Vitek VT-4029 SR: инструкция

Раздел: Видео Аудио Фото Оборудование

Тип: Бытовая Техника

Инструкция к Бытовой Технике Vitek VT-4029 SR

ACTIVE SPEAKER SYSTEM 5.1

MODEL VT-4029 SR

INSTRUCTION MANUAL

3

7

11

15

19

www.vitek-aus.com

4029.indd 14029.indd 1 07.04.2006 15:52:5807.04.2006 15:52:58

4029.indd 24029.indd 2 07.04.2006 15:53:2907.04.2006 15:53:29

ENGLISH

SOUND ACOUSTICAL SYSTEM VT-4029

1. STANDBY button

2. INPUT button

3. VOLUME UP/DOWN button

SYSTEM BLOCK (FRONT VIEW)

4. SURROUND MODE button (PROLOGIC, 3 STEREO, STEREO)

5. TEST TONE button

6. PRESET EQUALIZER button (FLAT, CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ)

7. CENTER MODE button (PHANTOM, NORMAL, WIDE)

8. SPEAKER SETUP button (FRONT L, CENTER, FRONT R, REAR L,

SUBWOOFER, REAR R)

9. SURROUND DELAY button

10. CENTER DELAY button

11. EFFECT button (MOVIE, CLASSICAL, PANORAMA)

12. MUTE button

The remote control unit operates on two “AA” or “R6” batteries.

VENTILATION

The device should be well ventilated in order to avoid overheating.

Do not enclose the device’s housing and do not install it in places with lim-

ited ventilation. Make sure that there is enough free space on both sides

of the device and that there is at least 20 cm of free space above.

TURNING ON THE SYSTEM

Switch the POWER ON/OFF (11) button to the “ON” position; the device

will enter standby mode. Press the STANDBY (10) standby button to turn

on the system.

SPEAKER PLACEMENT

This acoustical system has six sound channels. The subwoofer is located

in the device itself.

Place the speakers as illustrated below.

a. Front speakers

b. Main unit with subwoofer

1. Display

c. Center speaker

2. Volume regulator knob

d. Rear speakers

3. SPEAKER SETUP button

e. Location of viewer/listener

4. Speaker indicators (FRONT L, CENTER, FRONT R, REAR L,

SUBWOOFER, REAR R)

5. SURROUND MODE indicators (MOVIE, CLASSIC, PANORAMA)

6. CENTER MODE indicators (PHANTOM, NORMAL, WIDE)

7. SURROUND MODE indicators (PROLOGIC, 3 STEREO, STEREO)

8. TEST TONE button

9. INPUT button

10. STANDBY button

11. POWER ON/OFF button

12. STANDBY indicator

REMOTE CONTROL UNIT

Place the center speaker between the two front speakers. The center

speaker can be placed on the television, as it is equipped with a protec-

tive magnetic shielding.

The rear speakers do not have magnetic field shielding.

Do not place them near a television or computer display, as this can dam-

age the image projection.

Do not place cassette tapes on the speakers.

If you place the main unit too close to your television, it may cause image

distortion.

All connections should be made with the main power off.

3

4029.indd 34029.indd 3 07.04.2006 15:53:2907.04.2006 15:53:29

ENGLISH

CONNECTING THE SPEAKERS

POWER

Connect the speaker cables to the corresponding jacks on the rear panel

1. Insert the power plug into an electrical outlet.

of the amplifier, according to the indicated color code and polarity. Press

2. Switch the POWER ON/OFF (11) button to the “ON” position. The red

down on the corresponding clamp. Without releasing the clamp, insert

STANDBY (12) indicator will light on the front panel of the device.

the end of the corresponding wire into the terminal (round hole), and then

3. Press the STANDBY (12) button on the main unit or (1) on the remote

release the clamp. The wire is now firmly attached. Connect the center

control unit to turn on the system. The display on the front panel of the

speaker remote control transceiver cable to the transceiver input jack lo-

device will show the volume level.

cated on the rear panel of the device.

4. In order to completely turn the system off, switch the POWER ON/OFF

All connections should be made with the main power off.

button (11) to the OFF position.

CONNECTING TO A SOURCE SIGNAL

In order to playback 5.1 channel sound, use RCA cables or a digital cable

to connect the audio output you’re your DVD player to the corresponding

audio input on the system.

Use an RCA cable to connect the audio output from a DVD or CD player to

the corresponding left (white) and right (red) CD (AUX 1) or AUX 2 input.

4

4029.indd 44029.indd 4 07.04.2006 15:53:2907.04.2006 15:53:29

ENGLISH

OPERATING THE DEVICE

4. To delay the sound from 0–15 ms, press the SURROUND DELAY but-

Choose the signal source and sound format.

ton (delays rear channels) (9) and CENTER DELAY (delays the center

channel) (10).

1. Digital source

In order to use a digital input signal, press the INPUT (9) (2) button and

MUTE FEATURE

choose the OP or (Optical) or CO (Coaxial) input.

Press the MUTE button (12) to turn off the sound temporarily; the

During MP3 or CD playback on a DVD player, the sound will be repro-

STANDBY (12) indicator will begin to blink. Press the MUTE (12) button

duced in the two-channel PCM format.

again to restore the sound.

2. AUX1 / AUX2 source

EQUALIZER PRESETS

To reproduce sound from a CD or DVD player (when connected using an

In order to select an appropriate sound tone, press the PRESET EQUALIZER

RCA cable), press the INPUT button and choose the AU (AUX2) or CD

button on the front panel of the device consecutively. The presets can be

(AUX1) source.

selected in the following order: Flat, Classic, Pop, and Rock.

Note:

OPERATIONAL SAFETY

This system has built-in Dolby Digital (AC3)/Dolby Prologic.

The main unit, speakers and remote control unit must not be exposed to

moisture, and it is also not recommended to place vases or other contains

SOUND EFFECTS:

full of water on these components.

In order to choose one of these sound effects (Dolby Pro Logic, 3 STEREO

The device is only completely disconnected from the electrical network

or STEREO), press the SURROUND MODE (7) (4) button.

when the power plug is removed from the electrical outlet.

Do not obstruct access to the power plug, which should be accessible at

In Dolby Pro Logic mode you can choose the center speaker’s sound

all times while the device is in operation.

mode.

Moisture

Normal:

Do not expose the device to rain, moisture or dust. Any liquid, if poured

(all six speakers and their indicator are active).

onto the main unit, its buttons or the remote control unit, may cause elec-

This mode should be used when a compact speaker, which cannot pro-

trical burns or cause the device to malfunction. If you accidentally spill

duce bass sounds lower than 100 Hertz, is used as the center speaker.

liquid on the device, immediately disconnect the power cord from the

Low-frequency signals will be distributed to the front left and right speak-

electrical outlet, and then contact and authorized service center.

ers.

Housing components

Wide:

Do not remove and component attached to the housing of the device, as

(all six speakers and their indicator are active).

this may lead to electric shock.

This mode should be used if the center speaker is the same size as the

front left and right speakers and can reproduce sound frequencies lower

Standby mode

then 100 Hertz.

The STANDBY ON/OFF button (10) (1) on the remote control unit discon-

nects the amplifier completely from power, and then continues to use

Phantom:

electricity. In the interests of safety and to avoid excessive electricity

(five speaker indicators are active, the center speaker is turned off).

costs, do not leave the device in standby mode if you will be gone for a

This mode should be chosen if the center speaker is no being used.

long period of time. Disconnect the power cord from the electrical outlet.

The center channel will be split between the front left and right speakers.

If the 3 Stereo mode is chosen, the front left and front right speakers, the

Open flame

subwoofer, and the corresponding indicators should be active.

Do not place open flames, like candles, on or near the device.

In Stereo mode, the front left and front right speakers are active, as well

as the subwoofer and the corresponding indicators.

Power cord

The Dolby Pro Logic mode excludes the use of the NORMAL, WIDE, and

Make sure that the device is not sitting on the cord, because it can get

PHANTOM center channel modes.

damaged and become a threat to the safety of others.

Each of these modes stipulates a set of parameters to be used for the

center channel (echo).

Packaging

Each of these modes has its own signal delay (or echo).

Save the factory packing materials is possible in case you need to trans-

- NORMAL provides true Dolby Pro Logic sound.

port the device. Try to transport the system only in its factory packaging.

- WIDE allows you to achieve different acoustical divisions of the center

channel.

Wiring

- PHANTOM turns off the center channel.

Make sure that all electrical connections (including the power plug, ex-

- The front right and left channels can imitate the sound of the center

tension cord and other electrical connections of separate devices) are

channel.

made carefully and in accordance with the manufacturers requirements.

- The center speaker is not used.

Pressing the EFFECT button on the remote control unit allows you to

Ventilation

choose from the following sound effects: Movie, Classical, Panorama or

Do not allow the ventilation openings to become blocked. Overheating

2.1.

can cause damage to the device and negatively affect the system’s op-

erating abilities.

VOLUME LEVEL

1. In order to change the volume level, use the volume regulator knob (2)

Care and Cleaning

located on the front panel of the device or the VOLUME UP/DOWN (2)

The device should be disconnected from power before cleaning. Use a

buttons located on the remote control unit. The volume level will be

lightly damp napkin and never use aerosols or abrasive cleaners.

shown on the display screen (0–22).

2. The volume of each of the six speakers can be set independently by

Safety

pressing the SPEAKER SETUP button (3). After the indicator for the

Under no circumstances should you allow anybody, especially children,

corresponding speaker begins to blink, set the desired volume level

to insert anything into the jacks, grooves or other openings in the device’s

using the volume regulator knob (1) within the bandwidth of +/-6 dB.

housing as this can lead to electric shock and device malfunction.

3. In order to verify that all five speakers and the subwoofer are correctly

Never continue to use the device if you are even the slightest bit in doubt

connected, press the TEST TONE (8) (5) button. A test signal will be

regarding its operability, or if it is damaged – turn it off, remove the power

sent to each speaker in the following order: front left, center, front

plug from the electrical outlet and contact a service center.

right, rear left, rear right, subwoofer.

