Vitek VT-3454: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Магнитоле Vitek VT-3454
MANUAL INSTRUCTION
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
PORTABLE STEREO CD/MP3 PLAYER
WITH RADIO
МАГНИТОЛА С CD/MP3 ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
И РАДИОТЮНЕРОМ
МОДЕЛЬ VT-3454
VT-3454.qxd 15.03.04 9:42 Page 2
ENGLISH
РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ:
• Во избежание удара током, не допускайте попадания на данное устройство капель воды или брызг.
• Следите за выполнением требования в отношении минимального расстояния между устройством и другими
предметами с целью обеспечения нормальной вентиляции устройства.
• Не блокируйте потоки вентиляционного воздуха # избегайте случайного закрытия вентиляционных
отверстий устройства газетами, скатертью, занавесями и т.д.
• Запрещается помещать на устройство источники открытого огня, такие как зажженные свечи.
• Оптимальные климатические условия для использования устройства # тропические и/или умеренные.
• Перед утилизацией устройства, извлеките элементы питания и поместите их в соответствующий контейнер,
предназначенный для их сбора.
СРОК СЛУЖБЫ МАГНИТОЛЫ С CD/MP3 ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ НЕ МЕНЕЕ 5ТИ ЛЕТ
2
19
VT-3454.qxd 15.03.04 9:42 Page 2
РУССКИЙ ENGLISH
6. Повторно нажмите на кнопку программирования режима/эквалайзера EQ/PROGRAM button (4), на экране
появится символ "
P#02
P#02", предназначенный для следующей дорожки, программируемой по Вашему выбору.
7. Осуществляйте программирование дорожек, повторяя указанные шаги, вплоть до окончания программы.
8. Чтобы войти в режим воспроизведения запрограммированных дорожек, после окончания программирования
нажмите на кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (PLAY/PAUSE)) (7).
Примечание: Информация ID3 При проигрывании некоторых дисков в формате MP3, содержащих информацию
ID3, на экран выводится следующая информация # название диска, имена исполнителей и название каждой
композиции.
ПОИСК КОМПОЗИЦИЙ ПО НАЗВАНИЮ
Вы можете выбрать композицию, вводя соответствующие (латинские) буквы, имеющиеся в ее названии, в ходе
прослушивания диска в формате МР3:
Находясь в режиме СТОП нажмите и в течение нескольких секунд удерживайте в нажатом положении кнопку
выбора режима MODE, пока на экране не появится надпись "
SEARCH NAME
SEARCH NAME" (ПОИСК КОМПОЗИЦИИ), и,
затем, буква "
A
A
". Используя кнопки ПЕРЕХОДА/ПОИСКА (SKIP/SEARCH) ( или ) выберите нужную букву
(цифру или символ). Нажмите на кнопку выбора режима MODE для подтверждения выбора буквы (номера или
символа). После этого, выберите следующие буквы (номера или символы) из появившихся на экране. Чтобы
вернуться к последней выбранной букве (номеру или символу), нажмите на кнопку СТОП (SТOP). После задания
буквенных параметров поиска, начните воспроизведение искомой композиции, нажав на кнопку
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА. Если искомую композицию найти не удается, на экране появится надпись "
NOT
NOT
FOUND
FOUND" (НЕ НАЙДЕНО). Для возвращения в обычный режим воспроизведения, нажмите на кнопку STOP
(СТОП). Максимальное количество вводимых буквенных символов # 8. Если параметрам запроса соответствует
несколько композиций, устройство выберет первую по порядку.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Требования к электропитанию питание от сети переменного тока, напряжением 220 В
Постоянный ток 9 В, 6 элементов питания типа UM#2/ "C"
Потребляемая мощность 13.8 Вт
Вес 1. 68 кг (без элементов питания).
Габаритные размеры Примерно 290 мм (длина) x 242 мм (ширина) x 124,5 мм (высота)
Эксплуатационная температура……. +5°C ~ + 35°C
РАДИОПРИЕМНИК
Принимаемые диапазоны AM/FM
Диапазон настройки/чувствительность AM: 540 # 1600 кГц /1000 уВ/м
FM: 64 # 108.0 МГц/30 дБ
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ КОМПАКТ-ДИСКОВ
Система воспроизведения Цифровая аудиосистема для проигрывания компакт#дисков
Цифроаналоговый преобразователь 1#битный цифро#аналоговый преобразователь с восьмикратной
дискретизацией с запасом по частоте (цифровой фильтр)
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ АУДИОПРОГРАММ
Выходная мощность Макс. 1.2 Вт на каждый канал
Сопротивление громкоговорителя 8 Ом
Сопротивление наушников 32 Ом
СОПУТСТВУЮЩЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Руководство пользователя 1
Кабель для подключения
к сети переменного тока 1
18
3
VT-3454.qxd 15.03.04 9:42 Page 4
ENGLISH РУССКИЙ
LOCATION OF CONTROLS
диска в формате МР3 используется для выбора дорожки с порядковым номером больше 10 (10+) и
предполагает прибавление десятка после каждого нажатия.
1. HANDLE
13. PHONES JACK
ФУНКЦИЯ ПОВТОРНОГО ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
2. TELESCOPIC ANTENNA
14. FUNCTION SWITCH
ПОВТОРНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ОДНОЙ ДОРОЖКИ
3. CD MODE BUTTON
15. VOLUME CONTROL
Прослушивая диск, или же находясь в режим СТОП, нажмите на кнопку выбора режима (MODE) (3) один раз для
4. PROGRAM/EQ BUTTON
16. BAND SWITCH
того, чтобы активировать функцию повторного прослушивания воспроизводимой дорожки. На экране появится
5. +10/CD ESP BUTTON
17. TUNING CONTROL
надпись "REPT 1" (ПОВТОР 1). (Активация функции в режиме СТОП потребует повторного нажатия кнопки
6. STOP BUTTON
18. SPEAKERS
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (PLAY/PAUSE)(7)).
