Vitek VT-1693: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Микроволновая Печь С Грилем

Характеристики, спецификации

Внутренний объем:
20 л
Расположение:
отдельно стоящая
Размеры (ШxВxГ):
49x28x39 cм
Диаметр поддона:
245 мм
Гриль:
есть, тэновый
Конвекция:
нет
Мощность микроволн:
800 Вт
Мощность гриля:
1000 Вт
Комбинированные режимы:
микроволны + гриль
Тип управления:
электронное
Дисплей:
есть
Переключатели:
сенсорные
Таймер:
на 99 мин
Автоматическое приготовление:
нет
Автоматический разогрев:
нет
Автоматическая разморозка:
нет
Возможность внесения своих рецептов в память:
нет
Дверца:
навесная
Открывание дверцы:
ручка

Инструкция к Микроволновой Печи С Грилем Vitek VT-1693

VT-1693

MANUAL INSTRUCTION

3

15

29

43

57

69

82

96

11 0

www.vitek-aus.com

1693.indd 11693.indd 1 12.03.2008 17:33:1912.03.2008 17:33:19

2

1693.indd 21693.indd 2 12.03.2008 17:33:2112.03.2008 17:33:21

РУССКИЙ

МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ

кие цепи защитных блокировок двер-

цы печи.

ОПИСАНИЕ

• Не помещайте какие-либо предметы

1. Система аварийной блокировки для

между корпусом печи и ее дверцей,

отключения питания при открытии

тщательно удаляйте загрязнения или

дверцы во время работы печи

остатки моющего средства с внутрен-

2. Смотровое окно

ней поверхности дверцы.

3. Стеклянный поддон

Не используйте поврежденную печь,

4. Выход СВЧ-волн

в особенности важно, чтобы дверца

5. Панель управления

должным образом закрывалась, и не

6. Опора стеклянного поддона

было повреждений:

7. Роликовое кольцо

- дверцы (погнута),

8. Дисплей

- шарниров и защелок (сломаны или

9.

Кнопка включения режима «гриль»/

ослаблены).

комбинированного режима приго-

Регулировка или ремонт печи должны

товления

производиться только специалистами

10. Кнопки автоматических режимов

авторизованного сервисного центра.

приготовления/подогрева

11. Кнопка выбора режима разморажи-

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО

вания по весу

БЕЗОПАСНОСТИ

12. Кнопка выбора режима быстрого

При эксплуатации электроприборов не-

размораживания

обходимо соблюдать меры безопаснос-

13. Кнопка включения/увеличения вре-

ти. ВНИМАНИЕ! Чтобы избежать ожо-

мени приготовления

гов, поражения электрическим током,

14. Ручка установки мощности/веса/

пожара, воздействия утечки микровол-

времени

нового излучения и не причинить вреда

15. Кнопка остановки режима приго-

здоровью:

товления/сброс неверно введенных

1. Перед использованием изделия вни-

данных

мательно прочитайте все инструк-

16. Кнопка установки текущего времени/

ции.

времени начала приготовления

2. Перед включением убедитесь, что

17. Кнопка включения микроволнового

напряжение электрической сети со-

режима и выбора мощности

ответствует напряжению, указанно-

18. Пиктограмма режима блокировки от

му на корпусе устройства.

детей

3. Используйте микроволновую печь

19. Решетка для гриля (используется

только по ее прямому назначению,

только в режиме «гриль»)

как изложено в данной инструкции.

4. Микроволновая печь предназначена

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ (ЧТОБЫ

для приготовления и разогрева гото-

ИЗБЕЖАТЬ ВРЕДНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ

вых блюд.

МИКРОВОЛНОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ)

5. Не включайте печь без продуктов.

Запрещается эксплуатация печи с от-

6. Не используйте микроволновую печь,

крытой дверцей, поскольку это опас-

если поврежден сетевой кабель, се-

но, так как есть вероятность воздейс-

тевая вилка, изделие функционирует

твия вредного микроволнового излу-

неправильно, если вы его роняли.

чения.

ВНИМАНИЕ! Детям разрешается

Не вносите изменения в электричес-

29

29

1693.indd 291693.indd 29 12.03.2008 17:33:2312.03.2008 17:33:23

РУССКИЙ

пользоваться микроволновой печью

тылочки, разогретой в микроволно-

без вашего присмотра только в том

вой печи, чтобы избежать ожогов,

случае, если им даны соответствую-

взболтайте содержимое и проверьте

щие инструкции; необходимо, чтобы

его температуру.

они осознавали опасность непра-

13. Посуда может сильно нагреваться,

вильной эксплуатации, и могли поль-

получая тепло от готовящихся про-

зоваться печкой, соблюдая меры бе-

дуктов, поэтому необходимо пользо-

зопасности.

ваться рукавицами или прихватками.

7. Во избежание риска возгорания в

14. Посуда должна быть предваритель-

рабочей камере печи:

но проверена на пригодность ее ис-

- При разогреве пищи в пластиковой

пользования в микроволновой печи.

или бумажной упаковке следите за

15. Не закрывайте вентиляционные от-

процессом разогрева, чтобы избе-

верстия на корпусе микроволновой

жать возможности возгорания упа-

печи.

ковки.

16. Не храните и не используйте микро-

- Перед помещением в печь бумажных

волновую печь вне помещений.

или пластиковых пакетов удаляйте с

17. Не используйте микроволновую печь

них проволочные закрутки.