While the corresponding indicator is blinking, you can set the volume

level of the test signal. Press the TEST TONE button (8) (5) repeatedly

to stop the test signal.

5

4029.indd 54029.indd 5 07.04.2006 15:53:2907.04.2006 15:53:29

ENGLISH

TECHNICAL CHARACTERISTICS

Operating voltage: 230 V, ~ 50 Hz

Power rating: 150 Watts

Maximum power output:

Left and right channels: 15 Watts + 15 Watts

Center channel: 15 Watts

Rear channels: 15 Watts + 15 Watts

Subwoofer: 25 Watts

Operational frequency range: 40 - 20,000 Hz

Non-linear distortion coefficient: 1%

Signal / noise ratio at 1 KHz: 60 dB

The manufacturer reserves the right to make changes to the characteris-

tics of the device without prior notice.

The service life of the device is no less than five years.

Guarantee

Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer

from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must

be produced when making any claim under the terms of this guarantee.

This product conforms to the EMC-Requirements as laid down

by the Council Directive 89/336/EEC and to the Low Voltage

Regulation (23/73 EEC)

6

4029.indd 64029.indd 6 07.04.2006 15:53:2907.04.2006 15:53:29

DEUTSCH

AKUSTIKSYSTEM VT-4029

SYTEMEINHEIT (FRONTALANSICHT)

LÜFTUNG

Um einer Überhitzung zu vermeiden, muss das Gerät gut gelüftet wer-

den.

Decken Sie das Gehäuse des Gerätes nicht zu und stellen Sie es nicht an

1. Display

Orten mit unausreichender Lüftung auf. Überzeugen Sie sich davon, dass

2. Lautstärkenregler

sich an beiden Seiten des Gehäuses, sowie über ihm ein Freiraum von

3. Taste SPEAKER SETUP (Lautsprechereinstellung)

mindestens 20 cm befindet.

4. Lautsprecherindikatoren (FRONT L (Frontal L), CENTER (Zentral),

FRONT R (Frontal R), REAR L (Hinten L), SUBWOOFER (Subwoofer),

SYSTEM EINSCHALTEN

REAR R (Hinten R))

Stellen Sie den Schalter POWER ON/OFF (11) in die Position “ON”,

5. Indikatoren für Raumklangbetrieb SURROUND MODE (MOVIE (Film),

das Gerät schaltet sich in den Wartezustand um. Zum Einschalten des

CLASSIC (Klassisch), PANORAMA (Panorama))

Systems pressen Sie die Taste STANDBY (10) (Wartezustand).

6. Indikatoren für den Zentralkanalbetrieb CENTER MODE (PHANTOM

(Phantom), NORMAL (Normal), WIDE (Panorama))

AUFSTELLEN DER LAUTSPRECHER

7. Indikatoren für Raumklangbetrieb SURROUND MODE (PROLOGIC, 3

Dieses Akustiksystem hat sechs Klangkanäle. Der Subwooferlautsprecher

STEREO, STEREO)

befindet sich im Gerät selbst.

8. Taste TEST TONE (Testsignal)

Stellen Sie die Lautsprecher so auf, wie es auf dem unten angegebenen

9. Taste INPUT (Signalquelle)

Schema gezeigt ist.

10. Taste STANDBY (Wartezustand)

a. Frontallautsprecher

11. Schalter POWER ON/OFF (Netzschalter)

b. Hauptgerät mit Subwoofer

12. Indikator STANDBY (Wartezustand)

c. Zentrallautsprecher

d. Hinterlautsprecher

FERNBEDIENUNGSPULT

e. Platz für den Zuschauer/Zuhörer

1. Taste STANDBY (Wartezustand)

2. Taste INPUT (Signalquelle)

3. Lautstärkenreglertasten VOLUME UP/DOWN

4. Taste für die Raumklangbetriebe SURROUND MODE (PROLOGIC, 3

STEREO, STEREO)

5. Taste TEST TONE (Testsignal)

6. Tasten PRESET EQUALIZER (Equalizer) (FLAT (Gleichmäßig),

CLASSIC (Klassisch), ROCK (Rock), POP (Pop), JAZZ (Jazz))

7. Tasten für den Zentralkanalbetrieb CENTER MODE (PHANTOM

(Phantom), NORMAL (Normal), WIDE (Panorama))

8. Tasten SPEAKER SETUP (Lautsprechereinstellung) (FRONT L

(Frontal L), CENTER (Zentral), FRONT R (Frontal R), REAR L (Hinten

L), SUBWOOFER (Subwoofer), REAR R (Hinten R))

9. Tasten SURROUND DELAY (Verzögerung der Hinterkanäle)

10. Taste CENTER DELAY (Zentralkanalverzögerung)

11. Taste EFFECT (Effekt) (MOVIE (Film), CLASSICAL (Klassisch),

PANORAMA (Panorama))

12. Taste MUTE (Stummschaltung)

Die Fernbedienung funktioniert von zwei Batterien Typ “AA” oder “R6”.

Stellen Sie den Zentrallautsprecher zwischen den Frontallautsprechern

auf. Der Zentrallautsprecher kann auf das Gehäuse des Fernsehers auf-

gestellt werden, das er über einen Magnetschutzschirm verfügt.

7

4029.indd 74029.indd 7 07.04.2006 15:53:2907.04.2006 15:53:29

DEUTSCH

Die Hinterlautsprecher haben keinen Magnetschutzschirm.

Um die Möglichkeit zu erhalten einen 5.1 Kanal-Klang wiederzugeben, ver-

Stellen Sie sie nicht neben dem Fernseher oder neben einem

binden Sie mittels RCA Kabel oder einem Digitalkabel den Audioausgang

Computerdisplay auf, da das zu Störungen in der Farbübertragung füh-

des DVD Spielers mit dem entsprechenden Audioeingang des Systems.

ren kann.

Das RCA Kabel erlaubt es den Audioausgang des DVD Spielers oder des

Legen Sie keine Tonbandkassetten auf die Lautsprecher.

CD Spielers an den entsprechenden linken (weiß) oder rechten (rot) CD

Wenn das Hauptgerät in unmittelbarer nähe zum Fernseher aufgestellt

(AUX 1) Eingang oder AUX 2 Eingang anzuschließen.

wird, kann das Bildverzerrungen hervorrufen.

Alle Anschlüsse sollten bei abgestellter Netzspeisung erfolgen.

SPEISUNG

1. Stecken Sie die Steckgabel in eine Steckdose.

LAUTSPRECHERANSCHLUSS

2. Stellen Sie den Schalter POWER ON/OFF (Netzschalter) (11) in die

Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die entsprechenden Klemmen auf

Position “ON” (An). Auf der Fronttafel des Gerätes leuchtet der rote

der Hintertafel des Verstärkers an, beachten Sie dabei den Farbkode und

Indikator STANDBY (Wartezustand) (12) auf.

die Polarität. Pressen Sie dazu auf die entsprechenden Klemmen. Ohne die

3. Um das System einzuschalten, pressen Sie die Taste STANDBY

Halterung loszulassen, stecken Sie das Ende des entsprechenden Kabels

(Wartezustand) (12) (1) auf dem Hauptgerät oder auf dem

in die Klemme (runde Öffnung) und lassen Sie die Halterung los. Das

Fernbedienungspult. Auf dem Display der Fronttafel des Gerätes wird

Kabel wird fixiert. Schließen Sie das Kabel des Fernbedienungssensors

die Lautstärkenstufe angezeigt.

des Zentrallautsprechers an die Eingangsbüchse des Sensors an, die

4. Um das System vollständig abzuschalten, stellen Sie den Schalter

sich auf der Hintertafel des Gerätes befindet.

POWER ON/OFF (Netzschalter) (11) in die Position OFF (Aus).

Alle Anschlüsse sollten bei abgestellter Netzspeisung erfolgen.

ANSCHLUSS AN DIE SIGNALQUELLE

8

4029.indd 84029.indd 8 07.04.2006 15:53:2907.04.2006 15:53:29

DEUTSCH

BEDIENUNG

2. Die Lautstärke von jedem der sechs Lautsprecher kann einge-

Wählen Sie die Signalquelle und das Klangformat.

stellt werden, indem die Taste SPEAKER SETUP (Lautsprechereins

1. Digitalquelle

tellung) (3) gepresst wird. Nachdem der Indikator des entsprechen-

Für die Wiedergabe des Digitalsignals pressen Sie die Taste INPUT

den Lautsprechers zu blinken beginnt, stellen Sie die gewünschte

(Quelle) (9) (2) und wählen Sie den Eingang OP (optisch) oder CO (ko-

Lautstärke mit dem Lautstärkenreglergriff (1) im Bereich +/-6 dB ein.

axial).

3. Um zu prüfen, ob alle fünf Lautsprecher und der Subwoofer korrekt

Bei der Wiedergabe von MP3 oder CD über den DVD Spieler wird der

angeschlossen sind, pressen Sie die Taste TEST TONE (Testsignal)

Klang im Zweikanalformat PCM wiedergegeben.

(8) (5). Das Testsignal wird in der folgenden Reihenfolge wiederge-

geben: frontal links, zentral, frontal rechts, hinten links, hinten rechts,

2. Quelle AUX1 / AUX2

Subwoofer.

Für die Klangwiedergabe von einem CD oder DVD Spieler (beim Anschluss

Solange der entsprechende Indikator blinkt, kann die Lautstärke des

über das RCA Kabel) pressen Sie die Taste INPUT (Quelle) und wählen Sie

Testsignals eingestellt werden. Ein wiederholtes Pressen der Taste

AU (AUX2) oder CD (AUX1).

TEST TONE (Testsignal) (8) (5) stellt die Wiedergabe des Testsignals

ab.