7. PLAY/PAUSE BUTTON
19. POWER INDICATOR
20. LCD DISPLAY
ПОВТОРНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДОРОЖЕК ОДНОГО КАТАЛОГА
8. BACKWARD SKIP/SEARCH BUTTON ()
Прослушивая диск, или же находясь в режиме СТОП, нажмите на кнопку выбора режима (MODE) (3) два раза для
9. FORWARD SKIP/SEARCH BUTTON ()
21. CD DOOR OPEN AREA
того, чтобы активировать функцию повторного прослушивания всех дорожек текущего каталога. На экране
10. FM STEREO INDICATOR
22. AC SOCKET
появится надпись "REPT DIR" (ПОВТОР КАТАЛОГА). (Активация функции в режиме СТОП потребует повторного
11. DIAL SCALE
23. BATTERY COMPARTMENT
нажатия кнопки ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (PLAY/PAUSE)(7)).
12. CD DOOR
ПОВТОРНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВСЕГО ДИСКА
Прослушивая диск, или же находясь в режиме СТОП, нажмите на кнопку выбора режима (MODE) (3) три раза для
того, чтобы активировать функцию повторного прослушивания всего диска. На экране появится надпись "REPT
INTRODUCTION
ALL" (ПОВТОР ВСЕГО ДИСКА). (Активация функции в режиме СТОП потребует повторного нажатия кнопки
Thank you for buying this product.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (PLAY/PAUSE)(7)).
Please read through these operating instructions so you will know how to operate your equipment prop#
erly. After you have finished reading the instruction, put them away in a safe place for future reference.
РЕЖИМ ОЗНАКОМЛЕНИЯ
Прослушивая диск, либо находясь в режиме СТОП, четыре раза нажмите на кнопку выбора режима MODE (3), на
WARNING
экране появится надпись "INTRO". Чтобы активировать режим ознакомления, повторно нажмите на кнопку
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (PLAY/PAUSE) (7).
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. To avoid electrical
shock, do not open the cabinet, refer servicing to qualified personnel only.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДОРОЖЕК В ПРОИЗВОЛЬНОМ ПОРЯДКЕ
Прослушивая диск, либо находясь в режиме СТОП, пять раза нажмите на кнопку выбора режима MODE (3), на
CAUTION
экране появится надпись "SHUFF". Чтобы начать воспроизведение дорожек в произвольном порядке, повторно
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may
нажмите на кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (PLAY/PAUSE)) (7).
result in hazardous radiation exposure.
ЗАПРОГРАММИРОВАННОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ (список может включать до 20 дорожек)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Выполнение данной функции возможно только при деактивированном режиме
DANGER
воспроизведения.
Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam.
1. Пока устройство находится в режиме СТОП, нажмите на кнопку режима
программирования/ эквалайзера EQ/PROGRAM (4).
2. Выберите желаемый каталог, используя кнопки ПЕРЕХОДА/ПОИСКА (SKIP/SEARCH )
This compact disc player is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
(8 или 9).
3. Повторно нажмите на кнопку программирования режима/эквалайзера (EQ/PROGRAM)
THE CLASS 1 LASER PRODUCT label is located on the rear exterior.
(4).
4. Выберите желаемые дорожки, используя кнопки ПЕРЕХОДА/ПОИСКА (SKIP/SEARCH )
(8 или 9).
5. Осуществите программирование дополнительных дорожек, повторяя вышеуказанные
NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized
шаги.
modifications to this equipment. Such modifications could void the user's authority to operate the equip#
6. Чтобы войти в режим воспроизведения запрограммированных дорожек, нажмите на
ment.
кнопку
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (PLAY/PAUSE)) (7).
POWER SUPPLY
В качестве примера рассмотрим выбор и воспроизведение дорожки 5 каталога 9:
1. Если функция воспроизведения деактивирована, на экране выведено: "
14
14
MP3
MP3
BATTERY OPERATION
156
156
1. Remove the Battery Compartment Cover by gently pushing the clips downward and outwards.
00:00".
00:00
2. Install 6 x 'C' size batteries (UM#2 or equivalent) and take care that the correct polarities are observed.
2. Нажмите на кнопку программирования режима/эквалайзера (EQ/PROGRAM) (4), на
экране высветится
3. Replace the battery compartment cover (23).
"
01 000 P#01
01 000 P#01" и мигающий номер каталога "
01
01".
3. Выберите каталог 5, используя кнопки ПЕРЕХОДА/ПОИСКА (SKIP/SEARCH) (8 или 9).
NOTE:
На экран будет выведен символ "
05
05".
• The AC line cord must be removed for battery operation.
4. Нажмите на кнопку программирования режима/эквалайзера (EQ/PROGRAM) (4), на
• To avoid damage which may result from leaking batteries, remove the batteries when they become
экране высветится мигающий номер дорожки "
000
000
".
exhausted or when the unit is not to be used for a long period of time.
5. Выберите дорожку 3, используя кнопки ПЕРЕХОДА/ПОИСКА (SKIP/SEARCH) (8 или 9).
На экран будет выведен символ "
003
003
".
4
17
VT-3454.qxd 15.03.04 9:42 Page 6
РУССКИЙ ENGLISH
2. На экране появится надпись "INTRO" (ОЗНАКОМЛЕНИЕ). Нажмите на кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА
AC MAINS OPERATION
(PLAY/PAUSE) (7). Каждая дорожка, начиная с первой, будет проиграна в режиме ознакомления, т.е. по 10
1. Before making any connections, check that the voltage marked on the rating plate of the unit corre#
секунд.
sponds with your household supply.
2. Insert the AC line cord plug into the AC INPUT SOCKET (22) of the unit and plug the other end of the
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДОРОЖЕК В ПРОИЗВОЛЬНОМ ПОРЯДКЕ
Прослушивая диск, либо находясь в режиме СТОП, четыре раза нажмите на кнопку выбора режима MODE (3). На
cord into a standard household supply outlet.
экране появится надпись "SHUFF" (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ В ПРОИЗВОЛЬНОМ ПОРЯДКЕ). Нажмите на кнопку
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (PLAY/PAUSE) (7).
SIGNS IN LCD DISPLAY WINDOW
Все дорожки, присутствующие на диске, будут воспроизводиться в произвольном порядке, установленном
проигрывателем компакт#дисков.
ПОВТОРНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ОДНОЙ ДОРОЖКИ
Во время прослушивания диска, а также находясь в режиме СТОП, один раз нажмите на кнопку выбора режима
MODE (3). На экране появится надпись "REPT 1" (ПОВТОР 1). Нажимая на кнопки ПОИСКА/ПЕРЕХОДА (8 или 9)
соответственно, выберите желаемую композицию (Активация функции в режиме СТОП потребует повторного
нажатия кнопки ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (PLAY/PAUSE)(7)).
Воспроизведение одной и той же дорожки будет продолжаться до тех пор, пока Вы не нажмете на кнопку STOP
(СТОП) (6), либо на кнопку выбора режима MODE (3) удерживая ее в нажатом положении до тех пор, пока
проигрыватель не вернется к работе в режиме обычного воспроизведения.
ПОВТОРНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВСЕХ ДОРОЖЕК
Во время прослушивания диска, а также находясь в режиме СТОП, дважды нажмите на кнопку выбора режима
MODE (3). На экране появится надпись "REPT ALL" (ПОВТОР ВСЕХ ДОРОЖЕК) (Активация функции в режиме
СТОП потребует повторного нажатия кнопки ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (PLAY/PAUSE)(7)). .
Все композиции будут воспроизводиться по порядку # 1#ая, 2#ая, 3#я и т.д. Повторное воспроизведение всех
дорожек будет продолжаться до тех пор, пока Вы не нажмете на кнопку STOP (СТОП) (6), либо на кнопку выбора
режима MODE (3) и будете удерживать ее в нажатом положении до тех пор, пока проигрыватель не вернется к
1. "PROG" shows during programmed playing.
работе в режиме обычного воспроизведения.
2. "SHUFF" shows during random playing.
ПРОИГРЫВАНИЕ ДИСКОВ В ФОРМАТЕ MP3
3. "INTRO" shows during intro scan playing.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДИСКОВ В ФОРМАТЕ MP3
4. "MP3" shows when the disc being played is a MP3 disc.
Убедитесь в том, что устройство подключено к источнику электропитания, передвиньте ползунок переключателя
5. "CD" shows when the disc being played is a CD.
функций (14) в позицию CD(MP3). При этом загорится индикатор POWER (СЕТЬ). Поместите диск в загрузочный
6. "REPT" shows during repeat playing.
отсек для компакт#дисков, диск начнет вращаться, на экране высветится надпись "
READING
READING
". Проигрыватель
7. "REPT 1" shows during single track repeat playing.
считывает информацию, содержащуюся на диске, в следующем порядке:
8. "REPT DIR" shows during single album tracks repeat playing (only for MP3 disc).
9. "REPT ALL" shows during the whole disc repeat playing.
10. This is the current album number during MP3 playing.
11. This is the number of the track being played.
12. This is the elapsing minute of the track being played.
13. This is the elapsing second of the track being played.
14. This is the status column. During MP3 playing, it also shows the playing information of the current
track.
15. The symbol shows when the ESP (Electronic Shock Protection) function is activated.
TO PLAY THE RADIO
1. Slide the FUNCTION switch (14) to the RADIO position.
2. Select the desired wave band with the BAND switch (16).
3. Tune to the desired station by rotating the TUNING CONTROL (17). (Move the control back and forward
Объяснение схемы, приведенной выше: Обще количество каталогов и дорожек, содержащихся на диске в
until you get the strongest clearest sound).
формате МР3, составляет 14 и 156 соответственно, однако, каждый каталог содержит различное количество
4. The built#in AM antenna and external FM TELESCOPIC ANTENNA (2) are directional.
дорожек.
• When receiving an FM broadcast, fully extend the FM TELESCOPIC ANTENNA (2) and position for the
Например: В каталоге 1 имеется 14 дорожек, в каталоге 2 # 12 дорожек...... После того, как будет считана
информация обо всех показанных каталогах и дорожках, устройство начнет воспроизведение с первой дорожки.
best reception.
• For AM, rotate the whole set until the best reception is heard.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВЫБРАННЫХ ДОРОЖЕК
5. Adjust the volume level to your personal listening taste.
• Осуществите выбор желаемых дорожек посредством нажатия на кнопки ПЕРЕХОД/ПОИСК (8 или 9)
6. To turn off the radio, slide the FUNCTION Switch (14) to the TAPE position.
соответственно. Шаги операции выбора дорожек идентичны описанным в разделе, посвященном
проигрыванию дисков в формате CD.
Note:
• Нажатие кнопки выбора альбома с порядковым номером больше 10 (10+) в ходе воспроизведения компакт#
• If a particular FM (STEREO) station is weak, or you hear too much background noise, try moving the
16
5
VT-3454.qxd 15.03.04 9:42 Page 8
ENGLISH РУССКИЙ
position of the band selector switch to the FM (MONO) position. This can often result in a much clear#
ФУНКЦИЯ ЭЛЕКТРОННОЙ ЗАЩИТЫ ОТ ВИБРАЦИИ
er reception.
Функция защиты от встряски (ELECTRONIC#SHOCK PROTECTION) предполагает использование встроенной
памяти устройства, которая предупреждает исчезновение звука в случае, если проигрыватель подвержен
• When the band selector switch is set to FM STEREO and a stereo broadcast is being received, the FM
встряске или вибрации во время прослушивания дисков.
STEREO indicator (10) on the top of the unit will be light up.
• Одновременно с активацией функции воспроизведения диска, на экране
появляется индикатор " ", после чего автоматически активируется функция
STEREO PHONES JACK
электронной защиты от вибрации. Перед раскодированием и воспроизведением
A Stereo Phone Jack (3.5mm) has been provided on the top of the cabinet, so that you can listen to the
информация в цифровом виде помещается в буфере памяти с "опережающим
set without disturbing others. To use this jack, plug in low impedance headphones/earphones and adjust
считыванием". Индикатор " " меняется на " " по мере заполнения буфера данных.
the VOLUME CONTROL (15) to a comfortable listening level.
• В ходе функционирования проигрывателя в условиях встряски, непрерывно идет
процесс раскодирования и воспроизведения данных, находящихся в памяти.
Note:
When external headphones/earphones are connected, the sound from the unit of main speakers
Данный непрерывный процесс позволяет функции считывания стабилизироваться и
will be muted.
перейти к обработке новых данных. По мере считывания данных из памяти, символ
Caution:
Listening at high power for a long moment could damage users' ears.
