Vitek VT-3542 SR: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Часы

Инструкция к Часам Vitek VT-3542 SR

ALARM CLOCK/WIRELESS WEATHER STATION

MODEL VT3542 SR

INSTRUCTION MANUAL

3

12

20

28

www.vitekaus.com

3542.qxd 15.07.05 10:37 Page 1

3542.qxd 15.07.05 10:37 Page 2

ENGLISH

A. FOURLINE DISPLAY

Facilitates easy reading of weather forecast, remote and indoors temperatures and calendar

clock

B. CHANNEL BUTTON

Display different sensor temperature

C. MEMORY [MEM] BUTTON

Recalls the maximum or minimum temperature of main and remote unit.

D. MODE BUTTON

Toggles the display modes and confirms entry while setting the values for display

E. ALARM BUTTON

Displays the alarm time or sets the alarm status

F. SNOOZE/LIGHT BUTTON

Activate the snooze function and backlight

G. WALLMOUNT RECESSED HOLE

For mounting the main unit on a wall

H. UP (

#

) BUTTON

Advances the value of a setting

I. DOWN (

$

) BUTTON

Decreases the value of a setting

J. BATTERY COMPARTMENTS

Accommodates two UM#3 or “AA” size 1.5V batteries

K. REMOVABLE TABLE STAND

For standing the main unit on a flat surface

3

3542.qxd 15.07.05 10:37 Page 3

ENGLISH

MAIN FEATURES: REMOTE UNIT

A. LED INDICATOR

Flashes once when the remote unit transmits a reading

Flashes twice when low battery is detected on sensor unit

B. BATTERY COMPARTMENT

Accommodates two AA#size batteries

C. RESET BUTTON

Press to reset all setting if you have selected different channel.

D. CHANNEL SELECTOR

Select the channel before you install batteries.

E. WALLMOUNT RECESSED HOLE

Supports the remote until in wall#mounting

F. °C/ °F BUTTON

4

3542.qxd 15.07.05 10:37 Page 4

ENGLISH

BEFORE YOU BEGIN

For best operation,

1. Insert batteries for remote units before doing so for the main unit.

2. Position the remote unit and main unit within effective transmission range, which, in usual cir#

cumstances, is 20 to 30 meters.

Note: that the effective range is vastly affected by the building materials and where the main

and remote units are positioned.

Try various set#ups for best result.

Though the remote units are weather proof, they should be placed away from direct sunlight,

rain or snow.

BATTERY INSTALLATION: REMOTE UNIT

1. Remove the screws on the battery compartment.

2. Select the channel

3. Install 2 batteries (UM#3 or AAsize 1.5V) strictly according to the polarities shown.

4. Replace the battery compartment door and secure its screws.

BATTERY INSTALLATION: MAIN UNIT

1. Open the battery compartment door.

2. Install 2 batteries (UM#3 or AAsize 1.5V) strictly according to the polarities shown.

3. Replace the battery compartment door.

LOW BATTERY WARNING

When it is time to replace batteries, the respective low#battery indicator [ ] will show up on

the indoor or outdoor temperature.

HOW TO USE THE TABLE STAND OR WALL MOUNTING

The main unit has a removable table stand, which when connected, can support the unit on a

flat surface. Or you can remove the stand and mount the unit on a wall using the recessed

screw hole.

GETTING STARTED

Once batteries are in place for the remote unit, they will start transmitting temperature readings

at around 45 seconds intervals. The main unit will also start searching for signals for about two

minutes once batteries are installed. Upon successful reception, the outdoors temperatures will

be displayed. The main unit will automatically update its readings at about 45#second intervals.

If no signals are received, blanks “ ” will be displayed. Hold [

$

] for 2 seconds to enforce

another search for about 2 minutes. This is useful in synchronizing the transmission and recep#

tion of the remote and main units. Repeat this step whenever you find discrepancies between

the reading shown on the main unit and that on the remote unit.

5

3542.qxd 15.07.05 10:37 Page 5

ENGLISH

HOW TO CHECK REMOTE AND INDOOR TEMPERATURES

The wave display on the outdoors temperature indicates the reception of the remote unit is in

good order. If no readings are received from the remote unit for more than two minutes, blanks

” will be displayed until further readings are successfully searched. Check the remote

unit is sound and secure. You can wait for a little while or Hold [

$

] for 2 seconds to enforce an

immediate search. If the temperature goes above or below than the temperature measuring

range of the main unit or the remote unit (stated in specification), the display will show “ ”.