вблизи воды, в непосредственной

- Если произошло возгорание внутри

близости от кухонной раковины, в

печи, немедленно выключите ее и

сырых подвальных помещениях или

отсоедините печь от сети, не откры-

рядом с бассейном.

вайте дверцу, чтобы не дать огню

18. Не погружайте сетевой кабель и се-

распространиться.

тевую вилку в воду.

- Не используйте рабочую камеру печи

19. Избегайте контакта сетевого кабеля

для хранения, не оставляйте в ней

и сетевой вилки с горячими поверх-

бумагу или продукты.

ностями.

ВНИМАНИЕ! Не разогревайте жид-

20. Не допускайте свисания сетевого ка-

кости или продукты в плотно закры-

беля с края стола.

тых упаковках или контейнерах, пос-

21. При чистке дверцы и внутренних по-

кольку они могут взорваться.

верхностей микроволновой печи ис-

8. Будьте осторожны, когда вынимаете

пользуйте мягкие неабразивные мо-

посуду из печи, так как бурное за-

ющие средства, нанесенные на губку

кипание напитков, разогреваемых в

или на мягкую ткань.

микроволновых печах, может проис-

ходить уже после завершения их ра-

ВНИМАНИЕ! Опасно самостоятельно

зогрева.

производить операции по ремонту и об-

9. Запрещается жарить продукты в

служиванию, связанные со снятием лю-

печи.

бых кожухов, защищающих от вредного

10. Нельзя готовить и разогревать в мик-

воздействия микроволновой энергии.

роволновой печи яйца в скорлупе,

Не ремонтируйте печь самостоятельно!

поскольку они могут взорваться даже

после завершения их разогрева.

ПРАВИЛА ПРИГОТОВЛЕНИЯ

11. Прокалывайте перед приготовлени-

ПРОДУКТОВ В МИКРОВОЛНОВЫХ

ем продукты с толстой кожурой (кар-

ПЕЧАХ

тофель, кабачки или яблоки).

При приготовлении бекона не кладите

12. Прежде чем кормить ребенка из бу-

его непосредственно на стеклянный

30

1693.indd 301693.indd 30 12.03.2008 17:33:2312.03.2008 17:33:23

РУССКИЙ

поддон, местный перегрев стеклянно-

микроволновых печей должен быть

го поддона может привести к появле-

«прозрачным» для микроволн, это

нию в нем трещин.

позволяет их энергии проходить через

• Во время приготовления используйте

посуду и разогревать пищу.

посуду, предназначенную

для микро-

Микроволны не могут проникать

волновых печей, установив ее на стек-

сквозь металл, поэтому металличес-

лянный поддон.

кую посуду или блюда с металличес-

Для равномерного приготовления

кой отделкой нельзя использовать.

продуктов помещайте более толстые

Нельзя помещать в печь предметы,

куски продуктов ближе к краям посу-

изготовленные из повторно исполь-

ды.

зуемой бумаги, так как она может со-

Следите за временем приготовления.

держать вкрапления металла, которые

Установите наименьшее время при-

могут стать причиной возгорания упа-

готовления, потом, если необходимо,

ковки.

добавьте еще. Не превышайте время

Круглые и овальные блюда предпочти-

приготовления продуктов, это может

тельнее для использования в микро-

привести к их возгоранию.

волновой печи, чем прямоугольные.

Готовьте пищу под стеклянной крыш-

кой. Крышка предотвратит разбрыз-

Проверка посуды перед использова-

гивание сока или жира и поможет про-

нием в микроволновой печи

дуктам готовиться равномерно.

Установите испытуемую посуду в ра-

• Для ускорения процесса приготовле-

бочую камеру печи (например, тарел-

ния один раз переверните продукты

ку), поставьте на нее стеклянный ста-

легкого приготовления (например,

кан с холодной водой.

цыплята или гамбургеры). Если куски

Включите микроволновую печь на

мяса большие, то их следует, как ми-

максимальную мощность и установи-

нимум, дважды переворачивать в про-

те время работы не более 30 секунд.

цессе приготовления.

Аккуратно дотроньтесь до испытуемой

Перемешивайте в процессе приготов-

посуды, если она нагрелась, а вода в

ления продукты, перемещая их сверху

стакане холодная, то использовать

вниз и от центра к краям посуды.

такую посуду для приготовления про-

дуктов в микроволновой печи нельзя.

РУКОВОДСТВО ПО ВЫБОРУ ПОСУДЫ

Избегайте превышения времени ис-

Идеальный материал для посуды для

пытания более 30 секунд.

Материалы и посуда, пригодные для использования в микроволновой печи

Фольгу можно использовать только в режиме работы гриля.

Расстояние между фольгой и стенками микроволновой печи долж-

но составлять не менее 2,5 см. Маленькие кусочки фольги можно

использовать для прикрытия тонких кусочков мяса или птицы (что-

Алюминиевая

бы избежать их пережаривания).

фольга

В микроволновом режиме - если фольга расположена слиш-

ком близко к стенкам печи, то может произойти искрение,

прогорание экранирующей решетки на дверце и выход печи

из строя. В этом случае вы лишаетесь права проведения бес-

платного гарантийного обслуживания и ремонта.

31

1693.indd 311693.indd 31 12.03.2008 17:33:2312.03.2008 17:33:23

РУССКИЙ

Следуйте указаниям производителя.