индикатора меняется на " " .
• После стабилизации функции считывания, в память начинают поступать новые
CD OPERATION AND HANDLING A DISC
данные, вследствие чего символ индикатора вновь преобразуется в " ".
CARE AND HANDLING OF COMPACT DISCS
Чтобы деактивировать функцию защиты от встряски, нажмите на кнопку ESP.
In order to achieve a long trouble free performance from your compact
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если устройство используется в устойчивых условиях и не подвержено
discs, please observe the following points.
вибрации, функцию защиты от вибрации рекомендуется деактивировать. Деактивация
функции защиты от вибрации снизит интенсивность потребления электроэнергии
• When handling the CD, take care not to touch the playing surface, hold
элементов питания.
the disc by its outer edge.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Активация или деактивация функции защиты от вибрации вызовет
• Do not expose the disc to direct sunlight, high temperature or dusty envi#
кратковременное (1 # 2 сек) прерывание воспроизведения. Такие прерывания
ronments.
нормальны (во время прерывания воспроизведения происходит
• Do not stick labels onto the disc or write on them with a ball point pen or
активация/деактивация памяти)
anything not specifically suited to the purpose.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При прослушивании дисков в формате МР3, функция электронной
• Clean the disc by wiping from the center outwards, never use a circular
защиты от вибрации не может быть деактивирована.
motion.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЗАПРОГРАММИРОВАННОГО СПИСКА ДОРОЖЕК
• Use a clean dry cloth. Do not use any type of cleaning agent or solvent.
Пользователь может запрограммировать порядок воспроизведение дорожек диска (запрограммированный
• When not in use, store them in their original protective cases.
список может содержать до 20 дорожек).
1. Убедитесь в том, что функция воспроизведения деактивирована (режим "СТОП),
LOADING A DISC
нажмите на кнопку программирования режима/эквалайзера EQ/PROGRAM (4). На
1. Slide the FUNCTION switch (14) to the CD position.
экране появится надпись "PROG" и обозначение номера дорожки "
P#01".
P#01
2. Open the CD DOOR (12).
2. Для выбора первой дорожки, подлежащей занесению в список дорожек,
программируемых к воспроизведению, нажмите на кнопки ПЕРЕХОД ВПЕРЕД/ПОИСК
3. Insert a disc with the label side facing upward (if the disc is upside down, the DISPLAY will show
(FORWARD SKIP/SEARCH) или ПЕРЕХОД НАЗАД/ПОИСК (BACKWARD SKIP/SEARCH) (8
"
NO DISC
NO DISC").
или 9) соответственно.
4. Close the CD door and the unit starts reading the disc. Track number "
001
001" will be shown in the dis#
3. Нажмите на кнопку программирования режима/эквалайзера (EQ/PROGRAM) (4).
play and after a few seconds the track will begin to play.
Первая дорожка внесена в список дорожек, программируемых к воспроизведению,
5. Adjust the VOLUME CONTROL (15) to the desired volume level.
обозначение номера программируемой дорожки изменится на "
P#02
P#02",
6. To stop playing, press CD STOP button (6). To shut power off, slide the FUNCTION switch (14) to the
предназначенный для следующей дорожки по Вашему выбору.
4. Добавьте дорожки в список дорожек, программируемых к воспроизведению,
OFF position. Press CD PLAY/PAUSE () button to start CD playback from stop mode.
повторяя шаги 2 и 3.
Note:
Never touch the laser lens inside the CD compartment. If it ever gets dirty, clean it with a CD clean#
5. После завершения программирования, нажмите на кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/
er disc.
ПАУЗА (PLAY/PAUSE) (7).
• воспроизведение списка дорожек, запрограммированных к воспроизведению,
REMOVING A DISC
начнется с первой запрограммированной дорожки.
1. Make sure the CD is not playing. If it is, press the CD STOP () Button (6).
• После завершения воспроизведения всех запрограммированных дорожек, проигрыватель выйдет из
2. Open the CD Door (12).
режима воспроизведения. Для повторного воспроизведения списка дорожек запрограммированных к
3. Gently remove the disc.
воспроизведению нажмите на кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (PLAY/PAUSE) (7) при наличии на экране
4. Close the CD Door (12) by hand.
проигрывателя надписи "PROG".
• Находясь в режиме СТОП, один раз нажмите на кнопку STOP (СТОП) (6). Надпись "PROG" исчезнет с экрана,
5. Store the disc in its protective storage box.
список дорожек, запрограммированных к воспроизведению, будет удален из памяти. Удаление из памяти
списка дорожек, запрограммированных к воспроизведению, также имеет место при открытии окна
MUSIC APPRECIATE EFFECT SELECTION
загрузочного отсека для компакт#диска или отключении устройства от электропитания.
During CD/MP3 playing mode, pressing the EQ/PROGRAM button (4) different times gives you different
sound effects. The music of dbb type appears by pressing the button one time, and two times pressing
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ В РЕЖИМЕ ОЗНАКОМЛЕНИЯ
the button gives you the music of popular type, three times gives you the classic type, four times gives
1. Прослушивая диск, либо находясь в режиме СТОП, три раза нажмите на кнопку выбора режима MODE (3).
you the jazz type, five times gives you the rock type, and six times gives you the normal type.
6
15
VT-3454.qxd 15.03.04 9:42 Page 10
РУССКИЙ ENGLISH
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ДИСКА
PLAYING A CD
1. Убедитесь в том, что режим воспроизведения проигрывателя компакт#дисков деактивирован. В противном
1. Make sure the power is connected, slide the FUNCTION switch (14) to CD(MP3)
случае, нажмите на кнопку STOP (СТОП) () (6).
position, POWER indicator will light.
2. Откройте загрузочное окно отсека для компакт#диска (12).
2. Load a disc into the CD compartment. Close the CD door, the disc will begin to
3. Осторожно извлеките диск.
spin, and "
READING" appears on the display. The first track will be played.
READING
4. Закройте загрузочное окно отсека для компакт#диска (12) вручную.
5. Поместите диск в защитный футляр.
3. Adjust the VOLUME control (15) to the desired volume level.
4. To stop playing temporarily, press the CD PLAY/PAUSE button.
ВЫБОР АУДИО ЭФФЕКТОВ
• The current playing track will flash on the display.