Anmerkung:

4. Um eine Klangverzögerung im Bereich 0–15 ms einzustellen, pressen

Dieses System verfügt über eingebaute Dolby Digital (AC3)/Dolby

Sie die Taste SURROUND DELAY (Verzögerung der Hinterkanäle) (9)

Prologic.

und CENTER DELAY (Verzögerung des Zentralkanals) (10).

KLANGEFFEKTE:

STUMMSCHALTEN (MUTE)

Um einen der Klangeffekte zu wählen (Dolby Pro Logic, 3 STEREO oder

Um den Ton abzuschalten, pressen Sie die Taste MUTE (Stummschaltung)

STEREO), pressen Sie die Taste SURROUND MODE (7) (4).

(12), dabei beginnt der Indikator STANDBY (Wartezustand) (12) zu

Im Betrieb Dolby Pro Logic kann der Klangbetrieb des Zentrallautsprechers

blinken. Um den Ton einzuschalten, pressen Sie die Taste MUTE

gewählt werden:

(Stummschaltung) (12).

Normal:

VOREINSTELLUNGEN DES EQUALIZERS

(alle sechs Lautsprecher und ihre Indikatoren sind aktiviert).

Um die gewünschte Klangfarbe zu wählen, pressen Sie nacheinander die

Dieser Betrieb sollte dann benutzt werden, wenn die Rolle des

Taste PRESET EQUALIZER (Voreinstellungen des Equalizers) auf dem

Zentrallautsprechers von einem Kompaktlautsprecher ausgeführt wird,

Gehäuse der Systemeinheit. Die Voreinstellungen werden in der folgen-

der keine Bassklänge mit einer Frequenz unter 100 Hertz wiedergeben

den Reihenfolge angewendet: Flat (Gleichmäßig), Classic (Klassisch),

kann. Das Tieffrequenzsignal wird sich unter dem rechten und dem linken

Pop (Pop), Rock (Rock).

Frontallautsprecher verteilen.

ANWENDUNGSSICHERHEIT

Wide:

Das Hauptgerät, die Lautsprecher und die Fernbedienung dürfen nicht

(alle sechs Lautsprecher und ihre Indikatoren sind aktiviert).

der Einwirkung von Feuchtigkeit ausgesetzt werden, es wird auch nicht

Dieser Betrieb sollte dann gewählt werden, wenn der Zentrallautsprecher

empfohlen Vasen oder andere Wasserbehälter darauf aufzustellen.

dem linken und dem rechten Lautsprechern entspricht und Frequenzen

Ein vollständiges Abschalten vom Wechselstromnetz kann nur durch das

unter 100 Hertz wiedergeben kann.

Entfernen der Steckgabel des Gerätes aus der Steckdose gewährt wer-

den.

Phantom:

Der freie Zugang zu der Steckgabel des Gerätes sollte nicht behindert

(es sind fünf Lautsprecherindikatoren aktiviert, der Zentrallautsprecher

werden, sie muss während der Arbeit des Systems zugänglich sein.

ist ausgeschaltet).

Dieser Betrieb sollte dann gewählt werden, wenn der Zentrallautsprecher

Feuchtigkeit

nicht benutzt wird.

Das Gerät darf nicht der Einwirkung von Regen, Feuchtigkeit oder

Der Klang des Zentralkanals wird zwischen dem linken und dem rechten

Staub ausgesetzt werden. Jede Flüssigkeit, die auf das Hauptgerät, ei-

Frontallautsprecher verteilt.

nen Lautsprecher oder die Fernbedienung ausgegossen wird, kann zu

Wenn der Betrieb 3 Stereo benutzt wird, aktivieren sich der lin-

Stromschlag oder zu einer Beschädigung des Gerätes führen. Wenn Sie

ke Frontallautsprecher, der Zentrallautsprecher, der rechte

zufällig Flüssigkeit auf das Gerät ausgegossen haben, trennen Sie die

Frontallautsprecher, der Subwoofer und die entsprechenden

Netzschnur sofort von der Steckdose, wenden Sie sich danach an ein au-

Indikatoren.

torisiertes Servicecenter.

Wenn der Betrieb Stereo benutzt wird, aktivieren sich der linke

Frontallautsprecher, der rechte Frontallautsprecher, der Subwoofer und

Gehäuseteile

die entsprechenden Indikatoren.

Die befestigten Teile des Gehäuses sollten nicht entfernt werden, da das

Die Anwendung der Funktion Dolby Pro Logic lässt die Anwendung der

zu Stromschlag führen kann.

Betriebe NORMAL, WIDE und PHANTOM auf dem Zentralkanal zu.

Jeder dieser Betriebe sieht die für den Zentralkanal verwendeten

Wartezustand

Kenndaten vor, die das Klangvolumen (oder die Signalverzögerung) be-

Die Taste STANDBY ON/OFF (Wartezustand) (10) (1) auf der

stimmen.

Fernbedienung schaltet den Verstärker nicht vollständig vom Stromnetz

Jeder dieser Betriebe hat seinen eigenen Signalverzögerungseffekt

ab, es wird weiterhin Strom verbraucht. Deshalb sollte zu Sicherheit und

(oder Echo).

Zum Vermeiden von einem überschüssigen Stromverbrauch das System

- NORMAL gewährt der Realklang Dolby Pro Logic.

nicht in diesem Betrieb gelassen werden, wenn Sie ihr Haus für einen län-

- WIDE erlaubt es eine zusätzliche akustische Einteilung des

geren Zeitraum verlassen. Trennen Sie die Steckgabel des Gerätes von

Zentrallautsprechers zu erhalten.

der Steckdose ab.

- PHANTOM schaltet den Klang am Zentrallautsprecher ab.

- Der linke und der rechte Frontallautsprecher imitieren den

Offenes Feuer

Zentralkanalklang.

Offene Feuerquellen, wie etwa Kerzen, sollten nicht auf dem gerät oder

- Der Zentrallautsprecher wird nicht benutzt.

daneben aufgestellt werden.

Das Pressen der Taste EFFECT (Klangeffekt) auf der Fernbedienung

Netzschnur

erlaubt es die folgenden Klangeffekte zu wählen: Movie, Classical,

Kümmern Sie sich darum, dass das Gerät nicht auf der Netzschnur auf-

Panorama oder 2.1.

gestellt wird, da dadurch die Netzschnur beschädigt werden kann und

Ihre Sicherheit gefährden kann.

LAUTSTÄRKENSTUFE

1. Um den Lautstärkenpegel zu ändern, benutzen Sie den

Verpackung

Lautstärkenreglergriff (2), der sich auf der Fronttafel des Gerätes

Bewahren Sie, wenn möglich, die Fabrikverpackung auf, falls Sie das

befindet, oder die Tasten VOLUME UP/DOWN (2), die sich auf der

Gerät nachfolgend transportieren sollten. Das System sollte in seiner

Fernbedienung befinden. Der Lautstärkenpegel wird auf dem Display

Fabrikverpackung transportiert werden.

des Gerätes angezeigt (0–22).

9

4029.indd 94029.indd 9 07.04.2006 15:53:3007.04.2006 15:53:30

DEUTSCH

Elektrische Leitung

Der Hersteller behält sich das Recht vor die technischen Charakteristiken

Kümmern Sie sich darum, dass alle Bestandteile der Stromspeisequelle

des Gerätes ohne Vorbescheid an den Kunden zu ändern.

(einschließlich Steckgabel, Verlängerungskabel und sonstige elektri-

sche Verbindungen einzelner Geräte) vorsichtig und entsprechend den

DIE LEBENSDAUER DES GERÄTES BETRÄGT NICHT WENIGER ALS

Forderungen des Herstellers verbunden werden.

5 JAHRE

Lüftung

Gewährleistung

Vermeiden Sie ein Blockieren der Lüftungsöffnungen des Gerätes. Eine

Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung kann man beim Dealer,

Überhitzung kann zur Ursache einer Beschädigung des Gerätes werden

der diese Geräte verkauft hat, bekommen. Bei beliebiger Anspruchser-

und sich negativ auf die Leistungsfähigkeit des Systems auswirken.

hebung soll man während der Laufzeit der vorliegenden Gewährleistung

den Check oder die Quittung über den Ankauf vorzulegen.

Pflege und Reinigung

Schalten Sie das Gerät vor der Pflege und der Reinigung von der

Das vorliegende Produkt entspricht den Forderungen der elek-

Steckdose ab. Benutzen Sie ein leicht befeuchtetes Tuch und verwenden

tromagnetischen Verträglichkeit, die in 89/336/EWG -Richtlinie

Sie niemals Sprüh- oder Schleifmittel für die Reinigung.

des Rates und den Vorschriften 23/73/EWG über die Nieder-

spannungsgeräte vorgesehen sind.

Sicherheit

Lassen Sie niemanden, besonders Kinder, keine Gegenstände in die

Büchsen, Spalte oder andere Öffnungen im Gehäuse des Gerätes stek-

ken, da dies zu Stromschlag oder zu einer Beschädigung des Gerätes

führen kann.

Sie sollten das Gerät auf keinen Fall weiter benutzen, wenn Sie auch nur

die leisesten Zweifel über seine Betriebsfähigkeit haben, oder wenn es

beschädigt ist – schalten Sie es ab, entfernen Sie die Steckgabel des

Gerätes aus der Steckdose und wenden Sie sich an ein autorisiertes

Servicecenter.

TECHNISCHE KENNDATEN

Betriebsspannung: 230 V, ~ 50 Hz

Aufgenommene Leistung: 150 W

Maximale Ausgangsleistung:

Linker und rechter Kanal: 15 W + 15 W

Zentralkanal: 15 W

Hinterkanäle: 15 W + 15 W

Subwoofer: 25 W

Widergabefrequenzband: 40 - 20000 Hz

Koeffizient der unlinearen Verzerrungen: 1%

Signal/Rausch-Verhältnis bei 1 KHz: 60 dB

10

4029.indd 104029.indd 10 07.04.2006 15:53:3007.04.2006 15:53:30

РУССКИЙ

АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА VT-4029

СИСТЕМНЫЙ БЛОК (ВИД СПЕРЕДИ)

ВЕНТИЛЯЦИЯ

Во избежание перегрева устройство должно хорошо

вентилироваться.