Дно посуды для жарки должно быть на 5 мм толще, чем у стеклян-

Посуда для жарки

ного вращающегося поддона. Неправильное использование посу-

ды для жарки может привести к появлению трещин в самой посуде

и в стеклянном поддоне.

Только та, которая предназначена для использования в микровол-

новой печи.

Обеденная посуда

Следуйте указаниям производителя посуды. Не используйте посу-

ду с трещинами или сколами.

Только емкости, изготовленные из жаропрочного стекла и предна-

Стеклянные ем-

значенные для использования в микроволновой печи. Убедитесь

кости

в отсутствии металлических ободков. Не используйте емкости с

трещинами или сколами.

Только посуда, изготовленная из жаропрочного стекла и предна-

значенная для использования в микроволновой печи. Убедитесь в

Стеклопосуда

отсутствии металлических ободков. Не используйте посуду с тре-

щинами или сколами.

Процесс приго-

товления в микро-

Следуйте указаниям производителя. Не закрывайте мешки, ис-

волновой печи с

пользуя металлические закрутки или перетяжки. В мешках необхо-

использованием

димо сделать одно или несколько отверстий для выхода пара.

специальных меш-

ков

Используйте только для кратковременного приготовления/разо-

Бумажные тарелки

гревания. Не оставляйте микроволновую печь без присмотра во

и чашки

время приготовления/разогревания продуктов в такой посуде.

Можно накрыть приготовляемые продукты для удержания тепла

Бумажные поло-

в них и для предотвращения разбрызгивания жира. Используйте

тенца

только при постоянном контроле и только для кратковременного

приготовления/подогрева.

Используйте в целях предотвращения разбрызгивания жира или в

Пергаментная бу-

качестве обертки. Используйте только при постоянном контроле и

мага

только для кратковременного приготовления/подогрева.

Только те изделия из пластика, которые имеют соответствующую

маркировку «Пригодно для микроволновой печи». Следуйте указа-

ниям производителя.

Пластик

Некоторые пластиковые емкости могут размягчаться в результате

нагрева содержащихся в них продуктов.

Герметично закрытые пластиковые пакеты необходимо проколоть

или прорезать, как указано на самих упаковках.

Только те изделия из пластика, которые имеют соответствующую

Пластиковая обер-

маркировку. Можно накрывать приготавливаемые продукты в це-

тка

лях сохранения в них влаги.

Используйте для предотвращения разбрызгивания жира, а также

Восковая бумага

для сохранения влаги.

32

1693.indd 321693.indd 32 12.03.2008 17:33:2312.03.2008 17:33:23

РУССКИЙ

Материалы и посуда, не пригодные к использованию в микроволновой печи

Могут вызвать искрение.

Алюминиевые подносы

Пользуйтесь посудой, специально предназначенной для

использования в микроволновой печи.

Может вызвать искрение.

Картонная чашка с метал-

Пользуйтесь посудой, специально предназначенной для

лической ручкой

использования в микроволновой печи.

Посуда металлическая

Металл экранирует энергию микроволн. Металлический

или посуда с металличес-

обод может вызвать искрение.

ким ободом

Могут вызвать искрение, а также возгорание упаковки во

Металлические закрутки

время приготовления/разогрева продуктов.

Бумажные пакеты

Могут вызвать возгорание в микроволновой печи.

Мыло может расплавиться и вызвать загрязнение рабочей

Мыло

камеры микроволновой печи.

Деревянная посуда может высохнуть, растрескаться и

Дерево

воспламениться.

УКАЗАНИЯ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ ПЕЧИ

ной удлинитель с контактом заземления

Микроволновая печь должна быть на-

на сетевой вилке и розетке.

дежно заземлена. В случае какого-либо

- Маркировка сечения проводов сетево-

замыкания заземление снижает риск

го кабеля микроволновой печи и мар-

удара электротоком, так как произойдет

кировка на кабеле удлинителя должны

отток тока по заземляющему проводу. В

совпадать.

микроволновой печи используются се-

- В удлинителе обязательно должен

тевой кабель с заземляющим проводом

быть провод заземления.

и сетевая вилка с контактом заземления.

- Сетевой кабель удлинителя не должен

Вилка подключается к сетевой розетке,

свисать с краев стола, где за него мо-

которая тоже должна иметь контакт за-

гут потянуть дети, и он должен быть

земления.

проложен таким образом, чтобы ис-

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: использование

ключить хождение по нему.

вилки с контактом заземления, вклю-

ченной в розетку без заземления, может

УСТАНОВКА

привести к риску удара электротоком.

Перед включением убедитесь, что на-

Проконсультируйтесь с квалифициро-

пряжение электрической сети соот-

ванным электриком, если вам не ясны

ветствует напряжению, указанному на

инструкции по заземлению или сущест-

корпусе устройства.

вуют сомнения, что микроволновая печь

Убедитесь, что из рабочей камеры печ-

надежно заземлена.

ки удалены все элементы упаковки.

В целях предотвращения запутывания

Не удаляйте светло-серую слюдяную

сетевого кабеля микроволновая печь

пластину внутри рабочей камеры в

снабжена коротким сетевым кабелем.

месте выхода СВЧ-волн (4), служащую

При необходимости использования уд-

для защиты магнетрона.

линителя используйте только 3-провод-

33

1693.indd 331693.indd 33 12.03.2008 17:33:2312.03.2008 17:33:23

РУССКИЙ

ВНИМАНИЕ! Убедитесь в отсутствии

удалите ее с поверхности корпуса.

