvere (4) al suo
essa.
posto, si consiglia premere leggermente sul con-
Se durante il funzionamento la spazzola a cilindro non
tenitore per fissarlo.
si gira:
Nota bene: si consiglia svuotare il contenitore della
- togliete due piccole ruote usando un cacciavite,
polvere dopo ogni utenza dellaspirapolvere.
- svitate tutti i viti di fissaggio con un cacciavite a
croce,
2. Smontaggio del contenitore della polvere (fig. 5).
- togliete la spazzola a cilindro e la ventola del suo
Spegnete laspirapolvere e staccatelo dalla rete di
comando e pulitele dai capelli ecc.,
alimentazione, togliete il contenitore della polvere,
- pulite i ciscinetti del comando e della spazzola a
svuotatelo dalla polvere e dalla spazzatura e chi-
cilindro,
udete il coperchio inferiore.
- montate la spazzola.
Girate il coperchio superiore del contenitore della
polvere in senso antiorario e togliete la parte inferi-
6. Il corpo dellaspirapolvere
ore del contenitore.
Pulite il corpo dellaspirapolvere con un panno
Tenete per la parte inferiore dellunità dei filtri,
umido.
giratela in senso orario e staccatela dal coperchio
Non permettete penetrazione dei liquidi dentro il
superiore.
corpo dellaspirapolvere.
E vietato usare solventi e detersivi abrasivi per
3. Pulizia dellunità dei filtri (fig. 7).
pulizia della superficie dellaspirapolvere.
Controllate che lunità dei filtri sia pulita perchè da
questo fatto dipende lefficienza del funzionamento
CARATTERISTICHE TECNICHE
dellaspirapolvere, effettuate pulizia dellunità dei filtri
Tensione di alimentazione: 220-230 V 50 Hz
non meno di 2-3 volte allanno, quando è troppo
Potenza di consumo: 1800 Watts
sporco ancora più spesso. Sostituzione dellunità dei
Potenza di aspirazione: 350 Watts
filtri viene effettuata secondo le necessità.
Capacità del contenitore della polvere: 1,5 lt
Spegnete laspirapolvere e staccatelo dalla rete di
Livello di rumore (dB): < 84
alimentazione, togliete il conteniotre della polvere,
svuotatelo dalla polvere e dalla spazzatura, aprite-
Il produttore si riserva il diritto di cambiare le caratter-
lo e togliete lunità dei filtri.
istiche tecniche dell apparecchio senza ulteriore avvi-
Pulite il filtro preliminare a rete dalla polvere e dalla
so.
spazzatura.
Lavate lunità dei filtri sotto un getto dacqua leg-
Il periodo di utilizzo dellapparecchio è non meno
germente tiepida. Non usate lavastoviglie per per
di 5 anni
lavare lunità dei filtri.
Asciugate lunità dei filtri. E vietato usare lasciu-
Garanzia
gacapelli per asciugare lunità dei filtri.
Le condizioni dettagliate della garanzia si possono
Lavate la parte inferiore del contenitore della pol-
richiedere al rivenditore dellapparecchio. Qualsiasi
vere ed asciugatela.
reclamo deve essere richiesto prima della scadenza
Pulite la superficie esterna e quella interna del cop-
della garanzia e deve essere accompagnato dallo
erchio superiore con un panno umido.
scontrino fiscale oppure da un altro documento che
attesti lacquisto.
Montate il contenitore della polvere:
- Installate lunità dei filtri sul coperchio superiore
Questo prodotto corrisponde ai requisiti
del contenitore e giratela in senso antiorario fino
di compatibilità elettromagnetica stabiliti
allo scatto.
dalla direttiva 89/336/EEC del Consiglio
- Fate coincidere le frecce sul coperchio superiore e
Europeo e dalla Direttiva 73/23 CEE sugli
sulla parte inferiore del contenitore e girate il cop-
apparecchi di bassa tensione.
erchio in senso orario,
- Sollevate la maniglia del coperchio del contenitore
18

ESPAÑOL
ASPIRADOR SIN BOLSA PARA POLVO
puede dañarlo. Mantenga el cable de ali-
mentación lejos de fuentes de calor.
