Vitek VT-1374: инструкция

Раздел: Красота, здоровье, спорт. туризм, хобби

Тип: Электробритва

Характеристики, спецификации

Система бритья:
роторная
Способ бритья:
сухое / влажное
Система питания:
от аккумулятора
Количество бритвенных головок:
3
Система повторения контуров лица:
плавающие головки
Функция "Быстрый заряд":
есть
Водозащитный корпус:
есть
Триммер:
есть
Дисплей:
есть
Индикация:
зарядки
Дорожная блокировка:
есть

Инструкция к Электробритве Vitek VT-1374

Оглавление

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 1

    5

    9

    13

    17

    21

    25

    29

    33

    37

    41

    Fast action

    45

    49

    VT-1374 BK

    53

    57

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 2

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 3

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 4

    ENGLISH

    Washable rechargeable shaver

    to this shaving system.

    with LCD display

    - Remove the protective cap (1).

    - Turn on the switch (7).

    Parts list

    - Lightly touch the skin, moving

    1. Protective cap

    around the shaving block using

    2. Shaving block

    simultaneous up-down and rotating

    3. Rotating blades

    motions.

    4. Blade drive

    - Turn off the shaver with the power

    5. Shaving block locking button

    switch (7), cover the shaving block

    6. Shaver body

    with the protective cap (1) and store

    7. Power switch with blocking button

    the shaver.

    8. LCD display

    9. Charger

    Using the trimmer (Pic. 2, 3)

    10. Cleaning brush

    The trimmer is designed for evening

    11. Travel bag

    whiskers and caring for mustaches.

    Charging (Pic.1)

    - Move the trimmer switch to the

    Before first using the shaver or after

    upper position.

    long periods of disuse, the batteries

    - Turn on the shaver with the switch

    must be charged for 6 hours.

    (7).

    - Position the shaver at the correct

    - Connect the charger plug (9) to the

    angle to the skin and move it gradu-

    jack on the bottom of the shaver

    ally down, evening the whiskers.

    body and connect the charger to AC

    - Turn off the shaver and move the

    power, the display (8) will show the

    trimmer switch to the lower posi-

    necessary information.

    tion.

    - Consequent charging cycles should

    not exceed two hours.

    Cleaning the shaver

    - Press the shaving block locking but-

    Attention!

    ton (5) to open the shaving block and

    - Do not charge the batteries for

    gain access for cleaning (Pic. 4).

    more than 10 hours and in tempera-

    - Using the brush (10), clean the

    tures less than 0°Ñ or more than

    shaving block inside and out, and

    40°Ñ as this can lead to a reduction

    also the blade drive (Pic. 4).

    in charge capacity.

    - The shaving block can be washed

    - If you don't use the shaver for more

    under a stream of warm water (Pic.

    than 20 days, charge it for four

    5). Dry the shaving block complete-

    hours.

    ly before closing. Do not allow water

    into the electric shaver's body. After

    Using the shaver

    completely dry, close the shaving

    The best shaving results are achieved

    block, reinstall the protective cap

    if your skin is dry.

    (1) and put away for storage.

    Your skin may need 2-3 weeks to adapt

    5

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 5

    ENGLISH

    Information on the display

    After connecting the charger to AC power, the display

    will light, the charging symbol will appear, and the

    shaver will beep 5 times to confirm the beginning of

    the charging cycle. When the charger is disconnected

    from AC power, the charging symbol will disappear in

    Charging

    10 seconds, and in 20 seconds, the display backlight

    will go out.

    The display will show the working time left and the

    charge level of the rechargeable batteries.

    When the rechargeable batteries are fully charged,

    Full charge

    the display will show the working time left is 40 min-

    utes and the battery charge level is 100.

    The numbers on the display show how much working

    Shaver working

    time is left based on the charge in the batteries. The

    time left

    charge level indicator shows the status of the

    rechargeable batteries.

    If the rechargeable batteries are not sufficiently

    Insufficient

    charged, the indicator begins to blink after the num-

    charging of

    ber 3; the charger indicator will appear.

    rechargeable

    The shaver automatically shuts off when the number 0

    batteries

    appears on the display.

    The blinking symbol on the display that looks like a

    water tap indicates that the shaver needs to be

    cleaned. The symbol will blink on the display for 30

    seconds and beep 5 times to alert you to the need for

    Cleaning symbol

    cleaning the shaver.

    Clean the shaver no less frequently than once every 3

    days.

    6

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 6

    ENGLISH

    It is recommended to clean the

    hair clipper oil to the trimmer every

    shaving heads once every two

    six months.

    months (Pic. 6, 7, 8)

    - Turn off the electric shaver.

    Replacing the shaving heads (Pic.

    - Press the locking button (5).

    6, 7, 8)

    - Pull up on and remove the shaving

    To achieve optimal results from your

    block.

    shaver, replace the shaving blocks

    - Turn the ring counter-clockwise and

    every 2 years.

    remove the locking frame.

    - Turn off the electric shaver.

    - Remove and clean the shaving

    - Press the locking button (5) and

    heads (separately rotating and non-

    remove the shaving block.

    moving blades). Do not confuse the

    - Turn the ring counter-clockwise and

    rotating and non-moving blades.

    remove the locking frame.

    This is important because the rotat-

    - Replace the shaving heads, install

    ing and non-moving blades of each

    the locking frame and turn the ring

    head adjust to one-another, which

    clockwise.

    guarantees the optimal operating

    - Turn the non-moving blades clock-

    characteristics of each pair of

    wise/counter-clockwise to lock

    blades.

    their plastic frame.

    If you accidentally confuse a blade

    - Re-install the shaving block onto

    block, it may take several weeks to

    the shaver.

    restore optimal shaving characteris-

    tics.

    PROTECTING THE ENVIRONMENT

    - Clean the rotating blade with the

    This shaver contains rechargeable

    brush. Use the side of the brush

    batteries. Before disposing of the

    with the short bristles.

    expired electric shaver, remove the

    - Clean the non-moving blades with

    batteries and dispose of them accord-

    the brush.

    ing to the laws of your country for dis-

    - Replace the shaving heads onto the

    posal of harmful waste.

    shaving block, install the locking

    Do not throw the shaver away until you

    frame and turn the ring clockwise.

    remove the built-in rechargeable bat-

    - Turn the non-moving blades clock-

    teries.

    wise/counter-clockwise to lock

    their plastic frame.