повреждений изделия (таких как: пог-

Не удаляйте светло-серую слюдяную

нута или сломана дверца, сломаны или

пластину внутри рабочей камеры в

ослаблены шарниры крепления или за-

месте выхода СВЧ-волн (4), она слу-

щелки, вмятины внутри печки или на

жит для защиты магнетрона.

дверце). При любом повреждении за-

прещается использование микроволно-

Установка стеклянного поддона

вой печи.

1. Установите опору вращающегося

Установите микроволновую печь на

поддона (6) в отверстие, располо-

твердую плоскую поверхность, спо-

женное в днище рабочей камеры.

собную выдержать ее вес и макси-

2. Установите вращающееся роликовое

мальный вес продуктов, которые бу-

кольцо (7) на днище рабочей камеры.

дут в ней готовиться. Выберите место

3. Аккуратно установите стеклянный

установки печи так, чтобы она была

поддон (3) на роликовое кольцо (7),

недоступна для маленьких детей.

совместив выступы на нем с пазами

Не устанавливайте печь в местах с по-

опоры (6).

вышенной влажностью или высокой

температурой, а также вблизи легко-

• Никогда не устанавливайте стеклян-

воспламеняющихся предметов.

ный поддон нижней частью вверх.

Для правильного функционирования

• Не препятствуйте вращению стеклян-

печи необходима хорошая вентиляция.

ного поддона во время работы печи.

Обеспечьте свободное пространство:

Во время приготовления продуктов

30 см над печкой, 7-8 см - позади нее

всегда используйте стеклянный под-

и с обеих сторон печи. Не закрывайте

дон и роликовое кольцо.

и не блокируйте любые отверстия на

• Посуду для приготовления продуктов

корпусе изделия. Не снимайте ножки

всегда необходимо устанавливать

на днище печи.

только на стеклянный поддон.

Запрещается пользоваться печью при

Стеклянный поддон может вращаться

отсутствии стеклянного поддона и ро-

по/против часовой стрелки. Это нор-

ликового кольца.

мально.

Убедитесь, что сетевой кабель не име-

При возникновении трещин или ско-

ет повреждений и не проходит под

лов на стеклянном поддоне немед-

печкой или через любые горячие или

ленно прекратите пользоваться печью

острые поверхности.

и замените поддон.

СБОРКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Удалите упаковочный материал и ак-

Перед включением убедитесь, что на-

сессуары из рабочей камеры печи.

пряжение электрической сети соот-

Осмотрите микроволновую печь на

ветствует напряжению, указанному на

предмет наличия деформаций. Особое

корпусе устройства.

внимание уделите исправности дверцы

• Поместите продукты в рабочую каме-

печи. Если вы обнаружили какую-либо

ру печи и закройте дверцу.

неисправность, не устанавливайте и не

включайте микроволновую печь.

1. Установка времени

Защитное покрытие

При включении микроволновой печи

Корпус: если имеется защитная пленка,

в сеть прозвучит звуковой сигнал и на

34

1693.indd 341693.indd 34 12.03.2008 17:33:2312.03.2008 17:33:23

РУССКИЙ

дисплее отобразится «0:00». Вы може-

Количество

Изображение

Мощность

те установить время в диапазоне 0:00-

нажатий

на дисплее

печи

23:59.

1 Р100 100%

1.1 Нажмите кнопку (16) «часы/пре-

2 Р80 80%

дуст. clock/preset», на дисплее

3 Р50 50%

отобразятся мигающие цифры «0:».

4 РЗО 30%

1.2 Поворачивая ручку (14), установите

часы.

5 Р10 10%

1.3 Нажмите кнопку (16) «часы/пре-

дуст. clock/preset», на дисплее

2.3 Нажмите кнопку (13) «старт/+30 с

отобразятся мигающие цифры

start/+30 s» для подтверждения вы-

«:00».

бранного режима мощности.

1.4 Поворачивая ручку (14), установите

2.4 Установите время приготовления,

минуты.

поворачивая ручку (14). На дисплее

1.5 Нажмите кнопку (16) «часы/пре-

отобразится устанавливаемое вре-

дуст. clock/preset», чтобы закон-

мя.

чить установку времени. На дисплее

Вы можете установить время приго-

отобразится заданное время, и раз-

товления в диапазоне 0:05-95:00 с

делительный знак (:) будет мигать.

шагом, указанным в таблице.

Примечание

Интервал вре-

Шаг установки

- Если часы не установлены, то текущее

мени

времени

время не будет отображаться на дисп-

0-1 мин 5 с

лее.

1-5 мин 10 с

- При неправильном вводе текущего

5-10 мин 30 с

времени нажмите кнопку (15) «стоп/

stop» для сброса показаний и повто-

10-30 мин 1 мин

рите пункты 1.1-1.5.

30-95 мин 5 мин

2. Приготовление в микроволновой

2.5 Нажмите кнопку (13) «старт/+30 с

печи

start/+30 s», чтобы начать приго-

Выберите уровень мощности микровол-

товление, на дисплее начнется от-

новой печи и установите время работы.

счет оставшегося времени. По окон-

2.1 Откройте дверцу печи, поместите

чании процесса приготовления про-

продукты в рабочую камеру, закрой-

дуктов печь отключится, и прозвучат

те дверцу.

пять звуковых сигналов.