HOW TO READ THE KINETIC WAVE DISPLAY

The kinetic wave display shows the signal receiving status of the main unit. There are three pos#

sible forms:

MAXIMUM AND MINIMUM TEMPERATURES

The maximum and minimum recorded indoor temperature, outdoor temperatures will be auto#

matically stored in memory. To display them, Press [ MEM ] once to display the maximum read#

ings and again the minimum readings. The respective indicators, [ MAX ] or [ MIN ] will be dis#

played. To clear the memory, hold down [ MEM ] for two seconds. The maximum and minimum

readings will be erased.

If you press [ MEM ] now, the maximum and minimum readings will have the same values as the

current ones until different readings are recorded.

TEMPERATURE TREND

The trend indicator shows the trend of temperatures collected at that particular remote sight.

Three trends: rising, steady, and falling will be shown.

6

3542.qxd 15.07.05 10:37 Page 6

ENGLISH

WEATHER FORECAST

The unit is capable of detecting atmospheric pressure changes. Based on collected data, it can

predict the weather for the forthcoming12 to 24 hours.

NOTE:

1. The accuracy of a general pressure#based weather forecast is about 70%.

2. The weather forecasts. It may not necessarily reflect the current situation.

3. The “Sunny” icon, as applies to night time, implies clear weather.

ATMOSPHERIC PRESSURE

The atmospheric pressure indicator, in the weather forecast window, uses arrows to indicate if

the atmospheric pressure is increasing, remaining stable, or decreasing.

DISCONNECTED SIGNALS

If without obvious reasons the display of the outdoor temperature goes blank, Hold [

$

] for 2

seconds to enforce an immediate search.

If that fails, check:

1. The remote unit is still in place.

2. The batteries of both the remote unit and main unit.

Replace as necessary.

Note: When the temperature falls below freezing point, the batteries of outdoor units will

freeze, lowering their voltage supply and the effective range.

3. The transmission is within range and path is clear of obstacles and interference. Shorten the

distance when necessary.

7

3542.qxd 15.07.05 10:37 Page 7

ENGLISH

TRANSMISSION COLLISION

Signals from other household devices, such as door bells, home security systems and entry

controls, may interfere with those of this product and cause temporarily reception failure. This

is normal and does not affect the general performance of the product. The transmission and

reception of temperature readings will resume once the interference recedes.

CALENDAR CLOCK DISPLAY MODES

The clock and the calendar share the same section of the display. The calendar is displayed in

a day#month format.

Each press on the MODE button will change the display between clock with second, clock with

day of week, zone time with day of week. zone time with second and day#month.

HOW TO SET THE CLOCK

To set the clock manually, hold MODE for two seconds it will show the year. Use [

$

] or [

#

] to

change it. Press MODE to confirm. Repeat the same procedure to set the month, date, date#

month format, 12/24, hour, minute, display language, zone time offset and °C/°F.

During the setting, press and hold [

$

] or [

#

] will increase or decrease the value rapidly.

For display language, you can choose among English (EN), German (DE), French (FR), Italian

(IT) and Spanish (SP) # in that order. If there is an item you do not wish to change, simply press

[ MODE ] to bypass the item. When you finished the change, press [ MODE ] to exit. The display

will return to the clock mode.

HOW TO SET AND ARM THE ALARM

To set an alarm,

1. Press [ALARM] once to display alarm time. If the alarm is disarmed, the time will be dis#

played as OFF ”.

2. Hold [ALARM] for two seconds. The hour digits will blink.

3. Enter the hour using [

$

] or [

#

].

4. Press [ALARM]. The minute digits will blink.

5. Enter the minutes using [

$

] or [

#

].

6. Press [ALARM] to exit.

7. Repeat the same procedure to set single alarm.

The alarm ” “ ” and PreAL” icons will be displayed indicating which alarm is

armed. You can also arm or disarm an alarm by pressing the [

$

],[

#

] button at alarm display

mode.

Press ALARM to return to clock display mode.

