Vitek VT-1541: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Кофемолке Vitek VT-1541
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MANUAL INSTRUCTION
КОФЕМОЛКА
COFFEE GRINDER
МОДЕЛЬ VT1541
1541.qxd 18.05.02 17:08 Page 2
Гарантийный талон
ENGLISH
COFFEE GRINDER
Сведения о покупке
Модель:
Серийный №:
Дата покупки:
Сведения о продавце
Название и адрес продающей организации
Телефон:
Подтверждаю получение исправного изделия, с условиями гарантии ознакомлен
Подпись покупателя
М.П.
Внимание!
Гарантийный талон действителен только при наличии печати
продающей организации
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
Вид ремонта:
М.П.
Купон №3
1. Coffee Bean Cup & Lid
Модель: Серийный №:
2. Grind Select Ring
Дата поступления в ремонт:
3. Coffee Grind Cup & Lid
Дата выполнения ремонта:
4. On/Off Button
Вид ремонта:
5. Timer Dial
М.П.
6. Scoop/Cleaning Tool
Купон №2
Модель: Серийный №:
Дата поступления в ремонт:
Дата выполнения ремонта:
2
Вид ремонта:
М.П.
Купон №1
1541.qxd 18.05.02 17:08 Page 4
ENGLISH
GUIDE
Use this guide to help you estimate the amount of whole beans you'll
need to produce a MEDIUM grind for coffee brewing using the Scoop
provided. The Scoop equals about 11/2 tablespoons. Adjust the
quantities and times for coarse or fine grinds.
CARE & CLEANING
1. Always unplug the unit before cleaning. Use the Cleaning Tool to
scrape out excess particles (see C). Wash the Lids, Cups, and
Scoop/Cleaning. Tool warm, soapy water or in a dishwasher, top
rack only. Wipe the Base with a damp cloth. Dry parts thoroughly.
Do not immerse the Base, Cord, or Plug in liquid.
2. Never use harsh detergents' or abrasive cleansers or scouring pads
to clean any part.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed, including the following:
• Read all instructions.
• To protect against risk of electric shock, do not immerse cord, plug,
or any nonremovable parts in water or other liquid.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or
near children.
• Unplug from outlet when not in use; before putting on or taking off
parts, and before cleaning; To tin plug, grasp plug and pull from
electrical outlet. Never pull cord.
• Avoid contacting moving parts.
• To reduce the risk of severe injury to persons or damage to the appl
ance, keep hands and utensils out of the grinding bowl; while
3
,
,
,
,
,
,
,
,
10
1541.qxd 18.05.02 17:08 Page 6
ENGLISH
РУССКИЙ
grinding, and when the appliance is plugged in.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after
Уважаемый покупатель!
the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Return
Фирма VITEK выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует
the appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair,
высокое качество и безупречное функционирование приобретенного Вами
or electrical or mechanical adjustment. Or, call the appropriate tollfree num
изделия при соблюдении правил его эксплуатации.
Срок гарантии на все изделия - 12 месяцев со дня покупки. Данным
ber listed on the cover of this manual.
гарантийным талоном VITEK подтверждает исправность данного изделия и
• The use of attachments not recommended or sold by the appliance
берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех
manufacturer may cause injuries.
неисправностей, возникших по вине производителя.
• Do not use outdoors.
Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизированном
• Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot sur
сервис-центре на территории России.
Условия гарантии:
faces, including the stove.
1. Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:
• Check the Grinding Bowl for presence of foreign objects before
- правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием
operating.
наименования модели, ее серийного номера, даты продажи и печати
• Always operate the Mill with the Lid securely in place.
фирмы-продавца в гарантийном талоне и отрывных купонах;
• Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated
- наличие оригинала квитанции (чека), содержащего дату покупки.
2. VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в
oven.
случае непредоставления вышеуказанных документов, или если
• Do not operate the appliance when empty.
информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.
• This appliance is intended for household use only, not for commer
3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, установку,
cial or industrial use. Use for anything other than intended will void
настройку изделия на дому у владельца, чистку аудио-видео головок.
the warranty.
4. Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами, возникшими
вследствие:
- механических повреждений;
POLARIZED PLUG
- несоблюдении условий эксплуатации или ошибочных действий
This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other.
владельца;
To reduce the risk of electrical shock this plug will fit into a polarized
- неправильной установки, транспортировки;
outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse
- стихийных бедствий (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также других
it If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to
причин, находящихся вне контроля продавца и изготовителя;
defeat this safety feature by modifying the plug in anyway.
- попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей,
насекомых;
- ремонта или внесения конструктивных изменений неуполномоченными
HOW TO USE
лицами;
BEFORE FIRST USE
- использования аппаратуры в профессиональных целях;
Wash the Lids and Cups in warm water and dry thoroughly. Be sure the
- отклонений от Государственных Технических Стандартов питающих,
Cups & Lids are securely in place on the unit before operating.
телекоммуникационных и кабельных сетей;
1. Remove the Lid and scoop your selected amount of beans into the
- при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком
службы.
Coffee Bean Cup (use the chart for guidance). The Mill can process a maxi
5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя,
mum of just over a 1/4 Ib. (113g) of beans, which can make enough grounds
предоставленных ему действующим законодательством.