2.2 Нажмите кнопку (17)

«микровол-

ны/microwave», на дисплее будет

3. Приготовление в режиме «гриль»

мигать «Р-100». Для выбора необ-

3.1 Откройте дверцу печи, поместите

ходимого уровня мощности нажи-

продукты в рабочую камеру, закрой-

майте кнопку (17)

«микроволны/

те дверцу.

microwave»

или поворачивайте руч-

3.2 Нажмите кнопку (9) «гриль/комб.

ку (14). На дисплее будут отобра-

grill/comb», на дисплее будет ми-

жаться режимы мощности.

гать символ «G».

35

1693.indd 351693.indd 35 12.03.2008 17:33:2312.03.2008 17:33:23

РУССКИЙ

Примечание: вы также можете выбрать

те один из двух режимов комбини-

приготовление в режиме «гриль», пос-

рованного приготовления. На дис-

ледовательно нажимая кнопку (9), или

плее отобразится выбранный вами

поворачивая ручку (14) после нажатия

режим: «С-1» или «С-2».

данной кнопки.

4.4 Нажмите кнопку (13) «старт/+30 с

start/+30 s» для подтверждения

3.3 Нажмите кнопку (13) «старт/+30 с

выбранного режима.

start/+30 s» для подтверждения

4.5 Установите время приготовления,

выбранного режима.

поворачивая ручку (14). На дисплее

3.4 Установите время приготовления,

отобразится устанавливаемое вре-

поворачивая ручку (14). На дисплее

мя.

отобразится устанавливаемое вре-

4.6 Нажмите кнопку (13) «старт/+30 с

мя.

start/+30 s»,чтобы начать приготов-

3.5 Нажмите кнопку (13) «старт/+30 с

ление; на дисплее начнется отсчет

start/+30 s»,чтобы начать приготов-

оставшегося времени. По окончании

ление, на дисплее начнется отсчет

процесса приготовления продуктов

оставшегося времени.

печь отключится, и прозвучат пять

звуковых сигналов.

Примечание: для получения наилучшего

эффекта гриля продукты следует пере-

Варианты комбинированного приго-

ворачивать в процессе приготовления.

товления

По истечении половины установленно-

Изобра-

Мощность

Мощность

го вами времени вы услышите два зву-

Режим

жение на

печи

гриля

ковых сигнала, напоминающих вам о

дисплее

необходимости перевернуть продукты.

1

С-1 55% 45%

Откройте дверцу, переверните продук-

2

С-2 36% 64%

ты, закройте дверцу и нажмите кнопку

(13) «старт/+30 с start/+30 s»,чтобы про-

5. Размораживание продуктов по

должить приготовление. Но вы можете и

весу

не переворачивать продукты.

5.1 Откройте дверцу печи, поместите

продукты в рабочую камеру, закрой-

3.6 По окончании процесса приготов-

те дверцу.

ления продуктов печь отключится,

5.2 Нажмите кнопку (11) «разм. по весу/

прозвучат пять звуковых сигналов.

weight defrost», на дисплее появит-

ся обозначение «dЕF-1» - размора-

4. Режим комбинированного приго-

живание продуктов по весу.

товления

5.3 Установите вес продуктов, повора-

4.1 Откройте дверцу печи, поместите

чивая ручку (14). Вы можете ввести

продукты в рабочую камеру, закрой-

вес продуктов в диапазоне от 100 до

те дверцу.

2000 г.

4.2 Нажимите кнопку (9) «гриль/комб.

5.4 Нажмите кнопку (13) «старт/+30 с

grill/comb», на дисплее будет ми-

start/+30 s» для начала процесса

гать символ «G».

размораживания продуктов по весу.

4.3 Последовательно нажимая кнопку

На дисплее будет отображаться ос-

(9), или поворачивая ручку (14) пос-

тавшееся время размораживания,

ле нажатия данной кнопки, выбери-

которое устанавливается автома-

36

1693.indd 361693.indd 36 12.03.2008 17:33:2312.03.2008 17:33:23

РУССКИЙ

тически в зависимости от выбран-

продукты в рабочую камеру, закрой-

ного веса. По окончании процесса

те дверцу.

размораживания печь отключится, и

7.2 Нажмите кнопку (11)

«разм. по

прозвучат пять звуковых сигналов.

весу/weight defrost», на дисплее

появится обозначение «deF-1» - раз-

6. Быстрое размораживание

мораживание продуктов по весу.

6.1 Откройте дверцу печи, поместите

7.3 Поворачивая ручку (14), установите

продукты в рабочую камеру, закрой-

вес продуктов 500 г.

те дверцу.

7.4 Нажмите кнопку (17)

«микровол-

6.2 Нажмите кнопку (12) «быстр. разм./

ны/microwave», на дисплее отоб-

speed defrost», на дисплее появит-

разится «Р-100». Для выбора уровня

ся обозначение «dЕF-2» - быстрое

мощности 80 % нажмите кнопку (17)

размораживание продуктов.

еще раз или поверните ручку (14).

6.3 Установите вес продуктов, повора-

На дисплее отобразится «P-80».

чивая ручку (14). Вы можете ввести

7.5 Нажмите кнопку (13) «старт/+30 с

вес продуктов в диапазоне от 100 до

start/+30 s» для подтверждения

1200 г.

выбранного режима.

6.4 Нажмите кнопку (13) «старт/+30 с

7.6 Установите время приготовления 7

start/+30 s» для начала процесса

минут, поворачивая ручку (14). На

размораживания продуктов по весу.