Estimado comprador:
8. No desenchufe el artefacto tirando del cable.
Le agradecemos la compra de este electrodomésti-
Hágalo tirando del enchufe.
co de la compañía VITEK. Merced a la tecnología, el
9. No tome el enchufe o el aspirador con las
diseño, las funciones que cumple y su estándar de
manos mojadas.
calidad, le garantizamos que el aspirador sin bolsa
10. No tape las bocas de toma y salida de aire del
para polvo será seguro y cómodo.
artefacto con objetos extraños. No encienda el
Este aspirador cuenta con un filtro HEPA (que
artefacto si dichas bocas están bloqueadas.
retiene las partículas de polvo desde 0,3 y más
Evite que en el filtro de entrada se acumule
mkm), colocado en el contenedor para polvo.
polvo, pelusa u otros objetos que impidan la
Los filtros HEPA retienen eficazmente las esporas,
succión normal de aire.
cenizas, polen, bacterias y las partículas
11. Trate que el cabello, ropa, dedos u otros objetos
microscópicas de polvo. De esta forma, evita las
no estén cerca de la boca de succión del aspi-
irritaciones de las vías respiratorias de los niños y de
rador.
los adultos que padecen alergia, asma o que son
12. Siempre apague primero el aspirador, presion-
muy sensibles a los alergenos.
ando el botón de encendido/apagado, y
después desenchúfelo del tomacorriente.
MANUAL DE USO
13. Tenga especial cuidado al usar el aparato en
escaleras.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
14. No use el artefacto para aspirar líquidos inflam-
Al usar electrodomésticos observe las principales
ables, tales como bencina, disolventes, así
precauciones, incluyendo las siguientes:
como en lugares donde almacena este tipo de
líquidos.
LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES
15. Se prohíbe aspirar agua u otros líquidos, cigar-
ANTES DE USAR EL ASPIRADOR DE USO DOMES-
rillos, cerillas o cenizas encendidas, así como
TICO
polvo de materiales de construcción, harina,
etc. Ello puede ocasionar severas fallas en el
ADVERTENCIAS
motor. Tenga en cuenta que la garantía no
Para evitar un incendio, descarga eléctrica o lasti-
cubre estos casos.
maduras:
16. No use el aspirador sin el contenedor para polvo
1. No deje el aspirador enchufado en el tomacor-
o los filtros en el contenedor.
riente desatendido. Siempre desenchufe el
17. Sostenga el cable en las manos cuando lo
aspirador si no lo usa o antes de efectuar el ser-
enrolla, evite golpear el enchufe contra el piso.
vicio técnico.
2. Para evitar una descarga eléctrica no use el
GUARDE LAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR
aspirador a la intemperie o sobre una superficie
ACCESIBLE
húmeda.
3. No deje a los niños que lo usen como un
Descripción del aspirador
juguete, preste mucha atención si junto al aspi-
1. Cepillo turbo
rador en funcionamiento se encuentran niños o
2. Tubo telescópico extensible
discapacitados.
3. Manguera flexible
4. Revise sistemáticamente el estado del cable de
4. Contenedor para polvo
alimentación; se prohíbe usar el aspirador si
5. Botón de encendido/apagado
éste o su cable de alimentación están deteriora-
6. Rueda grande
dos.
7. Cuerpo principal
5. Para reemplazar el cable de alimentación o
8. Regulador de potencia
reparar el aspirador recurra a un centro de ser-
9. Botón recogecable
vicio técnico autorizado.
10. Tapa del filtro de salida
6. Use este artefacto sólo para fines domésticos
11. Filtro de salida
siguiendo sus instrucciones de uso.