    WARNINGS

    - Re-install the shaving block onto

    Do not charge the batteries in

    the shaver.

    places where the temperature is

    lower than 0°Ñ or higher than 40°Ñ,

    Trimmer

    or they are exposed to direct sun-

    - Clean the trimmer after each use.

    light, near heat sources or places

    - Turn off the electric shaver.

    with high levels of humidity.

    - Clean the trimmer using the brush

    Only use the charging device that

    (10) included in the package.

    came with the shaver.

    - Apply drops of sewing machine or

    Keep the charger away from water

    7

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 7

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 8

    ENGLISH

    and do not attempt to touch it with

    from whom the appliance was pur-

    wet hands.

    chased. The bill of sale or receipt must

    Store the charger in a dry and safe

    be produced when making any claim

    place; protect it from damage.

    under the terms of this guarantee.

    Do not use the charger in places

    where it can accidentally get

    This product conforms to

    bumped into the bathtub or sink.

    the EMC-Requirements as

    Do not press up on the non-moving

    laid down by the Council

    shaving head screens in order to

    Directive 89/336/EEC and

    avoid damage.

    to the Low Voltage

    To avoid injury, do not use the

    Regulation (73/23 EEC)

    shaver if the external shaving

    screen or internal cutting blades are

    damaged.

    Do not push on the LCD display in

    order to avoid damage.

    If the shaver isn't working properly,

    take it to an authorized service cen-

    ter.

    Only use the shaver for the purpos-

    es intended, as instructed in these

    instructions.

    This device is designed for domestic

    use only.

    TECHNICAL CHARACTERISTICS

    Charger

    Power supply: ÀÑ 220 V ~ 50 Hz

    Output voltage: DC 3.2 V

    Shaver

    Power usage: 3 Wt

    The manufacturer reserves the right to

    change the device characteristics

    without prior notice.

    Service life - no less than 3 years.

    GUARANTEE

    Details regarding guarantee condi-

    tions can be obtained from the dealer

    8

    DEUTSCH

    Akkubetriebener Rasierer für

    - Nehmen Sie die Schutzkappe (1) ab.

    Trockenrasur mit drei federnden

    - Schalten Sie den Rasierer mit de Schalter

    Scherköpfen, Mikrocomputersteuerung

    (7) ein.

    und LCD-Display

    - Bewegen Sie den Scherblock mit leichter

    Hautberührung mit gleichzeitigen Vor-

    Bestandteile des Gerätes

    und Rückwärtsbewegungen und

    1. Schutzkappe

    Drehbewegungen.

    2. Scherblock

    - Nach dem Beenden der Rasur schalten

    3. Rotierende Klingen

    Sie das Gerät mit dem Schalter (7) aus,

    4. Klingenantrieb

    verschließen Sie den Scherkopf mit der

    5. Fixiertaste des Scherblocks

    Schutzkappe (1) und räumen Sie den

    6. Rasierergehäuse

    Rasierer zur Aufbewahrung weg.

    7. Speiseschalter mit Einschaltsperre

    8. LCD-Display

    Anwendung des Trimmers (Abb. 2, 3)

    9. Ladegerät

    Der Trimmer ist zum Stützen von

    10. Reinigungspinsel

    Schläfen und zur Schnurrbartpflege

    11. Reiseetui

    bestimmt.

    - Schieben Sie den Trimmerschalter nach

    Aufladung (Abb.1)

    oben.

    Vor der ersten Anwendung des Rasierers

    - Schalten Sie den Rasierer mit dem

    oder nach einer längeren

    Schalter (7) ein.

    Anwendungspause ist eine 6 Stunden lange

    - Setzen Sie den Trimmer im richtigen

    Aufladung der Akkubatterie erforderlich.

    Winkel an die Haut und bewegen Sie ihn

    - Stecken Sieden Stecker des

    langsam nach unten, während Sie den

    Ladegerätes (9) in die Ladebüchse auf

    Schnurrbart oder die Schläfen stützen.

    der Unterseite des Gehäuses und

    - Schalten Sie den Rasierer ab und

    schließen Sie das Ladegerät an das

    schieben Sie den Trimmerschalter nach

    Stromnetz an, dabei wird auf dem Display

    unten.

    (8) die notwendige Information

    angezeigt.

    Reinigung des Rasierers

    - Die nachfolgenden Ladezyklen dürfen

    - Pressen Sie die Fixiertaste des

    nicht mehr als zwei Stunden betragen.

    Scherblocks (5), dabei öffnet sich der

    Scherblock und gewährt den Zugang für

    Achtung!

    die Reinigung (Abb. 4).

    - Laden Sie die Akkubatterie nicht über 10

    - Säubern Sie mit dem Pinsel (10) die

    Stunden lang oder bei einer Temperatur

    Innen- und Außenseiten des

    unter 0°C und über 40°C auf, da dadurch

    Scherblocks, sowie den Klingenantrieb

    ihre Elektrokapazität beeinträchtigt wer-

    (Abb. 4).

    den könnte.

    - Der Scherblock kann unter einem

    - Wenn Sie den Rasierer mehr als 20 Tage

    Warmwasserstrahl ausgewaschen wer-

    lang nicht benutzen, sollten Sie ihn vor

    den (Abb. 5). Lassen Sie den Scherblock

    der darauf folgenden Anwendung sechs

    vollständig trocknen, bevor Sie ihn

    Stunden lang aufladen.

    schließen. Vermeiden Sie das Gelangen

    von Wasser in das Gehäuse des

    Anwendung

    Elektrorasierers. Schließen Sie den

    Die besten Ergebnisse im Rasieren werden

    Scherblock nach dem vollständigen

    dann erzielt, wenn Ihre Haut trocken ist.

    Trocknen, setzen Sie die Schutzkappe (1)

    Es kann sein, dass Ihre Haut 2-3 Wochen

    auf und räumen Sie ihn zur

    benötigen wird, um sich an dieses

    Aufbewahrung weg.

    Rasiersystem zu gewöhnen.