дисплее отобразится «07:00»

На дисплее будет отображаться ос-

7.7 Нажмите кнопку (13) «старт/+30 с

тавшееся время размораживания,

start/+30 s»,чтобы начать приготов-

которое устанавливается автома-

ление, на дисплее начнется отсчет

тически в зависимости от выбран-

оставшегося времени. По окончании

ного веса. По окончании процесса

процесса приготовления продуктов

размораживания печь отключится, и

печь отключится, и прозвучат пять

прозвучат пять звуковых сигналов.

звуковых сигналов.

7. Многоэтапное приготовление

8. Установка времени начала приго-

Данная печь позволяет готовить пищу

товления

в два этапа. После завершения перво-

8.1 Откройте дверцу печи и поместите

го этапа вы услышите звуковой сигнал,

продукты в рабочую камеру, закрой-

после которого начнется второй.

те дверцу.

Примечание: режим размораживания

8.2 Проверьте правильность установки

может быть установлен только первым

текущего времени, затем выберите

этапом приготовления. Автоматические

программу приготовления по ваше-

режимы приготовления не могут быть

му усмотрению.

установлены в качестве ни одного из

этапов приготовления.

Примечание: вы можете установить

Например, вам необходимо разморо-

максимум два этапа приготовления.

зить 500 г продуктов, а затем пригото-

Если вы откладываете время начала

вить их в микроволновом режиме мощ-

приготовления, режим размораживания

ностью 80% в течение 7 минут. Для этого

не может быть установлен в качестве

сделайте следующее:

программы приготовления.

Например, вам необходимо приготовить

7.1 Откройте дверцу печи, поместите

продукты в микроволновом режиме с

37

1693.indd 371693.indd 37 12.03.2008 17:33:2312.03.2008 17:33:23

РУССКИЙ

уровнем мощности 80% в течение 7 ми-

Когда текущее время совпадет с задан-

нут. Для этого сделайте следующее:

ным, вы услышите два звуковых сигнала,

Нажмите кнопку (17)

«микроволны/

затем начнется процесс приготовления.

microwave», на дисплее отобразится

На дисплее будет отображаться остав-

«Р-100». Для выбора уровня мощнос-

шееся время приготовления. По оконча-

ти 80 % нажмите кнопку (17) еще раз

нии процесса приготовления продуктов

или поверните ручку (14). На дисплее

печь отключится, и прозвучат пять зву-

отобразится «P-80».

ковых сигналов.

Нажмите кнопку (13) «старт/+30 с

Заданное время начала приготовления

start/+30 s» для подтверждения вы-

можно проверить, нажав кнопку (16)

бранного режима.

«часы/предуст. clock/preset».

Установите время приготовления 7

минут, поворачивая ручку (14). На дис-

9. Меню автоматического приготов-

плее отобразится «07:00»

ления

Вы можете выбрать один из следующих

8.3 Нажмите кнопку (16) «часы/пре-

автоматических режимов, нажав соот-

дуст. clock/preset», на дисплее

ветствующую кнопку:

отобразятся мигающие цифры ча-

«подогрев (reheat)»

сов.

«овощи (vegetable)»

8.4 Поворачивая ручку (14), установите

«рыба (fish)»

часы.

«мясо (meat)»

8.5 Нажмите кнопку (16) «часы/пре-

«макароны (pasta)»

дуст. clock/preset», на дисплее

«картофель (potato)»

отобразятся мигающие цифры ми-

«пицца (pizza)»

нут.

«суп (soup)»

8.6 Поворачивая ручку (14), установите

«каша (porridge)»

минуты.

8.7 Нажмите кнопку (13) «старт/+30 с

start/+30 s», чтобы закончить уста-

новку времени.

Таблица автоматического приготовления продуктов

Кнопка /

Количество на-

Изображение на

Автоматический ре-

Вес (г)

жатий

дисплее

жим

150 Один раз 150

250 Дважды 250

подогрев (reheat) / А-1

350 Трижды 350

400 Четыре раза 400

150 Один раз 150

овощи (vegetable) / А-2

350 Дважды 350

500 Трижды 500

38

1693.indd 381693.indd 38 12.03.2008 17:33:2312.03.2008 17:33:23

РУССКИЙ

150 Один раз 150

250 Дважды 250

рыба (fish) /А-3

350 Трижды 350

400 Четыре раза 400

450 Пять раз 450

150 Один раз 150

300 Дважды 300

мясо (meat) / А-4

450 Трижды 450

600 Четыре раза 600

50 (450 г воды) Один раз 50

макароны (pasta) / А-5

100 (800 г воды) Дважды 100

150 (1200 г воды) Трижды 150

1 (около 200 г) Один раз 1

картофель (potato) /

2 (около 400 г) Дважды 2

А-6

3 (около 600 г) Трижды 3

1 (около 80 г) Один раз 1

пицца (pizza) / А-7

2 (около 160 г) Дважды 2

3 (около 250 г) Трижды 3

500 Один раз 500

суп (soup) / А-8

700 Дважды 700

1000 Трижды 1000

550 Один раз 550

каша (porridge) / А-9

1000 Дважды 1000

Пример: приготовить овощи весом 350 г:

оставшееся время приготовления. По

Откройте дверцу печи, поместите

окончании процесса приготовления

продукты в рабочую камеру, закройте

продуктов печь отключится, и прозву-

дверцу.

чат пять звуковых сигналов.

