Vitek VT-1114: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Чайнику Vitek VT-1114
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MANUAL INSTRUCTION
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК
CORDLESS KETTLE
МОДЕЛЬ VT%1114
1114.qxd 17.03.03 17:16 Page 2
Гарантийный талон
ENGLISH
Сведения о покупке
Модель:
Серийный №:
KT 111400000
Дата покупки:
Сведения о продавце
Название и адрес продающей организации
Телефон:
Подтверждаю получение исправного изделия, с условиями гарантии ознакомлен
Подпись покупателя
М.П.
Внимание!
Гарантийный талон действителен только при наличии печати
продающей организации
Модель: Серийный №:
KT 111400000
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
М.П.
Купон №3
Модель: Серийный №:
KT 111400000
FEATURES OF THE KETTLE
Дата поступления в ремонт:
1. Hinge Lid
2. Spout
Дата выполнения ремонта:
3. Cordless base with cord storage
Вид ремонта:
М.П.
4. Switch button
5. Water window
Купон №2
6. Filter (inside the spout)
7. Latch
Модель: Серийный №:
KT 111400000
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
2
Вид ремонта:
М.П.
Купон №1
1114.qxd 17.03.03 17:16 Page 4
ENGLISH
IMPORTANT SAFEGUARDS
· Please read through the instruction before using this appliance and keep this
instruction manual in a safe place.
· This appliance is intended for household use only.
· Ensure that the connect voltage is as the same as on the rating plate.
· To prevent from electric shock, fire, personal injury and any other hazard. Do
not immerse kettle, power base, power cord and plug into water or other liquid.
· Do not use the appliance if it damaged or malfunctioned in any manner. Return
to the Customer Service for examination and repair.
· If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. Do not
operate the appliance with a severed or damaged cord or plug.
· Unplug the appliance when not in use and before cleaning or in the event to a
fault.
· The appliance is hot when in use. To avoid burns or scalds, do not let bare skin
touch hot surfaces. Always hold handle while moving, filling or lifting the appli^
ance. Pouring water slowly and carefully.
· Keep the appliance out of reach of the children. Close attention is necessary
when the appliance is used near children.
· Do not put or place the appliance or cable on hot surface, stove or toaster.
· Do not place the appliance on a metal surface or tray.
· Do not let cable hang over edge of table, or run across an open space.
· Do not pull the cable across sharp edge or use the cable to carry the appliance.
· Do not locate the appliance near the sink or edge of table counter where appli^
ance may have the risk to fall down causing hazardous.
· Boil as much water as you need.
· Always fill enough water to cover the bottom of the kettle.
· Do not fill an empty kettle whilst it is still hot as this may cause scalding.
· Close the lid securely before switch on the appliance and do not open the lid
while boiling as it will interrupt the auto switch off and cause scalding by steam.
· Appliance should be used on a firm, flat and level surface.
· Do not fill the kettle over the Max. level as boiling water will be spited out the
spout and around the lid causing scalding. Use the appliance to boil water only
and never use to boil other liquid such milk, coffee or soup.
· Empty the appliance after use. And do not switch on while the appliance is
empty as the stainless steel bottom may be damaged or became discoloration.
· Cold down and empty the appliance before removal the filter.
· Use the appliance only on the power base unit provided. Do not fill water when
appliance stand on the power base unit.
· Do not use the appliance outdoors.
· WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.
SAVE THESE INSTRUCTION
310
1114.qxd 17.03.03 17:16 Page 6
ENGLISH
РУССКИЙ
FITTING WITH A 3%PINS PLUG
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Important: The wires in the mains lead are colored in accordance with the follow^
ing code:
Уважаемый покупатель!
Green/ Yellow = Earth
Фирма VITEK выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует
Blue = Neutral
высокое качество и безупречное функционирование приобретенного Вами
Brown = Live
изделия при соблюдении правил его эксплуатации.
If the colors of the wires in the mains cord do not correspond with the markings
Срок гарантии на все изделия - 12 месяцев со дня покупки. Данным
identifying the terminal on the plug, proceed as follows:
гарантийным талоном VITEK подтверждает исправность данного изделия и
The wire, which is colored green & yellow, must be connected to the terminal in
берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех
the plug that is marked with the letter 'E' or the earth symbol '¦' or colored green
неисправностей, возникших по вине производителя.
or green & yellow.
Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизированном
The wire, which is colored blue, must be connected to the terminal that is
сервис-центре на территории России.
marked with the letter 'N' or colored black.
The wire, which is colored brown, must be connected to the terminal that is
Условия гарантии:
marked with the letter 'L' or colored red.
1. Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:
- правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием
INSTRUCTION FOR USE OF THIS APPLIANCE
наименования модели, ее серийного номера, даты продажи и печати
· Before using for the first time, boil the kettle twice with clear water to make sure
фирмы-продавца в гарантийном талоне и отрывных купонах;
that it is completely clean. Pour away all the boiled water and refill.
- наличие оригинала квитанции (чека), содержащего дату покупки.
· Kettle can be filled either through the spout or open the lid. Then fill water.
2. VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в
· Water level can be estimated through the window gauges at both sides on body.
случае непредоставления вышеуказанных документов, или если
· After filling your kettle with water, place the kettle to the power base unit, ensure
информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.
the kettle completely sits on the connector. Plug in and switch on the wall socket.
3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, установку,
Switch on the kettle by pressing down the switch button.
настройку изделия на дому у владельца, чистку аудио-видео головок.
· Do not overfill the kettle over the Max. level. However the minimum amount of
4. Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами, возникшими
water should reach the Min. marking.
вследствие:
· When the water boils, kettle will be automatically switch off.
- механических повреждений;
· To re^boil the water, switch on again by just pressing down the switch button
- несоблюдения условий эксплуатации или ошибочных действий
once again. If the kettle has just switch off automatically, waiting for a minute
владельца;
before switching it.
- неправильной установки, транспортировки;
· If the kettle do not fill with enough water or it is empty; switch on the kettle will
- стихийных бедствий (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также других
cause the safety cutout switch off the power automatically. If this happens, set
причин, находящихся вне контроля продавца и изготовителя;
the switch level to OFF position and wait for a few minutes for the appliance to
- попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей,
cool down, then refill with enough water and switch on as normal.
насекомых;
· Before removes the kettle from power stand, ensure that the kettle is switched
- ремонта или внесения конструктивных изменений неуполномоченными
off.
лицами;
· Power cord could be stand into the power base by just push the cord inside the
- использования аппаратуры в профессиональных целях;
base.
- отклонений от Государственных Технических Стандартов питающих,
телекоммуникационных и кабельных сетей;
FILTER
- при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком
· If appliance installed with the filter always fill the appliance through the spout,
службы.
as this will help to restrict any major impurities & lime scale.
5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя,
· To remove the filter, open the lid and empty the appliance. Push the filter out^
предоставленных ему действующим законодательством.
ward the tab.
4
9
1114.qxd 17.03.03 17:16 Page 8
РУССКИЙ
ENGLISH
выемки на внутренней стороне чайника до щелчка. Если фильтр вставлен
· Re^install the filter, slide it into the tag and press down, it will snap on the tag
неправильно, крышка чайника не закроется.
firmly. Ensure the filter is properly fit into the spout location.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЧАЙНИКА
CLEANING AND MAINTENANCE
• Подключите прибор к сети.
· Before cleaning the kettle, ensure it has been unplug. Do not immerse the
• Для наполнения чайника водой снимите его с подставки, откройте крышку (1),
appliance in water, detergent or put into the dishwasher.
нажатием на кнопку (7), и налейте воду, обращая внимание на шкалу уровня воды
· Clean the outside surface of the appliance with a damp cloth only. Never use
(5). Закройте крышку.
abrasive cleaner or thinner for the cleaning.
• Поместите наполненный чайник на подставку (3), установите кнопку
· Periodic descale will maintain the best performance of the kettle. Descale inter^
переключателя (4) в положение “I”, при этом загорится индикатор.
vals depend on the hardness of your local water supply.
• Когда вода закипит, чайник автоматически отключится. Если Вы снимете чайник с
· Using either of descale product for kettle, which is available in most of the shop
подставки, то он также автоматически отключится.
or 5% vinegar solution, can do scale removal. Heat the solution for a while;
• Вы можете сами отключить чайник, установив кнопку переключателя (4) в
unplug the kettle and leave to stand for about half^hour. After that, pour away the
положение “0”.
acidic solution and rinse it thoroughly with clean water.
• Снимая чайник с подставки, убедитесь, что он отключен.
· Clean the filter with mild detergent and rinse thoroughly after removal from the
• После отключения чайника подождите 15 ^ 20 с., и вы можете снова пользоваться
kettle.
прибором.
· Wipe the kettle thoroughly with a damp cloth and ensure that all the electrical
connection are completely dry out before using the kettle again.
ЧИСТКА И УХОД
· This appliance is maintenance^free.
• Перед чисткой отключайте прибор от сети.