4
9
1541.qxd 18.05.02 17:08 Page 8
РУССКИЙ
ENGLISH
for more than 20 cups of coffee. However, do not grind a full load on the "Fine"
Перед эксплуатацией прибора убедитесь, что все детали кофемолки
setting, as it may clog. For best flavor results, grind only as much coffee as
надежно закреплены на своих местах.
you'll need for your particular brew.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
2. Turn the Grind Select Ring so that the Marker lines up with you
1. В емкость для кофейных зерен засыпьте необходимое количество
selected texture (A). A coarse grind works well for slower brewing in
зерен, согласно данным таблицы. Максимальный вес, который может
a percolator; medium grind will get the best flavor extraction for
обработать кофемолка 113 г. (приблизительно 20 кофейных кружек).
brewing in automatic drip coffeemakers or a French press; and fine
Для достижения наилучшего вкуса напитка рекомендуется
grind will produce a good texture for espresso or Turkish coffee.
перемалывать требуемое количество кофейных зерен
Experiment with the texture of your grind to see what works best
непосредственно перед варкой.
with your coffeemaker.
2. С помощью регулятора режимов помола зерен выбирете
3. Plug in the Grinder. Turn the Timer Dial to your desired time (use the
подходящий вам. При этом помните, что режим “Coarse” подходит
chart to help you estimate) (B). You will have to experiment to find
для грубого помола кофейных зерен для приготовления напитка в
the best processing time for your coffeemaker, taste preference,
кофеварке. Режим “Medium” является универсальным и также
and size brew.
предназначен для приготовления перемолотого кофе в
4. Press the On/Off button and the beans will process, then the Mill will
автоматической кофеварке. Режим “Fine” подходит для мелкого
shut off automatically. Note that the Timer Dial will not "count down
перемола зерен для приготовления эспрессо или турецкого кофе.
or move." If the Bean Cup is empty before the timer runs out, or if
3. Подключите прибор к сети. Установите таймер на желаемое время
поворотом регулятора основываясь на данных таблицы.
you want to shorten the timing or turn the unit off, press the On/Off
4. Для начала помола нажмите на кнопку “Вкл./Выкл.”
button. If the Mill stops BEFORE your selected amounts of beans
По истечении заданного времени кофемолка отключится
are all ground, just hit On to restart.
автоматически. Если вы хотите сократить время помола нажмите на
5. When grinding is done, remove the Lid from the lower Coffee Grind
кнопку “Вкл./Выкл.”.
Cup and use the Cleaning Tool end of the Scoop to scrape grinds
5. Слегка постучите по стенкам емкости для молотого кофе, чтобы
from the chute into the Coffee Grind Cup(C).
осыпался прилипший к ним порошок. Откройте крышку емкости и
6. Remove the Coffee Grind Cup by pulling it away from the unit and
извлеките молотый кофе с помощью мерной ложки.
lifting up. Use the Scoop to place grounds or brew basket.
Примечание:
7. Whole coffee beans should be stored in an air ting container in the
Аромат кофе будет максимальным, если хранить кофе в зернах и
freezer for the freshest flavor. When ready to use, beans can be
молоть непосредственно перед приготовлением. Рекомендуется
ground, while still frozen. Extra ground coffee should be stored in an
хранить кофе плотно упакованным или в вакуумной упаковке, так как
airtight container in the refrigerator to retain flavor.
кислород, содержащийся в воздухе, оказывает негативное влияние
на кофейные масла и ухудшает аромат.
SPECIFICATION
Power requirement 230V ~ 50Hz
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Питание 230В ~ 50Гц
Max. power 120 W
Максимальная мощность 120 Вт
SERVICE LIFE OF THE COFFEE GRINDER 2 YEAR
СРОК СЛУЖБЫ КОФЕМОЛКИ 2 ГОДА
8
5
1541.qxd 18.05.02 17:08 Page 10
РУССКИЙРУССКИЙ
КОФЕМОЛКА
ВНИМАНИЕ!
Данная таблица поможет вам при помоле кофе. Одна мерная ложка
равна примерно 11/2 столовой ложки. Перед эксплуатацией прибора
отрегулируйте время и степень помола в зависимости от ваших
предпочтений.
ЧИСТКА И УХОД
• Протирайте корпус кофемолки влажной тканью. Не используйте для
чистки абразивы и растворители.
• Не мойте корпус в посудомоечной машине.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
• Перед использованием прибора прочитайте внимательно
инструкцию.
• Пользуйтесь прибором аккуратно, избегайте повреждений.
• Перед началом эксплуатации убедитесь, что напряжение, указанное
на приборе, совпадает с напряжением в вашем доме.
• Не используйте прибор, если шнур или вилка повреждены.
• В случае поломки обращайтесь в сервисный центр к специалисту.
• Храните прибор в месте, недоступном для детей.
1. Прозрачная емкость с крышкой для кофе в зернах
• Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
2. Регулятор степени помола
• Не наполняйте емкость больше максимальной отметки.
3. Прозрачная емкость с крышкой для молотого кофе
• Избегайте попадания в работающий прибор пальцев рук и каких
4. Кнопка “Вкл./Откл.”
либо предметов.
5. Таймер
• После эксплуатации отключите прибор от сети.
6. Мерная ложка для кофе
• Строго следуйте инструкции.
•Данный прибор предназначен только для домашнего использования.
Перед первым использованием:
Помойте емкости кофемолки в мыльной воде и вытрите насухо.
6
7
1541.qxd 18.05.02 17:08 Page 12