• Нажмите кнопку овощи (vegetable),

на дисплее отобразится номер авто-

10. Режим быстрого приготовления

матического режима «А-2», повторным

Нажмите кнопку (13) «старт/+30 с

нажатием кнопки овощи (vegetable)

start/+30 s» для начала приготовле-

выберите нужный вес продуктов (350

ния при полной мощности в течение

г), который отобразится на дисплее.

30 секунд, каждое повторное нажатие

• Нажмите кнопку(13) «старт/+30 с

кнопки добавляет 30 секунд; макси-

start/+30 s» для начала автоматичес-

мальное время, которое вы можете ус-

кого приготовления продуктов. Время

тановить, составляет 95 минут.

приготовления будет задано автомати-

чески, на дисплее будет отображаться

39

1693.indd 391693.indd 39 12.03.2008 17:33:2312.03.2008 17:33:23

РУССКИЙ

Примечание

ражается текущее время и раздели-

1. В микроволновом режиме, режиме

тельный знак (:) мигает.

гриля и комбинированном режиме

В режиме ввода настроек на экране

возможно добавление времени при-

будут отображаться соответствующие

готовления кнопкой (13) «старт/+30

значения.

с start/+30 s».

• В режиме блокировки от детей на эк-

2. При многоэтапном приготовлении

ране будет отображаться пиктограм-

продуктов, в режиме автоматическо-

ма (18).

го приготовления и при разморажи-

Во время работы на дисплее будет

вании добавление времени невоз-

отображаться оставшееся время при-

можно.

готовления.

По окончании процесса приготов-

ления продуктов печь отключится, и

Примечание: вы можете приостановить

прозвучат пять звуковых сигналов

режим приготовления, нажав кнопку (15)

«стоп/stop» или открыв дверцу печи;

11. Функция блокировки от детей

для возобновления режима нажмите

Блокировка: нажмите и удерживайте

кнопку (13) «старт/+30 с start/+30 s».

кнопку (15) «стоп/stop» в течение трех

Для выключения режима приготовления

секунд, прозвучит звуковой сигнал, и на

продуктов дважды нажмите кнопку (15)

дисплее появится пиктограмма (18).

«стоп/stop».

Отмена блокировки: в режиме блоки-

ровки нажмите и удерживайте кнопку

ЧИСТКА И УХОД

(15) «стоп/stop» в течение трех секунд,

Перед чисткой выключите печь и вы-

прозвучит звуковой сигнал и пиктограм-

ньте вилку сетевого шнура из розетки.

ма (18) погаснет.

Не допускайте попадания влаги на

панель управления. Очищайте ее мяг-

12. Просмотр установленных режи-

кой, слегка влажной салфеткой.

мов

Содержите рабочую камеру печи в

В микроволновом режиме на-

чистоте. Если на стенках печи оста-

жмите кнопку (17)

«микроволны/

лись кусочки продуктов или подтеки

microwave», на дисплее в течение 2-3

жидкости, тщательно удалите их влаж-

секунд будет отображаться установ-

ной салфеткой.

ленное значение мощности.

При сильно загрязненной рабочей ка-

В режиме одноэтапного приготовле-

мере можно использовать мягкое мо-

ния нажмите кнопку (16) «часы/пре-

ющее средство.

дуст. clock/preset»», на дисплее в те-

• Не пользуйтесь абразивными моющи-

чение 2-3 секунд будет отображаться

ми средствами, проволочными щетка-

текущее время.

ми для чистки печи снаружи и внутри.

Если установлено время начала приго-

Следите за тем, чтобы вода или мою-

товления, нажмите кнопку (16) «часы/

щее средство не попали в отверстия,

предуст. clock/preset», на дисплее в

предназначенные для отвода воздуха

течение 2-3 секунд будет отображать-

и пара, которые находятся на крышке

ся время начала приготовления.

печи.

• Запрещается использовать моющие

13. Показания на дисплее

средства на основе аммиака.

В режиме ожидания на дисплее отоб-

40

1693.indd 401693.indd 40 12.03.2008 17:33:2312.03.2008 17:33:23

РУССКИЙ

Внешние поверхности нужно чистить

Стеклянный поддон и роликовое коль-

влажной салфеткой.

цо мойте нейтральным мыльным рас-

Дверца печи всегда должна быть чис-

твором.

той. Не допускайте скапливания кро-

• Не опускайте нагретый стеклянный

шек между дверцей и лицевой пане-

поддон в холодную воду, из-за резко-

лью печи, так как это препятствует

го перепада температур стеклянный

нормальному закрытию дверцы.

поддон может лопнуть.

Регулярно очищайте от пыли и грязи

Для удаления неприятных запахов в

вентиляционные отверстия на корпусе

рабочей камере поставьте в печь чаш-

печи, через которые поступает воздух

ку воды с добавлением лимонного

для ее охлаждения.

сока и прокипятите ее в течение не-

Регулярно снимайте и чистите стек-

скольких минут. Тщательно протрите

лянный поддон и его опору; протирай-

стенки рабочей камеры мягкой сал-

те дно рабочей камеры печи.

феткой.

НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ

Нормальная работа

Во время работы микроволновой печи могут возникать поме-

Микроволновая печь создает

хи при приеме теле- и радиосигналов. Аналогичные помехи

помехи приему теле- и ра-

создаются при работе небольших электроприборов, таких

диосигналов

как миксер, пылесос и электрический фен. Это нормальное

явление.