Нажатие кнопки режима программирования/эквалайзера EQ/PROGRAM (4) во время воспроизведения диска в
• Resume to normal play by pressing PLAY/PAUSE button (7) again.
формате CD/MP3 различное количество раз активирует различные звуковые эффекты. Однократное нажатие
5. To stop playing, press the STOP button (6). The total tracks' number and whole
кнопки придает воспроизводимой композиции звучание низких частот, двукратное # характерное для жанра
playing time (e.g. A disc contains 14 tracks) will be shown on the display.
популярной музыки, трехкратное # классической музыки, четырехкратное # джаза, пятикратное # рока, и
6. To turn off the player, slide the FUNCTION switch (14) to OFF position.
шестикратное # универсального типу музыки.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КОМПАКТ-ДИСКОВ
TRACKS SKIPPING
1. Убедитесь в том, что устройство подключено к источнику электропитания,
Press the BACK and FWD SEARCH buttons during play to skip to the desired track.
передвиньте ползунок переключателя функций (14) в позицию CD(MP3). При этом
1. Press the button to skip to the next track on the disc.
засветится индикатор POWER (СЕТЬ).
2. Press the button once to skip to the beginning of the track currently playing.
Поместите диск в загрузочный отсек для компакт#дисков. Закройте окно загрузочного
3. Press the button twice or more to skip to previous tracks.
отсека для компакт#дисков, диск начнет вращаться, на экране высветится надпись " ".
Воспроизведение начнется с первой дорожки.
2. Выберите желаемый уровень громкости с помощью регулятора громкости (15).
FORWARD/REVERSE SEARCH
3. Для временного прекращения воспроизведения, нажмите на кнопку
Press and hold the BACK or FWD SEARCH buttons (8 or 9) during play to scan the disc at high speed.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (PLAY/PAUSE) проигрывателя компакт#дисков.
When the desired section of the disc is found, release the button. Normal play will resume.
• При этом на экране высветится мигающий номер текущей дорожки.
FWD ........................................... FORWARD
• Для возвращения в обычный режим воспроизведения, повторно нажмите на кнопку
BACK ......................................... REVERSE
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (PLAY/PAUSE) (7).
1. If you press and hold the FWD button while playing, it will scan the disc forward from the current played
Остановите воспроизведение, нажав на кнопку STOP (СТОП) (6). На экране высветится
track at high speed.
общее количество дорожек диска (например 14 дорожек) и общее время
2. If you press and hold the BACK button while playing, it will scan the disc backward from the current
воспроизведения диска.
4. Чтобы выключить проигрыватель, передвиньте ползунок переключателя функций (14)
played track at high speed.
в позицию "OFF"
(ВЫКЛ.).
ELECTRONIC SHOCK PROTECTION SYSTEM
The digital ELECTRONIC#SHOCK PROTECTION function uses semiconductor memory to prevent the
ПРОПУСК ДОРОЖЕК
sound from skipping when the unit is subjected to shocks and vibration during play.
Чтобы пропустить определенную дорожку, во время воспроизведения нажмите на кнопки ПЕРЕХОД
• While the disc begins to play, the " " indicator appears in the display and the
НАЗАД/ПОИСК (BACKWARD SKIP/SEARCH) или ПЕРЕХОД ВПЕРЕД/ПОИСК (FORWARD SKIP/SEARCH)
соответственно.
digital ELECTRONIC SHOCK PROTECTION function turns on automatically.
1. Нажмите на кнопку для того, чтобы пропустить следующую дорожку на диске.
The digital data is stored in a "read#ahead" memory buffer before it is decoded
2. Нажмите на кнопку один раз для того, чтобы вернуться в начало воспроизводимой композиции.
and played. The " " mark changes to " " mark, indicating that the data buffer
3. Нажмите на кнопку два и более раз для того, чтобы пропустить предыдущие композиции.
is full.
• When the unit is subjected to a shock during play, the data stored in memory
ПОИСК ФРАГМЕНТОВ КОМПОЗИЦИЙ В НАПРАВЛЕНИИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ /
continues to be decoded and played. This gives the pickup time to stabilize and
В ОБРАТНОМ НАПРАВЛЕНИИ
continue reading new data. As the data is read from memory the indicator
Для высокоскоростного сканирования содержимого диска во время воспроизведения композиции, нажмите и
удерживайте в нажатом положении кнопки ПЕРЕХОД НАЗАД/ПОИСК (BACKWARD SKIP/SEARCH) или ПЕРЕХОД
changes to " ".
ВПЕРЕД/ПОИСК (FORWARD SKIP/SEARCH) (8 или 9) соответственно. Найдя желаемый фрагмент композиции,
• Once the pickup returns to its original position, new data is stored in memory
отпустите кнопку. Воспроизведение диска продолжится в обычном режиме.
and the display changes back to the " " mark.
Press the ESP button to turn the digital electronic shock protection function off.
FWD ...........................................ПОИСК В НАПРАВЛЕНИИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
BACK .........................................ПОИСК В ОБРАТНОМ НАПРАВЛЕНИИ
NOTE:
Keep the digital electronic shock protection function off when using the
unit in a stable location where it will not be subjected to shocks. The battery power
1. Нажатие и удержание в нажатом положении кнопки ПЕРЕХОД ВПЕРЕД/ПОИСК (FORWARD SKIP/SEARCH) во
время воспроизведения композиции, активирует функцию сканирования прослушиваемой композиции по ходу
consumption is reduced when the electronic shock protection function is turned
воспроизведения диска.
off.
2. Нажатие и удержание в нажатом положении кнопки ПЕРЕХОД НАЗАД/ПОИСК (BACKWARD SKIP/SEARCH) во
NOTE:
When the digital electronic shock protection function is switched on or off,
время воспроизведения композиции, активирует функцию сканирования прослушиваемой композиции в
the sound will be interrupted for 1 to 2 seconds. This is normal (the interrupted
направлении, обратном направлению воспроизведения диска.
time is used for the memory on or off).
NOTE: When playing MP3, the ESP function could not be cancelled.