Не накрывайте корпус устройства и не устанавливайте его в места

с ограниченной вентиляцией. Убедитесь в том, что по обеим

сторонам корпуса и над ним существует свободное пространство

1. Дисплей

не менее 20 см.

2. Ручка регулировки уровня громкости

3. Кнопка SPEAKER SETUP (Настройка колонок)

ВКЛЮЧЕНИЕ СИСТЕМЫ

4. Индикаторы колонок (FRONT L (Передняя Л), CENTER

Установите переключатель POWER ON/OFF (11) в положение “ON”,

(Центральная), FRONT R (Передняя П), REAR L (Задняя Л),

устройство перейдет в режим ожидания. Для включения системы

SUBWOOFER (Сабвуфер), REAR R (Задняя П))

нажмите кнопку STANDBY (10) (Режим ожидания).

5. Индикаторы режимов объёмного звучания SURROUND

MODE (MOVIE (Фильм), CLASSIC (Классический), PANORAMA

РАСПОЛОЖЕНИЕ КОЛОНОК

(Панорамный))

Эта акустическая система имеет шесть звуковых каналов. Динамик

6. Индикаторы режима центрального канала CENTER MODE

сабвуфера находится в самом устройстве.

(PHANTOM (Фантом), NORMAL (Нормальный), WIDE

Установите колонки как это изображено на приведенной ниже

(Панорамный))

схеме.

7. Индикаторы режимов объёмного звучания SURROUND MODE

а. Передние колонки

(PROLOGIC, 3 STEREO, STEREO)

б. Основное устройство с сабвуфером

8. Кнопка TEST TONE (Тестовый сигнал)

в. Центральная колонка

9. Кнопка INPUT (Источник сигнала)

г. Задние колонки

10. Кнопка STANDBY (Режим ожидания)

д. Место для зрителя/слушателя

11. Переключатель POWER ON/OFF (Сетевой выключатель)

12. Индикатор STANDBY (Режим ожидания)

ПУЛЬТ ДУ

1. Кнопка STANDBY (Режим ожидания)

2. Кнопка INPUT (Источник сигнала)

3. Кнопки регулировки уровня громкости VOLUME UP/DOWN

4. Кнопки режимов объёмного звучания SURROUND MODE

(PROLOGIC, 3 STEREO, STEREO)

5. Кнопка TEST TONE (Тестовый сигнал)

6. Кнопки PRESET EQUALIZER (Эквалайзер) (FLAT (Ровный),

CLASSIC (Классический), ROCK (Рок), POP (Поп), JAZZ (Джаз))

7. Кнопки режима центрального канала CENTER MODE (PHANTOM

(Фантом), NORMAL (Нормальный), WIDE (Панорамный))

8. Кнопки SPEAKER SETUP (Настройки колонок) (FRONT L

(Передняя Л), CENTER (Центральная), FRONT R (Передняя П),

REAR L (Задняя Л), SUBWOOFER (Сабвуфер), REAR R (Задняя П))

9. Кнопки SURROUND DELAY (Задержка задних каналов)

10. Кнопка CENTER DELAY (Задержка центрального канала)

11. Кнопка EFFECT (Эффект) (MOVIE (Фильм), CLASSICAL

(Классический), PANORAMA (Панорама))

12. Кнопка MUTE (Выключение звука)

Пульт работает от двух батареек типа “AA” или “R6”.

Расположите центральную колонку между передними колонками.

Возможна установка центральной колонки на корпус телевизора т.к.

она имеет защитный магнитный экран.

11

4029.indd 114029.indd 11 07.04.2006 15:53:3007.04.2006 15:53:30

РУССКИЙ

У задних колонок нет экранировки магнитного поля.

Чтобы получить возможность воспроизводить звук 5.1 каналов, при

Не располагайте их рядом с телевизором или компьютерным

помощи кабеля RCA или цифрового кабеля соедините аудио выход

дисплеем, поскольку это может привести к нарушению

DVD плеера с соответствующим аудио входом системы.

цветопередачи изображения.

Кабель RCA позволяют подключить аудиовыход DVD плеера или CD

Не устанавливайте на колонки магнитофонные кассеты.

плеера к соответствующему левому (белый) и правому (красный)

Если расположить основное устройство в непосредственной

CD (AUX 1) входу или входу AUX 2.

близости от телевизора, то это может вызвать появление

искажений изображения.

ПИТАНИЕ

Все подключения следует осуществлять при отключенном сетевом

1. Вставьте сетевую вилку в сетевую розетку.

питании.

2. Установите переключатель POWER ON/OFF (Сетевой

выключатель) (11) в положение “ON” (Вкл.). На передней панели

ПОДКЛЮЧЕНИЕ КОЛОНОК

устройства загорится красный индикатор STANDBY (Режим

Подключите кабель колонок к соответствующим клеммам на

ожидания) (12).

задней панели усилителя, соблюдая цветовую кодировку и

3. Чтобы включить систему, нажмите кнопку STANDBY (Режим

полярность. Для этого нажмите на соответствующие зажимы.

ожидания) (12) (1) на основном устройстве или на пульте

Не отпуская зажим, вставьте конец соответствующего провода

дистанционного управления. На дисплей передней панели

в клемму (круглое отверстие) и отпустите зажим. Провод будет

устройства отобразится уровень громкости.

зафиксирован. Подключите кабель датчика пульта дистанционного

4. Чтобы полностью выключить систему, установите переключатель

управления центральной колонки ко входному разъёму датчика,

POWER ON/OFF (Сетевой выключатель) (11) в положение OFF

расположенному на задней панели устройства.

(Выкл.).

Все подключения следует осуществлять при отключенном сетевом питании.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ИСТОЧНИКУ СИГНАЛА

12

4029.indd 124029.indd 12 07.04.2006 15:53:3007.04.2006 15:53:30

РУССКИЙ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

3. Чтобы проверить правильность подключения всех пяти колонок и

Выберите источник сигнала и звуковой формат.

сабвуфера, нажмите кнопку TEST TONE (Тестовый сигнал) (8) (5).

1. Цифровой источник

Тестовый сигнал будет воспроизводить в следующем порядке:

Для воспроизведения цифрового сигнала нажмите кнопку INPUT

передняя левая, центральная, передняя правая, задняя левая,

(Источник) (9) (2) и выберите вход OP (Оптический) или CO

задняя правая, сабвуфер.

(Коаксиальный).

Пока мигает соответствующий индикатор, можно установить

При воспроизведении MP3 или CD через DVD плеер звук будет

уровень громкости тестового сигнала. Повторное нажатие

воспроизводиться в двухканальном формате PCM.

на кнопку TEST TONE (Тестовый сигнал) (8) (5) прекращает

2. Источник AUX1 / AUX2

воспроизведение тестового сигнала.

Для воспроизведения звука с CD или DVD плеера (при подключении

4. Чтобы задержку звука в диапазоне 0–15 мс, нажмите кнопку

с помощью кабеля RCA) нажмите кнопку INPUT (Источник) и

SURROUND DELAY (Задержка задних каналов) (9) и CENTER

выберите AU (AUX2) или CD (AUX1).

DELAY (Задержка центрального канала) (10).

Примечание:

ВЫКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА (MUTE)

Эта система имеет встроенные декодеры Dolby Digital (AC3)/ Dolby

Чтобы отключить звук, нажмите на кнопку MUTE (Выключение звука)

Prologic.

(12), при этом начнет мигать индикатор STANDBY (Режим ожидания)

(12). Для включения звука нажмите кнопку MUTE (Выключение

ЗВУКОВЫЕ ЭФФЕКТЫ:

звука) (12).

Чтобы выбрать один из эффектов звучания (Dolby Pro Logic, 3

STEREO или STEREO) нажмите кнопку SURROUND MODE (7) (4).

ПРЕДУСТАНОВКИ ЭКВАЛАЙЗЕРА

В режиме Dolby Pro Logic возможен выбор режима звучания

Чтобы подобрать подходящий оттенок звучания, последовательно

центральной колонки:

нажимайте кнопку PRESET EQUALIZER (Предустановки эквалайзера)

на корпусе системного блока. Предустановки будут применяться

Normal:

в следующем порядке: Flat (Ровный), Classic (Классический), Pop

(активированы все шесть колонок и их индикаторы).

(Поп), Rock (Рок).

Этот режим следует использовать, когда роль центральной

выполняет компактная колонка, которая не может воспроизводить

БЕЗОПАСНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ

басы с частотой ниже 100 Герц. Низкочастотный сигнал

Основное устройство, колонки и пульт ДУ нельзя подвергать

распределится между передней левой и передней правой

воздействию влаги, а также не рекомендуется ставить на них вазы и

колонками.

прочие ёмкости, содержащие жидкость.

Полное отключение от сети переменного напряжения можно

Wide:

обеспечить только извлечением сетевой вилки устройства из

(активированы все шесть колонок и их индикаторы).

сетевой розетки.

Этот режим следует выбрать, если центральная колонка

Не следует преграждать свободный доступ к сетевой вилке

соответствует левой и правой колонкам и может воспроизводить

устройства, которая на время работы с системой должна быть

частоты ниже 100 Герц.

доступна.

Phantom:

Влага

(активировано пять индикаторов колонок, центральная колонка

Устройство нельзя подвергать действию дождя, влаги и пыли.

выключена).

Любая жидкость, пролитая на основное устройство, колонку или

Этот режим следует выбрать, если центральная колонка не

пульт ДУ, может послужить причиной поражения пользователя

используется.

электрическим током или выхода устройств из строя. Если

Звук центрального канала распределяется между передней левой и

вы случайно пролили на устройство жидкость, немедленно

передней правой колонками.

отсоедините сетевой шнур устройства от сетевой розетки, после

Если используется режим 3 Stereo, активируются передняя левая,

чего обратитесь в авторизованный сервисный центр.