Если установлен низкий уровень мощности микроволнового

Низкая яркость подсветки

излучения, то уровень яркости подсветки рабочей камеры

может быть низким. Это нормальное явление.

В процессе приготовления пар может выходить из приго-

Скопление пара на дверце,

тавливаемых продуктов. Большее количество пара выходит

выход горячего воздуха из

через вентиляционные отверстия, но некоторая часть его

вентиляционных отверстий

может оседать на внутренней стороне дверцы. Это нормаль-

ное явление.

Микроволновая печь вклю-

Включение микроволновой печи на короткое время без за-

чена без загруженных про-

груженных продуктов не вызовет ее поломки. Всегда прове-

дуктов

ряйте наличие продуктов в печи перед ее включением.

Устранение неисправностей

Неисправность Возможная причина Способ устранения

Вилка сетевого кабеля недо-

Выньте вилку из розетки.

статочно плотно вставлена в

Через 10 секунд вставьте вил-

розетку

ку обратно в розетку

Печь не включается

Для проверки попробуйте

Проблема с сетевой розеткой

включить в ту же розетку дру-

гой электроприбор

Отсутствует нагрев Неплотно закрыта дверца Плотно закройте дверцу

Во время работы печи вра-

Снимите стеклянный поддон и

Загрязнено роликовое кольцо

щающийся стеклянный под-

роликовое кольцо. Промойте

или нижняя часть рабочей

дон издает посторонние

роликовое кольцо и днище

камеры

шумы

рабочей камеры

41

1693.indd 411693.indd 41 12.03.2008 17:33:2312.03.2008 17:33:23

РУССКИЙ

ЕСЛИ ЭТО НЕ ПОМОГЛО, ОБРАТИТЕСЬ

Производитель сохраняет за собой

В АВТОРИЗОВАННЫЙ СЕРВИСНЫЙ

право изменять дизайн и техничес-

ЦЕНТР. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРОИЗВОДИТЬ

кие характеристики прибора без

РЕГУЛИРОВКУ ИЛИ РЕМОНТ ПЕЧИ

предварительного уведомления.

САМОСТОЯТЕЛЬНО.

Срок службы прибора не менее 5-ти

Комплект поставки

лет

Микроволновая печь – 1 шт.

Стеклянный поддон – 1 шт.

Данное изделие соответствует

Роликовое кольцо – 1 шт.

всем требуемым европейским

Решетка для гриля – 1 шт.

и российским стандартам безо-

пасности и гигиены.

Технические характеристики

Напряжение питания: 220 В ~ 50 Гц

Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС

Потребляемая мощность в режиме СВЧ:

ГмбХ, Австрия

1270 Вт

Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена,

Номинальная выходная мощность режи-

Австрия

ма СВЧ: 800 Вт

Выходная мощность гриля: 1000 Вт

Объем печи: 20 л

Стеклянный поддон: 245 мм

42

1693.indd 421693.indd 42 12.03.2008 17:33:2312.03.2008 17:33:23

GB

A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev-

en-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх

means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.

DE

Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt. Die

Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das Produktionsdatum. Zum

Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der sechste Monat) 2006 hergestellt

wurde.

RUS

Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный

номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату

производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне

(шестой месяц) 2006 года.

KZ

Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық

нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір

0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.

BG

Датата на производство на изделието е посочена в серийния номер на таблицата с технически данни.

Серийният номер е единадесетзначно число, първите четири цифри на което означават датата на производ-

ство. Например, серийният номер 0606ххххххх означава, че изделието е било произведено през юни (шести

месец) 2006 година.

HU

A termékgyártás dátuma szerepel a műszaki adatok táblázatában levő sorozatszámban. Sorozatszám ez a tizenegy

jegyből álló szám, amelynek első négy jegye a gyártás dátumát jelent. Például, 0606xxxxxxx sorozatszám azt jelent,

hogy a terméket 2006. év júliusában (hatodik hónapjában) gyártották.

RO

Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie reprezintă un

număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă numărul de serie este

0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.

PL

Data produkcji wyrobu zawarta w numerze seryjnym podana jest na tabliczce z danymi technicznymi. Numer se-

ryjny składa się z liczby jedynastocyfrowej, w ktorej pierwsze cyfry oznaczają datę produkcji. Na przykład, numer

seryjny 0606xxxxxxx oznacza, że wyrób został wyprodukowny w czerwcu (szósty miesiąc) 2006 roku.

CZ

Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové číslo je jedená-

ctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo 0606xxxxxxx znamená, že

spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.

UA

Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер

представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва.

Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006

року.

BEL

Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі. Серыйны

нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць дату вытворчасці.

Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў чэрвені (шосты месяц) 2006

года.

UZ

Жиҳоз ишлаб чиқарилган муддат техник хусусиятлар кўрсатилган лавҳачадаги серия рақамида кўрсатилган.

Серия рақами ўн битта сондан иборат бўлиб уларнинг биринчи тўрттаси ишлаб чиқарилган вақтни ифода

этади. Мисол учун 0606ххххххх серия рақами жиҳоз 2006 йилнинг июн ойида (олтинчи ойда) ишлаб

чиқарилганлигини билдиради.

1693.indd 1231693.indd 123 12.03.2008 17:33:2812.03.2008 17:33:28

1693.indd 1241693.indd 124 12.03.2008 17:33:2812.03.2008 17:33:28

Аннотации для Микроволновой Печи С Грилем Vitek VT-1693 в формате PDF