SNOOZE FEATURE

When the alarm sound is on, press the snooze key enter snooze mode. After 8 minutes, alarm

sound will be wake up automatically. The snooze cycle will be restarted if you press the snooze

key again.

If you leave the alarm sound on for 2 minutes, it will enter snooze mode automatically with max#

imum 3 times.

8

3542.qxd 15.07.05 10:37 Page 8

ENGLISH

HOW TO STOP AN ALARM

Press [ALARM] on the unit to stop an alarm.

ALARM FEATURE

* Weekday Alarm

The alarm sound will be activated and the icon will be flashed on weekday when it is armed and

the alarm time is reach.

* Single Alarm

The alarm sound will be activated and the icon will be flashed once when it is armed and the

alarm time is reach. Once it finished, it will be disabled automatically.

* Pre#Alarm

The pre#alarm sound will be activated and the icon will be flashed if outdoor temperature under

or equal zero degree. Which is programmable 15, 30, 45, 60 or 90 minutes earlier than the

weekday alarm or single alarm time.

* The pre#alarm can be armed only one of the weekday alarm or single alarm is armed.

*During the pre#alarm mode, hold [ALARM] for two seconds the minute digits will blink press

[

#

] or [

$

] to change the settings.

Press [ALARM] to exit.

PRECAUTIONS

This product is engineered to give you years of satisfactory service if you handle it carefully.

Here are a few precautions:

1. Do not immerse the unit in water.

2. Do not clean the unit with abrasive or corrosive materials. They may scratch the plastic parts

and corrode the electronic circuit.

3. Do not subject the unit to excessive force, shock, dust, temperature or humidity, which may

result in malfunction, shorter electronic life span, damaged battery and distorted parts.

4. Do not tamper with the unit's internal components. Doing so will invalidate the warranty on

the unit and may cause unneces sary damage. The unit contains no user#serviceable parts.

5. Only use fresh batteries as specified in the user's manual. Do not mix new and old batteries

as the old ones may leak.

6. Always read the user's manual thoroughly before operating the unit.

9

3542.qxd 15.07.05 10:37 Page 9

ENGLISH

SPECIFICATIONS

Temperature Measurement

Main unit

Indoor Temperature measurement

Proposed operating range : #5.0°C to +50.0°C

Temperature resolution : 0.1°C

Remote unit

Proposed operating range : #15°C to + 60°C

Temperature resolution : 0.1°C

RF Transmission Frequency : 433 MHz

Maximum No. of Remote unit : 3

RF Transmission Range : Maximum 30 meters (open area)

Temperature sensing cycle : around 43~47 seconds

Calendar Clock

12/24 h display with hh : mm

Date Format : Day # Month or Month#Day.

Day of week selectable in 5 language (E, F, D, I, S)

Dual 2#minute crescendo alarm with snooze

Pre#alarm for ice alert

Power

Main unit : use 2 pcs UM#3 or

AA” 1.5V battery

Remote sensing unit : use 2 pcs UM#3 or

AA1.5V battery

Weight

Main unit : 231g (without battery)

Remote sensing unit : 60g (without battery)

Dimension

Main unit : 95(L) x 174(H) x 30(D) mm

Remote sensing unit : 55.5(L) x 101(H) x 24(D) mm

The manufacturer reserves the right to make changes to the technical charac

teristics of this device without prior notice.

10

3542.qxd 15.07.05 10:37 Page 10

ENGLISH

FAULTS AND TROUBLESHOOTING

The antenna symbol has disappeared

There is interference to the radio reception of the time signal.

The time is not received

As with all radio receivers, the base station can also experience certain reception restrictions

and transmitter interference. Fault sources include thunderstorm, metallic structural elements

in buildings, TVs, PCs, mobile phones or cordless phones. Transmitters can also be deactivated

for a time.

If the base station does not receive the time, move it to a different location. To switch the sta#

tion to reception, press the [

#

] button for at least one second. By pressing [

#

] button user

can search or stop searching the radio signal immediately.

Service life no less than 3 years.

Guarantee

Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance

was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the

terms of this guarantee.

This product conforms to the EMC#Requirements as laid down by the Council Directive

89/336/EEC and to the Low Voltage Regulation (23/73 EEC)

11

3542.qxd 15.07.05 10:37 Page 11

Аннотации для Часов Vitek VT-3542 SR в формате PDF