центральная, передняя правая, сабвуфер и соответствующие

индикаторы.

Детали корпуса

Если используется режим Stereo, активируются передняя левая,

Не следует снимать закрепленные детали корпуса устройства,

передняя правая, сабвуфер и их индикаторы.

поскольку это может привести к поражению электрическим током.

Использование функции Dolby Pro Logic допускает применение

режимов NORMAL, WIDE и PHANTOM центральному каналу.

Режим ожидания

Каждый из этих режимов предусматривает используемый для

Кнопка STANDBY ON/OFF (Режим ожидания) (10) (1) на пульте

центрального канала набор параметров, определяющий объём (или

ДУ не отключает усилитель от сети полностью, а потому он

задержку сигнала).

продолжает потреблять электроэнергию. В этой связи из

У каждого из режимов свой эффект задержки сигнала (или эхо).

соображений безопасности и во избежание избыточного расхода

- NORMAL обеспечивает реальный звук Dolby Pro Logic.

электроэнергии, покидая дом на длительное время, не оставляйте

- WIDE позволяет добиться дополнительного акустического

систему в этом режиме. Отсоедините сетевую вилку устройства от

разделения центральной колонки.

сетевой розетки.

- PHANTOM выключает звук центрального канала.

- Передняя левая и правая колонки имитируют звучание

Открытый огонь

центрального канала.

Источники открытого огня, такие как свечи, не следует ставить на

- Центральная колонка не используется.

корпуса устройств или рядом с ним.

Нажатие кнопки EFFECT (Эффект звучания) на пульте

Сетевой шнур

дистанционного управления позволяет выбрать следующие

Позаботьтесь о том, чтобы устройство не стояло на сетевом

эффекты звучания: Movie, Classical, Panorama или 2.1.

шнуре, поскольку шнур может быть повреждён, и стать угрозой для

безопасности окружающих.

УРОВЕНЬ ГРОМКОСТИ

1. Чтобы менять уровень громкости, пользуйтесь ручкой

Упаковка

регулировки уровня громкости (2), расположенной на передней

По возможности сохраните заводскую упаковку на случай

панели устройства или кнопками VOLUME UP/DOWN (2),

необходимости транспортировки устройства. Старайтесь

расположенными на пульте ДУ. Уровень громкости будет

транспортировать систему в ее заводской упаковке.

отображаться на дисплее устройства (0–22).

2. Громкость каждой из шести колонок можно установить, нажав на

Электропроводка

кнопку SPEAKER SETUP (Настройки колонок) (3). После того, как

Позаботьтесь о том, чтобы все составляющие источника сетевого

индикатор соответствующей колонки начнёт мигать, установите

питания (включая сетевую вилку, удлинители и иные электрические

нужный уровень громкости с помощью ручки регулировки уровня

соединения отдельных устройств) были выполнены аккуратно и в

громкости (1) кнопки в диапазоне +/-6 дБ.

соответствии с требованиями изготовителя.

13

4029.indd 134029.indd 13 07.04.2006 15:53:3007.04.2006 15:53:30

РУССКИЙ

Вентиляция

Производитель оставляет за собой право изменять характеристики

Не допускайте блокировки вентиляционных отверстий устройства.

прибора без предварительного уведомления.

Перегрев может стать причиной повреждения устройства и

отрицательно сказаться на работоспособности системы.

Срок службы прибора не менее 5-ти лет

Уход и чистка

Данное изделие соответствует всем требуемым

Прежде, чем приняться за уход и чистку устройства отключите его

европейским и российским стандартам безопасности и

от сетевой розетки. Пользуйтесь слегка увлажнённой салфеткой

гигиены.

и никогда не пользуйтесь аэрозольными или абразивными

чистящими средствами.

Производитель: АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия

Нойбаугюртель, 38/7А 1070, Вена, Австрия

Безопасность

Ни в коем случае не позволяйте никому, особенно детям, помещать

какие-либо предметы в разъемы, щели и любые другие отверстия

в корпусе устройства, поскольку это может привести к поражению

электрическим током и повреждению устройства.

Ни в коем случае не продолжайте использовать оборудование, если

у вас возникли даже малейшие сомнения в его исправности, или

если оно повреждено – отключите его, извлеките сетевую вилку

устройства из сетевой розетки и обратитесь в авторизованный

сервисный центр.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Рабочее напряжение: 230 В, ~ 50 Гц

Потребляемая мощность: 150 Вт

Максимальная выходная мощность:

Левый и правый каналы: 15 Вт. + 15 Вт

Центральный канал: 15 Вт

Задние каналы: 15 Вт. + 15 Вт

Сабвуфер: 25 Вт

Полоса воспроизводимых частот: 40 - 20000 Гц

Коэффициент нелинейных искажений: 1%

Соотношение сигнал / шум при 1 КГц: 60 дБ

14

4029.indd 144029.indd 14 07.04.2006 15:53:3107.04.2006 15:53:31

УКРАЇНЬСКИЙ

АКУСТИЧНА СИСТЕМА VT-4029

СИСТЕМНИЙ БЛОК (ВИГЛЯД СПЕРЕДУ)

ВЕНТИЛЯЦІЯ

Щоб уникнути перегріву, пристрій повинен добре вентилюватися.

Не накривайте корпус пристрою і не встановлюйте його в місця з об-

1. Дисплей

меженою вентиляцією. Переконайтеся в тому, що по обидва боки

2. Ручка регулювання рівня голосності

корпуса і над ним є вільний простір не менш 20 см.

3. Кнопка SPEAKER SETUP (Настроювання колонок)

4. Індикатори колонок (FRONT L (Передня Л), CENTER (Центральна),

ВКЛЮЧЕННЯ СИСТЕМИ

FRONT R (Передня П), REAR L (Задня Л), SUBWOOFER (Сабвуфер),

Установіть перемикач POWER ON/OFF (11) у положення “ON”, при-

REAR R (Задня П))

стрій перейде в режим чекання. Для включення системи натисніть

5. Індикатори режимів об’ємного звучання SURROUND MODE (MOVIE

кнопку STANDBY (10) (Режим чекання).

(Фільм), CLASSIC (Класичний), PANORAMA (Панорамний))

6. Індикатори режиму центрального каналу CENTER MODE (PHANTOM

РОЗТАШУВАННЯ КОЛОНОК

(Фантом), NORMAL (Нормальний), WІDE (Панорамний))

Ця акустична система має шість звукових каналів. Динамік сабвуфе-

7. Індикатори режимів об’ємного звучання SURROUND MODE

ра знаходиться в самому пристрої.

(PROLOGІC, 3 STEREO, STEREO)

Установіть колонки як це зображено на приведеній нижче схемі.

8. Кнопка TEST TONE (Тестовий сигнал)

а. Передні колонки

9. Кнопка ІNPUT (Джерело сигналу)

б. Основний пристрій з сабвуфером

10. Кнопка STANDBY (Режим чекання)

в. Центральна колонка

11. Перемикач POWER ON/OFF (Мережний вимикач)

м. Задні колонки

12. Індикатор STANDBY (Режим чекання)

д. Місце для глядача/слухача

ПУЛЬТ ДК

1. Кнопка STANDBY (Режим чекання)

2. Кнопка ІNPUT (Джерело сигналу)

3. Кнопки регулювання рівня голосності VOLUME UP/DOWN

4. Кнопки режимів об’ємного звучання SURROUND MODE

(PROLOGІC, 3 STEREO, STEREO)

5. Кнопка TEST TONE (Тестовий сигнал)

6. Кнопки PRESET EQUALІZER (Эквалайзер) (FLAT (Рівний), CLASSІC

(Класичний), ROCK (Рок), POP (Поп), JAZZ (Джаз))

7. Кнопки режиму центрального каналу CENTER MODE (PHANTOM

(Фантом), NORMAL (Нормальний), WІDE (Панорамний))

8. Кнопки SPEAKER SETUP (Настроювання колонок) (FRONT L

(Передня Л), CENTER (Центральна), FRONT R (Передня П), REAR

L (Задня Л), SUBWOOFER (Сабвуфер), REAR R (Задня П))

9. Кнопки SURROUND DELAY (Затримка задніх каналів)

10. Кнопка CENTER DELAY (Затримка центрального каналу)

11. Кнопка EFFECT (Ефект) (MOVІE (Фільм), CLASSІCAL (Класичний),

PANORAMA (Панорама))

12. Кнопка MUTE (Вимикання звуку)

Пульт працює від двох батарейок типу “AA” або “R6”.

Розташуйте центральну колонку між передніми колонками. Можлива

установка центральної колонки на корпус телевізора, тому що вона

має захисний магнітний екран. У задніх колонок немає екранировки

магнітного поля. Не розташовуйте їх поруч з телевізором або комп’ю-

терним дисплеєм, оскільки це може привести до порушення переда-

15

4029.indd 154029.indd 15 07.04.2006 15:53:3107.04.2006 15:53:31

УКРАЇНЬСКИЙ

чі кольору зображення. Не ставте на колонки магнітофонні касети.

Кабель RCA дозволяє підключити аудіо вихід DVD програвача або CD

Якщо розташувати основний пристрій у безпосередній близькості від

програвача до відповідного лівого (білий) і правого (червоний) CD

телевізора, це може викликати появу перекручувань зображення.

(AUX 1) входу або входу AUX 2.

Усі підключення здійснюйте при відключеному мережному живленні.

ЖИВЛЕННЯ

ПІДКЛЮЧЕННЯ КОЛОНОК

1. Вставте мережну вилку в мережну розетку.

Підключіть кабель колонок до відповідних клем на задній панелі під-

2. Установіть перемикач POWER ON/OFF (Мережний вимикач) (11) у

силювача, дотримуючи колірного кодування і полярності. Для цього

положення “ON” (Вкл.). На передній панелі пристрою загориться

натисніть на відповідні затиски. Не відпускаючи затиск, вставте кі-

червоний індикатор STANDBY (Режим чекання) (12).

нець відповідного проводу в клему (круглий отвір) і відпустіть затиск.