    9

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 9

    DEUTSCH

    Informationen auf dem Display

    Nach dem Anschluss des Gerätes an das Stromnetz

    schaltet sich die Displaybeleuchtung ein, das Symbol

    für den Ladegerätanschluss leuchtet auf und es

    erklingen 5 Tonsignale, die den Beginn der Aufladung

    der Akkubatterie bestätigen. Nach dem Abschalten

    des Ladegerätes vom Stromnetz erlischt das Symbol

    Aufladung

    des eingeschalteten Ladegerätes nach 10 Sekunden,

    und nach 20 Sekunden erlischt die

    Displaybeleuchtung.

    Auf de Display wird die restliche Betriebszeit des

    Rasierers und die Ladestufe der Akkubatterie

    angezeigt.

    Bei der Vollaufladung der Akkubatterie wird auf de

    Display die Betriebszeit des Rasierers  40 Minuten 

    Vollaufladung

    und der Vollaufladungszustand der Akkubatterie 

    100  angezeigt.

    Die Zahlen auf dem Display zeigen die übrig

    Restzeit für

    gebliebene Betriebzeit des Rasierers an.

    Rasur

    Der Ladeindikator zeigt den Ladezustand der

    Akkubatterie an.

    Bei einer unausreichenden Ladung der Akkubatterie

    beginnt der Indikator nach der Zahl 3 zu blinken an,

    Unausreichende

    das Symbol des Ladegerätes leuchtet auf.

    Ladung der

    Wenn auf dem Display die Zahl 0 angezeigt wird,

    Akkubatterie

    schaltet sich der Rasierer automatisch ab.

    Das blinkende Symbol eines Wasserhahns auf dem

    Display zeigt an, dass der Rasierer eine Reinigung

    erfordert. Das Symbol wird auf dem Display innerhalb

    von 30 Sekunden blinken, und es erklingen 5

    Sauberkeitssym

    Tonsignale, die Sie auf die Notwendigkeit einer

    bol des Gerätes

    Reinigung des Rasierers hinweisen.

    Führen Sie die Reinigung des Rasierers mindestens

    alle drei Tage durch.

    10

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 10

    DEUTSCH

    Es wird empfohlen die Scherköpfe jede

    Auswechseln der Scherköpfe

    zwei Monate zu reinigen (Abb. 6, 7, 8)

    (Abb. 6, 7, 8)

    - Schalten Sie den Elektrorasierer ab.

    Um optimale Ergebnisse beim Rasieren zu

    - Pressen Sie die Fixiertaste (5).

    erhalten, sollten Sie die Scherköpfe alle zwei

    - Ziehen Sie den Scherblock nach oben

    Jahre auswechseln.

    und nehmen Sie ihn ab.

    - Schalten Sie den Elektrorasierer aus.

    - Drücken Sie leicht auf das Rädchen,

    - Pressen Sie die Fixiertaste (5) und

    drehen Sie es gegen den Uhrzeigersinn

    nehmen Sie den Scherblock ab.

    und nehmen Sie das Fixierrähmchen ab.

    - Drehen Sie das Rädchen der

    - Nehmen Sie die Scherköpfe ab und reini-

    Fixiervorrichtung gegen den

    gen Sie sie (die rotierenden und die fest-

    Uhrzeigersinn und nehmen Sie das

    stehenden Messer sind separat zu säu-

    Fixierrähmchen ab.

    bern).

    - Wechseln Sie die Scherköpfe aus, setzen

    Verwechseln Sie die rotierenden und die

    Sie den Fixierrahmen wieder auf und

    feststehenden Messer nicht.

    drehen Sie das Rädchen im

    Das ist wichtig, da die rotierenden und

    Uhrzeigersinn.

    die feststehenden Messer jedes

    - Drehen Sie die feststehenden Messer

    Scherkopfes aneinander angepasst sind,

    im/gegen den Uhrzeigersinn, um sie mit

    was die optimalen Betriebswerte jedes

    dem Plastikrähmchen zu fixieren.

    Klingenpaares gewährt. Wenn Sie die

    - Setzen Sie den Scherblock auf den

    Messersets zufällig verwechselt haben

    Elektrorasierer auf.

    sollten, kann es einige Wochen dauern,

    bis sich das optimale Rasurergebnis

    UMWELTSCHUTZ

    wieder einstellt.

    Dieser Rasierer enthält eine Akkubatterie,

    - Reinigen Sie das rotierende Messer mit

    die entsorgt werden muss. Bevor Sie einen

    dem Pinsel. Verwenden Sie dazu die

    unbrauchbaren Rasierer loswerden, muss

    Pinselseite mit den kurzen Borsten.

    zuerst die Akkubatterie daraus entfernt wer-

    - Reinigen Sie das feststehende Messer

    den. Handeln Sie danach gemäß den lan-

    mit dem Pinsel.

    desgültigen Regelungen für die Entsorgung

    - Setzen Sie die Scherköpfe in den

    von schädlichen Abfallstoffen.

    Scherblock ein, setzen Sie das

    Werfen Sie den Rasierer nicht weg, bevor

    Fixierrähmchen auf und drehen Sie das

    Sie die eingebaute Akkubatterie nicht ent-

    Rädchen im Uhrzeigersinn.

    fernt haben.

    - Drehen Sie die feststehenden Messer

    im/gegen den Uhrzeigersinn, um sie mit

    WARNUNGEN

    dem Plastikrähmchen zu fixieren.

    Laden Sie die Akkubatterie des

    - Setzen Sie den Scherblock zurück auf

    Elektrorasierers nicht an Orten auf, wo

    den Elektrorasierer auf.

    die Temperatur unter 0°C und über 40°C

    liegt, sowie auch nicht unter direkten

    Trimmer

    Sonnenstrahlen, neben Heizgeräten oder

    - Reinigen Sie den Trimmer nach jeder

    an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit.

    Anwendung.

    Benutzen Sie zu Aufladen des Rasierers

    - Schalten Sie den Elektrorasierer ab.

    nur das mitgelieferte Ladegerät.

    - Reinigen Sie den Trimmer mit dem mit-

    Halten Sie das Ladegerät von Wasser

    gelieferten Pinsel (10).

    fern und fassen Sie es nicht mit feuchten

    - Schmieren Sie den Trimmer alle sechs

    Händen an.

    Monate mit einem Tropfen Öl für

    Bewahren Sie das Gerät an einem trock-

    Nähmaschinen oder

    enen und sicheren Platz auf, schützen Sie

    Haarschneidemaschinen.

    es vor Beschädigungen.