14
7
VT-3454.qxd 15.03.04 9:42 Page 12
ENGLISH РУССКИЙ
PROGRAMMED PLAY
• Для обеспечения оптимального приема передач в диапазоне АМ, добейтесь оптимального качества
The tracks on the disc can be programmed for play in any order (Up to 20 tracks
радиоприема путем изменения положения самого устройства.
can be programmed).
5. Выберите желаемый уровень громкости.
6. Чтобы выключить радио, передвиньте ползунок переключателя функций (14) в позицию "OFF" (ВЫКЛ.).
1. Press the EQ/PROGRAM button (4) in stop mode , "PROG" and program num#
ber "
P#01
P#01" are shown in the display.
Примечание:
2. Press the FWD or BACK SKIP/SEARCH button (8or9) to select the first track to
• Если сигнал принимаемой станции диапазона FM (STEREO) (СТЕРЕО) не достаточно мощный, либо в случае,
be programmed.
если при прослушивании присутствуют сильные фоновые шумы, попробуйте передвинуть ползунок
3. Press the EQ/PROGRAM button (4). The first track number is now stored into
выключателя выбора диапазона в позицию FM (MONO) (МОНО). Зачастую, это может улучшить качество
memory, program number changes to "
P#02" waiting for your next selection.
P#02
принимаемого сигнала.
4. Repeat steps 2 and 3 to program additional tracks.
• Если переключатель выбора диапазонов частот установлен в позицию FM STEREO (СТЕРЕО) и вы
действительно принимаете стереофонический радиосигнал, на верхней панели устройства будет светиться
5. After programming is finished, press the PLAY/PAUSE button (7).
индикатор режима FM STEREO (СТЕРЕО) (10).
• programmed play begins from the first programmed track.
• The player stops automatically after all programmed tracks have been played.
РАЗЪЕМ ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ СТЕРЕОФОНИЧЕСКИХ НАУШНИКОВ
To play the same programmed tracks again, press the PLAY/PAUSE button (7)
На боковой панели устройства предусмотрен разъем для подключения стереофонических наушников (3,5 мм),
when "PROG" sign is still on the display.
пользуясь которыми Вы можете прослушивать композиции/радиопередачи, не мешая окружающим.
• In stop mode, press the STOP button (6) once, "PROG" disappears from the
Используйте данный разъем для подключения наушников с низким полным сопротивлением. После
display and the programmed tracks in the memory will be cleared. The memo#
подключения наушников, выберите желаемый уровень громкости звучания композиции/радиопередачи с
ry will also be cleared if the disc compartment is opened, or power is turned off.
помощью регулятора громкости (15).
INTRO SCAN PLAY
Примечание:
При подключении внешних наушников выход звука из громкоговорителей устройства будет
блокирован.
1. Press the MODE button (3) thrice in stop mode or playing mode.
Внимание: Прослушивание диска на большой громкости может причинить вред слуху пользователя.
2. "INTRO" shows in the display, press the PLAY/PAUSE button (7). The first 10 seconds of each track
from track 1 will be played in order.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ И УХОД ЗА ДИСКАМИ
УХОД ЗА КОМПАКТ-ДИСКАМИ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОБРАЩЕНИЮ С НИМИ
RANDOM PLAY
Сохраните оптимальные эксплуатационные качества компакт#дисков в течение
Press the MODE button (3) fourth in stop mode or playing mode. "SHUFF" shows in the display, press the
длительного времени, следуя указанным ниже инструкциям.
PLAY/PAUSE button (7). All tracks on the disc will be played in random order selected by CD player.
• При обращении с компакт#диском не дотрагивайтесь до его воспроизводимой
поверхности, держите диск за внешние края.
SINGLE TRACK REPEAT
• Не подвергайте диск воздействию прямых солнечных лучей, высоких температур
Press the MODE button (3) once in stop mode or playing mode, "REPT 1" appears in the display, press
или пыли.
the SKIP/SEARCH buttons (8 or 9) to select your favourite song (In stopping mode pressing the
• Не рекомендуется наклеивать на поверхность диска этикетки, а также наносить на
PLAY/PAUSE Button (7) again is required).
них надписи шариковой ручкой, не предназначенной для использования в этих
This plays one song over and over till you press the STOP button (6) or press the MODE button (3) con#
целях.
tinuously to return to the normal play mode.
• Осуществляйте чистку поверхности диска от центра к периферии, не
рекомендуется чистить поверхность диска круговыми движениями.
ALL TRACKS REPEAT
• Пользуйтесь лоскутом чистой сухой ткани. Использование очистителей или
Press the MODE button (3) twice in stop mode or playing mode, "REPT ALL" shows in the display (In
растворителей любых типов не допускается.
stopping mode pressing the PLAY/PAUSE Button (7) again is required.) .
• В период между использованием диски рекомендуется хранить в защитных
футлярах.
All songs will keep playing in sequence 1. 2. 3 etc. and all songs will repeat over again until you press the
STOP button (6) or press the MODE button (3) continuously to return to the normal play mode.
ЗАГРУЗКА ДИСКА
1. Передвиньте ползунок переключателя функций (14) в позицию "CD" (ПРОИГРЫВАТЕЛЬ КОМПАКТ#ДИСКОВ).
MP3 DISC SECTION
2. Откройте окно загрузочного отсека для компакт#дисков (12).
PLAYING A MP3 DISC
3. Вставьте диск декоративной стороной вверх (в случае неправильной загрузки диска на экране высветится
надпись "
NO DISC
NO DISC" (ДИСК ОТСУТСТВУЕТ)).
4. Закройте окно загрузочного отсека для компакт#дисков. Устройство начнет считывание информации,
имеющейся на диске. После считывания, на экране высветится номер первой дорожки "
001
001". Воспроизведение
диска начнется автоматически через несколько секунд.
5. Выберите желаемый уровень громкости с помощью регулятора громкости (15).
6. Остановите воспроизведение, нажав на кнопку STOP (СТОП) (6). Чтобы отключить устройство от сети
питания, передвиньте ползунок переключателя функций (14) в позицию "OFF" (ВЫКЛ.). Чтобы начать
воспроизведение компакт#диска из режима "СТОП", нажмите на кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА
(PLAY/PAUSE)(
) для компакт#дисков.