3. Щоб включити систему, натисніть кнопку STANDBY (Режим чекан-

Провід буде зафіксований. Підключіть кабель датчика пульта дистан-

ня) (12) (1) на основному пристрої або на пульті дистанційного

ційного керування центральної колонки до вхідного рознімання дат-

керування. На дисплеї передньої панелі пристрою відобразиться

чика, розташованого на задній панелі пристрою.

рівень голосності.

Усі підключення здійснюйте при відключеному мережному живленні.

4. Щоб цілком виключити систему, установіть перемикач POWER

ON/OFF (Мережний вимикач) (11) у положення OFF (Викл.).

ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ДЖЕРЕЛА СИГНАЛУ

Щоб одержати можливість відтворювати звук 5.1 каналів, за допо-

могою кабелю RCA або цифрового кабелю з’єднайте аудіо вихід DVD

програвача з відповідним аудіо входом системи.

16

4029.indd 164029.indd 16 07.04.2006 15:53:3107.04.2006 15:53:31

УКРАЇНЬСКИЙ

ЕКСПЛУАТАЦІЯ

редня ліва, центральна, передня права, задня ліва, задня права,

Виберіть джерело сигналу і звуковий формат.

сабвуфер.

Поки мигає відповідний індикатор, можна установити рівень го-

1. Цифрове джерело

лосності тестового сигналу. Повторне натискання на кнопку TEST

Для відтворення цифрового сигналу натисніть кнопку ІNPUT (Джерело)

TONE (Тестовий сигнал) (8) (5) припиняє відтворення тестового

(9) (2) і виберіть вхід OP (Оптичний) або CO (Коаксіальний).

сигналу.

При відтворенні MP3 або CD через DVD програвач звук буде відтво-

4. Щоб установити затримку звуку в діапазоні 0-15 мс., натисніть

рюватися в двоканальному форматі PCM.

кнопку SURROUND DELAY (Затримка задніх каналів) (9) і CENTER

DELAY (Затримка центрального каналу) (10).

2. Джерело AUX1/AUX2

Для відтворення звуку з CD або DVD програвача (при підключенні за

ВІДКЛЮЧЕННЯ ЗВУКУ (MUTE)

допомогою кабелю RCA) натисніть кнопку ІNPUT (Джерело) і виберіть

Щоб відключити звук, натисніть на кнопку MUTE (Відключення звуку)

AU (AUX2) або CD (AUX1).

(12), при цьому почне мигати індикатор STANDBY (Режим чекання)

(12). Для включення звуку натисніть кнопку MUTE (Відключення зву-

Примітка:

ку) (12).

Ця система має убудовані декодери Dolby Dіgіtal (AC3)/Dolby

Prologic.

ПОПЕРЕДНІ УСТАНОВКИ ЕКВАЛАЙЗЕРА

Щоб підібрати бажаний відтінок звучання, послідовно натискайте

ЗВУКОВІ ЕФЕКТИ

кнопку PRESET EQUALІZER (Попередні установки еквалайзера) на

Щоб вибрати один з ефектів звучання (Dolby Pro Logіc, 3 STEREO або

корпусі системного блоку. Попередні установки будуть застосову-

STEREO), натисніть кнопку SURROUND MODE (7) (4).

ватися в наступному порядку: Flat (Рівний), Classіc (Класичний), Pop

У режимі Dolby Pro Logіc можливий вибір режиму звучання централь-

(Поп), Rock (Рок).

ної колонки:

БЕЗПЕКА ЕКСПЛУАТАЦІЇ

Normal:

Основний пристрій, колонки і пульт ДК не можна піддавати впливу

(активовані всі шість колонок і їх індикатори).

вологи, а також не рекомендується ставити на них вази та інші ємнос-

Використовуйте цей режим, коли роль центральної виконує компак-

ті, що містять рідину.

тна колонка, що не може відтворювати баси з частотою нижче 100 Гц.

Повне відключення від мережі перемінної напруги можна забезпечи-

Низькочастотний сигнал розподілиться між передніми лівими і пере-

ти тільки витягом мережної вилки пристрою з мережної розетки.

дньою правою колонками.

Не слід перепиняти вільний доступ до мережної вилки пристрою, що

на час роботи з системою повинна бути доступна.

Wide:

(активовані всі шість колонок і їх індикатори).

Волога

Використовуйте цей режим, якщо центральна колонка відповідає лі-

Пристрій не можна піддавати впливу дощу, вологи і пилу. Будь-яка

вій і правій колонкам і може відтворювати частоти нижче 100 Гц.

рідина, пролита на основний пристрій, колонку або пульт ДК, може

бути причиною поразки користувача електричним током або виходу

Phantom:

пристроїв з ладу. Якщо ви випадково пролили на пристрій рідину, не-

(активовано п’ять індикаторів колонок, центральна колонка виключе-

гайно від’єднайте мережний шнур пристрою від мережної розетки,

на).

після чого зверніться в авторизований сервісний центр.

Вибирайте цей режим, якщо центральна колонка не використовуєть-

ся.

Деталі корпуса

Звук центрального каналу розподіляється між передньою лівою і пе-

Не слід знімати закріплені деталі корпуса пристрою, оскільки це може

редньою правою колонками.

призвести до поразки електричним током.

Якщо використовується режим 3 Stereo, активуються передня ліва,

центральна, передня права, сабвуфер і відповідні індикатори.

Режим чекання

Якщо використовується режим Stereo, активуються передня ліва, пе-

Кнопка STANDBY ON/OFF (Режим чекання) (10) (1) на пульті ДК не

редня права, сабвуфер і їх індикатори.

відключає підсилювач від мережі цілком, а тому він продовжує спо-

Використання функції Dolby Pro Logіc допускає застосування режи-

живати електроенергію. У цьому зв’язку з розумінь безпеки і щоб

мів NORMAL, WІDE і PHANTOM центральному каналу.

уникнути надлишкової витрати електроенергії, залишаючи будинок

Кожен з цих режимів передбачає використовуваний для центрально-

на тривалий час, не залишайте систему в цьому режимі. Від’єднайте

го каналу набір параметрів, що визначає об’єм (або затримку сигна-

мережну вилку пристрою від мережної розетки.

лу).

У кожного з режимів свій ефект затримки сигналу (або луна).

Відкритий вогонь

- NORMAL забезпечує реальний звук Dolby Pro Logіc.

Джерела відкритого вогню, такі як свічі, не слід ставити на корпуси

- WІDE дозволяє домогтися додаткового акустичного поділу цен-

пристроїв або поруч з ним.

тральної колонки.

- PHANTOM виключає звук центрального каналу.

Мережний шнур

- Передня ліва і права колонки імітують звучання центрального кана-

Подбайте про те, щоб пристрій не стояв на мережному шнурі, оскіль-

лу.

ки шнур може бути ушкоджений і стати погрозою для безпеки.

- Центральна колонка не використовується.

Натискання кнопки EFFECT (Ефект звучання) на пульті дистанцій-

Упакування

ного керування дозволяє вибрати наступні ефекти звучання: Movіe,

По можливості збережіть заводське упакування на випадок необхід-

Classіcal, Panorama або 2.1.

ності транспортування пристрою. Намагайтеся транспортувати сис-

тему в її заводському упакуванні.

РІВЕНЬ ГОЛОСНОСТІ

1. Щоб змінювати рівень голосності, користуйтеся ручкою регулю-

Електропроводка

вання рівня голосності (2), розташованою на передній панелі при-

Подбайте про те, щоб усі складові джерела мережного живлення

строю або кнопками VOLUME UP/DOWN (2), розташованими на

(включаючи мережну вилку, подовжувачі та інші електричні з’єднан-

пульті ДК. Рівень голосності буде відображатися на дисплеї при-

ня окремих пристроїв) були виконані акуратно і відповідно до вимог

строю (0-22).

виготовлювача.

2. Голосність кожної із шести колонок можна встановити, натиснув-

ши на кнопку SPEAKER SETUP (Настроювання колонок) (3). Після

Вентиляція

того, як індикатор відповідної колонки почне мигати, установіть

Не допускайте блокування вентиляційних отворів пристрою. Перегрів

потрібний рівень голосності за допомогою ручки регулювання рів-

може стати причиною ушкодження пристрою і негативно позначити-

ня голосності (1) кнопки в діапазоні +/-6 дБ.

ся на працездатності системи.

3. Щоб перевірити правильність підключення всіх п’яти колонок і

сабвуфера, натисніть кнопку TEST TONE (Тестовий сигнал) (8) (5).

Догляд і чищення

Тестовий сигнал буде відтворювати в наступному порядку: пе-

Перш ніж прийнятися за чищення пристрою, відключіть його від ме-

17

4029.indd 174029.indd 17 07.04.2006 15:53:3107.04.2006 15:53:31

УКРАЇНЬСКИЙ

режної розетки. Користуйтеся злегка зволоженою серветкою і ніколи

Виробник залишає за собою право змінювати характеристики при-

не користуйтеся аерозольними або абразивними засобами, що чис-

ладу без попереднього повідомлення.

тять.

Строк служби приладу не менше 5-ти років.

Безпека

Ні в якому разі не дозволяйте нікому, особливо дітям, поміщати які-

Гарантія

небудь предмети в рознімання, щілини і будь-які інші отвори в кор-

Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав дану

пусі пристрою, оскільки це може призвести до поразки електричним

апаратуру. При пред’явленні будь-якої претензії протягом терміну дії

током і ушкодженню пристрою.

даної гарантії варто пред’явити чек або квитанцію про покупку.

Ні в якому разі не продовжуйте використовувати устаткування, якщо

у вас виникли навіть найменші сумніви в його справності, або якщо

Даний виріб відповідає вимогам до електромагнітної су-

воно ушкоджено - відключіть його, витягніть мережну вилку пристрою

місності, що пред’являються директивою 89/336/ЄЕС Ради

з мережної розетки і зверніться в авторизований сервісний центр.