    Bewahren Sie das Ladegerät nicht an

    11

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 11

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 12

    DEUTSCH

    solchen Stellen auf, von denen es in die

    Das vorliegende Produkt

    Badewanne oder ins Waschbecken fallen

    entspricht den Forderungen

    könnte.

    der elektromagnetischen

    Üben Sie keinen Druck auf die festste-

    Verträglichkeit, die in

    henden Gitter der Scherköpfe, um deren

    89/336/EWG -Richtlinie des

    Beschädigung zu vermeiden.

    Rates und den Vorschriften

    Benutzen Sie den Rasierer nicht mit

    73/23/EWG über die

    beschädigten äußeren Schergittern oder

    Niederspannungsgeräte

    den inneren Schermesser, um

    vorgesehen sind.

    Verletzungen zu vermeiden.

    Drücken Sie mit den Händen auf das

    LCD-Display, um dessen Beschädigung

    zu vermeiden.

    Wenn der Rasierer nicht korrekt funktion-

    iert, wenden Sie sich an ein autorisiertes

    Service-Center.

    Verwenden Sie den Rasierer nur gemäß

    seiner Bestimmung, wie es in dieser

    Bedienungsanleitung angegeben ist.

    Dieser Artikel ist nur für den Gebrauch im

    Privathaushalt bestimmt.

    TECHNISCHE KENNDATEN

    Ladegerät:

    Speisespannung: AC 220 V ~ 50 Hz

    Ausgangsspannung: DC 3,2 V

    Rasierer:

    Aufgenommene Leistung: 3W

    Der Hersteller behält sich das Recht vor die

    Charakteristiken des Gerätes ohne

    Vorbescheid zu ändern.

    Die Lebensdauer des Gerätes beträgt

    nicht weniger als 3 Jahre

    Gewährleistung

    Ausführliche Bedingungen der

    Gewährleistung kann man beim Dealer, der

    diese Geräte verkauft hat, bekommen. Bei

    beliebiger Anspruchserhebung soll man

    während der Laufzeit der vorliegenden

    Gewährleistung den Check oder die

    Quittung über den Ankauf vorzulegen.

    12

    ÐÓÑÑÊÈÉ

    Àêêóìóëÿòîðíàÿ ýëåêòðîáðèòâà

    Âàøåé êîæå ìîæåò ïîòðåáîâàòüñÿ 2-3

    ñ âîäîñòîéêèì êîðïóñîì

    íåäåëè äëÿ òîãî, ÷òîáû ïðèâûêíóòü ê

    è LCD-äèñïëååì

    äàííîé áðèòâåííîé ñèñòåìå.

    - Ñíèìèòå çàùèòíûé êîëïà÷îê (1).

    Äåòàëè óñòðîéñòâà

    - Âêëþ÷èòå áðèòâó âûêëþ÷àòåëåì (7).

    1. Çàùèòíûé êîëïà÷îê

    - Ñëåãêà êàñàÿñü êîæè, ïåðåìåùàéòå

    2. Áðåþùèé áëîê

    áðåþùèé áëîê, ñîâåðøàÿ

    3. Âðàùàþùèåñÿ ëåçâèÿ

    îäíîâðåìåííî âîçâðàòíî-

    4. Ïðèâîä ëåçâèé

    ïîñòóïàòåëüíûå è âðàùàòåëüíûå

    5. Êíîïêà ôèêñàòîðà áðåþùåãî áëîêà

    äâèæåíèÿ.

    6. Êîðïóñ áðèòâû

    - Ïî îêîí÷àíèè áðèòüÿ âûêëþ÷èòå

    7. Âûêëþ÷àòåëü ïèòàíèÿ ñ êíîïêîé

    óñòðîéñòâî âûêëþ÷àòåëåì (7),

    áëîêèðîâêè

    çàêðîéòå áðåþùèé áëîê çàùèòíûì

    8. LCD-äèñïëåé

    êîëïà÷êîì (1) è óáåðèòå áðèòâó íà

    9. Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî

    õðàíåíèå.

    10. Êèñòî÷êà äëÿ ÷èñòêè

    11. Äîðîæíàÿ ñóìêà

    Èñïîëüçîâàíèå òðèììåðà (Ðèñ. 2, 3)

    Òðèììåð ïðåäíàçíà÷åí äëÿ ïîäðàâíèâàíèÿ

    Çàðÿäêà (Ðèñ.1)

    âèñêîâ è äëÿ óõîäà çà óñàìè.

    Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì áðèòâû

    - Ñäâèíüòå ïåðåêëþ÷àòåëü òðèììåðà ïî

    èëè ïîñëå äëèòåëüíîãî ïåðåðûâà â åå

    íàïðàâëåíèþ ââåðõ.

    ýêñïëóàòàöèè íåîáõîäèìà 6-÷àñîâàÿ

    - Âêëþ÷èòå áðèòâó âûêëþ÷àòåëåì (7).

    çàðÿäêà àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè.

    - Ðàñïîëîæèòå òðèììåð ïîä

    ïðàâèëüíûì óãëîì ê êîæå è

    - Âñòàâüòå ðàçúåì çàðÿäíîãî

    ïåðåäâèãàéòå åãî ïîñòåïåííî âíèç,

    óñòðîéñòâà (9) â ãíåçäî çàðÿäêè ñ

    ïîäðàâíèâàÿ óñû èëè âèñêè.

    íèæíåé ñòîðîíû êîðïóñà è âêëþ÷èòå

    - Âûêëþ÷èòå áðèòâó è ñäâèíüòå

    çàðÿäíîå óñòðîéñòâî â ñåòü, ïðè ýòîì

    ïåðåêëþ÷àòåëü òðèììåðà ïî

    íà äèñïëåå (8) áóäåò îòîáðàæàòüñÿ

    íàïðàâëåíèþ âíèç.

    íåîáõîäèìàÿ èíôîðìàöèÿ.

    - Ïîâòîðíûå öèêëû çàðÿäêè

    ×èñòêà áðèòâû

    àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè íå äîëæíû

    - Íàæìèòå íà êíîïêó ôèêñàòîðà

    ïðåâûøàòü äâóõ ÷àñîâ.

    áðåþùåãî áëîêà (5), ïðè ýòîì

    áðåþùèé áëîê îòêðîåòñÿ, îáåñïå÷èâàÿ

    Âíèìàíèå!