• Протрите внешнюю поверхность чайника влажной тканью. Для удаления
SPECIFICATION
загрязнений используйте мягкие чистящие средства. Не используйте
Power requirement 230V ~ 50Hz
металлические щетки и абразивы.
Max. power 2200 W
• Не погружайте во время чистки чайник и подставку в воду или другие жидкости.
Max indication of water 1,8 L
• Модель снабжена фильтром, который не допускает попадания в чайник
посторонних частиц и задерживает накипь внутри чайника.
SERVICE LIFE OF THE KETTLE NOT LESS THAN 3 YEARS
• Во избежание образования накипи внутри чайника и на фильтре систематически
промывайте фильтр под проточной водой.
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
• Накипь, образующаяся внутри чайника, влияет на вкусовые качества воды, а также
нарушает теплообмен между нагревательным элементом и водой, что приводит к
перегреву нагревательного элемента и выходу его из строя.
• Рекомендуем удалять накипь 1 раз в месяц.
• Чтобы удалить накипь, наполните чайник до максимального уровня раствором
уксуса с водой в пропорции 1:2. Доведите раствор до кипения и оставьте его на
ночь. Утром вылейте смесь, снова наполните чайник до максимального уровня и
прокипятите.
• Для удаления накипи Вы можете также использовать антинакипин (1 ч.л. на чайник).
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Питание 230 В ~ 50 Гц
Максимальная мощность 2200 Вт
Максимальный объем воды 1,8 л
СРОК СЛУЖБЫ ЧАЙНИКА НЕ МЕНЕЕ 3"Х ЛЕТ
5
8
1114.qxd 17.03.03 17:16 Page 10
РУССКИЙ
РУССКИЙ
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
• Внимательно прочитайте инструкцию перед началом эксплуатации.
• Перед подключением в сеть убедитесь, что напряжение, указанное на панели,
соответствует напряжению в вашем доме.
• При первом включении чайника в сеть убедитесь в ее исправности и хорошем
контакте. Ваш чайник оснащен евро^вилкой. Штыри этой вилки толще и не всегда
подходят к розетке. Помните, что хороший контакт в розетке ^ залог долгой работы
чайника.
• Не прикасайтесь к горячим поверхностям чайника, беритесь только за ручку.
• Перед тем как убрать прибор, дайте ему остыть.
• Во избежание удара электрическим током, не погружайте прибор в воду или
другую жидкость.
• Не оставляйте детей без присмотра около включенного прибора.
• Отключайте прибор от сети, если вы им не пользуетесь, или перед чисткой.
• Не пользуйтесь чайником, если повреждены шнур или вилка, или есть другие
повреждения.
• Не допускайте, чтобы электрический шнур свешивался со стола, а также следите,
чтобы он не касался горячих поверхностей.
• Используйте только ту подставку, которая входит в комплект.
• Не устанавливайте прибор в непосредственной близости от нагревательных
приборов.
• Ставьте чайник на устойчивую плоскую поверхность.
• Будьте осторожны при переноске чайника, наполненного кипятком.
• Используйте чайник только для кипячения воды, а не других жидкостей.
• Следите, чтобы посторонние предметы не попадали в отверстия чайника.
• Не открывайте крышку во время кипячения воды.
• Не наполняйте чайник ниже отметки 0,5 литр и выше отметки "MAX" (1,8 литр).
• Когда чайник включен, нельзя снимать его с подставки. При невыполнении этого
условия контакты подставки могут подгореть.
• Не включайте чайник без воды.
• Будьте осторожны, чтобы не обжечься паром от кипящей воды.
• Этот прибор предназначен только для бытового использования.
ЭЛЕМЕНТЫ ЧАЙНИКА
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЧАЙНИКА
1. Крышка чайника
• Удалите весь упаковочный материал из чайника.
2. Отверстие для воды
• Убедитесь, что напряжение, указанное на приборе, соответствует напряжению в
3. Подставка
вашем доме.
4. Кнопка “Вкл./Выкл.”
• Наполните чайник водой до отметки "MAX" (1,8 литр), вскипятите воду, а затем
5. Прозрачный корпус чайника со шкалой уровня воды
вылейте ее. Повторите эту процедуру 2 раза. Таким образом, вы удалите частицы,
оставшиеся после производственного процесса.
6. Съёмный фильтр
• Промойте фильтр (6) перед использованием. Для этого необходимо открыть
7. Кнопка, открывающая крышку чайника
крышку чайника (1), нажав на кнопку (7) и снять фильтр (6), потянув его вверх.
Чтобы надеть фильтр снова, вставьте выступы на боковых сторонах фильтра в
6
7
1114.qxd 17.03.03 17:16 Page 12