17. Accesorio universal
7. No use el cable de alimentación como asa, no
18. Accesorio de pico fino
cierre la puerta si el cable pasa por debajo de
ésta, evite que el cable roce bordes o ángulos
Descripción del contenedor para polvo
agudos. Si el aspirador está funcionando, se
12. Tapa superior con asa para extraer el contene-
prohíbe pisar el cable de alimentación, pues
dor
19
Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 19

ESPAÑOL
13. Asa para autolimpieza del filtro HEPA
Uso de los accesorios
14. Bloque de filtros (anterior, de malla, y el princi-
Cepillo turbo para piso/alfombra (1) (dib.11-12)
pal HEPA)
Este accesorio se puede usar para limpiar pisos,
15. Parte inferior del contenedor con tapa para
alfombras y alfombrados de pelaje largo o corto. Es
poder retirar la basura
ideal para aspirar de los alfombrados el pelo de los
16. Traba de la tapa inferior del contenedor
animales. El cepillo cilíndrico de cerda dura gira
debido al caudal de aire, su cerda peina de una
PRECAUCIONES
manera eficaz el pelo que dejan los animales y las
Si durante la limpieza se ha reducido bruscamente
partículas de suciedad que se acumulan en los
la potencia de succión del aspirador, inmediata-
alfombrados.
mente apague el aspirador y revise que no estén
tapados el tubo telescópico o la manguera flexible.
Observaciones: Para no dañar la alfombra, cuando
Apague el aspirador, desenchúfelo de la red eléctri-
gira el cepillo, se prohíbe usar el cepillo turbo para
ca, destápelo, y sólo luego siga limpiando.
limpiar alfombras con flecos y pelaje de más de 15
mm. No pase el cepillo turbo por los cables eléctri-
No use el aspirador cerca de superficies muy
cos y apague sin falta el aspirador una vez termina-
calientes, ceniceros, o en lugares donde haya
do su uso.
inflamables.
Introduzca el enchufe en el tomacorriente sólo si
Accesorio universal (17)
tiene las manos secas.
1. Para tapicería de los muebles.
Antes de iniciar la limpieza, levante del piso los
2. Para aspirar el polvo de los muebles, cortinas,
objetos punzantes a fin de no dañar los filtros.
libros, pantallas, estantes y hojas de plantas de
Desenchufe el artefacto siempre tomando del
interiores.
enchufe, y no tirando del cable de alimentación.
Accesorio de pico fino (18)
Para limpiar radiadores, ranuras, rincones y entre
ENSAMBLE DEL ASPIRADOR
los almohadones de divanes.
Desempaque por completo el aspirador y revise que
no esté deteriorado. La firma VITEK cubre todo
Observación: los accesorios (17) y (18) están ubi-
defecto de fábrica o deterioro debido al transporte
cados en la parte posterior del aspirador.
del artefacto.
Antes de enchufarlo cerciórese que la tensión de la
INSTRUCCIONES DE USO
red eléctrica coincida con la del aspirador.
Antes de usar el aspirador, extienda el cable hasta el
Siempre apague y desenchufe el aspirador del
largo deseado y enchúfelo en el tomacorriente. El
tomacorriente si desea cambiar un accesorio, o
color amarillo marca el largo máximo del cable. Se
efectuar su revisión técnica.
prohíbe tirar del cable más allá de la marca roja.
1. Conexión y desconexión de la manguera flexible
Siempre encienda el aspirador sólo si tiene el con-
(dib.4)
tenedor para polvo y el bloque de filtros colocados
Encaje la manguera flexible (3) en la boca de toma
en él.
de aire, ubicado en la tapa frontal del aspirador
hasta oír un clic, para asegurarse que se ha hecho la
1. Para encender el aspirador presione el botón
unión correcta.
ENCENDIDO/APAGADO (5).
Para quitar la manguera flexible presione el botón de
2. Para enrollar el cable presione el botón recoge-
fijación y quite la manguera.
cable (9) con una mano, mientras que con la otra
acomode el cable evitando de esta forma que se
2. Conexión de tubos extensibles y accesorios
enrolle mal o se dañe.
- Inserte el tubo telescópico extensible en la
3. Durante el funcionamiento Usted puede selec-
manguera flexible (dib.1). Extienda la parte infe-
cionar la potencia de succión trasladando la
rior del tubo telescópico a la longitud necesaria,
manecilla del regulador (8) y el regulador
presionando el botón de fijación (dib.2).
mecánico, ubicado en el mango de la manguera
- Elija el accesorio necesario: cepillo turbo (1),
flexible.
accesorio universal (17) o de pico fino (18).
Insértelo en el tubo telescópico extensible
MANTENIMIENTO
(dib.3).
1. Retiro del contenedor para polvo (4) y su
limpieza (dib. 6).
20
Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 20