    äîñòóï äëÿ ÷èñòêè (Ðèñ. 4).

    - Íå çàðÿæàéòå àêêóìóëÿòîðíóþ

    - Èñïîëüçóþ êèñòî÷êó (10), ïðî÷èñòèòå

    áàòàðåþ ñâûøå 10 ÷àñîâ è ïðè

    áðåþùèé áëîê ñ âíóòðåííåé è ñ

    òåìïåðàòóðå íèæå 0°Ñ è âûøå 40°Ñ, ò.ê.

    íàðóæíîé ñòîðîíû, à òàêæå ïðèâîä

    ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê óìåíüøåíèþ åå

    ëåçâèé (Ðèñ. 4).

    ýëåêòðîåìêîñòè.

    - Äîïóñêàåòñÿ ïðîìûâêà áðåþùåãî

    - Åñëè âû íå èñïîëüçóåòå áðèòâó ñâûøå

    áëîêà ïîä ñòðóåé òåïëîé âîäû (Ðèñ. 5).

    20 äíåé, çàðÿäèòå åå â òå÷åíèå øåñòè

    Ïîëíîñòüþ ïðîñóøèòå áðåþùèé áëîê,

    ÷àñîâ.

    ïðåæäå ÷åì åãî çàêðûòü. Èçáåãàéòå

    ïîïàäàíèÿ âîäû â êîðïóñ

    Èñïîëüçîâàíèå

    ýëåêòðîáðèòâû. Ïîñëå ïîëíîãî

    Íàèëó÷øèå ðåçóëüòàòû áðèòüÿ

    âûñûõàíèÿ çàêðîéòå áðåþùèé áëîê,

    äîñòèãàþòñÿ â òîì ñëó÷àå, åñëè âàøà

    îäåíüòå íà íåãî çàùèòíûé êîëïà÷îê (1)

    êîæà ñóõàÿ.

    è óáåðèòå áðèòâó íà õðàíåíèå.

    13

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 13

    ÐÓÑÑÊÈÉ

    Èíôîðìàöèÿ íà äèñïëåå

    Ïîñëå âêëþ÷åíèÿ çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà â ñåòü

    âêëþ÷èòñÿ ïîäñâåòêà äèñïëåÿ, çàãîðèòñÿ çíà÷îê

    âêëþ÷åíèÿ çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà è ïðîçâó÷èò 5

    çâóêîâûõ ñèãíàëîâ, ïîäòâåðæäàþùèõ íà÷àëî

    çàðÿäêè àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè. Ïðè îòêëþ÷åíèè

    çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà îò ñåòè çíà÷îê âêëþ÷åíèÿ

    Çàðÿäêà

    çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà ïîãàñíåò ÷åðåç 10

    ñåêóíä, à ÷åðåç 20 ñåêóíä ïîãàñíåò ïîäñâåòêà

    äèñïëåÿ.

    Íà äèñïëåå áóäåò îòîáðàæàòüñÿ îñòàâøååñÿ

    âðåìÿ ðàáîòû áðèòâû è ñòåïåíü çàðÿæåííîñòè

    àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè.

    Ïðè ïîëíîé çàðÿäêå àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè íà

    äèñïëåå âûñâå÷èâàåòñÿ âðåìÿ ðàáîòû áðèòâû - 40

    Ïîëíàÿ

    ìèíóò - è ñîñòîÿíèå ïîëíîé çàðÿäêè

    çàðÿäêà

    àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè - 100.

    Öèôðû íà äèñïëåå îòîáðàæàþò îñòàâøååñÿ âðåìÿ

    Îñòàâøååñÿ

    áðèòüÿ. Èíäèêàòîð çàðÿäêè óêàçûâàåò ñîñòîÿíèå

    âðåìÿ áðèòüÿ

    àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè.

    Ïðè íåäîñòàòî÷íîé çàðÿäêå àêêóìóëÿòîðíîé

    Íåäîñòàòî÷íàÿ

    áàòàðåè èíäèêàòîð íà÷èíàåò ìèãàòü ïîñëå öèôðû

    çàðÿäêà

    3, çàãîðèòñÿ çíà÷îê çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà.

    àêêóìóëÿòîðíî

    Ïðè ïîêàçàíèè íà äèñïëåå öèôðû 0 áðèòâà

    é áàòàðåè

    àâòîìàòè÷åñêè îòêëþ÷èòñÿ.

    Ìèãàþùèé çíà÷îê íà äèñïëåå â âèäå

    âîäîïðîâîäíîãî êðàíà ïîêàçûâàåò, ÷òî áðèòâà

    íóæäàåòñÿ â ÷èñòêå. Çíà÷îê áóäåò ìèãàòü íà

    äèñïëåå â òå÷åíèå 30 ñåêóíä è ïðîçâó÷èò 5

    Çíà÷îê ÷èñòîòû

    çâóêîâûõ ñèãíàëîâ, ïðåäóïðåæäàþùèõ âàñ î

    ïðèáîðà

    íåîáõîäèìîñòè ÷èñòêè áðèòâû.

    Ïðîèçâîäèòå ÷èñòêó áðèòâû íå ðåæå îäíîãî ðàçà

    â 3 äíÿ.

    14

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 14

    ÐÓÑÑÊÈÉ

    Îäèí ðàç â äâà ìåñÿöà

    êèñòî÷êè (10), âõîäÿùåé â êîìïëåêò

    ðåêîìåíäóåòñÿ î÷èùàòü

    ïîñòàâêè.

    áðèòâåííûå ãîëîâêè (Ðèñ. 6, 7, 8)

    - Êàæäûå øåñòü ìåñÿöåâ ñìàçûâàéòå

    - Âûêëþ÷èòå ýëåêòðîáðèòâó.

    òðèììåð êàïëåé ìàñëà äëÿ øâåéíûõ

    - Íàæìèòå êíîïêó ôèêñàòîðà (5).

    ìàøèí èëè ìàøèíîê äëÿ ñòðèæêè.

    - Ïîòÿíèòå áðåþùèé áëîê ïî

    íàïðàâëåíèþ ââåðõ è ñíèìèòå åãî.

    Çàìåíà áðèòâåííûõ ãîëîâîê

    - Ïîâåðíèòå êîëåñèêî ôèêñàòîðà

    (Ðèñ. 6, 7, 8)

    ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè è ñíèìèòå

    Äëÿ äîñòèæåíèÿ îïòèìàëüíûõ

    ôèêñèðóþùóþ ðàìêó.