Примечание:
Запрещается дотрагиваться до линзы, имеющейся внутри загрузочного отсека для компакт#
дисков. В случае ее загрязнения, осуществите чистку линзы используя специальный чистящий компакт#диск.
8
13
VT-3454.qxd 15.03.04 9:42 Page 14
ENGLISHРУССКИЙ
• Во избежание порчи устройства вследствие вытекания электролита элементов питания, рекомендуется
Make sure the power is connected, slide the FUNCTION switch (14) to CD (MP3) position, POWER indi#
вынимать элементы питания из батарейного отсека после их разрядки, а также в случае, если не планируете
cator will light. Load a disc into CD compartment, close the CD door, the disc will begin to spin, mean#
эксплуатировать устройство в течение продолжительного периода времени.
while "
READING" appears on the display. The disc#reading orders are as following: refer to picture on
READING
previous page.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА ОТ СЕТИ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
The upper designs explain: the MP3 has 14 catalogs and 156 tracks altogether, but the tracks' number in
1. Перед тем, как подсоединить устройство к сети переменного тока, убедитесь в том, что
напряжение, указанное на устройстве соответствует параметрам бытовой сети электропитания.
each catalog may be different. For example: Catalogue 1 has 14 tracks, catalogue 2 has 12 tracks......
2. Вставьте кабель для подключения к сети переменного тока в разъем для подключения к сети питания
After the whole catalogs and tracks shown, the unit will enter playback from the first track.
переменного тока (22) устройства. Вставьте второй конец кабеля в стандартную розетку бытовой электросети.
TRACK-SELECTING PLAYBACK
ПРИМЕЧАНИЕ:
Убедитесь в том, что переключатель напряжения переменного тока (23) находится в позиции,
• You can press SKIP/ SEARCH buttons (8 or 9) to select the tracks you require, the concrete operations
соответствующей параметрам местной электросети (необязательная функция)
are as same as the operations on section of CD.
• During Mp3 disc playing, press 10+ button once to select the track over +10, adding ten after press#
СИМВОЛЫ ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКОГО ДИСПЛЕЯ
ing each time.
REPEAT PLAYING FUNCTION
SINGLE TRACK REPEAT
In stop mode or playing mode press the MODE button (3) once to repeat current playing track, display
shows "REPT 1" (In stopping mode pressing the PLAY/PAUSE Button (7) again is required.).
SINGLE CATALOG'S TRACKS REPEAT
In playing mode or stop mode, press the MODE button (3) twice, the whole tracks in the current playing
track's catalog will be repeated, display shows "REPT DIR" (In stopping mode pressing the PLAY/PAUSE
Button (7) again is required.) .
WHOLE DISC REPEAT
In playing mode or stop mode, press the MODE button (3) thrice, the whole disc's tracks would be
repeatedly playing, display shows "REPT ALL" (In stopping mode pressing the PLAY/PAUSE Button (7)
again is required.) .
1. Символ "PROG" высвечивается во время воспроизведения дорожек из запрограммированного списка.
2. Символ "SHUFF" высвечивается во время произвольного воспроизведения дорожек.
INTRO SCAN MODE
3. Символ "INTRO" высвечивается во время воспроизведения дорожек в режиме ознакомления.
Press the MODE button (3) four times in stop mode or playing mode, "INTRO"
4. Символ "MP3" высвечивается во время воспроизведения диска в формате МР3.
appears on the display. Press the PLAY/PAUSE button (7) again to enter intro scan
5. Символ "CD" высвечивается во время воспроизведения диска в формате CD.
mode.
6. Символ "REPT" высвечивается во время воспроизведения дорожек в режиме повтора.
7. Символ "REPT 1" высвечивается во время воспроизведения одной дорожки в режиме повтора.
8. Символ "REPT DIR" высвечивается во время воспроизведения дорожек одного альбома в режиме повтора
RANDOM PLAY
(только для дисков в формате МР3).
Press the MODE button (3) five times in stop mode or playing mode, "SHUFF"
9. Символ "REPT ALL" высвечивается во время воспроизведения всего диска в режиме повтора
appears on the display. Press PLAY/PAUSE button (7) again to start the random
10. Номер воспроизводимого альбома (при воспроизведении дисков в формате MP3).
playback.
11. Номер воспроизводимой дорожки.
12. Время в минутах, прошедшее с начала воспроизведения дорожки.
PROGRAM PLAY (up to 20 tracks can be edited)
13. Время в секундах, прошедшее с начала воспроизведения дорожки.
14. Символ состояния устройства. Во время воспроизведения диска в формате MP3 на экран выводится
NOTE:
This can only be done during stop state.
информация о воспроизводимой композиции.
1. While the unit being in stop mode, press EQ/PROGRAM button (4).
15. Символ, указывающий на то, что функция ESP (система электронной защиты от вибрации) активирована.
2. Press the SKIP/SEARCH buttons (8 or 9) to select catalog.
3. Press EQ/PROGRAM button (4) again.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАДИОПРИЕМНИКА
4. Press the SKIP/SEARCH buttons (8 or 9) to select your required tracks.
1. Передвиньте ползунок переключателя функций (14) в позицию "RADIO" (РАДИО).
5. Repeat the above steps to program the other tracks.
2. Выберите желаемую частоту с помощью Переключателя диапазонов частот (16).
6. Press PLAY/PAUSE button (7) to enter program play.
3. Настройтесь на желаемую станцию поворачивая ручку Регулятора настройки (17).
(Передвигайте ручку по направлению вперед и назад до тех пор, пока звук настраиваемой станции не достигнет
Take the track 3 in catalog 5 as an example.
максимальной мощности и чистоты).
1. In stop mode, display shows "
14
14
MP3
MP3
156 00:00
156 00:00".
4. Встроенная антенна диапазона АМ, а также внешняя телескопическая антенна (2) являются
2. Press the EQ/PROGRAM button (4), display shows "
01 000 P#01
01 000 P#01" and the cat#
направляемыми.
alog "
01
01" will flash.
• Для приема передач в диапазоне FM, полностью выдвиньте телескопическую антенну (2) и выберите ее
3. Press the SKIP/SEARCH buttons (8 or 9) to select catalog 5, the display shows
направление, обеспечивающее оптимальное качество радиоприема.
"
05".