Європи й розпорядженням 23/73 ЄЕС по низьковольтних

апаратурах.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Робоча напруга: 230 В, ~ 50 Гц

Споживана потужність: 150 Вт

Максимальна вихідна потужність:

Лівий і правий канали: 15 Вт + 15 Вт

Центральний канал: 15 Вт

Задні канали: 15 Вт + 15 Вт

Сабвуфер: 25 Вт

Смуга відтворених частот: 40 - 20000 Гц

Коефіцієнт нелінійних перекручувань: 1%

Співвідношення сигнал / шум при 1 КГц: 60 дБ

18

4029.indd 184029.indd 18 07.04.2006 15:53:3107.04.2006 15:53:31

ҚАЗАҚ

АКУСТИКАЛЫҚ СИСТЕМАСЫ VT-4029

ЖҮЙЕЛІ БЛОК (АЛДЫНАН РЕҢІ)

ВЕНТИЛЯЦИЯ

Жабдық қызып кетпеу ұшін ол жақсы желдету керек.

Жабдықтың корпусын ішнəрсемен жаймаңыз жəне оны шағын

вентиляция бар жерлерде орнатпаңыз. Тексеріңіз, корпустың екі

1. Дисплей

жағынан жəне оның үстінде бос кеңістік 20 см кем еместей бар еке-

2. Дауыс дəреженің реттеу тұтқа

нін.

3. SPEAKER SETUP түймесі (Колонкалардың икемдеуі)

4. Колонкалардың индикаторлары (FRONT L (Алдынғы Л), CENTER

СИСТЕМАНЫ ҚОСУ

(Орталық), FRONT R (Алдынғы П), REAR L (Артқы Л), SUBWOOFER

POWER ON/OFF (11) айырып-қосқышты “ON” жайға орнатыңыз,

(Сабвуфер), REAR R (Артқы П))

жабдық аялдау тəртібіне өтеді. Системаны қосу ұшін STANDBY (10)

5. Мөлшер дыбыс шығару тəртіптердің индикаторлары SURROUND

(Аялдау тəртібі) түймені басыңыз.

MODE (MOVIE (Фильм), CLASSIC (Классикалық), PANORAMA

(Панорамалық))

КОЛОНКАЛАРДЫҢ ЖАЙҒАСТЫРУЫ

6. Орталық канал тəртіптің индикаторлары CENTER MODE (PHANTOM

Осы акустикалық системада алты дыбыс каналдар бар. Сабвуфердің

(Фантом), NORMAL (Нормалы), WIDE (Панорамалық))

динамикасы жабдықтың ішінде орнатылған.

7. Мөлшер дыбыс шығару тəртіптердің индикаторлары SURROUND

Колонкаларды төмендегі көрсетілген схема бойынша орнатыңыз.

MODE (PROLOGIC, 3 STEREO, STEREO)

а. Алдынғы колонкалар

8. TEST TONE түймесі (Сынамақты белгі)

б. Негізгі жабдық сабвуфермен

9. INPUT түймесі (Белгінің негізі)

в. Орталық колонка

10. STANDBY түймесі (Аялдау тəртібі)

г. Артқы колонкалар

11. POWER ON/OFF айырып-қосқыш (Сетьтегі айырғыш)

д. Көрерменге/ тыңдаушыға арналған орын

12 STANDBY Индикаторы (Аялдау тəртібі)

АРАҚАТЫСТЫҚ БАСҚАРУ ПУЛЬТІ

1. STANDBY түймесі (Аялдау тəртібі)

2. INPUT түймесі (Белгінің негізі)

3. VOLUME UP/DOWN Дауыс дəреженің реттеу түймелер

4. SURROUND MODE (PROLOGIC, 3 STEREO, STEREO) Мөлшер

дыбыс шығару тəртіптердің түймелері

5. TEST TONE түймесі (Сынамақты белгі)

6. PRESET EQUALIZER түймелер (Эквалайзер) (FLAT (Тегіс),

CLASSIC (Классикалық), ROCK (Рок), POP (Поп), JAZZ (Джаз))

7. Орталық канал тəртіптің түймелері CENTER MODE (PHANTOM

(Фантом), NORMAL (Нормалы), WIDE (Панорамалық))

8. SPEAKER SETUP түймелер (Колонкалардың икемдеуі) (FRONT L

(Алдынғы Л), CENTER (Орталық), FRONT R (Алдынғы П), REAR L

(Артқы Л), SUBWOOFER (Сабвуфер), REAR R (Артқы П))

9. SURROUND DELAY түймелер (Артқы каналдардың тоқтата тұруы)

10. CENTER DELAY түймесі (Орталық каналдың тоқтата тұруы)

11. EFFECT түймесі (Эффект) (MOVIE (Фильм), CLASSICAL

(Классикалық), PANORAMA (Панорама))

12. MUTE түймесі (Дыбысты сөндіру)

“AA” немесе “R6” түріндегі екі батареядан пульт жұмыс істейді..

Орталық колонк аны алдынғы колонкалардың арасында жайғастырыңыз.

Теледидар корпустың үстіне орталық колонканы орнатуға мүмкіндік

бар, себебі ода қорғану магнит экраны бар.

Артқы колонкаларда магнит өрістің экранировкасы жоқ.

19

4029.indd 194029.indd 19 07.04.2006 15:53:3207.04.2006 15:53:32

ҚАЗАҚ

Оларды теледидармен немесе компьютер дисплеймен жақын

5.1 каналдардың дыбысты қайташығармау мүмкіндік алу ұшін, RCA

жайғастырмаңыз, сондықтан ол бейнелеудің түс алып беруін

кабель немесе сандық кабель арқылы, DVD плеердің аудио шығуын

бұзылуына келтіреді.

системаның сəйкес аудио кіруіне кіргізіңіз.

Колонкалардың үстіне магнитофондық кассеталарды орнатпаңыз.

RCA кабелі DVD плеердің немесе CD плеердің аудиошығуын сəйкес

Егер негізгі жабдықты теледидарға жақын жайғастырса, онда ол

сол (ақ) жəне оң (қызыл) CD (AUX 1) кіруімен немесе AUX 2 кіруімен

бейнелеудің бұрмалауын келтіреді.

қосуын береді.

Бəрі қосуларды өшірілген электр токта жасау керек.

ҚУАТ АЛУЫ

КОЛОНКАЛАРДЫ ҚОСУ

1. Электр айырғыны электр розеткаға тығыңыз.

Колонкалардың кабель күшейткіштің артқы панельдегі сəйкес

2. POWER ON/OFF (Электр айырғыш) (11) айырып-қосқышты “ON”

клеммаларға қосыңыз, түсті кодировканы жəне өрістерін сақтаңыз.

(Вкл.) жайға орнатыңыз. Жабдықтың алдынғы панельде қызыл

Соол ұшін сəйкес қысымдарға басыңыз. Қысымды жибермей, сəйкес

индикатор STANDBY (Аялдау тəртібі) (12) жанады.

сымның соңын клеммаға кіргізіңіз (домалақ тесік) жəне қысымды

3. Системаны қосу ұшін, негізгі жабдықта немесе арақатыстық басқару

жиберіңіз. Сым бекітіледі. Орталық колонканың арақатыстық басқару

пультегі STANDBY (Аялдау тəртібі) (12) түймені басыңыз.Жабдықтың

пульт датчик кабелін датчиктін кіру айырғышына қосыңыз, ол жабдықтың

алдынғы панельде дауыстың дəрежесі көрсетіледі.

артқы панельде орнатылған.

4. Системаны толық қосу ұшін, POWER ON/OFF (Электр айырғыш)

Бəрі қосуларды өшірілген электр токта жасау керек.

(11) айырып-қосқышты OFF (Выкл.) жайға орнатыңыз.

БЕЛГІНІҢ НЕГІЗІНЕ ҚОСУЫ

20

4029.indd 204029.indd 20 07.04.2006 15:53:3207.04.2006 15:53:32

ҚАЗАҚ

ПАЙДАЛАНУ

Сынамақты белгі келесі ретте қайта шығарылады:алдынғы сол,

Белгінің негізін жəне дыбыстың форматын таңдаңыз.

орталық, алдынғы оң, артқы сол, артқы оң, сабвуфер.

1. Сандық негізі

Сəйкес индикатор жыпылықтап тұрғанда, сынамақты белгі дауыс

Сандық белгіні қайта шығару ұшін INPUT (Негізі) (9) (2) түймені басыңыз

дəрежесін орнатуға болады. Қайта TEST TONE (Сынамақты белгі)

жəне OP (Оптикалық) немесе CO (Коаксиальді) кіруді таңдаңыз.

(8) (5) түйме басуы сынамақты белгінің қайта шығаруын тоқтатады.

DVD плеер арқылы MP3 немесе CD қайта шығармада дыбыс PCM екі-

4. 0–15 мс диапазонда дыбысты аялдау ұшін, SURROUND DELAY

канальді форматта қайта шығарылады.

(артқы каналдарды аялдауы) (9) жəне CENTER DELAY (Орталық

каналды аялдауы) (10) түймені басыңыз.

2. AUX1 / AUX2 Негізі

CD немесе DVD плеерден дыбысты қайта шығару ұшін (RCA кабель

ДЫБЫСТЫ СӨНДІРУ (MUTE)

арқылы қосылғанда) INPUT (Негізі) түймені басыңыз жəне AU (AUX2)

Дыбысты сөндіру ұшін MUTE (Дыбыс сөндіру) (12) түймені басыңыз,

немесе CD (AUX1) таңдаңыз.

сонда STANDBY (Аялдау тəртібі) (12) индикаторы жыпылықтайды.

Дыбысты қосу ұшін MUTE (Дыбыс сөндіру) (12) түймені басыңыз.

Ескерту:

Осы системада ішіне құрылған Dolby Digital (AC3)/ Dolby Prologic.