    ðåçóëüòàòîâ áðèòüÿ ñâîåâðåìåííî

    - Ñíèìèòå è î÷èñòèòå áðèòâåííûå

    ïðîèçâîäèòå çàìåíó áðèòâåííûõ

    ãîëîâêè (îòäåëüíî âðàùàþùèåñÿ è

    ãîëîâîê ïî ìåðå íåîáõîäèìîñòè.

    íåïîäâèæíûå íîæè).

    Íå ïåðåïóòàéòå âðàùàþùèåñÿ è

    - Âûêëþ÷èòå ýëåêòðîáðèòâó.

    íåïîäâèæíûå íîæè. Ýòî âàæíî,

    - Íàæìèòå êíîïêó ôèêñàòîðà (5) è

    ïîñêîëüêó âðàùàþùèéñÿ è

    ñíèìèòå áðåþùèé áëîê.

    íåïîäâèæíûé íîæè êàæäîé ãîëîâêè

    - Ïîâåðíèòå êîëåñèêî ôèêñàòîðà

    ïîäîãíàíû äðóã ê äðóãó, ÷òî

    ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè è ñíèìèòå

    ãàðàíòèðóåò îïòèìàëüíûå ðàáî÷èå

    ôèêñèðóþùóþ ðàìêó.

    õàðàêòåðèñòèêè êàæäîé ïàðû íîæåé.

    - Çàìåíèòå áðèòâåííûå ãîëîâêè,

    Åñëè âû ñëó÷àéíî ïåðåïóòàëè

    óñòàíîâèòå ôèêñèðóþùóþ ðàìêó è

    êîìïëåêòû íîæåé, òî ìîæåò

    ïîâåðíèòå êîëåñèêî ïî ÷àñîâîé

    ïîòðåáîâàòüñÿ íåñêîëüêî íåäåëü äëÿ

    ñòðåëêå.

    òîãî, ÷òîáû âîññòàíîâèòü

    - Ïîâåðíèòå íåïîäâèæíûå íîæè

    îïòèìàëüíûå õàðàêòåðèñòèêè

    ïî/ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè äëÿ

    áðèòüÿ.

    ôèêñàöèè èõ ïëàñòìàññîâîé ðàìêîé.

    - Î÷èñòèòå âðàùàþùèéñÿ íîæ ñ

    - Óñòàíîâèòå áðåþùèé áëîê íà

    ïîìîùüþ êèñòî÷êè.

    ýëåêòðîáðèòâó.

    Èñïîëüçóéòå ñòîðîíó êèñòî÷êè ñ

    êîðîòêîé ùåòèíîé.

    ÇÀÙÈÒÀ ÎÊÐÓÆÀÞÙÅÉ ÑÐÅÄÛ

    - Î÷èñòèòå íåïîäâèæíûé íîæ ïðè

    Äàííàÿ áðèòâà ñîäåðæèò

    ïîìîùè êèñòî÷êè.

    àêêóìóëÿòîðíóþ áàòàðåþ, ïîäëåæàùóþ

    - Óñòàíîâèòå áðèòâåííûå ãîëîâêè â

    óòèëèçàöèè.

    áðåþùèé áëîê, óñòàíîâèòå

    Ïåðåä òåì êàê èçáàâèòüñÿ îò

    ôèêñèðóþùóþ ðàìêó è ïîâåðíèòå

    ïðèøåäøåé â íåãîäíîñòü

    êîëåñèêî ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå.

    ýëåêòðîáðèòâû, íåîáõîäèìî èçâëå÷ü èç

    - Ïîâåðíèòå íåïîäâèæíûå íîæè

    íåå àêêóìóëÿòîðíóþ áàòàðåþ è

    ïî/ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè äëÿ

    äåéñòâîâàòü ïî ïðèíÿòûì â âàøåé

    ôèêñàöèè èõ ïëàñòìàññîâîé ðàìêîé.

    ñòðàíå ïðàâèëàì óòèëèçàöèè âðåäíûõ

    - Óñòàíîâèòå áðåþùèé áëîê íà

    îòõîäîâ.

    ýëåêòðîáðèòâó.

    Íå âûáðàñûâàéòå áðèòâó, ïîêà íå

    óäàëèòå èç íåå âñòðîåííóþ

    Òðèììåð

    àêêóìóëÿòîðíóþ áàòàðåþ.

    - Î÷èùàéòå òðèììåð ïîñëå êàæäîãî

    èñïîëüçîâàíèÿ.

    ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈß

    - Âûêëþ÷èòå ýëåêòðîáðèòâó.

    Íå çàðÿæàéòå àêêóìóëÿòîðíóþ

    - Î÷èñòèòå òðèììåð ñ ïîìîùüþ

    áàòàðåþ ýëåêòðîáðèòâû â ìåñòàõ ñ

    15

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 15

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 16

    ÐÓÑÑÊÈÉ

    òåìïåðàòóðîé íèæå 0°Ñ è âûøå 40°Ñ,

    Ïðîèçâîäèòåëü îñòàâëÿåò çà ñîáîé

    à òàêæå ïîä ïðÿìûìè ñîëíå÷íûìè

    ïðàâî èçìåíÿòü õàðàêòåðèñòèêè

    ëó÷àìè, âîçëå íàãðåâàòåëüíûõ

    ïðèáîðà áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî

    ïðèáîðîâ èëè â ìåñòàõ ñ

    óâåäîìëåíèÿ.

    ïîâûøåííîé âëàæíîñòüþ.

    Äëÿ ïîäçàðÿäêè áðèòâû ïîëüçóéòåñü

    Ñðîê ñëóæáû ïðèáîðà íå ìåíåå 3-õ

    òîëüêî çàðÿäíûì óñòðîéñòâîì,

    ëåò

    âõîäÿùèì â êîìïëåêò ïîñòàâêè.

    Äåðæèòå çàðÿäíîå óñòðîéñòâî

    Äàííîå èçäåëèå

    ïîäàëüøå îò âîäû è íå

    ñîîòâåòñòâóåò âñåì

    äîòðàãèâàéòåñü äî íåãî âëàæíûìè

    òðåáóåìûì åâðîïåéñêèì

    ðóêàìè.