05
12
9
VT-3454.qxd 15.03.04 9:42 Page 16
ENGLISH РУССКИЙ
РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК УПРАВЛЕНИЯ
4. Press the EQ/PROGRAM button (4), the track number "
000" will flash on the display.
000
(см. схему)
5. Press the SKIP/SEARCH buttons (8 or 9) to select track 3, "
003" appears on the display.
003
1. Ручка магнитолы
12. Окно загрузочного отсека для компакт#дисков
6. Again press the EQ/PROGRAM button (4), "
P#02
P#02" appears on the display, waiting for editing the sec#
2. Телескопическая антенна
13. Разъем для подключения наушников
ond track.
3. Кнопка режима (для проигрывателя компакт#
14. Переключатель функций
7. Repeat above steps to edit the required tracks, till the program finishes.
дисков)
15. Регулятор громкости
8. After finishing programming, press PLAY/PAUSE button (7) to enter program playing mode.
4. Кнопка режима программирования/ эквалайзера
16. Переключатель диапазонов частот
5. Кнопка выбора дорожки с номером более 10
17. Регулятор настройки радио
Note:
ID3 information: For playing some MP3 disc with ID3 information, the LCD display can show the
(10+)/функции защиты от вибрации (ESP)
18. Динамики
title of the disc names of the artists and each song name.
6. Кнопка "СТОП" (STOP)
19. Индикатор сети
7. Кнопка ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА (PLAY/PAUSE)
20. Жидкокристаллический дисплей
SEARCHING SONG BY ENGLISH
8. Кнопка ПЕРЕХОД НАЗАД/ПОИСК (BACKWARD
21. Зона открывания окна загрузочного отсека для
During MP3 play, you can select songs by inputting English letters:
SKIP/SEARCH) ()
компакт#дисков
In stop mode, press and hold the MODE button for a few seconds until "
SEARCH NAME
SEARCH NAME" is displayed on
9. Кнопка ПЕРЕХОД ВПЕРЕД/ПОИСК (FORWARD
22. Разъем для подключения к сети питания
переменного тока
the LCD, then the letter "
SKIP/SEARCH) ()
A
A" appears, press the SKIP/SEARCH buttons (or) to select letter (or digital
10. Индикатор стереоприема в диапазоне FM
23. Отсек для батареек
number or other symbol). Press the MODE button to confirm the letter (or digital number or other sym#
11. Шкала настройки радио
bol), then another letters (or digital number or other symbol) is displayed for you to select. Press STOP
button to return to the last letter (or digital number or other symbol). After selection, press PLAY/PAUSE
ВВЕДЕНИЕ
button to play the selected songs. If it can not find any song, "
NOT FOUND
NOT FOUND" will appear. Press stop but#
Благодарим Вас за приобретение данного изделия.
ton to resume normal mode. Maximum of 8 characters can be inputted. If more than 1 song match the
Просьба внимательно ознакомиться с инструкциями, изложенными в Руководстве пользователя с тем, чтобы
first 8 characters, it will select the first song.
правильно использовать настоящее устройство. После ознакомления с инструкциями Руководства
пользователя, рекомендуется сохранить его для использования в справочных целях в будущем.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
Во избежание возгорания устройства, а также с целью недопущения удара электрическим током во время его
эксплуатации, не подвергайте его воздействию дождевой воды или влаги. Во избежание удара электрическим
током запрещается вскрывать корпус устройства. Техническое обслуживание устройства должно
осуществляться квалифицированным персоналом.
SPECIFICATION
ВНИМАНИЕ:
GENERAL
В случае ненадлежащего использования регуляторов, эксплуатационных настроек, а также в случае
Power requirement AC 230 V~50 Hz; DC 9V UM#2/"C" x 6pcs
использования устройства в целях, не обозначенных в данном Руководстве, пользователь может подвергнуться
Power consumption 13.8 Watts
радиационному воздействию.
Weight 1.68 Kg.
Dimensions Approx. 290 mm (L) x 242 mm (W) x 124.5 mm (H)
ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ!
Operation temperature +5°C ~ + 35°C
В случае открытия устройства с неисправной или поврежденной блокировкой, пользователь подвергается
воздействию невидимого лазерного излучения. Не находитесь в зоне прямого лазерного излучения.
RECEIVER SECTION
Tuning range/sensitivity AM 540 # 1600 KHz
Настоящий проигрыватель компакт#дисков является прибором класса 1,
FM 64 # 108.0 MHz
использующим лазерное излучение.
CD PLAYER SECTION
Соответствующий маркировочный знак (ПРИБОР, ИСПОЛЬЗУЮЩИЙ
ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ, КЛАСС 1) предусмотрен на внешней тыльной
Playback system Compact Disc Digital Audio System
стороне корпуса.
DAC 1 bit D/A converter with 8 times over sampling digital filter
AUDIO SECTION
ПРИМЕЧАНИЕ:
Производитель не несет ответственности за возможные воздействия на качество приема теле0
Power output Maximum 1.2 Watts per channel
и радио сигналов, вызываемые работающим устройством и имеющие место вследствие
Speaker impedance 8 ohms
несанкционированного изменения конструкции устройства. Подобные изменения могут послужить причиной
лишения пользователя права на дальнейшее использование устройства.
Headphones impedance 32 ohms
ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ
CAUTION
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
• To avoid electric shock, this unit must not be exposed to dripping water or water splash.
1. Снимите крышку батарейного отсека, слегка надавив на зажимы и выдвинув крышку вниз и
• Minimum distances around the apparatus for sufficient ventilation.
наружу.
• The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as news#
2. Вставьте 6 элементов питания размера "C" (UM#2 или аналогичные элементы). При установке элементов
papers, table#cloths, curtains, etc.
питания необходимо соблюдать полярность.
• No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
3. Закройте крышку батарейного отсека (24)
• The use of apparatus in tropical and/or moderate climates.
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Before scrapping the appliance, remove the batteries and place them in the appropriate battery col#
• При использовании элементов питания в качестве источника электропитания необходимо отсоединить
lection container.
кабель от сети переменного тока.
SERVICE LIFE OF THE PORTABLE STEREO CD PLAYER WITH RADIO AND MP3 NOT LESS THAN 5 YEARS
10
11
VT-3454.qxd 15.03.04 9:42 Page 18