ЭКВАЛАЙЗЕРДІҢ АЛДЫНА ОРНАТУЛАРЫ

Жарайтын дыбыс шығару реңің жидыру ұшін, дəйекті түрде PRESET

ДЫБЫС НƏТИЖЕЛЕРІ:

EQUALIZER (Эквалайзердің алдына орнатулары) түймені басыңыз си-

Дыбыс шығару нəтижелердің біреуін таңдау ұшін (Dolby Pro Logic,

стемдік блоктың корпусында орнатылған. Алдына орнатулары келесі

3 STEREO немесе STEREO) SURROUND MODE (7) (4) түймені

ретте пайдаланады: Flat (Тегіс), Classic (Классикалық), Pop (Поп), Rock

басыңыз.

ок).

Dolby Pro Logic тəртіпте орталық колонканың дыбыс шығару тəртібін

таңдау мүмкіндігі бар:

ПАЙДАЛАНУДЫҢ ҚАУЫПСІЗДІГІ

Негізгі жабдықты, колонкаларды жəне АБ пультті дымқыл əсеріне

Normal:

жеткізуге болмайды, тағы да олардың үстіне вазаны жəне басқа

(бəрі алты колонкалар жəне олардың индикаторлары активті).

сиымдылықтарды, ішінде сұйықтықтар болса, қоюға ұсынылмайды.

Осы тəртіпті қолдануға болады, егер орталықтың қызметін компак-

Жабдықтың электр сымын электр розеткадан суырып алынғанда, сон-

ті колонка жасағанды, ол бастарды 100 Герц төмен жиілікпен қайта

да тек қана толық сөндіруін қамтамасыз етуге болады.

шығарамайды. Төменжиілікті белгі таратылады алдынғы сол жəне

Жабдықтың электр айырғына бос мүмкіндігін бөгет жасауға болмайды,

алдынғы оң колонкалар арасында.

системамен жұмыс істеп тұрғанда ол жетімді болу керек.

Wide:

Дымқыл

(бəрі алты колонкалар жəне олардың индикаторлары активті).

Жабдыққа жамбыр, дымқыл жəне шаң тигізуге болмайды. Əртүрлі

Осы тəртіпті таңдау керек, егер орталық колонкасы сол жəне оң

сұйықтық, негізгі жабдыққа, колонкаға немесе АБ пультке құюылған,

колонкаларға сəйкес болса жəне ол 100 Герц төмен жиілікпен қайта

пайдаланушыны электр токпен ұруының себебі болу мүмкін неме-

шығарады.

се жабдықтардың бұзылуы мүмкін. Егер Сіз əлдеқалай жабдыққа

сұйықтықты құйсаңыз, дереу жабдықтың электр айырғыны электр

Phantom:

розеткадан суырып алыңыз, содан кейін авторизациялық өкіліңізге

(колонкалардың бес ииндикаторлары активті, орталық колонка

хабарлаңыз.

сөндірілген).

Осы тəртіпті таңдау керек, егер орталық колонкасы пайдаланбаса.

Корпустың бөлшектері

Орталық каналдың дыбыс алдынғы сол жəне алдынғы оң

Жабдық корпустың бекіткен бөлшектерді шешуге болмайды, сондықтан

колонкалардың арасында таратылады.

ол электр токапен қруына келтіреді.

Егер 3 Stereo тəртіп пайдаланса, алдынғы сол, орталық, алдынғы оң,

сабвуфер жəне сəйкес индикаторлар активті болады.

Аялдау тəртібі

Егер Stereo тəртіп пайдаланса, алдынғы сол, алдынғы оң, сабвуфер

АБ пультегі (1) STANDBY ON/OFF (Аялдау тəртібі) (10) түймесі

жəне сəйкес индикаторлар активті болады.

күшейткішті электр токтан толық сөндірмейді, сондықтан ол элек-

Dolby Pro Logic функцияларды қолдануы орталық каналға NORMAL,

трэнергияны пайдаланы береді. Осы жағдайда қауыпсыздық пікір-

WIDE жəне PHANTOM тəртіптерді пайдалануға жибереді.

ден жəне артық электроэнергияны жұмсамау ұшін, ұй жайыңызды

ұзақ уақытқа тастап кетіп баражатырсаңыз, системаны осы тəртіпте

Əрбір осы тəртіптерден орталық каналға ұшін пайдалану

қалдырмаңыз. Жабдықтың электр айырғынын электр розеткадан суы-

параметрлардың терімін қамытады, мөлшерді (немесе белгінің аялда-

рып алыңыз.

уын) айқындаушы.

Эр тəртіптердің өз белгі аялдау нəтижесі (немесе думпу) бар

Ашық от

- NORMAL Dolby Pro Logic нақты дыбысты жеткізеді.

Ашық оттын деректері, бағаналар, жабдықтардың корпусына немесе

- WIDE орталық колонканың қосымша акустикалық бөлуін білек бере-

олардың қасына қоюға болмайды.

ді.

- PHANTOM орталық колонканың дыбыс сөндіреді.

Электр шнур

- Алдынғы сол жəне оң колонкалар орталық колонканың дыбыс

Қамданыңыз, жабдық электр шнурдың үстінде тұрмасын, себебі шнур

шығаруын илектейді.

зақым болу мүмкін, жəне ол айналардың қауіпсыздығына əсер беру

- Орталық колонка қолданбайды.

мүмкін.

Арақатыстық басқару пульттегі EFFECT (дыбыс шығару нəтижесі)

Орама

түймелер басуы келесі дыбыс шығару нəтижелерді: Movie, Classical,

Мүмкіндігіне қарай зауыттық орамасын сақтыңыз егерде жабдықты

Panorama немесе 2.1. таңдауды береді.

тасу керек жағдай болса. Системаны өзінің зауыт орамасында тасуға

тырысыңыз.

ДАУЫСТЫҢ ДƏРЕЖЕСІ

1. Даустың дəрежесін ауыстыру ұшін, дауыс дəреже реттеу тұтқамен(2)

Электр жүргізу

пайдаланыңыз, ол жабдықтың алдынғы панельде орнатылған

Қамданыңыз, электр ток негізінің бəрі жасаушылары (соның ішінде

немесе VOLUME UP/DOWN (2) түймелермен пайдаланыңыз, олар

электр айырғы, ұзартқыш жəне бөлек жабдықтардың басқа электр

АБ пультте орнатылған. Жаюдықтың дисплейінде (0–22) дайыстың

қосылыстары) ұқыпты орындалған болсын жəне өндірушінің талапана

дəрежесі көрсетіледі.

сəйкес.

2. Əр дауысты алты колонкалардың икемдеуге болады, SPEAKER

SETUP (Колонкалардың икемдеуі) (3) түймені басып. Сəйкес

Вентиляция

колонканың индикаторы жыпылықтату бастағаннан кейін, дауыстың

Жабдықтың желдеткіш тесіктері шектеуін келтірмеңіз. Қызып кету

керек дəрежесін орнатыңыз дауыс дəреже реттеу тұтқа арқылы (1)

жабдықтың бұзулуының себебі болу мүмкін жəне ол системаның

түйменің +/-6 дБ диапазонда.

жұмысшылығына жаман əсер береді.

3. Бəрі бес колонкалардың жəне сабвуфердің қосу дүрыстығын тек-

серу ұшін, TEST TONE (Сынамақты белгі) (8) (5)түймені басыңыз.

21

4029.indd 214029.indd 21 07.04.2006 15:53:3207.04.2006 15:53:32

ҚАЗАҚ

Күту жəне тазалау

Өндіруші өз артынан құқықты қалдырады аспаптың сипаттмалар-

Жабдықтың күтімін жəне тазалауын бастау ұшін алдында электр ро-

ды өзгертуге алдына ескертпесіз.

зеткадан суырып алыңыз. Жай ғана суланған матамен қолданыңыз

жəне еш қашан аэрозольді немесе абразивтік тазалайтын құралдармен

Аспаптың жұмыс мерзімі 5 жылдан кем емес.

қолданбаңыз.

Гарантиялық мiндеттiлiгi

Қауіпсіздік

Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек

Еш уақытта ішкімге, əсіресе балаларға, жабдықтың корпусындағы

сатып алынған адамға ғана берiледi. Осы гарантиялық мiндеттiлiгiнде-

айырғыштардың, тесіктердің жəне басқа тесіктердің ішіне əртүрлы зат-

гi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе квитанциясын көрсетуi

тарды салуға, рұқсат етпеңіз, сондықтан ол электр токпен ұруына жəне

қажет.

жабдықтың бұзылуына келтіреді. Еш уақытта жабдықпен қолданбаңыз,

егерде Сізде оның жөнділігінде кішкентай күмəн болса, немесе егер ол

Бұл тауар ЕМС – жағдайларға сəйкес келедi негiзгi Мiндет-

бұзылған болса – оны сөндіріңіз, жабдықтың электр сымын розеткадан

темелер 89/336/EEC Дерективаның ережелерiне енгiзiлген

суырып алыңыз жəне авторизациялық өкіліңізге хабарлаңыз.

Төменгi Ережелердiң Реттелуi (73/23 EEC)

ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТАМАЛАР

Жұмыс кернеуі: 230 В, ~ 50 Гц

Пайдалану қуаттылығы: 150 Вт

Ен барынша шығу қуаттылығы:

Сол жəне оң каналдар: 15 Вт. + 15 Вт

Орталық канал: 15 Вт

Артқы каналдар: 15 Вт. + 15 Вт

Сабвуфер: 25 Вт

Қайташығармалы жиіліктердің алқапы: 40 - 20000 Гц

Сызықтық емес бұрмалаудың коэффициенті: 1%

Белгі / шуыл 1 КГц-те ара қатынасы: 60 дБ

22

4029.indd 224029.indd 22 07.04.2006 15:53:3207.04.2006 15:53:32

4029.indd 234029.indd 23 07.04.2006 15:53:3207.04.2006 15:53:32

4029.indd 244029.indd 24 07.04.2006 15:53:3207.04.2006 15:53:32

Аннотации для Бытовой Техники Vitek VT-4029 SR в формате PDF