    è ðîññèéñêèì ñòàíäàðòàì

    Õðàíèòå çàðÿäíîå óñòðîéñòâî â

    áåçîïàñíîñòè è ãèãèåíû.

    ñóõîì è áåçîïàñíîì ìåñòå è

    îáåðåãàéòå åãî îò ïîâðåæäåíèé.

    Ïðîèçâîäèòåëü: ÀÍ-ÄÅÐ ÏÐÎÄÀÊÒÑ

    Íå õðàíèòå çàðÿäíîå óñòðîéñòâî â

    ÃìáÕ, Àâñòðèÿ

    òàêèõ ìåñòàõ, ãäå îíî ìîæåò óïàñòü â

    Éåíåâàéíãàññå, 10/10, 1210, Âåíà,

    âàííó èëè â ðàêîâèíó.

    Àâñòðèÿ

    Íå íàäàâëèâàéòå ñâåðõó íà

    íåïîäâèæíûå ñåòêè áðåþùèõ

    ãîëîâîê, ÷òîáû èçáåæàòü èõ

    ïîâðåæäåíèÿ.

    Âî èçáåæàíèå òðàâì íå ïîëüçóéòåñü

    áðèòâîé, åñëè ïîâðåæäåíû âíåøíèå

    áðåþùèå ñåòêè èëè âíóòðåííèå

    ðåæóùèå íîæè.

    Íå íàæèìàéòå ðóêàìè íà LCD-

    äèñïëåé, ÷òîáû èçáåæàòü åãî

    ïîâðåæäåíèÿ.

    Åñëè áðèòâà íå ðàáîòàåò äîëæíûì

    îáðàçîì, îáðàòèòåñü ñ

    àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé öåíòð.

    Âñåãäà ïîëüçóéòåñü áðèòâîé òîëüêî

    ïî íàçíà÷åíèþ, êàê óêàçàíî â äàííîé

    èíñòðóêöèè.

    Èçäåëèå ïðåäíàçíà÷åíî òîëüêî äëÿ

    áûòîâîãî èñïîëüçîâàíèÿ.

    ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ

    Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî

    Íàïðÿæåíèå ïèòàíèÿ: ÀÑ 220 Â ~ 50 Ãö

    Âûõîäíîå íàïðÿæåíèå: DC 3,2 Â

    Áðèòâà

    Ïîòðåáëÿåìàÿ ìîùíîñòü: 3 Âò

    16

    FRANÇAIS

    Rasoir à accumulateur pour le

    Votre peau demandera 2-3 semaines,

    rasage sec avec trois têtes flot-

    pour shabituer à ce système de

    tantes de rasage, commande par un

    rasage.

    micro-ordinateur et un afficheur LCD

    - Enlevez le capuchon de protection

    (1).

    Eléments de lappareil

    - Branchez le rasoir avec linterrupteur

    1. Capuchon de protection

    (7).

    2. Bloc de rasage

    - En touchant doucement la peau

    3. Lames tournantes

    passez le rasoir avec des mouve-

    4. Entraînement des lames

    ments circulaires et de va-et-vient.

    5. Bouton de fixation du bloc de

    - A la fin du rasage débranchez lap-

    rasage

    pareil avec linterrupteur (7), fermes

    6. Corps du rasoir

    le bloc de rasage avec un capuchon

    7. Interrupteur dalimentation avec un

    de protection (1) et rangez le rasoir.

    bouton de blocage

    8. Afficheur LCD

    Utilisation de la tondeuse (fig. 2, 3)

    9. Chargeur

    La tondeuse est destinée à aligner les

    10. Brossette de nettoyage

    tempes et entretenir la moustache.

    11. Housse de voyage

    - Actionnez le sélecteur de la ton-

    deuse en haut.

    Chargement (fig.1)

    - Branchez le rasoir avec linterrupteur

    Avant la première utilisation du rasoir

    (7).

    aussi quaprès de longue période dinu-

    - Mettez la tondeuse à langle correcte

    tilisation chargez le rasoir pendant 6

    par rapport à la peau et passez-la

    heures.

    lentement du haut en bas pour align-

    - Insérez la fiche du chargeur (9) dans

    er la moustache ou les favoris.

    la prise en bas du corps de lappareil

    - Débranchez le rasoir et passez le

    et branchez le chargeur au secteur,

    sélecteur de la tondeuse en haut.

    lafficheur (8) indiquera linformation

    appropriée.

    Nettoyage du rasoir

    - Les cycles des chargements ordi-

    - Appuyez sur le bouton du fixateur du

    naires ne doivent pas durer plus de

    bloc de rasage (5), le bloc de rasage

    deux heures.

    souvrira en vous donnant laccès

    nécessaire pour le nettoyage (fig. 4).

    Attention!

    - Nettoyez le bloc de rasage de lex-

    - Ne chargez pas laccumulateur plus

    térieur et de lintérieur en utilisant la

    de 10 heures ou en température

    brossette de nettoyage (10) et net-

    ambiante inférieure à C ou

    toyez aussi le bloc des lames (fig. 4).

    supérieure à 40°C, puisque ça peut

    - Vous pouvez laver le bloc de rasage

    diminuer sa capacité électrique.

    sous leau courante tiède (fig. 5).

    - Si vous nutilisez pas le rasoir pen-

    Séchez complètement le bloc de

    dant 20 jours, chargez-le pendant

    rasage avant de le fermer. Evitez que

    quatre heures.

    leau pénètre dans le corps du rasoir.

    Séchez le bloc de rasage, fermez-le,

    Utilisation

    mettez le capuchon de protection (1)

    Le rasage donnera de meilleurs résul-

    et rangez le rasoir.

    tats si la peau est sèche.

    17

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 17

    FRANÇAIS

    Indications de lafficheur

    Après le branchement du chargeur au secteur laf-

    ficheur sallume et lappareil émet 5 signaux sonores,

    témoignant le début du processus de chargement de

    laccumulateur. En cas de débranchement du

    chargeur linsigne de branchement du chargeur sé-

    Chargement

    tend dans 10 secondes, et 20 secondes après lé-

    clairage de lafficheur sera éteint à son tour.

    Lafficheur indiquera le temps restant de fonction-

    nement du rasoir et le niveau de chargement de lac-

    cumulateur.

    Quand laccumulateur est plein lafficheur indique le

    Chargement

    temps de fonctionnement du rasoir - 40 minutes  et

    complet

    le niveau complet de chargement de laccumulateur

    100.

    Le temps

    Les chiffres sur lafficheur indiquent le temps restant

    restant du

    de rasage. Lindicateur signale létat de laccumula-

    rasage

    teur.

    En cas de faible charge de laccumulateur lindica-

    teur commence à clignoter à partir de la chiffre 3, lin-

    Charge faible de

    signe du chargeur sera allumé.

    laccumulateur

    En cas dindication de la chiffre 0 le rasoir sera

    automatiquement débranché.

    Linsigne clignotant en forme dun robinet signale

    que le rasoir doit être nettoyage. Linsigne clignotera

    Insigne de létat

    pendant 30 secondes et lappareil émettra 5 signaux

    propre de lap-

    sonores en vous avertissant de la nécessité de net-

    pareil

    toyage du rasoir.

    Nettoyez le rasoir au moins une fois tous les 3 jours.

    18

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 18

    FRANÇAIS

    Il est conseillé de nettoyage les

    deuse avec une goutte dhuile pour

    têtes de rasage une fois tous les

    les machines à coudre ou pour les

    deux mois (fig. 6, 7, 8)

    tondeuses.

    - Débranchez le rasoir.

    - Appuyez sur le bouton du fixateur

    Remplacement des têtes de rasage

    (5).

    (fig. 6, 7, 8)

    - Tirez le bloc de rasage en haut et

    Pour de meilleurs résultats de rasage

    retirez-le.

    remplacez les têtes de rasage tous les

    - Appuyez légèrement sur la roue et

    deux ans.

    tournez-la contre le sens dune aigu-

    - Débranchez le rasoir.

    ille dune montre pour enlever la

    - Appuyez sur le bouton du fixateur (5)

    planche de fixation.

    et retirez le bloc de rasage.

    - Retirez et nettoyage les têtes de

    - Appuyez légèrement sur la roue et

    rasage (séparément les lames fixes

    tournez-la contre le sens dune aigu-

    et les lames mobiles). Ne confondez

    ille dune montre pour enlever la

    pas les lames fixes et les lames

    planche de fixation.

    mobiles. Cest important parce que

    - Remplacez les têtes de rasage, réin-

    les lames mobiles et fixes de chaque

    stallez la planche de fixation et

    tête sont ajustées les uns aux autres

    tournez la roue dans le sens dune

    ce qui garanti des performances

    aiguille dune montre.

    optimales de chaque paire des

    - Tournez les lames fixes dans le sens

    lames. Si par hasard vous confondez

    dune aiguille dune montre ou con-

    les lames, il faudra plusieurs

    tre pour quelles soient fixées par la

    semaines pour que les performanc-

    planche en plastique.

    es optimales se restaurent.

    - Réinstallez le bloc de rasage au rasoir.

    - Nettoyez la lame avec une brossette.

    Utilisez la partie de la brossette avec

    PROTECTION DE LENVIRON-

    de courts poiles.

    NEMENT

    - Nettoyez la lame fixe avec la bros-

    Le présent rasoir est doté de laccumu-

    sette.

    lateur à recycler.

    - Installez les têtes dans le bloc de

    Avant de jeter le rasoir hors dusage

    rasage et tournez la roue dans le

    noubliez pas den sortir laccumulateur

    sens dune aiguille dune montre.

    et agissez en suivant les règles de recy-

    - Tournez les lames fixes dans le sens

    clage des déchets insalubres en

    dune aiguille dune montre ou con-

    vigueur dans votre pays.

    tre pour quelles soient fixées par la

    Ne jetez pas le rasoir sans en retirer

    planche en plastique.

    laccumulateur incorporé.

    - Réinstallez le bloc de rasage au

    rasoir.

    AVERTISSEMENT

    Ne chargez pas les batteries daccu-

    Tondeuse

    mulateurs dans les endroits avec la

    - Nettoyage la tondeuse après chaque

    température ambiante inférieure à

    utilisation.

    0°C ou supérieure à 40°C, aussi que

    - Débranchez le rasoir.

    sous des rayons solaires directs, à

    - Nettoyez la tondeuse avec la bros-

    proximité des appareils de chauffage

    sette (10) livrée avec lappareil.

    ou dans les endroits de haute humid-

    - Tous les six mois engraissez la ton-

    ité.

    19

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 19

    Vt-1374.qxd 24.01.05 12:47 Page 20

    FRANÇAIS

    Pour charger le rasoir utilisez

    période de la présente garantie il fau-

    uniquement le chargeur faisant par-

    dra présenter le ticket quittance de

    tie densemble de livraison.

    lachat.

    Gardez le chargeur loin deau et ne

    le touchez pas avec des mains

    Le présent appareil satis-

    mouillées.

    fait aux exigences de com-

    Rangez le chargeur dans un endroit

    patibilité électromagné-

    sec et sûr, protégez-le des endom-

    tique en vertu de la direc-

    magements possibles.

    tive 89/336/EEC du conseil

    Nappuyez pas sur les grilles des

    de lEurope et la préscrip-

    têtes de rasage pour ne pas les

    tion 73/23 EEC pour lap-

    endommager.

    pareillage de bas voltage.

    Au risque des traumas nutilisez pas

    le rasoir si les grilles ou les blocs des

    lames sont endommagés.

    Nappuyez pas sur lafficheur LCD

    pour ne pas lendommager.

    Si le rasoir ne fonctionne pas

    comme prévu adressez-vous au

    centre de service agréé.

    Utilisez toujours le rasoir à sa desti-

    nation directe, comme indiqué dans

    a présente notice dutilisation.

    Lappareil est destiné uniquement à

    lusage domestique.

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

    Chargeur

    Tension dalimentation: AC 220V ~ 50Hz

    Tension de sortie: DC 3,2V

    Rasoir

    Puissance consommée: 3 W

    Le fabricant se réserve le droit de mod-

    ifier des caractéristiques de lappareil

    sans préavis.

    Le délai de service de lappareil est

    pas moins de 3 ans.

    Garantie

    Pour des conditions de garantie plus

    détaillées adressez-vous au distribu-

    teur qui vous a vendu lappareil. En cas

    de toute sorte de prétention pendant la

    20

    Аннотации для Электробритвы Vitek VT-1374 в формате PDF